tsai.
Datum a čas registrace: 2017-01-01 14:17:58
Počet naučených znaků: 264
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Počet naučených znaků: 264
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Naučené znaky
přeložit, důvod, okolnosti, případ
訳
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。
boku ha uta wo eigo kara chekogo ni yakushimashita.
Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
pohyb, hnutí, změna, zmatek, posun, třást
動
水は動物にとって欠かせることができない物だ
mizuhadoubutsunitottekakaserukotogadekinaimonoda
Voda je pre zvieratá nevyhnutná.
広場で人間と動物が交ざっていました。
hiroba de ningen to doubutsu ga mazatteimashita.
Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
ボランティア活動に参加したくないです。
boranteィa katsudou ni sanka shitakunai desu.
Nechci se účastnit dobrovolnických aktivit.mix
お父さんの工場は24時間稼動ですか?
otousan no koujou ha 24 jikan kadou desuka?
Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
このドアは自動だから、手で開けなくてもいい。
kono doa ha jidou da kara,te de hirakenakute mo ii.
Tyto dveře jsou automatické, nemusejí se otevírat ručně.mix
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。
「 kame san,anata ha sekai de ichiban noroi doubutsu da ne.
Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
police, římsa, přihrádka
棚
cesta, vozovka, ulice, oblast, dráha, morálka, učení
道
日本では、車は道路の左側を走る。
日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo hashiru.
V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。
michi ga sugu wakarimashitaka.ee,sensei ni kuruma de tsurete kite itadakimashita.
Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
maximální, nejvíce, extrémní
最
後から来た人は列の最後に並んで下さい。
ato kara kita hito ha retsu no saigo ni narande kudasai.
Lidé, kteří přišli potom, zařaďte se prosím na konec fronty.mix
最初に平仮名を、次に片仮名を勉強した。
saisho ni hiragana wo,tsugi ni katakana wo benkyou shita.
Nejdřív jsem se naučil hiraganu, potom katakanu.mix
最初、きちんとシャワーを浴びなくてはいけません。
saisho,kichinto shawa- wo abinakute ha ikemasen.
Nejprve se člověk musí důkladně osprchovat.onsen
最後の出勤日に花束をもらった。
saigo no shukkinbi ni hanataba wo moratta.
Podlední pracovní den jsem dostal kytici.mix
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
sakana tsuri ha mottomo ninki no aru shumi no hitotsu dearu.
Rybaření je jeden z nejoblíbenějších koníčků.mix
日本に来たばかりのころ、最初は何も分からなかった。
nihon ni kita bakari no koro,saisho ha nanimo wakaranakatta.
Těsně po tom, co jsem přijel do Japonska, jsem ničemu nerozuměl.mix
トヨタは最近この車をテレビで宣伝しています。
toyota ha saikin kono kuruma wo terebi de senden shiteimasu.
Toyota poslední dobou propaguje toto auto v televizi.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。
kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku shita.
Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
宝くじが当たって、最高の気分だ。
takarakuji ga ata tte,saikou no kibun da.
Vyhrát v loterii, to je nejlepší pocit.mix
deštník, paraple
傘
zub
歯
「そうですか。でも、どうしてそんなに大きい歯があるの?」
「sou desuka.demo,doushite sonna ni ookii ha ga aru no?」
Aha, ale proč máš tak velké zuby?akazukinchan
pozice, místo
場
私の家は墓場のように静かです。
watashi no ie ha hakaba noyouni shizuka desu.
Můj dům je tichý jako hřbitov.baka, uchi
広場で人間と動物が交ざっていました。
hiroba de ningen to doubutsu ga mazatteimashita.
Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
お父さんの工場は24時間稼動ですか?
otousan no koujou ha 24 jikan kadou desuka?
Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。
juusho wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai .
V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
「そうですか。じゃあまた。」と狼が言って、森に消えました。
「sou desuka.jaamata .」 to ookami ga itte,mori ni kiemashita.
Aha. Tak zatím, řekl vlk a zmizel v lese.akazukinchan
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。
ookii mori no mukou ni sundeita obaachan ha sono ko ni akai boushi wo tsukurimashita.
Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」
「shiranaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru chiisai uchi ni hitori de sundeiru no yo.」
To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
ráno, dynastie, režim, epocha, období, (Severní) Korea
朝
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。
watashi ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao shimasu.
Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。
watashi ha mainichi taberu asagohan ha ra-men desu.
Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
チェコ人が朝から夜まで飲むビールです。
chekojin ga asa kara yoru made nomu bi-ru desu.
To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
krátký, krátkost, chyba, vada, slabé místo
短
猫は尻尾が短くて、可愛いです。
neko ha shippo ga mijikaku te, kawaii desu.
Kočka má krátký ocas a je roztomilá.doubutsu
jezero
湖
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」
「shiranaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru chiisai uchi ni hitori de sundeiru no yo.」
To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
有名な温泉は別府や洞爺湖や湯の川です。
yuumei na onsen ha beppu ya touyako ya yu no kawa desu.
Známé onseny jsou třeba Beppu, Tójako, Junokawa.onsen
koupit
買
子供はおもちゃを買いたがっている。
kodomo ha omocha wo kaita gatteiru.
Děcko (dává najevo, že) chce koupit hračku.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。
aru hi,okaasan ha ke-ki wo tsukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinchan ni iimashita.
Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。
atarashii su-tsu ni awasete kutsu to baggu mo katta.
Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
予約をしたのに、チケットが買えません。
yoyaku wo shita noni,chiketto ga kaemasen.
Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。
yoru nanoni,boku ha chichi ni kaimono ni ikaseraremashita.
Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
これは買いたかったコンピューターです。
kore ha kaitakatta konpyu-ta- desu.
To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
večer, pozdní
晩
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。
watashi ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao shimasu.
Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
今晩勉強しないことにしました。
konban benkyoushinai koto ni shimashita.
Rozhodl jsem se, že dnes večer nebudu studovat.gakkou
tah, pořadí v posloupnosti
番
席を離れた人の荷物の番をする。
seki wo hanareta hito no nimotsu no ban wo suru.
Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
あなたは一番行きたい国はどこですか。
anata ha ichiban ikitai kuni ha doko desuka.
Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか?
chekojin ga ichiban tomodachi to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka?
Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
チェコ人が一番飲む飲み物は何ですか?
chekojin ga ichiban nomu nomimono ha nan desuka?
Jaký nápoj Češi nejvíce pijí?mix
まっすぐ行って、二番目の交差点を右へ曲がると、左にあります。
massugu itte,nibanme no kousaten wo migi he magaru to,hidari ni arimasu.
Když půjdete rovně a na druhé křižovatce zahnete doprava, bude to nalevo.mix
八番の写真は可愛い日本人の女の人です。
hachiban no shashin ha kawaii nihonjin no onna no hito desu.
Na osmé fotce je roztomilá japonka.byousha
五番の写真は日本人の男の人です。
goban no shashin ha nihonjin no otoko no hito desu.
Na páté fotce je Japonec. byousha1
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。
「 kame san,anata ha sekai de ichiban noroi doubutsu da ne.
Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
obrázek, kresba, malba, náčrt
絵
よく旅行をして、絵葉書を集めることが好きです。
yoku ryokou wo shite,ehagaki wo atsumeru koto ga suki desu.
Často cestuje a rád sbírá pohlednice.byousha1
図書館では本に絵を書いてはいけません。
toshokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen.
V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
nicota, žádný, nic, nula, ne
無
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。
buchou ha kono kaigi ha jikan no muda da to iimashita.
Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
list, plocha, lalok, jehla, čepel, kopí, numerativ pro ploché věci, část, kousek
葉
よく旅行をして、絵葉書を集めることが好きです。
yoku ryokou wo shite,ehagaki wo atsumeru koto ga suki desu.
Často cestuje a rád sbírá pohlednice.byousha1
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。
watashi ha karina san ni kotoba no imi wo setsumei shite agemashita.
Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
chodba, sál, věž
廊
mrak
雲
povzdech, nářek, sténání, truchlit
嘆
cesta, trasa, silnice, dálka
路
日本では、車は道路の左側を走る。
日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo hashiru.
V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
elektřina
電
携帯電話の電源を切るべきである。
keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu.
Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。
densha no doa wo hiraku koto ga dekima sendeshita.
Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
電車で突然腕を掴まれてびっくりした。
densha de totsuzen ude wo tsukamarete bikkuri shita.
Někdo mě ve vlaku najednou chytl za ruku, což mě překvapilo.mix
hrom, blesk
雷
vzdálený, daleko
遠
上司に遠慮して、自分の意見が言えなかった。
joushi ni enryo shite , jibun no iken ga ie nakatta .
Ostýchal jsem se před nadřízeným a nedokázal jsem říct vlastní názor.mix
hovor, vyprávění, mluvit
話
大変お世話になりありがとうございました。
taihen osewa ni nari arigatou gozaimashita.
Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。
ookami ga shinde kara,obaachan to ryoushi ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanashitari shimashita.
Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
携帯電話の電源を切るべきである。
keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu.
Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。
yamada san ha shashin de miru to,kowasou desu ga,hanashite miru to totemo yasashii hito da sou desu.
Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。
chuunen no watashi ni ha,wakai gakusei tachi to hanashi wo awaseru no ha muzukashii.
Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。
tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanashi teimasu.
Před Tescem si povídali dva kluci.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。
meue no hito ni ha keigo de hanashita hou ga ii.
S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。
toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu.
V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
pokračování, seriál, další díl
続
temnota, zmizet, stín, neformální, ztmavit, být oslepený
暗
park, zahrada, dvůr, farma
園
私はよく近所の公園を散歩します。
watashi ha yoku kinjo no kouen wo sanpo shimasu.
Často se procházím blízkým parkem.mix
この公園は家から近いので、娘はいつもここで遊ばせています。
kono kouen ha uchi kara chikai node,musume ha itsumo koko de asobaseteimasu.
Do tohoto parku to je od nás z domu blízko, proto tam vždycky nechávám svou dceru, aby si tam hrála.mix
昨日散歩した公園は大きかったですが、あまりきれいではありませんでした。
kinou sanposhita kouen ha ookikatta desu ga,amari kirei deha arimasen deshita.
Park, ve kterém jsem se včera procházel, byl velký, ale ne moc hezký.mix
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。
raishuu no kayoubi ha,yamada san ga inu to kouen wo sanpo shimasu.
Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
hudba, pohodlí, klid
楽
お酒を飲んでも、楽しくなりません。
osake wo nonde mo,tanoshiku narimasen.
I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
láska, zalíbení, obliba
愛
猫は尻尾が短くて、可愛いです。
neko ha shippo ga mijikaku te, kawaii desu.
Kočka má krátký ocas a je roztomilá.doubutsu
八番の写真は可愛い日本人の女の人です。
hachiban no shashin ha kawaii nihonjin no onna no hito desu.
Na osmé fotce je roztomilá japonka.byousha
nový
新
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。
atarashii su-tsu ni awasete kutsu to baggu mo katta.
Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
靴がありませんから、友達とあの新しい店に行かなければなりません。
kutsu ga arimasen kara, tomodachi to ano atarashii mise ni ikanakereba narimasen.
Musím jít s kamarádem do toho nového obchodu, protože nemám žádné boty.mix
新しいレストランを紹介しようと思いました。
新shii resutoran wo 紹介shiyou to 思imashita.
Přemýšlel jsem o tom, že vám ukážu novou restauraci.ryouri
女房と畳は新しいほうがいい。
nyoubou to tatami ha atarashii hou ga ii.
Ženy a tatami jsou nejlepší, když jsou nové.mix
číslo, síla, osud, právo
数
vlasy
髪
stanice
駅
僕は寝ていたので、コリーン駅を乗り越してしまった。
bokuha nete itanode,kori-n eki wo norikoshi teshimatta.
Protože jsem spal, přejel jsem stanici Kolín.mix
píseň, zpívat
歌
その少女たちは人気歌手に狂っている
sonoshoujotachihaninkikashunikurutteiru
Tie dievčatá sú zbláznené do populárneho speváka.
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。
boku ha uta wo eigo kara chekogo ni yakushimashita.
Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
コンテストで優勝して、歌手になるチャンスを掴んだ。
kontesuto de yuushou shite,kashu ni naru chansu wo tsukanda.
Vyhrál jsem soutěž a chopil se (dostal jsem) příležitosti stát se zpěvákem.mix
slyšet, ptát se, poslouchat
聞
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。
「akazukinchan wo yoku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemashita.
Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。
「doko he ikimasu ka」 to yasashii koe de kikimashita.
Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。
「obaachan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimashita.
Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。
「daredesuka」 to ookami ga mae yori motto yasashii koe de kikimashita.
Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。
「doushite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimashita.
Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
先生は学生にテープを聞かさせました。
sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemashita.
Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。
ichijikango,ryoushi ha kinjo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimashita.
Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
pochyba, nedůvěra, podezření
疑
číst
読
この漢字の読み方を教えて下さい。
kono kanji no yomikata wo oshiete kudasai.
Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
座って本を読みながら私は寝入った。
suwatte hon wo yomi nagara watashi ha neitta.
Seděl jsem nad knihou a přitom jsem usnul.mix
rybařit, rybaření
漁
zbraň, pistole
銃
jazyk (řeč), proslov, písmeno
語
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。
nihongo ga jouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu.
Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。
boku ha uta wo eigo kara chekogo ni yakushimashita.
Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。
meue no hito ni ha keigo de hanashita hou ga ii.
S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。
nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen.
Žiju v Japonsku, a přesto neumím vůbec japonsky.mix
linka, trať
線
stín, obrys
影
rodič, důvěrnost, příbuzný, známost, rozdávač karet
親
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。
mukashimukashi,aru tokoro ni,yasashikute shinsetsu na onna no ko ga imashita.
Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
子供は怖がって母親の手を強く握った。
kodomo ha kowagatte hahaoya no te wo tsuyoku nigitta.
Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。
kodomo ni ii gakureki wo tsukesasetai to omou oya ga ooi.
Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
zamračeno, zataženo
曇
zařízení, příležitost, záminka, stroj, letadlo
機
この販売機は百円硬貨しか使えない。
kono hanbaiki ha hyakuen kouka shika tsukaenai.
Tenhle automat bere jen stojenové mincedenki
このコピー機は昨日修理したばかりです。
kono kopi-ki ha kinou shuuri shita bakari desu.
Tu kopírku jsem právě včera opravil.mix
hlava, numerativ pro velká zvířata
頭
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。
「akazukinchan wo yoku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemashita.
Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。
「kimi wo yoku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinchan wo tabemashita.
Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。
obaachan to akazukinchan ha onaka kara tobi dashite kimashita.
Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。
akazukinchan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimashita.
Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。
kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu.
Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
子供は成績がいいから、頭が良いはずです。
kodomo ha seiseki ga ii kara,atamagaii hazu desu.
Dítě má dobré známky, takže bude nejspíš chytré.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。
aru hi,okaasan ha ke-ki wo tsukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinchan ni iimashita.
Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。
haitte kara,akazukinchan ha odorokimashita.
Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。
sono toki kara akazukinchan to yobaremashita.
Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。
gogo,ryoushi ha akazukinchan wo uchi made tsurete kaerimashita.
Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。
ato de akazukinchan ga yatto uchi made tsuite, doa wo nokku shimashita.
Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。
ookami ha obaachan to akazukinchan wo tabemashita kara,sugu tsukarete,uchi de nete shimaimashita.
Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。
kimi ga warui to akazukinchan ga omoimashita ga,obaachan ni chikadukimashita.
To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」
「watashi,akazukinchan desu.haitte mo ii desuka.」
To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan