sonnda

Datum a čas registrace: 2020-10-11 12:43:28
Počet naučených znaků: 201
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Test ze znaků: test kandži | test významu | výsledky
Test ze slovíček: čtení | psaní | význam

Naučené znaky

Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5
stupeň, výskyt, čas, numerativ výskytů (událostí)
度
Čtení:
do, to, taku, tabi, -ta.i, nori
Hlavní radikál: 广 (53) Radikály: 广
Varianta Z: 廓 nejaponský znak
Tahy: 9 Džójó: 3 JIS: 17753
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
度々 tabitabi častomix
密度 micudo hustotamix
濃度 noudo hustota, hutnostadj
印度 indo Indiemix
何度 nando jak často?mix
一度 ičido jednou (jedna událost)jlpt4, toki
程度 teido míra, množstvímix
何度も nandomo mnohokrát, častomix
何度か nandoka několikrát, jednou až dvakrátmix
何度でも nandodemo nesčetněkrátmix
この度 konotabi nynímix
もう一度 mouičido opět, ještě jednoujlpt5
再度 saido podruhé, opětmix
毎度 maido pokaždé, vždyleda1
過度の kado no přílišnýmix
適度 tekido přiměřenýmix
支度する šitakusuru připravitjlpt4, suru, verb
支度 šitaku připravitsuru
態度 taido přístup, chování, vystupováníjlpt3
今度 kondo příštějlpt4, toki
速度 sokudo rychlostmix
~度 ~do stupně, krátjlpt5
制度 seido systémmix
身分制度 mibunseido systém spol. třídmix
温度 ondo teplotajlpt3, tenki
硬度 koudo tvrdostmix
角度 kakudo úhelmath
分度器 bundoki úhloměrgakkou
湿度 šicudo vlhkost (úroveň vlhkosti)jlpt3
都度 cudo vždycky, pokaždéleda1
軽度 keido zeměpisná délkashizen
緯度 ido zeměpisná šířkashizen
今日の気温は30度を超えている kjounokionha30dowokoeteiru Teplota dnes presahuje 30 stupňov.
何度やり直しても計算が合わない。 nando jari naošite mo keisan ga awanai. Ať to počítám znovu a znovu, výpočet mi nevychází.mix
今日は湿度が60%です。 kjou ha šicudo ga 60% desu. Dnes je vlhkost 60%.mix
今度の正月には帰国するつもりです。 kondo no šougacu ni ha kikoku suru cumori desu. Letos se na Nový rok vrátím do své země.mix
今年の夏は特に湿度が高いです。 kotoši no nacu ha toku ni šicudo ga takai desu. Letos v létě je vlhkost obzvláště vysoká.mix
温度を測った。 ondo wo hakatta. Měřil teplotu.mix
男は度胸、女は愛敬。 otoko ha dokjou, onna ha aikjou. Muž má být starečný, žena vlídná.mix
温泉の水は体によくて、40度ぐらいです。 onsen no mizu ha karada ni jokute,40 do gurai desu. Onseny jsou dobré pro tělo a mají kolem 40 stupňů.onsen
大学の試験に失敗したので、もう一度挑戦しようと思います。 daigaku no šiken ni šippai šita node, mou ičido čousen šijou to omoimasu. Protože neuspěl u zkoušky na vysoké škole, pokusí se o to ještě jednou.gakkou
今度、誰か御馳走してね。 kondo,dareka gočisou šite ne. Příště mě někdo pozvěte.mix
本田さんは今度の同窓会は欠席するそうです。 honda san ha kondo no dousoukai ha kesseki suru sou desu. Slyšel jsem, že se pan Honda nezúčastní příštího třídního srazu.mix
温度を下げる。 ondo wo sageru. Snížit teplotu.mix
温度が高かったです。 ondo ga takakatta desu. Teplota byla vysoká.mix
温度が低い。 ondo ga hikui. Teplota je nízká.mix
温度が下がる。 ondo ga sagaru. Teplota klesá.mix
温度が上がる。 ondo ga agaru. Teplota stoupá.mix
Aの角は60度である。 e- no kaku ha 60do dearu. Úhel A má 60 stupňů.math
正方形の全ての角度は直角である。 seihoukei no subete no kakudo ha čokkaku dearu. Všechny úhly ve čtverci jsou pravé.math
温度を上げる。 ondo wo ageru. Zvýšit teplotu.mix
farma, pole, zahrada, specialita, kokudži
畑
Čtení:
hata, hatake, -batake, kama, mama
Hlavní radikál: 田 (102) Radikály:
Tahy: 9 Džójó: 3 JIS: 18474
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
茶畑 čabatake čajové polemix
畑作 hatasaku pěstování na políchsuru
hatake poleshizen
田畑 tahata pole (mn.č.)leda1, shizen
den, poledne
昼
Čtení:
čuu, hiru
Hlavní radikál: 日 (72) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 9 Džójó: 2 JIS: 17259
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
昼間 hiruma den, během dnejlpt4, leda1, toki
昼ご飯 hirugohan obědryouri
昼食 čuušoku obědryouri
昼御飯 hirugohan oběd, polední jídlojlpt5, ryouri
昼寝 hirune odpolední šlofík, spánek, siestamix
昼過ぎ hirusugi po obědě,brzy odpolednetoki
お昼 ohiru polednetoki
hiru polednejlpt5, toki
昼休み hirujasumi polední přestávkajlpt4
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。 wataši ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu. Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
兎は、昼寝を始めました、「ぐーぐーぐー。」 usagi ha,hirune wo hadžimemašita,「gu-gu-gu-.」 Zajíc si dal siestu, chrr, chrr.usagitokame
pohodlí 便
便
Čtení:
ben, bin, tajo.ri
Hlavní radikál: 人 (9) Radikály:
Varianta Z: 便 nejaponský znak
Tahy: 9 Džójó: 4 JIS: 19032
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
小便 šouben čúrat, jít na malou (hovorově)mix
便り tajori dopis, zprávamix
交通の便 koucuunoben dopravní spojenímix
宅配便 takuhaibin doručení až domůmix
郵便配達 juubinhaitacu doručení poštoumix
航空便 koukuubin letecká poštamix
船便 funabin neletecká pošta (lodní)jlpt3
不便 fuben nevhodný, nepraktickýadj, jlpt4
便箋 binsen papír na psaní, kancelářské potřebyjlpt3
郵便局 juubinkjoku poštajlpt5
郵便 juubin poštajlpt3
郵便箱 juubinbako poštovní schránkamix
郵便局員 juubinkjokuin poštovní úředník, pošťákjlpt3
郵便切手 juubinkitte poštovní známkamix
便所 bendžo toaleta (neslušně)mix
便利な benrina užitečnýadj
便利 benri užitečný, praktickýadj, jlpt5
公衆便所 koušuubendžo veřejný záchod, veřejné wcmix
便利さ benrisa výhoda, pohodlímix
便乗 bindžou využít vhodnou situacisuru
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
čaj
茶
Čtení:
ča, sa, čija
Hlavní radikál: 艸 (140) Radikály:
Varianta Z: 茶 nejaponský znak
Tahy: 9 Džójó: 2 JIS: 17251
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
茶筌 časen metla na míchání japonského čajemix
目茶苦茶 mečakuča absurdní, nesmyslný, extrémnímix
滅茶苦茶 mečakuča absurdní, nesmyslný, extrémnímix
お茶 oča čaj (zelený)jlpt5, ryouri
ča čaj (zelený)ryouri
茶畑 čabatake čajové polemix
茶道 sadou čajový obřadleda1
紅茶 kouča černý čajryouri
茶色 čairo hnědý, žlutohnědýiro, jlpt5
麦茶 mugiča ječmenový čajryouri
喫茶店 kissaten kavárnajlpt5, mise
メイド喫茶 meidokissa kavárna se služkamibaka
茶碗 čawan miska, šálekryouri
抹茶 mačča práškový zelený čajmix
煎茶 senča senča (čaj)ryouri
お茶を淹れる očawoireru Uvařit čajmix
日本でメイド喫茶へ行って、いい思い出だ。 nihon de meido kissa he itte,ii omoide da. Je to hezká vzpomínka, že jsem v Japonsku zašel do Maid kavárny.mix
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 kanodžo ha oča wo ireru mae ni oju ga waku made matta. Než přidala čaj, počkala, až se bude voda vařit.mix
喫茶店でコーヒーを注文した。 kissaten de ko-hi- wo čuumon šita. V kavárně jsem si objednal kávu.mix
jih
南
Čtení:
nan, na, minami, nami, ha, mina, mimami
Hlavní radikál: 十 (24) Radikály:
Tahy: 9 Džójó: 2 JIS: 18030
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
南極大陸 nankjokutairiku Antarktidamix
minami jihjlpt5
南北 nanboku jih a severmix
南東 nantou; minamihigaši jihovýchodmix
南西 nansei jihozápadmix
南米 nanbei Jižní Amerikamix
南仏 nanfucu jižní Franciemix
南十字座 minamidžuudžiza Jižní krížmix
南極 nankjoku jižní pólshizen
南口 minamiguči jižní východryokou
南国 nangoku jižní zeměleda1, ryokou
南回帰線 minamikaikisen obratník Kozorohashizen
石南花 šakunage rododendronshokubutsu
東西南北 touzainanboku sever, jih, východ a západ, čtyři světové stranyleda1
僕の部屋は東と南向きなので、直射日光が当たってとても暑いです。 boku no heja ha higaši to minami muki nanode,čokuša nikkou ga atatte totemo acui desu. Můj pokoj je otočený směrem na jih a východ, takže tam svítí přímé slunce a je tam velké vedro.mix
家の南側に大きなビルが建ったので、日が当たらなくなった。 uči no minamigawa ni ooki na biru ga tatta node,hi ga ataranaku natta. Na jižní straně domu postavili velikou budovu, takže tam přestalo svítít slunce.mix
南を向いて、歩いてください。 minami wo muite,aruite kudasai. Obraťte se na jih a jděte.mix
旗を南に向けて立てて下さい。 hata wo minami ni mukete tatete kudasai. Postav tu vlajku směrem na východ.mix
zkouška, škola, tisk, vyzkoušení, korektura
校
Čtení:
kou, kjou, men
Hlavní radikál: 木 (75) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 1 JIS: 14651
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
母校 bokou alma matergakkou, leda1
出身校 šutšinkou alma matermix
校舎 kouša budova školygakkou
男子校 danšikou chlapecká školagakkou, leda1
登校 toukou jít do školysuru
男子高校生の日常 danšikoukousei no ničidžou každodenní život středoškolákůmix
校正 kousei korekturasuru
転校する tenkousuru přejít do jiné školy, změnit školugakkou, leda1, suru, verb
転校 tenkou přestoupit na jinou školusuru
校長 koučou ředitel (školy)gakkou, jlpt4, shigoto
校長先生 koučousensei ředitel školyleda1, shigoto
高校 koukou střední školagakkou, jlpt4
高等学校 koutougakkou střední školagakkou, jlpt4
高校生 koukousei student střední školy, středoškolákgakkou, jlpt4, shigoto
学校 gakkou školagakkou, jlpt5, leda1
校門 koumon školní brána, vchod do školygakkou, leda1
校歌 kouka školní hymnagakkou, leda1
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
校庭 koutei školní pozemek/zahradamix
校則 kousoku školní řádmix
休校 kjuukou školní volnogakkou, leda1
軍事学校 gundžigakkou vojenská školasensou
放校 houkou vyloučení ze školysuru
小学校 šougakkou základní škola (1. stupeň)gakkou, jlpt4, leda1
中学校 čuugakkou základní škola (2. stupeň), nižší střední školagakkou, jlpt4, leda1
学校へ行く途中に家に寄ってね。 gakkou he iku točuu ni uči ni jotte ne. Cestou do školy se zastav (na návštěvu).mix
僕は妹に学校へ行ってほしいです。 boku ha imouto ni gakkou he itte hošii desu. Chci, aby šla mladší sestra do školy.gakkou
学校へ行ったほうがいいです。 gakkou he itta hougaii desu. Měl bys jít do školy.gakkou
日本の中学校には制服のある学生が多いです。 nihon no čuugakkou niha seifuku no aru gakusei ga ooi desu. Na středních školách v Japonsku má spousta žáků uniformu.mix
あなたは学校に来なくてもいいです。 anata ha gakkou ni konakute mo ii desu. Nemusíš chodit do školy.gakkou
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
僕は学校を卒業しましたから、テキストブックを妹に譲りました。 bokuha gakkou wo socugjou šimašita kara,tekisutobukku wo imouto ni juzurimašita. Protože jsem dokončil školu, přenechal jsem učebnice mladší sestře.mix
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。 džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai . V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
小学校は自立心を養う。 šougakkou ha džiricušin wo jašinau. Základní škola podporuje soběstačnost.gakkou
vysoký, drahý
高
Čtení:
kou, taka.i, taka, -daka, taka.maru, taka.meru, ka, ko, džoi, ta, haka
Hlavní radikál: 高 (189) Radikály:
Varianta Z: 髙 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 14690
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
高積雲 kousekiun altokumulustenki
高層雲 kousouun altostratustenki
高速道路 kousokudouro dálniceleda1, ryokou
女子高 džošikou dívčí školagakkou, leda1
高くつく takakucuku drahý, nákladnýgodan, verb
声高 kowadaka hlasitěmix
男子高校生の日常 danšikoukousei no ničidžou každodenní život středoškolákůmix
標高 hjoukou nadmořská výškamix
高原 kougen náhorní plošina, pláňleda1
高価な koukana nákladný, drahýadj
最高気温 saikoukion nejlepší teplota vzduchumix
最高 saikou nejlepší, nejvyšší, vrchní, nejvíc, skvělýjlpt3
高齢 kourei pokročilý věk, starší (o člověku)jlpt3
高揚 koujou pozvednout (náladu)suru
高知県 koučiken prefektura Kóčinamae
最高の saikouno prvotřídní, nejvyššíleda1
鼻が高い hana ga takai pyšný, nos nahoruadj
高齢化社会 koureikašakai stárnoucí společnostmix
高齢者 koureiša starý člověk, staří lidéjlpt3
高校 koukou střední školagakkou, jlpt4
高等学校 koutougakkou střední školagakkou, jlpt4
高校生 koukousei student střední školy, středoškolákgakkou, jlpt4, shigoto
高橋 takahaši Takahašinamae
高天原 takamagahara Takamagahara, Vysoká nebeská pláňkami
高速 kousoku vysoká rychlostleda1
高熱 kounecu vysoká teplotamix
高学歴 kougakureki vysoké vzdělání, vysokoškolské vzdělánímix
背か高い segatakai vysoký (člověk)adj
高血圧 koukecuacu vysoký krevní tlakbyouki
高級 koukjuu vysoký stupeň, pokročilý, prvotřídníleda1
高音 kouon vysoký tónleda1
高い takai vysoký, drahýadj, jlpt5, leda1
taka výše (ceny apod.)leda1
生産高 seisandaka výše produkce, výkon, výnosleda1
高台 takadai vyvýšeninaleda1
残高 zandaka zůstatek (bankovního účtu)mix
高める takameru zvýšitichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
高まる takamaru zvyšovat se, růstgodan, jlpt3, leda1, verb, vintrans
チェコに比べて日本は物価が高い čekonikurabetenihonhabukkagatakai V porovnaní s Českom sú ceny tovaru v Japonsku vyššie.
祖父は高齢だが、まだ元気だ。 sofu ha kourei da ga,mada genki da. Děda je starý, ale stále ještě má plno energie.mix
今日の試合は最高だった。 kjou no šiai ha saikou datta. Dnešní zápas byl nejlepší.mix
学歴が高くても、実力があるかどうか分からない。 gakureki ga takakute mo,džicurjoku ga aru kadouka wakaranai. I když mám vysoké vzdělání, nevím, jestli to má skutečný přínos.mix
友達は木のように背が高いです。 tomodači ha ki nojouni segatakai desu. Kamarád je vysoký jako strom.mix
今年の夏は特に湿度が高いです。 kotoši no nacu ha toku ni šicudo ga takai desu. Letos v létě je vlhkost obzvláště vysoká.mix
私は学歴が高い。 wataši ha gakureki ga takai. Mám vysoké vzdělání.mix
兄は身長が高い。 ani ha šinčou ga takai. Můj starší bratr je vysoký.mix
日本のビールは高くて、まずいですから、飲みたくないです。 nihon no bi-ru ha takakute, mazui desu kara,nomitakunai desu. Protože je japonské pivo drahé a hnusné, nechci ho pít.ryouri
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
この映画は最高に面白い。 kono eiga ha saikou ni omoširoi. Tento film je velmi zajímavý.mix
今月は最高に忙しかった。 kongecu ha saikou ni isogašikatta. Tento měsíc jsem byl nevíc zaneprázdněný.mix
温度が高かったです。 ondo ga takakatta desu. Teplota byla vysoká.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。 kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku šita. Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
宝くじが当たって、最高の気分だ。 takarakudži ga ata tte,saikou no kibun da. Vyhrát v loterii, to je nejlepší pocit.mix
čas, hodina
時
Čtení:
dži, toki, -doki, to, togi
Hlavní radikál: 日 (72) Radikály:
Zjednodušený: 时 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 15230
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
四時 jodži 4 hodinytoki
七時 šičidži 7 hodintoki
九時 kudži 9 hodintoki
時事 džidži aktuální událostimix
目覚まし時計 mezamašidokei budíkmix
休憩時間 kjuukeidžikan čas přestávky, pauzatoki
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
時間 džikan čas, dobajlpt5, leda1, toki
toki čas, obdobíleda1, toki
時報 džihou časové znameníleda1
時差 džisa časový rozdíltoki
今時 imadoki dnešní doba, současnost, touto dobouleda1, toki
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
鉄器時代 tekkidžidai doba železnámix
~時 ~dži hodinajlpt5, toki
dži hodinaleda1, toki
時計 tokei hodinky, hodinydenki, jlpt5, leda1, uchi
時給 džikjuu hodinová mzdashigoto
時刻表 džikokuhjou jízdní řádryokou
何時 icu kdyjlpt5
随時 zuidži kdykolivmix
何時 nandži kolik hodintoki
時雨 šigure mrholení na podzimmix
腕時計 udedokei náramkové hodinkydenki
時々 tokidoki někdyjlpt5
時候 džikou obdobímix
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
安土桃山時代 adzučimomojamadžidai Období Azuči-Momojama (1568-1600)namae
縄文時代 džoumondžidai období Džómonnamae
江戸時代 edodžidai období Edo 1603-1868leda1, namae, toki
弥生時代 jajoidžidai Období Jajoi (300 př. n. l. – 250 n. l.)mix
大和時代 jamatodžidai Období Jamato (250 – 710mix
鎌倉時代 kamakuradžidai Období Kamakura (1185 – 1333)mix
古墳時代 kofundžidai Období Kofun (250 – 538)mix
明治時代 meidžidžidai Období Meidži (1868-1912)mix
平和な時代 heiwa na džidai období míru, mírové obdobímix
室町時代 muromačidžidai Období Muromači (1333 – 1568)mix
奈良時代 naradžidai Období Nara (710 – 794)mix
平安時代 heiandžidai období, éra Heian (794-1185)mix
時期 džiki období, sezóna, dobatoki
天文時計 tenbutokei orlojmix
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
寝ている時のおしっこ neteiru toki no ošikko počůrávání ve spaníbyouki
何時までも icumademo pořád, nafurt, věčněmix
時効 džikou promlčenímix
到着予定時刻 toučakujoteidžikoku předpokládaná doba příjezdu, ETAmix
時刻 džikoku přesný čas, okamžikleda1, toki
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
時間割 džikanwari rozvrh hodin, časový rozvrhgakkou
時速 džisoku rychlost (za hodinu)mix
同時に doudžini současně s, zatímcojlpt3
同時 doudži současně, ve stejnou dobujlpt3, leda1, toki
置き時計 okidokei stolní hodinymix
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
当時 toudži v té době, ona doba, tenkrátleda1
時代 džidai věk, období, generace, éra, epochajlpt4, leda1, toki
一時後 ičidžigo za hodinutoki
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
走ったり、歩いたり、時々跳び跳ねたりして、ちょっと疲れました。 hašittari,aruitari,tokidoki tobihanetari šite,čotto cukaremašita. Chvíli běžela, chvíli šla, občas poskakovala, až se unavila.akazukinchan
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。 pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka. Jaké hry rád hraješ na párty?mix
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
6月から7月までは梅雨の時期です。 6gacu kara 7gacu made ha cuju no džiki desu. Od června do července je období dešťů.tenki
何時から何時まで漢字の連取をしていたと思いますか。 nandži kara nandži made kandži no renšuu wo šiteita to omoimasuka. Od kolika do kolika hodin si myslíš, že se učil kandži?mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
梅雨の時期は黴が生えやすい。 cuju no džiki ha kabi ga hae jasui. V období dešťů se plísně lehce rozrostou.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
psát
書
Čtení:
šo, ka.ku, -ga.ki, -gaki, kaki
Hlavní radikál: 曰 (73) Radikály:
Zjednodušený: 书 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 15729
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
書き慣れたペン kakinaretapen Pero, s ktorým som zvyknutý písať.
愛書家 aišoka bibliofilmix
税関申告書 zeikanšinkokušo celní deklarace, celní prohlášeníryokou
清書 seišo čistopisleda1
読書感想文 dokušokansoubun čtenářský deníkmix
読書 dokušo čtení, četbajlpt3, leda1
書き取り kakitori diktát (ve škole)gakkou, leda1
卒業証書 socugjoušoušo diplomgakkou
文書 bunšo dokumentmix
書類 šorui dokumenty, dokumentgakkou, jlpt3, leda1
書状 šodžou dopismix
書簡 šokan dopis, korespondencemix
後書き atogaki doslovleda1
請求書 seikjuušo fakturamix
説明書 secumeišo instrukcemix
書道 šodou kaligrafieleda1
入門書 njuumonšo kniha pro začátečníkymix
書店 šoten knihkupectvíleda1, mise
図書館 tošokan knihovnajlpt5, leda1
図書室 tošošicu knihovnamix
司書 šišo knihovníkmix
図書 tošo knihyleda1
書籍 šoseki knihy, publikaceleda1
書き下ろし kakioroši napsat na zakázku, nově napsaný textmix
提案書 teianšo návrh (dokument)gakkou
領収書 rjoušuušo paragon, stvrzenka, účtenkamix
葉書 hagaki pohlednicejlpt3, jlpt5
絵葉書 ehagaki pohledniceryokou
健康診断書 kenkoušindanšo potvrzení zdravotní způsobilostimix
走り書き haširigaki poznámka (rychle napsaná)leda1
下書き šitagaki pracovní verze, nanečistomix
書式 šošiki předepsaná formaleda1
前書き maegaki předmluvaleda1
書き直す kakinaosu přepsatgodan, verb, vtrans
参考書 sankoušo příručkaleda1
案内書 annaišo příručkamix
秘書 hišo sekretářkashigoto
書庫 šoko sklad knih (v knihovně)mix
辞書 džišo slovníkjlpt5
辞書形 džišokei slovníková formabunpou
隷書 reišo starý druh písma (administrativní)mix
書斎 šosai studiemix
縦書き tategaki svislé písmobunpou
肩書き katagaki titulgakkou
肩書 katagaki titul, funkcemix
教科書 kjoukašo učebnicegakkou, leda1
書記 šoki úředník, sekretářleda1, shigoto
蔵書 zoušo vlastní knihysuru
横書き jokogaki vodorovné psanímix
書き置き kakioki vzkazmix
禁書 kinšo zakázaná knihamix
書き方 kakikata způsob psaní, jak napsat, pořadí tahů ve znakumix
申請書 šinseišo žádost, přihláškamix
願書 ganšo žádost, přihláška (na přijímačky)mix
履歴書 rirekišo životopisshigoto
彼は机の上に辞書を載せた karehacukuenouenidžišowonoseta Položil na stůl slovník.mix
よく旅行をして、絵葉書を集めることが好きです。 joku rjokou wo šite,ehagaki wo acumeru koto ga suki desu. Často cestuje a rád sbírá pohlednice.byousha1
書きやすいです。 kakijasui desu. Je to lehké na napsání.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。 šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu. Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
趣味は読書です。 šumi ha dokušo desu. Mým koníčkem je čtení.mix
書類に判を押す。 šorui ni han wo osu. Otisknout razítko na dokument.mix
木村さんは私に地図を書いてくれました。 kimura san ha wataši ni čizu wo kaite kuremašita. Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
今論文を書いているところです。 ima ronbun wo kaiteiru tokoro desu. Právě píšu esej.mix
大事な会議の書類を破ってしまった。 daidži na kaigi no šorui wo jabutte šimatta. Roztrhl jsem si dokumenty na důležitou poradu.mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
書類に生年月日を記入する。 šorui ni seinengappi wo kinjuu suru. Zapsat datum narození do dokumentu.mix
rychlý, svižný
速
Čtení:
soku, haja.i, haja-, haja.meru, sumi.jaka, wa
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 3 JIS: 16942
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
高速道路 kousokudouro dálniceleda1, ryokou
速達 sokutacu expresní doručenímix
早速 sassoku ihned, okamžitěleda1, toki
速やか sumijaka okamžitě, rychlemix
速度 sokudo rychlostmix
時速 džisoku rychlost (za hodinu)mix
音速 onsoku rychlost zvukushizen
速い hajai rychlýadj, jlpt5
迅速 džinsoku rychlý, efektivnímix
高速 kousoku vysoká rychlostleda1
分速 funsoku za minutu
秒速 bjousoku za sekundu
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。 šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu. Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
相手選手のボールが速いので、ラケットに当てるのも大変だ。 aitesenšu no bo-ru ga hajai node,raketto ni ateru no mo taihen da. Protihráčův míč je rychlý, proto je obtížné trefit ho raketou.mix
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
doprava, přejít přes, alej, zaměnit, numerativ pro dopisy, poznámky, dokumenty, atd.
通
Čtení:
cuu, cu, too.ru, too.ri, -too.ri, -doo.ri, too.su, too.ši, -doo.ši, kajo.u, ton, douši, doori, miči
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 17484
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
通関 cuukan celní odbavenísuru
通年 cuunen celý roktoki
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
通勤 cuukin dojížděníjlpt3, shigoto
通院 cuuin dojíždění do nemocnicemix
通学 cuugaku dojíždění do školygakkou, ryokou
通う kajou dojíždětgodan, jlpt3, jlpt4, ryokou, verb, vintrans
通勤する cuukinsuru dojíždětshigoto, suru, verb
文通する buncuusuru dopisovat sileda1, suru, verb
交通機関 koucuukikan dopravní prostředekmix
交通の便 koucuunoben dopravní spojenímix
通話 cuuwa hovor, volánísuru
通知 cuuči informacesuru
文通 buncuu korespondenceleda1
通貨 cuuka měnamise
国際通話 kokusaicuuwa mezinárodní hovormix
通る tooru míjet, stavit se (někde)jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
普通 fucuu normálně, obvyklejlpt3, jlpt4
通信販売 cuušinhanbai objednávka poštoumix
疎通 socuu porozumění (vzájemné)suru
通過 cuuka projetsuru
通す toosu propouštět (něco), propustit, provléknout, projít něčím, dát do (něčeho)godan, jlpt3, verb, vtrans
交通 koucuu provozjlpt4
通路 cuuro průchod, chodbičkamix
計画通り keikakudoori přesně podle keikaku (plánu)mix
融通 juuzuu půjčka (peníze)suru
通路側の席 cuurogawa no seki sedadlo v uličceryokou
共通語 kjoucuugo společný jazyk, mluvená japonštinabunpou
共通分母 kjoucuubunbo společný jmenovatelmath
共通 kjoucuu společný, sdílenýjlpt3, suru
通過駅 cuukaeki stanice, kterou vlak projíždíryokou
元通り motodoori tak, jak to bylo původněleda1
通訳 cuujaku tlumočeníjlpt3, suru
通り toori ulice, cestajlpt4, ryokou
通行止め cuukoudome uzavřená cesta, dopravní uzavírkaleda1, ryokou
通じる cuudžiru vést k, být rozumět, dokončit, dodělat, komunikovatichidan, jlpt3, verb, vintrans
風通し kazetooši větráníuchi
貯金通帳 čokincuučou vkladní knížkamix
開通 kaicuu zahájení, započnutí, aktivacesuru
大きい落石が交通を妨げている ookiirakusekigakoucuuwosamatageteiru Veľké napadané kamene bránia doprave.mix
兎を食べることはチェコでは普通です。 usagi wo taberu koto ha čeko deha fucuu desu. Jíst králíka je v ČR běžné.ryouri
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
příchod domů, přijít v, vést do, vyplývá z
帰
Čtení:
ki, kae.ru, kae.su, oku.ru, tocu.gu
Hlavní radikál: 刀 (18) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 13602
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
帰省する kiseisuru jít domůmix
帰る kaeru jít domů, vrátit segodan, jlpt5, verb, vintrans
帰化 kika naturalizacesuru
帰り kaeri návratjlpt3, jlpt4
帰国 kikoku návrat do vlastní zemějlpt3
帰省 kisei návrat domůjlpt3
帰宅 kitaku návrat domůjlpt3, suru, verb
王の帰還 ou no kikan Návrat Králenamae
南回帰線 minamikaikisen obratník Kozorohashizen
北回帰線 kitakaikisen obratník Rakashizen
帰着 kičaku redukcesuru
帰納的関数 kinoutekikansuu rekurzivní funkcemath
帰国を諦める kikokuwoakirameru vzdať sa nádeje na návrat do vlasti
家に帰ったら、勉強します。 ie ni kaettara,benkjoušimasu. Až se vrátím domů, budu se učit.mix
家に帰ったら、彼女とエッチします。 ie ni kaettara,kanodžo to ečči šimasu. Až se vrátím domů, rozdám si to s přítelkyní.ai, baka
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
帰国の日が近づき、忙しい。 kikoku no hi ga čikadzuki,isogašii. Blíží se den návratu do země, mám moc práce.mix
毎日忙しくて帰宅が遅いです。 mainiči isogašikute kitaku ga osoi desu. Každý den mám moc práce a vracím se domů pozdě.mix
今度の正月には帰国するつもりです。 kondo no šougacu ni ha kikoku suru cumori desu. Letos se na Nový rok vrátím do své země.mix
仕事が忙しくて、もう何年も故郷に帰っていません。 šigoto ga isogašikute,mou nannen mo kokjou ni kaette imasen. Mám moc práce, proto jsem se už několik let nedostal do rodného města.mix
持ち帰りにできますか。 močikaeri ni dekimasuka. Můžete mi to zabalit s sebou?mix
お盆にはふるさとに帰省する日本人が多い。 obon ni ha furusato ni kisei suru nihondžin ga ooi. Na Obon se hodně Japonců vrací zpět do rodného města.mix
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
ちょうど今帰ったところです。 čoudo ima kaetta tokoro desu. Právě jsem se vrátil.mix
dům, domov
家
Čtení:
ka, ke, ie, ja, uči, ari, e, ku, cuka, be
Hlavní radikál: 宀 (40) Radikály:
Varianta Z: 傢 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 12872
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
建築家 kenčikuka architektshigoto
銀行家 ginkouka bankéřshigoto
詩家 šika básník, poetamix
愛書家 aišoka bibliofilmix
資産家 šisanka bohatý člověkmix
家事 kadži domácí práce (vaření, praní, úklid)mix
家電製品 kadenseihin domácí spotřebičemix
家畜 kačiku domácí zvířatadoubutsu
家庭 katei domácnostjlpt3, jlpt5
実家 džikka dům (rodičů)mix
uči dům (vlastní) jlpt5, uchi
ie dům, domajlpt5, uchi
随筆家 zuihicuka esejistamix
写真家 šašinka fotograf shigoto
宗家 souka; souke hlavní větev rodumix
音楽家 ongakuka hudebníkongaku, shigoto
貧しい家 mazušiiie chudá rodinamix
親日家 šinničika japanofilmix
家鴨 ahiru kachna (domácí)doubutsu
王家 ouke královská rodinaall, seiji
漫画家 mangaka kreslíř komiksůshigoto
評論家 hjouronka kritikmix
愛煙家 aienka kuřák (silný)mix
画家 gaka malířshigoto
家内 kanai manželka (moje), moje ženajlpt5, kazoku
愛犬家 aikenka milovník psůmix
美術愛好家 bidžucuaikouka milovník uměnímix
家具 kagu nábytek uchi
家具屋 kaguja nábytek, obchod s nábytkemmise
家賃 jačin nájemjlpt3, uchi
専門家 senmonka odborníkmix
専門家の senmonkano odbornýadj
ピアノ演奏家 pianoensouka pianistashigoto
政治家 seidžika politikshigoto
法律家 houricuka právníkmix
演出家 enšucuka producent, režisérongaku
借家 šakuja pronajatý důmsuru
翻訳家 hon'jakuka překladatelshigoto
家族 kazoku rodinajlpt5, kazoku
~家 ~ka rodinajlpt4, kazoku
家風 kafuu rodinné zvyklostileda1
小説家 šousecuka románopisec, spisovatelmix
作曲家 sakkjokuka skladatelshigoto
家来 kerai sluha, služebníkmix
夢想家 musouka snílekmix
民家 minka soukromý důmmix
作家 sakka spisovatelshigoto
理論家 rironka teoretikmix
努力家 dorjokuka tvrdě pracující, snaživecmix
芸術家 geidžucuka umělecshigoto
家臣 kašin vazal rodumix
家雀 iesuzume vrabec domácídoubutsu
国家 kokka země, stát, národleda1
農家 nouka zemědělecshigoto
荒れた家 aretaie schátraný dommix
家に帰ったら、勉強します。 ie ni kaettara,benkjoušimasu. Až se vrátím domů, budu se učit.mix
家に帰ったら、彼女とエッチします。 ie ni kaettara,kanodžo to ečči šimasu. Až se vrátím domů, rozdám si to s přítelkyní.ai, baka
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。 kazoku minna de gočisou wo tabete,sofu no tandžoubi wo iwaimašita. Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
学校へ行く途中に家に寄ってね。 gakkou he iku točuu ni uči ni jotte ne. Cestou do školy se zastav (na návštěvu).mix
おじいちゃんとおばあちゃんは今私の家族と同居しています。 odžiičan to obaačan ha ima wataši no kazoku to doukjo šiteimasu. Dědeček a babička teď žijou s mou rodinou.mix
家に来てくれてありがとう。 ie ni kite kurete arigatou. Díky, že jste přišli (ke mně domů).mix
この公園は家から近いので、娘はいつもここで遊ばせています。 kono kouen ha uči kara čikai node,musume ha icumo koko de asobaseteimasu. Do tohoto parku to je od nás z domu blízko, proto tam vždycky nechávám svou dceru, aby si tam hrála.mix
家が揺れる。 ie ga jureru. Dům se houpe.mix
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
家に入ってから、ショックでした。 uči ni haitte kara,šokku dešita. Když vlezl do domku, dostal šok.akazukinchan
家を建てるため、私と建築家は沢山のやり取りをしました。 ie wo tateru tame,wataši to kenčikuka ha takusan no jaritori wo šimašita. Kvůli stavbě domu jsme s architektem hodně komunikovali.mix
彼は大きい家があって幸せそうですが、実は仕事が旨く行かなくて困っているそうです。 kare ha ookii ie ga atte šiawasesou desu ga,džicu ha šigoto ga umaku ikanakute komatteiru soudesu. Má velký dům a vypadá šťastně, ale slyšel jsem, že ho ve skutečnosti trápí, že mu práce moc nejde.mix
私の家は墓場のように静かです。 wataši no ie ha hakaba nojouni šizuka desu. Můj dům je tichý jako hřbitov.baka, uchi
家の南側に大きなビルが建ったので、日が当たらなくなった。 uči no minamigawa ni ooki na biru ga tatta node,hi ga ataranaku natta. Na jižní straně domu postavili velikou budovu, takže tam přestalo svítít slunce.mix
家賃はたかくありません。 jačin hatakaku arimasen. Nájem není velký.heya
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
あなたの家族に紹介して。 anatano kazoku ni šoukai šite. Představ mě své rodině.mix
子供を家にいさせます。 kodomo wo uči ni isasemasu. Přinutit dítě zůstat doma.mix
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」 「širanaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru čiisai uči ni hitori de sundeiru no jo.」 To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
家に入って、おばあちゃんを食べました。 uči ni haitte,obaačan wo tabemašita. Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
今日家に寄って下さい。 kjou iči ni jotte kudasai. Zastavte se dneska na návštěvu.mix
お母さんと小さい家に住んでいました。 okaasan to čiisai uči ni sundeimašita. Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
nemocný, chorý
病
Čtení:
bjou, hei, ja.mu, -ja.mi, jamai
Hlavní radikál: 疒 (104) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 3 JIS: 18754
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
病む jamu být nemocnýgodan, verb
生活習慣病 seikacušuukanbjou civilizační chorobabyouki
糖尿病 tounjoubjou cukrovkabyouki
病気で寝る bjoukideneru ležet kvůli nemocibyouki, ichidan, verb
病気 bjouki nemocbyouki, jlpt5
病魔 bjouma nemoc (jako zlý duch)mix
歯周病 šišuubjou nemoc dásněbyouki
病院 bjouin nemocnicebyouki, jlpt5
病室 bjoušicu nemocniční pokojbyouki
病気の bjoukino nemocnýadj, byouki
病欠 bjoukecu nepřítomnost z důvodu nemocibyouki, shigoto
仮病 kebjou předstíraná nemocbyouki
病弱 bjoudžaku slabý (křehké zdraví)mix
心臓病 šinzoubjou srdeční chorobabyouki
万病 manbjou všechny nemocibyouki, leda1
狂犬病 kjoukenbjou vzteklinabyouki
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
病気で大学を退学しなければなりません。 bjouki de daigaku wo taigaku šinakereba narimasen. Kvůli nemoci musím odejít z univerzity.gakkou
病気は広がっています。 bjouki ha hirogatteimasu. Nemoc se šíří.mix
病院で足の怪我を治した。 bjouin de aši no kega wo naošita. V nemocnici mi vyléčili zranění nohy.mix
zavazadlo, krosna, nést (tíhu), nést na rameni, zátěž, náklad, doprava (nákladní)
荷
Čtení:
ka, ni, hasu, ri
Hlavní radikál: 艸 (140) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 3 JIS: 12889
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
荷作り nidzukuri (za-) balitsuru
重荷 omoni; džuuka břemenomix
稲荷 inari Inari, bůh nebo bohyně plodnosti a rýžekami
荷物 nimocu zavazadlajlpt5
この荷物をトラックに載せてください kononimocuwotorakkuninosetekudasai Naložte tento náklad na kamión.
席を離れた人の荷物の番をする。 seki wo hanareta hito no nimocu no ban wo suru. Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
ここに荷物を置かせていただけませんか。 koko ni nimocu wo okasete itadakemasen ka. Nechal byste mě to zavazadlo položit zde?mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。 kono nimocu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodači ni tecudatte moraimašita. Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
荷物は明日届くはずです。 nimocu ha ašita todoku hazu desu. Zavazadla by měla dorazit zítra.mix
instituce, chrám, dům, škola
院
Čtení:
in
Hlavní radikál: 阜 (170) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 3 JIS: 12577
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
寺院 džiin buddhistický chrám, klášterkami, leda1
通院 cuuin dojíždění do nemocnicemix
衆議院 šuugiin dolní sněmovnaseiji
参議院 sangiin horní sněmovnaseiji
入院する njuuinsuru hospitalizovat sebyouki, jlpt4, suru, verb
僧院 souin klášter, chrámkami
退院 taiin konec hospitalizacebyouki
入院 njuuin nástup do nemocnice, hospitalizacebyouki, jlpt4, leda1
病院 bjouin nemocnicebyouki, jlpt5
退院する taiinsuru odejít z nemocnicebyouki, jlpt4, suru, verb
医院 iin ordinacemix
大学院生 daigakuinsei postgraduální student, student doktorského programumix
美容院 bijouin salón krásymise
議院 giin sněmovnaseiji
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。 kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu. Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
母.は祖母を入院させました。 haha.ha sobo wo njuuin sasemašita. Matka nechala babičku odvést do nemocnice.mix
大学院に進学します。 daigakuin ni šingaku šimasu. Půjdu na doktorát.mix
病院で足の怪我を治した。 bjouin de aši no kega wo naošita. V nemocnici mi vyléčili zranění nohy.mix
sekce, výbor, třída, kopie, část, porce, numerativ pro noviny
部
Čtení:
bu, -be, tori, fu, pe, ma
Hlavní radikál: 邑 (163) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 11 Džójó: 3 JIS: 18804
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
部活 bukacu klubové aktivity, krúžková činnosťmix
腹部 fukubu břichohito
一部 ičibu část (něčeho)mix
部分 bubun část, kusleda1
部位 bui část, postojmix
細部 saibu detailymix
事業部 džigjoubu divizeshigoto
全部で zenbu de dohromady, celkem, všechnomix
私の部屋はどれですか。 wataši no heja ha dore desuka. Jaký je můj pokoj?heya
部隊 butai jednotka, formace, sborsensou
学部 gakubu katedra (na VŠ)jlpt4
医学部 igakubu lékařská fakultamix
マーケティング部 ma-keteィngubu marketingové odděleníshigoto
都市部 tošibu městské oblastimix
文部省 monbušou Ministerstvo školství, vědy, kultury a sportumix
文部科学省 monbukagakušou Ministerstvo školství, vědy, kultury a sportumix
文部科学相 monbukagakušou ministr školstvímix
文部大臣 monbudaidžin ministr školství
部屋代 hejadai nájem za pokojjlpt3, uchi
営業部 eigjoubu obchodní odděleníshigoto
部門 bumon odděleníshigoto
人事部 džindžibu osobní odděleníshigoto
部下 buka podřízenýshigoto
部屋 heja pokojjlpt5, uchi
警部 keibu policejní inspektorshigoto
理学部 rigakubu přírodovědecká fakultagakkou
屋根裏部屋 janeurabeja půdní byt, podkrovímix
部首 bušu radikál (znaku)bunpou
特別部隊 tokubecu butai speciální sílymix
技術部 gidžucubu technické odděleníshigoto
経理部 keiribu účetní odděleníshigoto
部長 bučou vedoucí odděleníjlpt4, shigoto
大部分 daibubun většinamix
入部 njuubu vstoupit do klubusuru
全部 zenbu vše, úplný, celý, všechno, celkověleda1
この小説は全部で三部から成っている konošousecuhazenbudesanbukaranatteiru Tento román má celkom 3 diely.
明るい部屋です。 akaru i heja desu. Je to světlý pokoj.heya
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
僕の部屋は東と南向きなので、直射日光が当たってとても暑いです。 boku no heja ha higaši to minami muki nanode,čokuša nikkou ga atatte totemo acui desu. Můj pokoj je otočený směrem na jih a východ, takže tam svítí přímé slunce a je tam velké vedro.mix
私の部屋はマンションの一階にあります。 wataši no heja ha manšon no ikkai ni arimasu. Můj pokoj je v prvním patře v bytovce.heya
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
それから隣の部屋もちょっとうるさいです。 sorekara tonari no heja močottourusaidesu . Navíc vedlejší pokoj je také hlučný.heya
部屋が掃除してあります。 heja ga soudžišite arimasu. Pokoj je uklizen.uchi
部屋は洋室です。 heja ha joušicu desu. Pokoj je v západním stylu.heya
今部屋を片付けているところです。 ima heja wo katadzuketeiru tokoro desu. Právě teď uklízím pokoj.mix
部長は山田さんをカナダへ出張させました。 bučou ha jamada san wo kanada he šuččou sasemašita. Šéf nechal jet pana Jamadu na služební cestu do Kanady.shigoto
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
この部屋は暖房が効いていて暖かい。 kono heja ha danbou ga kiiteite atatakai. Topení v této místnosti funguje dobře a je tu teplo.mix
下の部屋に赤ちゃんがいます。 šita no heja ni akačan gaimasu. V pokoji o patro níž mají novozeně.heya
pohyb, hnutí, změna, zmatek, posun, třást
動
Čtení:
dou, ugo.ku, ugo.kasu, rugi
Hlavní radikál: 力 (19) Radikály:
Zjednodušený: 动 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 3 JIS: 17968
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
可動 kadou mobile, moveablemix
動作 dousa akce, jednání, chováníleda1
活動 kacudou aktivitamix
動脈瘤 doumjakurjuu aneurysmamix
大動脈 daidoumjaku aortahito
電気自動車 denkidžidouša auto na elektrický pohon, elektromobildenki, ryokou
自動小銃 džidoušoudžuu automatická puškamix
自動ドア džidou doa automatické dveředenki
自動 džidou automatickýjlpt3, mix
自動的な džidouteki na automatickýadj
自動車 džidouša automobil, autojlpt5, leda1, ryokou
草食動物 soušokudoubucu býložravecdoubutsu, leda1
感動 kandou být hluboce dojmutjlpt3, mix
感動詞 kandouši citoslovcebunpou
運動 undou cvičení, sport sport
運動する undousuru cvičitjlpt4, suru, verb
転位運動 ten'iundou dislokační dynamikamath
句動詞 kudouši frázové slovesobunpou
就職活動 šuušokukacudou hledání práce, shánění práceshigoto
食虫動物 šokučuudoubucu hmyzožravecdoubutsu
原動力 gendourjoku hnací sílamix
動かす ugokasu hýbat se, fungovat (stroj), spustit (stroj), dát do pohybugodan, jlpt3, verb, vtrans
動く ugoku hýbat se, hýbatgodan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
行動 koudou chování, jednáníleda1
自動詞 džidouši intranzitivní slovesobunpou
一段動詞 ičidandouši jednokmenové sloveso, ichidanbunpou
クラブ活動 kurabukacudou klubová činnost, kroužkygakkou
振動 šindou kmitat se, třástsuru
動脈硬化 doumjakukouka kornatění tepenbyouki
移動曲線 idoukjokusen křivka vyvíjející se v časemath
動物愛 doubucuai láska ke zvířatůmmix
手動 šudou manuální, ručně ovládanýmix
食肉動物 šokunikudoubucu masožravecdoubutsu
軟体動物 nantaidoubucu měkkýšdoubutsu
課外活動 kagaikacudou mimoškolní aktivityleda1
動機 douki motivacemath
始動 šidou nastartování, aktivace, zapnutísuru
運動不足 undoubusoku nedostatek pohybubyouki
不動産 fudousan nemovitostmix
不規則動詞 fukisokudouši nepravidelné slovesobunpou
驚天動地 kjoutendouči ohromující, fenomenálnímix
受動態 džudoutai pasivummix
五段動詞 godandouši pětikmenové sloveso, godanbunpou
肺動脈 haidoumjaku plicní tepnahito
全自動洗濯機 zendžidousentakuki plně automatická pračkadenki
全自動 zendžidou plně automatickýmix
移動 idou pohybmix
自動販売機 džidouhanbaiki prodejní automatdenki
稼動 kadou provozmix
反動 handou reakce, odezvaleda1
不動産屋 fudousan'ja realitní kancelářmix
再起動 saikidou restartovatsuru
運動方程式 undouhouteišiki rovnice pohybumath
動転した doutenšita rozčilenýadj, emo
ほ乳動物 honjuudoubucu savecdoubutsu
動力 dourjoku síla, hybná síla, dynamická sílamix
動向 doukou sklon, trend, tendenceleda1
動詞 douši slovesobunpou
運動会 undoukai sportovní mítink, sportovní akademieleda1, sport
運動靴 undougucu sportovní obuvfuku, gakkou
状態動詞 džoutaidouši stavové slovesobunpou
する動詞 suru douši SURU slovesabunpou
運動場 undoudžou školní hřištěgakkou
動脈 doumjaku tepnahito
鼓動 kodou tlukotsuru
他動詞 tadouši tranzitivní slovesobunpou
動画 douga video, animace, filmsuru
波動方程式 hadouhouteišiki vlnová rovnicemath
雑食動物 zatšokudoubucu všežravecdoubutsu
発動 hacudou vzývat/vyvolávat; uvedení do provozusuru
平衡移動の法則 heikouidounohousoku zákon rovnováhy (Le Chatelierův princip)mix
運動量保存の法則 undourjouhozonnohousoku zákon zachování hybnostimix
動物園 doubucuen zoologická zahradajlpt4
動物 doubucu zvíře, zvířatadoubutsu, jlpt5
動物の皮 doubucu no kawa zvířecí kůžemix
刺胞動物 šihoudoubucu žahavcidoubutsu
動物性 doubucusei živočišný, živočišnostmix
水は動物にとって欠かせることができない物だ mizuhadoubucunitottekakaserukotogadekinaimonoda Voda je pre zvieratá nevyhnutná.
動物に餌を与えないでください doubucuniesawoataenaidekudasai Prosím nekŕmte zvieratá.
沢山運動しても、痩せません。 takusan undou šitemo,jasemasen. I když budu hodně cvičit, nezhubnu.sport
四本の足がある動物です。 jonhon no aši ga aru doubucu desu. Je to zvíře se čtyřma nohama.doubutsu
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
ボランティア活動に参加したくないです。 boranteィa kacudou ni sanka šitakunai desu. Nechci se účastnit dobrovolnických aktivit.mix
羊は大人しい性質の動物です。 hicudži ha otonašii seišicu no doubucu desu. Ovce je zvíře s klidnou povahou.mix
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
このドアは自動だから、手で開けなくてもいい。 kono doa ha džidou da kara,te de hirakenakute mo ii. Tyto dveře jsou automatické, nemusejí se otevírat ručně.mix
存在していない動物 sonzai šiteinai doubucu Zvíře, které neexistuje.mix
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。 「 kame san,anata ha sekai de ičiban noroi doubucu da ne. Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
týden
週
Čtení:
šuu
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 15669
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
~週間 ~šuukan ~ týdnůjlpt5, toki
週休二日 šuukjuufucuka dva volné dny v týdnuleda1
毎週 maišuu každý týdenjlpt5, leda1, toki
先週 senšuu minulý týden, týden předjlpt5, leda1, toki
翌週 jokušuu následující týdenmix
最初の一週間 saišo no itšuukan první týdentoki
さ来週 saraišuu přespříští týdenjlpt4, toki
来週 raišuu příští týdenjlpt5, leda1, toki
今週 konšuu tento týdenjlpt5, leda1, toki
šuu týdentoki
週間 šuukan týdenleda1, toki
週刊誌 šuukanši týdeníkmix
週末 šuumacu víkendtoki
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
今週はスケジュールが詰まっている konšuuhasukedžu-rugacumatteiru Tento týždeň mám už program plný.
体にいいので、毎週息子をプールへ行かせています。 karada ni ii node,maišuu musuko wo pu-ru he ikaseteimasu. Každý týden nechávám syna chodit do bazénu, protože to je dobré pro jeho zdraví (tělo).mix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
先週、京都を観光して回った。 senšuu,kjouto wo kankou šite mawatta. Minulý týden jsem se v Kjótu motal po památkách.mix
来週の木曜日授業に来られますか? raišuu no mokujoubi džugjou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週は来られるかどうか分かりません。 raišuu ha korareru kadouka wakarimasen. Nevím, jestli budu nebo nebudu moct přijít příští týden.mix
私は会議を来週に延ばした。 wataši ha kaigi wo raišuu ni nobašita. Odložil jsem poradu na příští týden.mix
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
私は今週会社の友達に会わなければなりません。 wataši ha konšuu kaiša no tomodači ni awanakereba narimasen. Tento týden se musím setkat s kamarádem z firmy.mix
今何週目? ima nanšuu me ? V jakém jsi týdnu?ai
試合は来週まで延びた。 šiai ha raišuu made nobita. Zápas byl odložen na příští týden.mix
pták, drůbež
鳥
Čtení:
čou, tori, ka, to, tot
Hlavní radikál: 鳥 (196) Radikály:
Zjednodušený: 鸟 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 17467
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
雷鳥 raičou bělokurdoubutsu
野鳥 jačou divoký ptákdoubutsu, leda1
鵞鳥 gačou husadoubutsu
七面鳥 šičimenčou krocandoubutsu
千鳥 čidori kulík, čejkadoubutsu
白鳥 hakučou labuťdoubutsu
白鳥 hakučou labuťdoubutsu, leda1
白鳥の湖 hakučounomizuumi Labutí jezero (balet)namae, ongaku
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
焼き鳥 jakitori opékané kuřecí maso - špízleda1
鳥取県 tottoriken prefektura Tottorinamae
鳥類 čourui ptactvoleda1
小鳥 kotori ptáček, zpěvný ptákdoubutsu, jlpt4, leda1
親鳥 ojadori pták pečující o mláďataleda1
tori pták, kuře, drůbeždoubutsu, jlpt5, leda1
椋鳥 mukudori špačekdoubutsu
渡り鳥 wataridori tažný ptákdoubutsu, leda1
hlavní město
都
Čtení:
to, cu, mijako, kuni, zu, či, dzume, mija
Hlavní radikál: 邑 (163) Radikály:
Varianta Z: 都 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 3 JIS: 17748
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
都道府県 todoufuken administrativní rozdělení Japonskamix
mijako hlavní město, centrum (módy)adj, leda1
首都 šuto hlavní město, metropoleadj, leda1
京都 kjouto Kjótoleda1, namae
都会 tokai město (velké), velkoměstoadj, leda1
都市部 tošibu městské oblastimix
東京都 toukjouto metropole Tokionamae
大都市 daitoši metropole, velké městomix
to metropolitní, městskýjlpt4
都立の toricuno metropolitní, velkoměstskýadj, leda1
都合 cugou okolnosti, podmínkyjlpt4, leda1
京都府 kjoutofu prefektura Kjótonamae
都内 tonai v metropoli, v hlavním městěleda1
都市 toši velkoměstoadj, jlpt3, leda1
都度 cudo vždycky, pokaždéleda1
その夏私は,京都に赴いた sononacuwatašiha,kjoutoniomomuita To leto som sa vydal na cestu do Kjóta.mix
先週、京都を観光して回った。 senšuu,kjouto wo kankou šite mawatta. Minulý týden jsem se v Kjótu motal po památkách.mix
大都市は地下の開発が進んでいる。 daitoši ha čika no kaihacu ga susundeiru. Velká města pokračují ve využívání podzemí.mix
učit, důvěra, nauka
教
Čtení:
kjou, oši.eru, oso.waru, nori, hisa
Hlavní radikál: 支 (66) Radikály:
Varianta Z: 敎 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 13877
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
大司教 daišikjou arcibiskupmix
仏教 bukkjou buddhismuskami, leda1
教わる osowaru být učen, být naučengodan, jlpt3, verb, vtrans
教え ošie instrukce, radyjlpt3
儒教 džukjou konfucianismuskami
教会 kjoukai kosteljlpt4, kami
教会堂 kjoukaidou kostel, kaplesuru
キリスト教徒 kirisutokjouto křesťanmix
キリスト教 kirisutokjou křesťanstvíkami
教員免許 kjouinmenkjo licence na učitele (pro školky, základní a střední školy)mix
宣教師 senkjouši misionářmix
宗教 šuukjou náboženstvíjlpt3, kami
教育者 kjouikuša pedagogmix
多神教 tašinkjou polyteizmusmix
義務教育 gimukjouiku povinná školní docházkamix
教授 kjoudžu profesorgakkou, shigoto
教務課 kjoumuka studijní oddělenímix
教育体制 kjouikutaisei systém vzdělávánígakkou
指導教官 šidoukjoukan školitel, vedoucímath
道教 doukjou taoismuskami
教室 kjoušicu třída (místnost)gakkou, jlpt5
教科書 kjoukašo učebnicegakkou, leda1
教師 kjouši učitel (povolání)gakkou, shigoto
調教 čoukjou vycvičit (psa, koně)suru
教える ošieru vyučovat, informovat, poučit, učit (někoho)jlpt5, verb, vtrans
教育 kjouiku vzděláníjlpt4
教頭 kjoutou zástupce ředitelegakkou
教頭先生 kjoutousensei zástupce ředitele (ve škole)leda1, shigoto
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
何色の下着を着けてるかは教えないけど。 naniiro no šitagi wo cuketeru ka ha ošienai kedo. Jakou mám právě barvu spodního prádla ti ale neřeknu.ai, baka
難しい曲なのに、上手に弾けましたね。母に毎日教えてもらいました。 muzukašii kjoku na no ni,džouzu ni hikemašita ne.haha ni mainiči ošiete moraimašita. Přestože to je těžká skladba, zahrál jste ji velmi dobře. Matka mě ji denně učila.mix
読み方を教えてもらえませんか。 jomikata wo ošiete moraemasenka. Řekl byste mi, jak se to čte?mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kandži no jomikata wo ošiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
教室で机がばらばらにおいてありました。 kjoušicu de cukue ga barabara ni oite arimašita. Stoly v učebně byly rozházeny.mix
教師は生徒を殴って、問題になっている。 kjouši ha seito wo nagutte,mondai ni natteiru. Učitel udeřil žáka a je z toho problém.mix
ryba
魚
Čtení:
gjo, uo, sakana, -zakana, i
Hlavní radikál: 魚 (195) Radikály:
Zjednodušený: 鱼 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 13691
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
金魚草 kingjosou hledíkshokubutsu
小魚 kozakana malá ryba, potěrdoubutsu, leda1
雑魚 zako malé rybičkymix
人魚 ningjo mořská pannakami, leda1
半魚人 hangjodžin napůl ryba napůl člověkmix
木に縁って魚を求む kinijotteuowomotomu nebýt schopen něco udělat, protože si člověk zvolil špatnou metodu/postup, žádat o nemožné, hledat ryby na stroměbaka
魚屋 sakanaja prodejna rybleda1, mise
sakana rybadoubutsu, jlpt5, leda1
魚市場 uoičiba rybí trhleda1
生の魚 nama no sakana syrová rybamix
生魚 namazakana syrová ryba, čerstvá rybamix
黍魚子 kibinago šprotekmix
魚雷 gjorai torpédosensou
魚雷艇 gjoraitei torpédová loďsensou
熱帯魚 nettaigjo tropická rybadoubutsu, leda1
金魚 kingjo zlatá rybka (akvarijní)doubutsu, leda1
腐った魚が臭う kusattasakanaganiou Skazená ryba páchne.
釣った魚を川に放した cuttasakanawokawanihanašita Pustil som chytenú rybu do rieky.
肉も魚も入っていない料理がありますか。 niku mo sakana mo haitteinai rjouri ga arimasuka. Máte jídlo bez masa a ryb?mix
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 sakana curi ha mottomo ninki no aru šumi no hitocu dearu. Rybaření je jeden z nejoblíbenějších koníčků.mix
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
pít, kouřit, brát (léky)
飲
Čtení:
in, on, no.mu, -no.mi
Hlavní radikál: 食 (184) Radikály:
Zjednodušený: 饮 nejaponský znak
Varianta Z:
Tahy: 12 Džójó: 3 JIS: 12411
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
薬を飲む kusuriwonomu brát lékybyouki, godan, verb
飲み直す nominaosu dál chlastatryouri
飲み会 nomikai chlastačka (po práci)baka
飲食 inšoku jídlo a pitíleda1, suru
鯨飲 geiin lít do sebe alkoholbaka, suru
暴飲 bouin nadměrné pitíleda1, suru
飲み過ぎ nomisugi nadměrné pití, moc pítmix
飲料 inrjou nápojmix
試飲 šiin ochutnávka pitíryouri, suru
飲酒 inšu pití (alkoholu)leda1, suru
自宅飲み džitakunomi pití doma (ne v hospodě)mix
飲み物 nomimono pití, nápojjlpt5, leda1, ryouri
飲料水 inrjousui pitná vodaleda1
飲み代 nomiširo poplatky za chlastbaka
飲酒運転 inšuunten řízení vozidla pod vlivem alkoholubaka
授業が終わった後、ビールを飲みに行きます。 džugjou ga owatta noči,bi-ru wo nomi ni ikimasu. Až skončí hodina, půjdu na pivo.mix
薬を飲んだのに、風邪が治りません。 kusuri wo nonda noni, kaze ga naorimasen. Bral jsem léky, a přesto jsem se z nachlazení nevyléčil.byouki
井戸の水を飲みたかったですが、お腹が重すぎたので、井戸に落ちてしまいました。 ido no mizu wo nomitakatta desu ga,onaka ga omo sugita node,ido ni očite šimaimašita. Chtěl se napít vody ze studny, ale měl moc těžké břicho a do studny spadl.akazukinchan
お酒を飲んでも、楽しくなりません。 osake wo nonde mo,tanošiku narimasen. I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban tomodači to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
チェコ人が一番飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí?mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
「喉が渇いた。水を飲まなきゃ!」と狼が言いました。 「nodo ga kawaita. mizu wo nomanakja!」 to ookami ga iimašita. Mám žízeň. Musím se napít vody, řekl vlk.akazukinchan
お母さん、ビールを飲みに行ってもいいですか。 okaasan,bi-ru wo nomi ni itte mo ii desuka. Mami, můžu jít pít pivo?ryouri
薬を飲んだほうがいいです。 kusuri wo nonda hougaii desu. Měl bys brát léky.byouki
ビールを飲んでもいい? bi-ru wo nonde mo ii ? Můžu pít pivo?ryouri
私は子供に牛乳を飲ませます。 wataši ha kodomo ni gjuunjuu wo nomasemasu. Nechávám děti pít mléko.mix
酒を沢山飲んだので、酔っ払いました。 sake wo takusan nonda node,jopparaimašita. Opil jsem se, protože jsem vypil moc alkoholu.baka
田中さんは三つのコーヒーを飲みましたから、トイレに行きます。 tanaka san ha miccu no ko-hi- wo nomimašita kara,toire ni ikimasu. Pan Tanaka jde na WC, protože vypil tři kávy.baka
一昨日友達と飲んだビールはおいしかったです。 ototoi tomodači to nonda bi-ru ha oišikatta desu. Pivo, které jsem předevčírem pil s kamarádem, bylo výborné.ryouri
後で、一人で日本酒を1リットルを飲んだ。 atode,hitori de nihonšu wo 1rittoru wo nonda. Potom jsem sám vypil litr sake.baka
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
ビールを飲むことを許して下さい。 bi-ru wo nomu koto wo jurušite kudasai. Prosím, dovol mi pít pivo.ryouri
日本のビールは高くて、まずいですから、飲みたくないです。 nihon no bi-ru ha takakute, mazui desu kara,nomitakunai desu. Protože je japonské pivo drahé a hnusné, nechci ho pít.ryouri
「冷たい水を飲んだから。」 「cumetai mizu wo nonda kara .」 Protože jsem vypila studenou vodu.akazukinchan
もっと強い飲み物を下さい。 motto cujoi nomimono wo kudasai. Silnější drink, prosím.mix
チェコ人が朝から夜まで飲むビールです。 čekodžin ga asa kara joru made nomu bi-ru desu. To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
昨日は飲みすぎたねぇ? kinou ha nomi sugita neぇ? Včera jsi to přehnal s pitím, co?mix
obléct, dorazit, nosit, numerativ pro obleky
着
Čtení:
čaku, džaku, ki.ru, -gi, ki.seru, -ki.se, cu.ku, cu.keru
Hlavní radikál: 羊 (123) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 12 Džójó: 3 JIS: 17253
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
到着駅 toučakueki cílová staniceryokou
着く cuku dojet do, dosáhnoutgodan, jlpt5, verb
着物 kimono japonské tradiční šaty, kimonojlpt4
上着 uwagi kabát, sako, bunda, plášťfuku, jlpt5, leda1
落ち着き očicuki klid, vyrovnanost; stabilitaemo
終着駅 šuučakueki konečná staniceleda1
薄着 usugi lehké oblečenísuru
着地 čakuči místo dopadusuru
横着な oučaku na nestoudnýmix
着る kiru nosit, obléct (od ramen dolů)fuku, ichidan, jlpt5, verb
産着 ubugi oblečení pro novorozeněmix
水着 mizugi plavkyfuku
到着予定時刻 toučakujoteidžikoku předpokládaná doba příjezdu, ETAmix
着替え kigae převlékánífuku
着替える kikaeru; kigaeru převléknout seichidan, verb
到着 toučaku příjezd, příchodsuru
着陸 čakuriku přistát (letadlo)suru
寝間着 nemaki pyžamofuku
帰着 kičaku redukcesuru
磯巾着 isoginčaku sasankadoubutsu
晴れ着 haregi slavnostní oblečenífuku
下着 šitagi spodní prádlofuku, jlpt4, leda1
厚着 acugi teplé oblečenísuru
辿り着く tadoricuku trápit se s něčím, prokousávat se nečím, konečně se někam dostatgodan, verb, vintrans
落ち着く očicuku uklidnit segodan, verb
向こうの小山の麓まで、どちらが先に着くか勝負しましょう。」 mukou no kojama no fumoto made,dočira ga saki ni cuku ka šoubu šimašou.」 Dáme si souboj, kdo bude první u úpatí támhletoho kopce.usagitokame
ヨーロッパ人にはちょっと恥ずかしいですが、水着を着てはいけません。 jo-roppa džin ni ha čotto hazukašii desuga,mizugi wo kite ha ikemasen. Evropani by se mohli trochu stydět, protože se tam nesmí nosit plavky.onsen
すぐにおばあちゃんの服に着替えて、ベッドに寝ました。 sugu ni obaačan no fuku ni kigaete,beddo ni nemašita. Hned se převlékl do babiččiných šatů a lehl si do postele.akazukinchan
何色の下着を着けてるかは教えないけど。 naniiro no šitagi wo cuketeru ka ha ošienai kedo. Jakou mám právě barvu spodního prádla ti ale neřeknu.ai, baka
僕がこの馬鹿Tシャツを着ていたら、日本人が僕を見て笑っていました。 boku ga kono baka Tšacu wo kiteitara,nihondžin ga boku wo mite waratteimašita. Když jsem na sobě měl tričko BAKA a viděli mě Japonci, tak se smáli.baka
その下着可愛いね。 sono šitagi kawaii ne. Máš hezké spodní prádlo.ai
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。 šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu. Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
黒いシャツと白いTシャツを着ています。 kuroi šacu to široi Tšacu wo kiteimasu. Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
黒いジャケットを着ています。 kuroi džaketto wo kite imasu. Na sobě má černý kabátek.byousha
ジャケットの下で白黒のワンピースを着ています。 džaketto no šita de širokuro no wanpi-su wo kiteimasu. Pod kabátkem má černobílé šaty.byousha
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
上着を破ってしまった。 uwagi wo jabutte šimatta. Roztrhl jsem si kabát.mix
krátký, krátkost, chyba, vada, slabé místo
短
Čtení:
tan, midžika.i
Hlavní radikál: 矢 (111) Radikály:
Tahy: 12 Džójó: 3 JIS: 17211
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
短い midžikai krátkýadj, jlpt5
短刀 tantou krátký meč (do 30cm), dýkaleda1, sensou
短針 tanšin kratší ručička hodinmix
短命 tanmei kratší život, krátký životmix
短気 tanki netrpělivýmix
短絡 tanraku zkratsuru
猫は尻尾が短くて、可愛いです。 neko ha šippo ga midžikaku te, kawaii desu. Kočka má krátký ocas a je roztomilá.doubutsu
男性は女性より短命です。 dansei ha džosei jori tanmei desu. Muži mají oproti ženám kratší život.mix
ráno, dynastie, režim, epocha, období, (Severní) Korea
朝
Čtení:
čou, asa, a, aso, sasa, čika, tomo
Hlavní radikál: 月 (74) Radikály:
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 17451
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
朝廷 čoutei císařský dvůrmix
早朝 součou časné ránoleda1, toki
今朝 kesa dnes ránojlpt5, toki
王朝 oučou dynastie (královská)leda1
朝方 asagata k ránuleda1
毎朝 maiasa každé ránojlpt5, leda1, toki
朝夕 asajuu rána a večeryleda1, toki
朝立ち asadači ranní erekcehito
朝露 asacuju ranní rosashizen
朝礼 čourei ranní shromáždění (ve firmě)leda1
朝日 asahi ranní slunceleda1, shizen
朝市 asaiči ranní trhleda1
asa ránojlpt5, leda1, toki
北朝鮮 kitačousen Severní Koreamix
朝御飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
朝ご飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
朝食 čoušoku snídaněleda1, ryouri
朝寝坊 asanebou spáč, člověk, který vstává pozdějlpt4, leda1
朝顔 asagao svlačecleda1
今朝は寒かったので池が凍った kesahasamukattanodeikegakootta Pretože bola dnes ráno zima, rybník zamrzol.
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。 wataši ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao šimasu. Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
朝、シャワーを浴びたほうがいいです。 asa,šawa- wo abita hou ga ii desu. Je lepší dát si sprchu ráno.mix
朝になると、人々は起きます。 asa ni naru to,hitobito ha okimasu. Když nastane ráno, lidé vstávají.mix
朝セックスするのが好きですか? asa sekkususuru no ga suki desuka? Máš rád(a) sex po ránu?ai, baka
朝から雪が降っている。 asa kara juki ga futteiru. Od rána sněží.tenki
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
チェコ人が朝から夜まで飲むビールです。 čekodžin ga asa kara joru made nomu bi-ru desu. To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
koupit
買
Čtení:
bai, ka.u
Hlavní radikál: 貝 (154) Radikály:
Zjednodušený: 买 nejaponský znak
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 18275
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
買う kau koupitgodan, jlpt5, verb, vtrans
購買 koubai nákupsuru
買い物 kaimono nakupováníjlpt5
売買 baibai obchodovatsuru
買収 baišuu vykoupitsuru
買い占める kaišimeru vykoupit, skoupit všechnoichidan, verb, vtrans
子供はおもちゃを買いたがっている。 kodomo ha omoča wo kaita gatteiru. Děcko (dává najevo, že) chce koupit hračku.mix
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
安くても、買いません。 jasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
安かったら、買います。 jasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。 atarašii su-cu ni awasete kucu to baggu mo katta. Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
この車を買ったのは失敗でした。 kono kuruma wo katta no ha šippai dešita. Koupit tohle auto byla chyba.mix
予約をしたのに、チケットが買えません。 jojaku wo šita noni,čiketto ga kaemasen. Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
これは買いたい携帯です。 kore ha kaitai keitai desu. To je mobil, který si chci koupit.denki
これは買いたかったコンピューターです。 kore ha kaitakatta konpju-ta- desu. To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
テスコで楽な椅子を買いました。 tesuko de raku na isu wo kaimašita. V Tescu jsem koupil pohodlnou židli.mix
doba, prostor
間
Čtení:
kan, ken, aida, ma, ai
Hlavní radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 间 nejaponský znak
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 13398
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
~週間 ~šuukan ~ týdnůjlpt5, toki
間近 madžika blízkostmix
休憩時間 kjuukeidžikan čas přestávky, pauzatoki
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
時間 džikan čas, dobajlpt5, leda1, toki
区間 kukan část, intervalleda1
人間 ningen člověk, lidská bytosthito, leda1
昼間 hiruma den, během dnejlpt4, leda1, toki
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
間欠温泉 kankecuonsen gejzírshizen
広間 hiroma halaleda1, uchi
間違い mačigai chybamix
行間 gjoukan mezi řádkymix
非人間的 hiningenteki nelidskýmix
間接的 kansecuteki nepřímýmix
間接キス kansecukisu nepřímý polibekai
いつの間にか icunomanika než se člověk nadějejlpt3
期間 kikan období, doba, termín, lhůtajlpt3
居間 ima obývací pokoj, salonleda1, uchi
瞬間 šunkan okamžikmix
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
間取り madori plán domu, uspořádání místnostíjlpt3
空間 kuukan prostor (volný), prostorleda1, math
aida prostor, doba, mezijlpt4, leda1, toki
最初の一週間 saišo no itšuukan první týdentoki
応接間 ousecuma přijímací místnostmix
客間 kjakuma přijímací pokoj, salonleda1, uchi
寝間着 nemaki pyžamofuku
時間割 džikanwari rozvrh hodin, časový rozvrhgakkou
仲間 nakama skupina lidí, parta, druhadj, leda1
民間会社 minkankaiša soukromá společnost, soukromá firmamix
指輪の仲間 jubiwa no nakama Společenstvo Prstenunamae
間に合う maniau stihnoutgodan, jlpt3, jlpt4, verb
kan sufix pro dobu trváníleda1
世間 seken svět, společenost, svět lidíleda1
隙間 sukima štěrbina, mezeramix
床の間 tokonoma tokonoma (výklenek pro květiny nebo umění)mix
週間 šuukan týdenleda1, toki
間違う mačigau udělat chybu, být špatněgodan, jlpt3, verb, vintrans, vtrans
間違える mačigaeru udělat chybu, pokazit, spléstichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
谷間 tanima údolíshizen
あっと言う間 attoiuma v mžiku, než bys řekl švecjlpt3
大広間 oohiroma velký sál, halamix
間に合わせる maniawaseru vystačit si, spokojit seichidan, jlpt3, verb
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
彼氏が仕事している間に寝ます。 kareši ga šigoto šiteiru aida ni nemasu. Budu spát, zatímco bude můj přítel v práci.ai
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。 nanoka kara toukakan hodo,jasumasete itadakemasenka. Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
二日間眠ったままだった。 fucukakan nemutta mama datta. Spal (zůstal spát) 2 dny.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
ではここで、10分間の休憩です。 dehakokode,0 punkan no kjuukei desu. Takže teď bude 10 minut přestávka.mix
この間、鈴木さんに御馳走になりました。 kono aida,suzuki san ni gočisou ni narimašita. Ten den mě pan Suzuki pozval na jídlo.mix
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。 wataši ha kongecu sen'en šika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai. Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
僕は犬と散歩する間に、妹は料理を作ります。 boku ha inu to sanposuru aida ni,imouto ha rjouri wo cukurimasu. Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.mix
ガールフレンドが寝ている間に他のガールフレンドとデートします。 ga-rufurendo ga neteiru aida ni hoka no ga-rufurendo to de-to šimasu. Zatímco moje přítelkyně spí, půjdu na rande s jinou.ai, baka
狼が寝ている間に、猟師は大きい石を入れて、お腹を縫いました。 ookami ga neteiru aida ni,rjouši ha ookii iši wo irete,onaka wo nuimašita. Zatímco vlk spal, myslivec mu dal do břicha velký kámen a zašil ho.akazukinchan
亀は、その間にうさぎを追い抜いてしまいました。 kame ha,sono aida ni usagi wo oinuitešimaimašita. Želva přitom zajíce předběhla.usagitokame
jídlo, vařená rýže
飯
Čtení:
han, meši, i, ii, iri, e
Hlavní radikál: 食 (184) Radikály:
Zjednodušený: 饭 nejaponský znak
Tahy: 12 Džójó: 4 JIS: 18515
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
炊飯器 suihanki hrnec na vaření rýže, rýžovardenki, uchi
ご飯 gohan jídlo, vařená rýžeryouri
meši jídlo, vařená rýžeryouri
昼ご飯 hirugohan obědryouri
昼御飯 hirugohan oběd, polední jídlojlpt5, ryouri
御飯 gohan rýže (uvařená), jídlojlpt5, ryouri
赤飯 sekihan sekihan (vařená rýže s červenými fazolemi)leda1
朝御飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
朝ご飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
ご飯を炊く gohanwotaku vařit rýžigodan, ryouri, verb
夕飯 juuhan večeřejlpt4, ryouri
晩御飯 bangohan večeřejlpt5, ryouri
夕ご飯 juugohan večeřeleda1, ryouri
ホテル料金は晩御飯を含みますか? hoteru rjoukin ha bangohan wo fukumimasuka? Cena za hotel obsahuje i večeři?mix
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。 wataši ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu. Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
otevřít, rozvinout se, odpečetit
開
Čtení:
kai, hira.ku, hira.ki, -bira.ki, hira.keru, a.ku, a.keru, haru, ka
Hlavní radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: � nejaponský znak
Tahy: 12 Džójó: 3 JIS: 13099
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
開く aku být otevřen, být zahájengodan, jlpt5, verb, vintrans
研究開発所 kenkjuukaihacušo centrum výzkumu a vývojeshigoto
木花之開耶姫 konohanasakujahime Konohanasakuja Hime, bohyně hory Fudžikami
開催地 kaisaiči místo konání, dějištěmix
開ける hadakeru obnažit, odhalit, odkrýtichidan, verb, vintrans, vtrans
開店以来 kaiten irai od otevření obchodu (od založení)suru
開曲線 kaikjokusen otevřená křivkamath
開集合 kaišuugou otevřená množinamath
開門 kaimon otevření vchoduleda1
開始 kaiši otevření, zahájeníleda1
公開 koukai otevřený veřejnosti, veřejně přístupnýleda1
開ける akeru otevřítichidan, jlpt5, verb, vtrans
開放 kaihou otevřít (pro veřejnost); uvolnit, osvoboboditsuru
開閉 kaihei otevřít a zavřítsuru
開店 kaiten otevřít obchodsuru
開く hiraku otevřít, založit, zahájit (účet, festival)godan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
開催 kaisai pořádat mítink, otevřít výstavusuru
打開 dakai průlom, řešeníleda1, suru
開花 kaika rozkvéstsuru
開発 kaihacu rozvoj, využívánísuru
開業医 kaigjoui soukromý lékařmix
テイラー展開 teira- tenkai taylorův rozvojmath
公開留学生 koukairjuugakusei výměnný zahraniční studentgakkou
展開 tenkai vývoj, rozvojsuru
開幕 kaimaku zahájení (představení, sezóny)suru
開通 kaicuu zahájení, započnutí, aktivacesuru
開会 kaikai zahájit (schůzi, akci)suru
再開 saikai znovu zahájit, obnovitsuru
ドアが開いたままになっていた。 doa ga aita mama ni natteita. Dveře zůstaly otevřené.mix
レストランを開くには、調理師の免許が必要です。 resutoran wo hiraku niha,čouriši no menkjo ga hicujou desu. K otevření restaurace je nutná licence kuchaře.mix
開いていますか。 aiteimasuka. Máte otevřeno?mix
赤ちゃんはベッドの上で、手を握ったり開いたりしている。 akačan ha beddo no ue de,te wo nigittari hiraitari šiteiru. Mimino bylo na posteli a svíralo a otevítalo dlaně.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
窓が開きません。 mado ga akimasen. Okno není otevřené.mix
この瓶を開ける前に振りなさい。 kono bin wo akeru mae ni furinasai. Před otevřením tu láhev protřepej.mix
その箱は破って開けていいよ。 sono hako ha jabutte akete ii jo. Tu krabici můžeš roztrhnout a otevřít.mix
このドアは自動だから、手で開けなくてもいい。 kono doa ha džidou da kara,te de hirakenakute mo ii. Tyto dveře jsou automatické, nemusejí se otevírat ručně.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。 kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku šita. Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
大都市は地下の開発が進んでいる。 daitoši ha čika no kaihacu ga susundeiru. Velká města pokračují ve využívání podzemí.mix
pozice, místo
場
Čtení:
džou, čou, ba
Hlavní radikál: 土 (32) Radikály:
Zjednodušený: 场 nejaponský znak
Varianta Z:
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 15980
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
劇場 gekidžou divadlomix
愁嘆場 šuutanba dojímavá scénamix
牧場 bokudžou farma, ranč, statekmix
試合場 šiaidžou hriště, stadion, okruhmix
墓場 hakaba hřbitovmix
浴場 jokudžou koupel (vana, plovárna)mix
風呂場 furoba koupelnajlpt3, uchi
飛行場 hikoudžou letištějlpt4, ryokou
町役場 mačijakuba městský úřadseiji
居場所 ibašo místo pobytu, místomix
会場 kaidžou místo setkáníjlpt4
場所 bašo místo, pozicejlpt4
広場 hiroba náměstíleda1
場違い bačigai nepatřící (někam), nezapadající někammix
登場 toudžou objevení (na scéně), vstup (na trh)suru
駐車場 čuušadžou parkovištějlpt4, leda1, ryokou
月極駐車場 cukigimečuušadžou parkoviště za měsíční poplatekmix
砂場 sunaba pískovištěmix
有料駐車場 juurjoučuušadžou placené parkovištěmix
登場人物 toudžoudžinbucu postavy (ve hře nebo románu)mix
職場 šokuba pracovištěmix
売り場 uriba prodejní místo, prodejnajlpt4
渡し場 watašiba převozmix
場合 baai případ, příležitostjlpt4
来場 raidžou přítomnost (někde)leda1
役場 jakuba radnicemix
魚市場 uoičiba rybí trhleda1
場面 bamen scéna, zasazení (románu)jlpt3
岩場 iwaba skalnaté místoleda1
置き場 okiba sklad, místo uloženímix
専用駐車場 sen'joučuušadžou soukromé parkovištěmix
立場 tačiba stanovisko, hledisko, situaceleda1
射撃練習場 šagekirenšuuba střelnicemix
運動場 undoudžou školní hřištěgakkou
工場 koudžou továrnajlpt4, leda1, shigoto
製糸工場 seišikoudžou továrna na hedvábné nitěleda1
市場 šidžou trh (zahraniční), odbytištěleda1
市場 ičiba trh, tržiště, tržnice (místo)leda1
洗い場 araiba umývárna, místo pro umytígodan, verb, vintrans
村役場 murajakuba úřad vesniceseiji
場外 džougai vně, mimo (dané místo)leda1
入場 njuudžou vstup, přístupryokou
入場券 njuudžouken vstupenkamix
上場 džoudžou výpis zásobysuru
出場 šucudžou vystoupení, účinkování, účastjlpt3, leda1
市場が繁盛して町が栄えた ičibagahandžoušitemačigahaeta Trhy prosperovali a mesto kvitlo
私の家は墓場のように静かです。 wataši no ie ha hakaba nojouni šizuka desu. Můj dům je tichý jako hřbitov.baka, uchi
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
工場は空気を汚しました。 koudžou ha kuuki wo jogošimašita. Továrna znečistila vzduch.mix
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。 džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai . V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
les, lesy
森
Čtení:
šin, mori, moto
Hlavní radikál: 木 (75) Radikály:
Tahy: 12 Džójó: 1 JIS: 16185
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
青森 aomori Aomori (město a prefektura)namae
mori les (hustý)leda1, shizen
森林 šinrin les (rozsáhlejší)leda1, shizen
青森県 aomoriken prefektura Aomorinamae
森閑 šinkan ticho, mlčeníleda1
「そうですか。じゃあまた。」と狼が言って、森に消えました。 「sou desuka.džaamata .」 to ookami ga itte,mori ni kiemašita. Aha. Tak zatím, řekl vlk a zmizel v lese.akazukinchan
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
突然狼が森から出ました。 tocuzen ookami ga mori kara demašita. Náhle se z lesa zjevil vlk.akazukinchan
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」 「širanaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru čiisai uči ni hitori de sundeiru no jo.」 To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
森の中は危ないよ。」 mori no naka ha abunai jo.」 V lese není bezpečno.akazukinchan
cesta, vozovka, ulice, oblast, dráha, morálka, učení
道
Čtení:
dou, tou, miči, sa, dži, do, micu
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 17979
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
軌道 kidou (1)orbit, trajectory, (2)railroad track mix
茨の道 ibaranomiči thorny pathmix
都道府県 todoufuken administrativní rozdělení Japonskamix
合気道 aikidou Aikidómix
武士道 bušidou bušidó, japonský kodex válečníkaleda1, sensou
道しるべ mičiširube cedule, ukazatelmix
坂道 sakamiči cesta do kopcemix
茶道 sadou čajový obřadleda1
チェコ鉄道 čeko tecudou České dráhynamae
高速道路 kousokudouro dálniceleda1, ryokou
柔道 džuudou džudojlpt4, leda1, sport
北海道 hokkaidou Hokkaidóleda1, namae
山道 jamamiči horská cestaleda1, ryokou, shizen
歩道 hodou chodníkleda1
居合道 iaidou Iaidó, umění tasení mečesport
片道 katamiči jednosměrná jízdaryokou
片道券 katamičiken jednosměrná jízdenkaryokou
食道 šokudou jícenmix
書道 šodou kaligrafieleda1
剣道 kendou kendóleda1, sensou, sport
近道 čikamiči kratší cesta, zkratkajlpt3, leda1
人道 džindou lidskostleda1
弓道 kjuudou lukostřelba (japonská), kjúdóleda1, sensou, sport
道徳 doutoku morálkaleda1
歩道橋 hodoukjou most pro chodcemix
道具 dougu nástroj, nářadí, náčiníjlpt4, leda1
回り道 mawarimiči objížďkaleda1, suru
道端 mičibata okraj cestyleda1
地下道 čikadou podzemní tunelmix
横断歩道 oudanhodou přechod pro chodcemix
赤道 sekidou rovníkshizen
道路 douro silnicejlpt3, leda1, ryokou
miči silnice, cestajlpt5, leda1, ryokou
国道 kokudou státní silniceleda1
神道 šintou Šintókami
神社神道 džindžašintou šintoistická svatyněkami
道教 doukjou taoismuskami
道草 mičikusa tráva u cestyleda1
狭軌鉄道 kjoukitecudou úzkorozchodná trať, úzkokolejkamix
磁気浮上式鉄道 džikifudžoušikitecudou vlak na magnetickém polštářimix
水道 suidou vodovodjlpt4, leda1
寄り道 jorimiči zastavit se cestousuru
報道 houdou zprávy, zpravodajstvíleda1
邪道 džadou zvrácenýmix
鉄道 tecudou železnice, dráhymix
山道に車が連なっている jamamičinikurumagacuranatteiru Autá idú v kolóne po horskej ceste.
道が車で詰まっている mičigakurumadecumatteiru Cesta je upchatá autami.
赤道を越える sekidoowokoeru prekročiť rovník
道が凍っている mičigakootteiru Cesta je zmrznutá.
道が分かれる。 miči ga wakareru. Cesta se rozděluje.mix
とても役に立つ道具です。 totemo jaku ni tacu dougu desu. Je to velmi užitečný nástroj (pomůcka).mix
とても役立つ道具です。 totemo jakudacu dougu desu. Je to velmi užitečný nástroj (pomůcka).mix
道で倒れている人を助けた。 miči de taoreteiru hito wo tasuketa. Pomohl jsem člověku, který upadl na ulici.mix
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
車を道の脇に近づけた。 kuruma wo miči no waki ni čikadzuketa. Přiblížil jsem auto k okraji silnice.mix
道路が込んでいる。 douro ga kondeiru. Silnice je nacpaná.mix
彼女は道に迷いました kanodžohamičinimajoimašita stratila semix
日本では、車は道路の左側を走る。 日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo haširu. V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。 miči ga sugu wakarimašitaka.ee,sensei ni kuruma de curete kite itadakimašita. Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
hovor, vyprávění, mluvit
話
Čtení:
wa, hana.su, hanaši
Hlavní radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 话 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 2 JIS: 20291
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
世話が焼ける sewagajakeru být otravný, působit problémy, potřebovat pomoc ostatníchichidan, verb
話し合う hanašiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
長話 nagabanaši dlouhá rečsuru
話し声 hanašigoe hlas (hovořící)leda1
通話 cuuwa hovor, volánísuru
談話 danwa komentář, hovorsuru
会話 kaiwa konverzace, rozhovorjlpt4, leda1
国際通話 kokusaicuuwa mezinárodní hovormix
話す hanasu mluvit, povídat sigodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
神話学 šinwagaku mytologiemix
琉球神話 rjuukjuušinwa mytologie Rjúkjúkami
神話 šinwa mýtusadj, leda1
裏話 urabanaši ne příliš známý příběh, pravý příběh za něčímmix
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
世話になる sewaninaru obdržet službu, být někomu zavázángodan, verb
童話 douwa pohádkaleda1
世話 sewa pomoc, péče, starání sejlpt3, jlpt4, leda1
立ち話 tačibanaši povídání si ve stojeleda1
実話 džicuwa pravdivý příběhmix
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
昔話 mukašibanaši starý příběh, pověstleda1
幽霊話 juureibanaši strašidelný příběhmix
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
電話器 denwaki telefondenki
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
話題 wadai téma rozhovorumix
hanaši vyprávění, příběh, povídání, promluva, řečjlpt5, leda1
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
手話 šuwa znaková řečkaiwa
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimašita. Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
あったことについて話してください。 atta koto ni cuite hanašite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
彼女と話が合わない。 kanodžo to hanaši ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
práce, pracovat
働
Čtení:
dou, rjuku, riki, roku, rjoku, hatara.ku
Hlavní radikál: 人 (9) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 13 Džójó: 4 JIS: 17967
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
鉱山労働者 kouzanroudouša horníkshigoto
労働 roudou manuální práceshigoto, suru
共働き tomobataraki manžel i manželka pracujícímix
働き者 hatarakimono pilný človek, pracantmix
働き hataraki prácejlpt3
働く hataraku pracovatgodan, jlpt5, verb, vintrans
労働条件 roudoudžouken pracovní podmínkyshigoto
労働許可証 roudoukjokašou pracovní povoleníshigoto
季節労働 kisecuroudou sezónní prácemix
協働 kjoudou spoluprácesuru
父は働きすぎて倒れてしまった。 čiči ha hataraki sugite taorete šimatta. Otec příliš pracoval a zkolaboval.mix
怠け者なので、働きたくないです。 namakemono nanode,hatarakitakunai desu. Protože jsem lenoch, nechci pracovat.shigoto
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
息子は成人して働いている。 musuko ha seidžin šite hataraite iru. Syn je dospělý a pracuje.mix
日本の会社は働きやすいですが、私の先生は大学で勉強したほうがいいと言いました。 nihon no kaiša ha hataraki jasui desuga,wataši no sensei ha daigaku de benkjou šita hou ga ii to iimašita. V japonské firmě se lehce pracuje, ale můj učitel mi říkal, že mám studovat na vysoké škole.mix
elektřina
電
Čtení:
den
Hlavní radikál: 雨 (173) Radikály:
Zjednodušený: 电 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 2 JIS: 17733
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
電気自動車 denkidžidouša auto na elektrický pohon, elektromobildenki, ryokou
電池 denči bateriedenki, leda1
家電製品 kadenseihin domácí spotřebičemix
発電所 hacudenšo elektrárnamix
電気機関車 denkikikanša elektrická lokomotivamix
電気のもの denki no mono elektrická věcdenki
電機 denki elektrické spotřebičedenki
電線 densen elektrické vedení, elektrický drátuchi
電流 denrjuu elektrický prouddenki
電気技師 denkigiši elektrikářshigoto
電気工事士 denkikoudžiši elektrikářshigoto
心電図 šindenzu elektro-kardiogram, EKGbyouki
電波 denpa elektro-magnetické vlny, rádiové vlny, signál (mobilu)mix
電気屋 denkija elektro, obchod s elektronikoumise
電子音楽 denšiongaku elektronická hudbaongaku
電気製品 denkiseihin elektronické zbožímix
電子辞典 denšidžiten elektronický slovníkdenki
電気 denki elektřina, světlojlpt5, uchi
電卓 dentaku kalkulačkadenki
電子式宅上計算機 denši šikitaku džoukeisanki kalkulačkadenki
豆電球 mamedenkjuu lampička, žárovičkadenki, leda1
電子レンジ denširendži mikrovlnná troubadenki, uchi
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
電圧 den'acu napětídenki
電車に乗る denšaninoru nastoupit do vlaku, jet vlakemgodan, verb
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
圧電効果 acudenkouka piezoelektrický jevmix
電子計算機 denšikeisanki počítačdenki
終電車 šuudenša poslední noční vlakleda1
終電 šuuden poslední vlakryokou
最終電車 saišuudenša poslední vlak dneryokou
雷電 raiden Raiden, bůh hromu a bleskukami
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
乾電池 kandenči suchá bateriedenki
電灯 dentou světlo (elektrické)jlpt4
懐中電灯 kaičuudentou svítilnadenki
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
電話器 denwaki telefondenki
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
電報 denpou telegramjlpt4
火力発電所 karjokuhacudenšo tepelná elektrárna (spalovací)mix
電車 denša vlak (elektrický), tramvajjlpt5, leda1, ryokou
停電 teiden výpadek elektřiny, blackoutjlpt3, suru
発電 hacuden výroba energiesuru
電車を降りる tenša wo oriru vystoupit z vlakuryokou
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
電源 dengen zdroj napájenídenki
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
電球 denkjuu žárovkadenki
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
混んだ電車 kondadenša preplnený vlak
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
電車で突然腕を掴まれてびっくりした。 denša de tocuzen ude wo cukamarete bikkuri šita. Někdo mě ve vlaku najednou chytl za ruku, což mě překvapilo.mix
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
park, zahrada, dvůr, farma
園
Čtení:
en, sono, on, zono
Hlavní radikál: 囗 (31) Radikály:
Zjednodušený: 园 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 2 JIS: 12640
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
園芸 engei horticulture, gardeningmix
植物園 šokubucuen botanická zahradamix
農園 nouen farmamix
日本庭園 nihonteien japonská zahradamix
保育園 hoikuen jeslejlpt3
花園 kaen květinová zahradamix
幼稚園 joučien mateřská školagakkou, jlpt3
国立公園 kokuricukouen národní parkmix
公園 kouen parkjlpt5, leda1
幼稚園児 joučiendži předškolákgakkou
楽園 rakuen rájkami
薔薇園 baraen růžová zahradamix
葡萄園 budouen vinice, vinohradmix
遊園地 juuenči zábavný parkmix
庭園 teien zahradamix
園遊会 en'juukai zahradní pártymix
動物園 doubucuen zoologická zahradajlpt4
私はよく近所の公園を散歩します。 wataši ha joku kindžo no kouen wo sanpo šimasu. Často se procházím blízkým parkem.mix
この公園は家から近いので、娘はいつもここで遊ばせています。 kono kouen ha uči kara čikai node,musume ha icumo koko de asobaseteimasu. Do tohoto parku to je od nás z domu blízko, proto tam vždycky nechávám svou dceru, aby si tam hrála.mix
昨日散歩した公園は大きかったですが、あまりきれいではありませんでした。 kinou sanpošita kouen ha ookikatta desu ga,amari kirei deha arimasen dešita. Park, ve kterém jsem se včera procházel, byl velký, ale ne moc hezký.mix
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
公園には色々な種類の花がある。 kouen ni ha iroiro na šurui no hana ga aru. V parku jsou různé druhy květin.mix
temnota, zmizet, stín, neformální, ztmavit, být oslepený
暗
Čtení:
an, kura.i
Hlavní radikál: 日 (72) Radikály:
Varianta Z: 晻 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 3 JIS: 12357
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
暗雲 an'un černý mraktenki
暗号 angou kód, šifraadj, leda1
暗記する ankisuru naučit se zpamětisuru, verb
暗証番号 anšoubangou PIN kódmix
暗室 anšicu temná komoramix
暗黒 ankoku temnotamix
暗い kurai temný, ponurý, tmavýadj, jlpt5
暗い色 kuraiiro tmavá barvairo
暗緑 anrjoku tmavě zelenáiro
真っ暗 makkura úplná tmamix
暗殺者 ansacuša vrahsensou
暗殺 ansacu vraždasensou
暗記 anki zapamatovat sisuru
お日様が沈むと、暗くなります。 ohisama ga šizumu to,kuraku narimasu. Když zapadne slunce, setmí se.mix
nový
新
Čtení:
šin, atara.šii, ara.ta, ara-, nii-, ase, ataraši, ši, ni, nit, nicu, joši
Hlavní radikál: 斤 (69) Radikály:
Tahy: 13 Džójó: 2 JIS: 16183
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
新鋭 šin'ei freshly picked, newly producedmix
新鮮 šinsen čerstvýjlpt3
新卒 šinsocu čerstvý absolventmix
革新的 kakušinteki inovativní, liberálnímix
新品同様 šinpindoujou jako novýmix
新聞配達 šinbunhaitacu kamelot, novinový poslíčekmix
革新系 kakušinkei liberálnímix
お新香 ošinko nakládaná zeleninaryouri
最新鋭 saišin'ei nejmodernější, nejnovější, nejposlednějšímix
最新 saišin nejnovějšímix
最新式 saišinšiki nejnovější stylmix
最新版 saišinban nejnovější verze (počítačového programu)mix
新婦 šinpu nevěstamix
新田 nitta Nittaleda1, namae
新紀元 šinkigen nová éra, nová epochatoki
新製品 šinseihin nová produktová řadamix
新米 šinmai nová rýže, nováčekleda1
新人 šindžin nováčekadj, leda1
新入生 šinnjuusei nováček, student prvního ročníkuleda1
新たに aratani nověleda1
新車 šinša nové automix
新酒 šinšu nové sakeleda1
新聞記事 šinbunkidži novinový článekmix
新聞紙 šinbunši novinový papírmix
新聞 šinbun novinyjlpt5, leda1
新婚 šinkon novomanžel, novomanželkasuru
新年会 šinnenkai novoroční párty, mejdanmix
新しい atarašii novýadj, jlpt5, leda1
新た arata novýmix
新首相 šinšušou nový premiérmix
新年 šinnen nový rokleda1, toki
新春 šinšun nový rokleda1
新風 šinpuu nový stylmix
新型 šingata nový styl, nový modelmix
新規 šinki nový, nově udělanýmix
目新しい meatarašii originální, novýadj
新潟県 niigataken prefektura Niigatanamae
新聞社 šinbunša redakcejlpt4
古新聞 furušinbun staré novinyleda1
超新星 čoušinsei supernovamix
新婚旅行 šinkonrjokou svatební cestamix
新婚初夜 šinkonšoja svatební nocmix
新橋 šinbaši Šinbaši (část Tokia)namae
新幹線 šinkansen šinkansen (superexpresní vlak)leda1, ryokou
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru Upchať dieru novinami.
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
彼は新しい事業を企てている karehaatarašiidžigjoowokuwadateteiru Chystá nový projekt.
ここに新しいビルが建つ kokoniatarašiibirugatacu Tu sa postaví nová budova.
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。 atarašii su-cu ni awasete kucu to baggu mo katta. Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
靴がありませんから、友達とあの新しい店に行かなければなりません。 kucu ga arimasen kara, tomodači to ano atarašii mise ni ikanakereba narimasen. Musím jít s kamarádem do toho nového obchodu, protože nemám žádné boty.mix
新しい命の誕生を祝う。 atarašii inoči no tandžou wo iwau. Oslavit zrození nového života.mix
新しいレストランを紹介しようと思いました。 新šii resutoran wo 紹介šijou to 思imašita. Přemýšlel jsem o tom, že vám ukážu novou restauraci.ryouri
新年明けましておめでとうございます šinnen'akemašiteomedetougozaimasu Šťastný nový rok!kaiwa
新年おめでとう šinnen'omedetou Šťastný nový rok!kaiwa
この記事は新聞に載せています。 kono kidži ha šinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
新しい方法でやってみた。 atarašii houhou de jatte mita. Zkusil jsem to udělat novým způsobem.mix
新政権が誕生した。 šinseiken ga tandžou šita. Zrodila se nová politická moc.mix
女房と畳は新しいほうがいい。 njoubou to tatami ha atarašii hou ga ii. Ženy a tatami jsou nejlepší, když jsou nové.mix
女房と畳は新しい方がいい njouboutotatamihaatarašiihougaii Ženy a tatami jsou nejlepší, když jsou nové.mix
vzdálený, daleko
遠
Čtení:
en, on, too.i, o, oni, do, doo
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Zjednodušený: 远 nejaponský znak
Varianta Z: 逺 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 2 JIS: 12659
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
遠方 enpou daleké místomix
遠く tooku dalekojlpt4
望遠鏡 bouenkjou dalekohledmix
遠い tooi dalekýadj, jlpt5
遠心力 enšinrjoku odstředivá sílamix
遠回り toomawari oklikaleda1
遠慮 enrjo ostych, sdrženlivost, takt, diskrétnostjlpt3, suru
遠慮する enrjosuru váhat, zdržet se (něčeho)jlpt4, suru, verb
永遠 eien věčnostmix
敬遠 keien vyhýbat se ze zdvořilostisuru
遠足 ensoku výletleda1, ryokou
遠縁 tooen vzdálený příbuznýkazoku
遠くから tookukara z dálkymix
雨で遠足の計画が壊れた amedeensokunokeikakugakowareta Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
遠慮しないで食べてください。 enrjo šinaide tabete kudasai. Neostýchejte se a jezte.mix
上司に遠慮して、自分の意見が言えなかった。 džouši ni enrjo šite , džibun no iken ga ie nakatta . Ostýchal jsem se před nadřízeným a nedokázal jsem říct vlastní názor.mix
ここではたばこはご遠慮下さい。 koko de ha tabako ha goenrjo kudasa i. Zde se prosím zdržte kouření.mix
hudba, pohodlí, klid
楽
Čtení:
gaku, raku, gou, tano.šii, tano.šimu, kono.mu, sa, ta, jasu, ra
Hlavní radikál: 木 (75) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 13 Džójó: 2 JIS: 13146
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
管楽器 kangakki dychový hudobný nástrojmix
電子音楽 denšiongaku elektronická hudbaongaku
安楽死 anrakuši eutanáziebyouki
映画音楽 eigaongaku filmová hudbaongaku
音楽 ongaku hudbajlpt5, leda1, ongaku
音楽と楽器 ongaku to gakki hudba a hudební nástrojeongaku
音楽的 ongakuteki hudebníadj, ongaku
楽器 gakki hudební nástrojongaku
音楽ホール ongakuho-ru hudební sál, koncertní síňjlpt3, ongaku
音楽家 ongakuka hudebníkongaku, shigoto
独楽回し komamawaši káča (hračka)leda1
神楽 kagura Kagura, Šintoistický divadelní taneckami
クラシック音楽 kurašikkuongaku klasická hudbaongaku
楽な rakuna komfortní, pohodlnýadj, jlpt3
音楽映画 ongakueiga muzikál (film)ongaku
楽天主義 rakutenšugi optimismusmix
楽観的な rakkantekina optimistickýadj, emo
楽観的 rakkanteki optimistickýemo
管弦楽団 kangengakudan orchestrongaku
raku pohodlí, snadnostmix
楽しみ tanošimi potěšení, radostjlpt3, jlpt4
楽しい tanošii příjemný, zábavný, veselýadj, emo, jlpt5
楽園 rakuen rájkami
楽む tanošimu těšit se, užívat sigodan, jlpt4, verb
楽章 gakušou věta (skladby)
軍楽 gungaku vojenská hudbaongaku, sensou
声楽 seigaku zpěvmix
お酒を飲んでも、楽しくなりません。 osake wo nonde mo,tanošiku narimasen. I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
私の生活が楽だ。 wataši no seikacu ga raku da. Můj život je lehký.mix
楽にして下さい。 raku ni šite kudasai. Udělejte si pohodlí. Chovejte se jako doma.mix
テスコで楽な椅子を買いました。 tesuko de raku na isu wo kaimašita. V Tescu jsem koupil pohodlnou židli.mix
slyšet, ptát se, poslouchat
聞
Čtení:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Hlavní radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 闻 nejaponský znak
Tahy: 14 Džójó: 2 JIS: 19001
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
令聞 reibun dobrá reputace, slávamix
新聞配達 šinbunhaitacu kamelot, novinový poslíčekmix
聞き伝え kikicutae klepy, povídačkymix
艶聞 enbun milostný vztah, románekai
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
立ち聞きする tačigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
新聞記事 šinbunkidži novinový článekmix
新聞紙 šinbunši novinový papírmix
新聞 šinbun novinyjlpt5, leda1
立ち聞き tačigiki odposlouchávánísuru
盗み聞き nusumigiki odposlouchávánísuru
聞く kiku poslouchat, ptát se, žádatgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
聞き手 kikite posluchačmix
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
お聞き頂く okikiitadaku požádat (zdvořile)godan, verb
新聞社 šinbunša redakcejlpt4
名聞 meibun reputacemix
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
外聞 gaibun reputace, pověstmix
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
醜聞 šuubun skandálmix
聞こえる kikoeru slyšet, být slyšet, být schopen slyšetichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
古新聞 furušinbun staré novinyleda1
聞き覚え kikioboe studium poslechemgakkou
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
聞き違う kikičigau špatně slyšet, přeslechnoutgodan, verb
凶聞 kjoubun špatné zprávymix
内聞 naibun tajemství, soukromá informacemix
漏れ聞く morekiku zaslechnout, tajně vyslechnoutgodan, verb, vtrans
側聞 sokubun znát z doslechusuru
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru Upchať dieru novinami.
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to jasašii koe de kikimašita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaačan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimašita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
この記事は新聞に載せています。 kono kidži ha šinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemašita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuči mo kikitakunai no. Už od tebe nechci slyšel ani slovo.mix
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu Vidět znamená věřit. (Obrázek je lepší než 1000 slov.)kaiwa
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii jo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
píseň, zpívat
歌
Čtení:
ka, uta, uta.u
Hlavní radikál: 欠 (76) Radikály:
Tahy: 14 Džójó: 2 JIS: 12878
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
和歌 waka báseň japonského stylumix
童歌 warabeuta dětská píseňongaku
演歌 enka enka, mix tradiční jap. hudby a popuongaku
歌番組 utabangumi hudební programmix
歌劇 kageki operaongaku
uta píseňjlpt5
和歌山県 wakajamaken prefektura Wakajamanamae
連歌 renga Renga (typ japonské básně)mix
国歌 kokka státní hymnamix
校歌 kouka školní hymnagakkou, leda1
歌詞 kaši text písněongaku
軍歌 gunka válečná píseňsensou
歌手 kašu zpěvákongaku, shigoto
演歌歌手 enkakašu zpěvák enkaongaku
歌声 utagoe zpívající hlasmix
歌う utau zpívatgodan, jlpt5, verb, vtrans
その少女たちは人気歌手に狂っている sonošoudžotačihaninkikašunikurutteiru Tie dievčatá sú zbláznené do populárneho speváka.
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
コンテストで優勝して、歌手になるチャンスを掴んだ。 kontesuto de juušou šite,kašu ni naru čansu wo cukanda. Vyhrál jsem soutěž a chopil se (dostal jsem) příležitosti stát se zpěvákem.mix
stanice
駅
Čtení:
eki
Hlavní radikál: 馬 (187) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 14 Džójó: 3 JIS: 12632
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
駅伝 ekiden běh Ekidenmix
到着駅 toučakueki cílová staniceryokou
中央駅 čuuoueki hlavní nádražímix
各駅 kakueki každá stanicemix
終着駅 šuučakueki konečná staniceleda1
駅弁 ekiben nádražní bentóryokou
各駅停車 kakuekiteiša osobní vlak (zastavuje všude)ryokou
駅前 ekimae prostor před nádražímleda1
駅長 ekičou přednosta staniceleda1, shigoto
eki stanice (metra), nádražíjlpt5, leda1, ryokou
通過駅 cuukaeki stanice, kterou vlak projíždíryokou
駅員 ekiin zaměstnanec železniceleda1, ryokou, shigoto
僕は寝ていたので、コリーン駅を乗り越してしまった。 bokuha nete itanode,kori-n eki wo norikoši tešimatta. Protože jsem spal, přejel jsem stanici Kolín.mix
jazyk (řeč), proslov, písmeno
語
Čtení:
go, kata.ru, kata.rau
Hlavní radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 语 nejaponský znak
Tahy: 14 Džójó: 2 JIS: 14444
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
略語 rjakugo skratka (slovná)mix
~語 ~go ~ jazykjlpt5
和製英語 waseieigo anglická slova v japonštiněmix
英語 eigo angličtinagakkou, jlpt5
反対語 hantaigo antonymum, slovo opačného významubunpou
口語 kougo běžný jazykbunpou
外国語 gaikokugo cizí jazykmix
チェコ語 čekogo češtinamix
語源学 gogengaku etymologiemix
語源 gogen etymologie slovamix
フランス語 furansugo francoužštinamix
俗語 zokugo hovorový jazykbunpou
論語 rongo hovory Konfuciovymix
慣用語 kan'jougo idiom, frázebunpou
熟語 džukugo idiom, sinojaponská složeninamix
日本語 nihongo japonštinamix
言語 gengo jazyk, řečbunpou, leda1
語族 gozoku jazyková rodinamix
日本語能力試験N3 nihongo nourjoku šiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nourjoku šiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nourjoku šiken n5 JLPT N5jlpt5
敬語 keigo keigo, zdvořilostní stupeňbunpou
機能語 kinougo klíčové slovomix
語幹 gokan kořen slovabunpou
語呂の良さ goronojosa libozvuk, eufoniemix
言語学者 gengogakuša lingvista, jazykovědecbunpou
言語学 gengogaku lingvistikabunpou, leda1
母国語 bokokugo mateřský jazykmix
母語 bogo mateřský jazykmix
恋物語 koimonogatari milostný příběhmix
語る kataru mluvit, říkatgodan, verb, vtrans
修飾語 šuušokugo modifikátormix
国語 kokugo národní jazykgakkou, leda1
タメ語 tamego neformální forma řečibunpou
非言語 hi gengo neverbálnímix
術語 džucugo odborní termín, terminologiemix
擬声語 giseigo onomatopoieonoma
指輪物語 jubiwamonogatari Pán Prstenů (dosl. Příběh Prstenu)namae
主語 šugo podmětmix
流行語 rjuukougo populární fráze (slovo)mix
接頭語 settougo prefixmix
客語 kakugo předmět (větný člen)bunpou
外来語 gairaigo přejaté slovobunpou
源氏物語 gendžimonogatari Příběh prince Gendžihonamae
直接目的語 čokusecumokutekigo přímý předmětbunpou
畳語 džougo reduplikace (slova)bunpou
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
謙譲語 kendžougo skromná forma řečibunpou
スロバキア語 surobakiago Slovenštinamix
単語 tango slovíčkabunpou, mix
語彙 goi slovní zásobamix
共通語 kjoucuugo společný jazyk, mluvená japonštinabunpou
猥語 waigo sprosté slovomix
標準語 hjoudžungo standartní japonštinabunpou
語学 gogaku studium jazykabunpou, gakkou
類義語 ruigigo synonymummix
尊敬語 sonkeigo uctivá forma řeči (zdvořilá)bunpou
物語 monogatari vyprávění, příběhmix
物語る monogataru vyprávět, říkatgodan, verb, vtrans
用語 jougo výrazmath
語意 goi význam slovabunpou
語の意味 gonoimi význam slovamix
死語 šigo zastaralé slovomix
結語 kecugo závěr, závěrečné poznámkymix
丁寧語 teineigo zdvořilá forma řečibunpou
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 wataši ha čekogo no čikara ga nobimašita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。 nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen. Žiju v Japonsku, a přesto neumím vůbec japonsky.mix
číst
読
Čtení:
doku, toku, tou, jo.mu, -jo.mi, jomi
Hlavní radikál: 言 (149) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 14 Džójó: 2 JIS: 17993
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
月読の命 cukujominomikoto Cukujomi no Mikoto, bůh měsícekami
読点 touten čárka (v textu)bunpou, leda1
読む jomu čístgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
拝読 haidoku číst (skromně)suru
黙読 mokudoku číst mlčkysuru
読者 dokuša čtenářleda1
読書感想文 dokušokansoubun čtenářský deníkmix
音読 ondoku čtení nahlas, sinojaponské čtení znakůleda1
読書 dokušo čtení, četbajlpt3, leda1
読了 dokurjou dočístsuru
句読点 kutouten interpunkcebunpou
訓読み kun'jomi japonské čtení znakuleda1
朗読 roudoku předčítání, recitaceleda1
音読み on'jomi sinojaponské (čínské) čtení znakuleda1
読み方 jomikata způsob čtení, jak přečístleda1
この本を読んだら、寝ます。 kono hon wo jondara,nemasu. Až tu knihu přečtu, půjdu spát.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo jonde šimaitai. Chci dočíst knížku.mix
読みやすいです。 jomijasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
趣味は読書です。 šumi ha dokušo desu. Mým koníčkem je čtení.mix
読み方を教えてもらえませんか。 jomikata wo ošiete moraemasenka. Řekl byste mi, jak se to čte?mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kandži no jomikata wo ošiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo jomi nagara wataši ha neitta. Seděl jsem nad knihou a přitom jsem usnul.mix
ticho
静
Čtení:
sei, džou, šizu-, šizu.ka, šizu.maru, šizu.meru, šidzu
Hlavní radikál: 青 (174) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 14 Džójó: 4 JIS: 16453
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
静か šizuka klidjlpt5
平静な heisei na klidný, pokojnýmix
静寂な seidžakuna poklidnýadj
静岡県 šizuokaken prefektura Šizuokanamae
静岡 šizuoka Šizuoka (město)namae
静けさ šizukesa ticho, klidmix
静かな šizukana tichýadj
冷静 reisei uvážlivýadj, mix
静止 seiši zklidnění, spočinutíleda1
静脈 džoumjaku žílahito
静かできれいな女の人です。 šizuka de kirei na onna no hito desu. Je to tichá a hezká žena.hito
私の家は墓場のように静かです。 wataši no ie ha hakaba nojouni šizuka desu. Můj dům je tichý jako hřbitov.baka, uchi
budova, dům, velký dům, palác
館
Čtení:
kan, jakata, tate, tači
Hlavní radikál: 食 (184) Radikály:
Zjednodušený: 馆 nejaponský znak
Varianta Z: 館 nejaponský znak
Tahy: 16 Džójó: 3 JIS: 13403
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
水族館 suizokukan akváriummix
大使館 taišikan ambasádajlpt5
全館 zenkan celá budovauchi
写真館 šašinkan foto studiomise
美術館 bidžucukan galeriejlpt3, jlpt4
旅館 rjokan hotel (japonský styl)jlpt4
演芸館 engeikan hudební síňongaku
映画館 eigakan kinojlpt5, mise
図書館 tošokan knihovnajlpt5, leda1
公民館 kouminkan komunitní centrummix
博物館 hakubucukan muzeumjlpt3, mix
体育館 taiikukan tělocvičnagakkou
館内 kannai v budověmix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
ミイラが博物館に保存されている。 miira ga hakubucukan ni hozon sareteiru. Mumie je uložena v muzeu.mix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5