Isidoro Baltazar

Datum a čas registrace: 2017-01-27 11:24:25
Počet naučených znaků: 192
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Test ze znaků: test kandži | test významu | výsledky
Test ze slovíček: čtení | psaní | význam

Naučené znaky

Stránka: 1 - 2 - 3 - 4
léto
夏
Čtení:
ka, ga, ge, nacu
Hlavní radikál: 夊 (35) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 12870
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
初夏 šoka časné létoleda1, toki
春夏秋冬 šunkašuutou jaro, léto, podzim, zima, čtyři roční období, celý rokleda1, tenki
夏季 kaki letní období/sezónamix
夏休み nacujasumi letní prázdniny, letní dovolenájlpt5, leda1, toki
夏至 geši letní slunovrattoki
夏祭り nacumacuri letní svátek, letní festivalleda1
夏ばて nacubate letní únava, malátnost (z horka)leda1
nacu létojlpt5, leda1, toki
真夏 manacu vrchol létaleda1
その夏私は,京都に赴いた sononacuwatašiha,kjoutoniomomuita To leto som sa vydal na cestu do Kjóta.mix
ハナは夏休みをおばあさんのところで送ります hanahanacujasumiwoobaasannotokorodeokurimasu Hana strávi letné prázdniny u babičky.
日本の夏は蒸し暑いです。 nippon no nacu ha mušiacui desu. Japonské léto je dusné.mix
夏休みは八月の終わりまでです。 nacujasumi ha hačigacu no owari made desu. Letní prázdniny jsou do konce srpna.mix
日本の夏は湿気が多い。 nihon no nacu ha šikke ga ooi . Léto v Japonsku je hodně vlhké.mix
今年の夏は特に湿度が高いです。 kotoši no nacu ha toku ni šicudo ga takai desu. Letos v létě je vlhkost obzvláště vysoká.mix
夏休みには富士山に登ろうと計画している。 nacujasumi ni ha fudžisan ni noborou to keikaku šiteiru. Plánuji, že o letních prázdninách vylezeme na horu Fudži.mix
psát
書
Čtení:
šo, ka.ku, -ga.ki, -gaki, kaki
Hlavní radikál: 曰 (73) Radikály:
Zjednodušený: 书 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 15729
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
書き慣れたペン kakinaretapen Pero, s ktorým som zvyknutý písať.
愛書家 aišoka bibliofilmix
税関申告書 zeikanšinkokušo celní deklarace, celní prohlášeníryokou
清書 seišo čistopisleda1
読書感想文 dokušokansoubun čtenářský deníkmix
読書 dokušo čtení, četbajlpt3, leda1
書き取り kakitori diktát (ve škole)gakkou, leda1
卒業証書 socugjoušoušo diplomgakkou
文書 bunšo dokumentmix
書類 šorui dokumenty, dokumentgakkou, jlpt3, leda1
書状 šodžou dopismix
書簡 šokan dopis, korespondencemix
後書き atogaki doslovleda1
請求書 seikjuušo fakturamix
説明書 secumeišo instrukcemix
書道 šodou kaligrafieleda1
入門書 njuumonšo kniha pro začátečníkymix
書店 šoten knihkupectvíleda1, mise
図書館 tošokan knihovnajlpt5, leda1
図書室 tošošicu knihovnamix
司書 šišo knihovníkmix
図書 tošo knihyleda1
書籍 šoseki knihy, publikaceleda1
書き下ろし kakioroši napsat na zakázku, nově napsaný textmix
提案書 teianšo návrh (dokument)gakkou
領収書 rjoušuušo paragon, stvrzenka, účtenkamix
葉書 hagaki pohlednicejlpt3, jlpt5
絵葉書 ehagaki pohledniceryokou
健康診断書 kenkoušindanšo potvrzení zdravotní způsobilostimix
走り書き haširigaki poznámka (rychle napsaná)leda1
下書き šitagaki pracovní verze, nanečistomix
書式 šošiki předepsaná formaleda1
前書き maegaki předmluvaleda1
書き直す kakinaosu přepsatgodan, verb, vtrans
参考書 sankoušo příručkaleda1
案内書 annaišo příručkamix
秘書 hišo sekretářkashigoto
書庫 šoko sklad knih (v knihovně)mix
辞書 džišo slovníkjlpt5
辞書形 džišokei slovníková formabunpou
隷書 reišo starý druh písma (administrativní)mix
書斎 šosai studiemix
縦書き tategaki svislé písmobunpou
肩書き katagaki titulgakkou
肩書 katagaki titul, funkcemix
教科書 kjoukašo učebnicegakkou, leda1
書記 šoki úředník, sekretářleda1, shigoto
蔵書 zoušo vlastní knihysuru
横書き jokogaki vodorovné psanímix
書き置き kakioki vzkazmix
禁書 kinšo zakázaná knihamix
書き方 kakikata způsob psaní, jak napsat, pořadí tahů ve znakumix
申請書 šinseišo žádost, přihláškamix
願書 ganšo žádost, přihláška (na přijímačky)mix
履歴書 rirekišo životopisshigoto
彼は机の上に辞書を載せた karehacukuenouenidžišowonoseta Položil na stůl slovník.mix
よく旅行をして、絵葉書を集めることが好きです。 joku rjokou wo šite,ehagaki wo acumeru koto ga suki desu. Často cestuje a rád sbírá pohlednice.byousha1
書きやすいです。 kakijasui desu. Je to lehké na napsání.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。 šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu. Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
趣味は読書です。 šumi ha dokušo desu. Mým koníčkem je čtení.mix
書類に判を押す。 šorui ni han wo osu. Otisknout razítko na dokument.mix
木村さんは私に地図を書いてくれました。 kimura san ha wataši ni čizu wo kaite kuremašita. Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
今論文を書いているところです。 ima ronbun wo kaiteiru tokoro desu. Právě píšu esej.mix
大事な会議の書類を破ってしまった。 daidži na kaigi no šorui wo jabutte šimatta. Roztrhl jsem si dokumenty na důležitou poradu.mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
書類に生年月日を記入する。 šorui ni seinengappi wo kinjuu suru. Zapsat datum narození do dokumentu.mix
sake, alkohol
酒
Čtení:
šu, sake, saka-, ki, sa, ši
Hlavní radikál: 水 (85) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 3 JIS: 15474
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
酒類 šurui alkoholall, baka
お酒 osake alkohol, rýžové víno, sakejlpt5, ryouri
白酒 širozake bílé sake (sladké)leda1
発泡酒 happoušu bublinkové víno, sekt; nízkosladové pivomix
黒酒 kuroki černé rýžové vínokami
紹興酒 šoukoušu druh čínského alkoholumix
居酒屋 izakaja hospoda, tradiční japonská hospůdka, krčmamise
大酒 oozake chlastání, silné pitíbaka
愛酒 aišu láska k alkoholu, pijanmix
新酒 šinšu nové sakeleda1
酒屋 sakaja obchod lihovinami, nálevnaleda1, mise
飲酒 inšu pití (alkoholu)leda1, suru
禁酒法 kinšuhou prohibice (zákon)seiji
美酒 bišu prvotřídní sakeleda1
神酒 miki rýžové víno pro kamikami
sake rýžové víno, sake, alkoholleda1, ryouri
飲酒運転 inšuunten řízení vozidla pod vlivem alkoholubaka
日本酒 nihonšu sake, japonské rýžové vínoryouri
梅酒 umešu švestkové vínoryouri
禁酒 kinšu zákaz alkoholusuru
酒気 šuki zápach (vůně) alkoholuleda1
お酒を飲んでも、楽しくなりません。 osake wo nonde mo,tanošiku narimasen. I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
国際空港で日本酒をかう。 kokusai kuukou de nihonšu wo kau. Koupím sake na mezinárodním letišti.ryokou
酒を沢山飲んだので、酔っ払いました。 sake wo takusan nonda node,jopparaimašita. Opil jsem se, protože jsem vypil moc alkoholu.baka
後で、一人で日本酒を1リットルを飲んだ。 atode,hitori de nihonšu wo 1rittoru wo nonda. Potom jsem sám vypil litr sake.baka
čas, hodina
時
Čtení:
dži, toki, -doki, to, togi
Hlavní radikál: 日 (72) Radikály:
Zjednodušený: 时 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 15230
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
四時 jodži 4 hodinytoki
七時 šičidži 7 hodintoki
九時 kudži 9 hodintoki
時事 džidži aktuální událostimix
目覚まし時計 mezamašidokei budíkmix
休憩時間 kjuukeidžikan čas přestávky, pauzatoki
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
時間 džikan čas, dobajlpt5, leda1, toki
toki čas, obdobíleda1, toki
時報 džihou časové znameníleda1
時差 džisa časový rozdíltoki
今時 imadoki dnešní doba, současnost, touto dobouleda1, toki
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
鉄器時代 tekkidžidai doba železnámix
~時 ~dži hodinajlpt5, toki
dži hodinaleda1, toki
時計 tokei hodinky, hodinydenki, jlpt5, leda1, uchi
時給 džikjuu hodinová mzdashigoto
時刻表 džikokuhjou jízdní řádryokou
何時 icu kdyjlpt5
随時 zuidži kdykolivmix
何時 nandži kolik hodintoki
時雨 šigure mrholení na podzimmix
腕時計 udedokei náramkové hodinkydenki
時々 tokidoki někdyjlpt5
時候 džikou obdobímix
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
安土桃山時代 adzučimomojamadžidai Období Azuči-Momojama (1568-1600)namae
縄文時代 džoumondžidai období Džómonnamae
江戸時代 edodžidai období Edo 1603-1868leda1, namae, toki
弥生時代 jajoidžidai Období Jajoi (300 př. n. l. – 250 n. l.)mix
大和時代 jamatodžidai Období Jamato (250 – 710mix
鎌倉時代 kamakuradžidai Období Kamakura (1185 – 1333)mix
古墳時代 kofundžidai Období Kofun (250 – 538)mix
明治時代 meidžidžidai Období Meidži (1868-1912)mix
平和な時代 heiwa na džidai období míru, mírové obdobímix
室町時代 muromačidžidai Období Muromači (1333 – 1568)mix
奈良時代 naradžidai Období Nara (710 – 794)mix
平安時代 heiandžidai období, éra Heian (794-1185)mix
時期 džiki období, sezóna, dobatoki
天文時計 tenbutokei orlojmix
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
寝ている時のおしっこ neteiru toki no ošikko počůrávání ve spaníbyouki
何時までも icumademo pořád, nafurt, věčněmix
時効 džikou promlčenímix
到着予定時刻 toučakujoteidžikoku předpokládaná doba příjezdu, ETAmix
時刻 džikoku přesný čas, okamžikleda1, toki
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
時間割 džikanwari rozvrh hodin, časový rozvrhgakkou
時速 džisoku rychlost (za hodinu)mix
同時に doudžini současně s, zatímcojlpt3
同時 doudži současně, ve stejnou dobujlpt3, leda1, toki
置き時計 okidokei stolní hodinymix
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
当時 toudži v té době, ona doba, tenkrátleda1
時代 džidai věk, období, generace, éra, epochajlpt4, leda1, toki
一時後 ičidžigo za hodinutoki
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
走ったり、歩いたり、時々跳び跳ねたりして、ちょっと疲れました。 hašittari,aruitari,tokidoki tobihanetari šite,čotto cukaremašita. Chvíli běžela, chvíli šla, občas poskakovala, až se unavila.akazukinchan
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。 pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka. Jaké hry rád hraješ na párty?mix
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
6月から7月までは梅雨の時期です。 6gacu kara 7gacu made ha cuju no džiki desu. Od června do července je období dešťů.tenki
何時から何時まで漢字の連取をしていたと思いますか。 nandži kara nandži made kandži no renšuu wo šiteita to omoimasuka. Od kolika do kolika hodin si myslíš, že se učil kandži?mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
梅雨の時期は黴が生えやすい。 cuju no džiki ha kabi ga hae jasui. V období dešťů se plísně lehce rozrostou.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
papír
紙
Čtení:
ši, kami
Hlavní radikál: 糸 (120) Radikály:
Zjednodušený: 纸 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 15206
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
紙幣 šihei bankovkamix
千代紙 čijogami čijogami, ozdobný japonský papírleda1
手紙 tegami dopisjlpt5
印画紙 ingaši fotografický papírsuru
方眼紙 houganši grafický papír, milimetrový papírleda1
原稿用紙 genkoujouši japonský čtverečkovaný papír na psaníleda1
半紙 hanši japonský papír pro kaligrafiimix
カーボン紙 ka-bonši kopírovací papírmix
新聞紙 šinbunši novinový papírmix
折紙 origami origamimix
折り紙 origami origamimix
kami papírjlpt5
答案用紙 touan'jouši papír, na nějž se píše řešení testuleda1
白紙 hakuši prázdný, nepopsaný papírmix
表紙 hjouši titulní stranamix
母への手紙はもう送ってある hahahenotegamihamouokuttearu List mame je už poslaný.
紙を折ってください。 kami wo oritte kudasai. Ohněte papír, prosím.mix
紙が燃えて灰になります。 kami ga moete hai ni narimasu. Papír shoří a je z něj popel.mix
母から手紙が届いた。 haha kara tegami ga todoita. Přišel mi pohled od matky.mix
秘伝の手紙を燃やして下さい。 hiden no tegami wo mojašite kudasai. Spal prosím ten tajný dopis.mix
dech, dýchání, úrok
息
Čtení:
soku, iki
Hlavní radikál: 心 (61) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 3 JIS: 16937
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
iki dechhito
気息 kisoku dýchánímix
休息 kjuusoku odpočineksuru
溜め息 tameiki povzdechmix
嘆息 tansoku povzdech (zármutek)suru
息子 musuko synjlpt3, jlpt4, kazoku, leda1
息子さん musukosan syn kazoku
利息 risoku úrokmix
終息 šuusoku ustat, skončitsuru, vintrans
孫息子 magomusuko vnukmix
消息 šousoku; šousoko zpráva, dopismix
体にいいので、毎週息子をプールへ行かせています。 karada ni ii node,maišuu musuko wo pu-ru he ikaseteimasu. Každý týden nechávám syna chodit do bazénu, protože to je dobré pro jeho zdraví (tělo).mix
私は息子をバスで立たせました。 wataši ha musuko wo basu de tatasemašita. Nechal jsem syna v autobuse vstát.mix
息子をイギリスへ留学させます。 musuko wo igirisu he rjuugaku sasemasu. Nechám syna studovat v Anglii.mix
息子は成人して働いている。 musuko ha seidžin šite hataraite iru. Syn je dospělý a pracuje.mix
vysoký, drahý
高
Čtení:
kou, taka.i, taka, -daka, taka.maru, taka.meru, ka, ko, džoi, ta, haka
Hlavní radikál: 高 (189) Radikály:
Varianta Z: 髙 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 14690
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
高積雲 kousekiun altokumulustenki
高層雲 kousouun altostratustenki
高速道路 kousokudouro dálniceleda1, ryokou
女子高 džošikou dívčí školagakkou, leda1
高くつく takakucuku drahý, nákladnýgodan, verb
声高 kowadaka hlasitěmix
男子高校生の日常 danšikoukousei no ničidžou každodenní život středoškolákůmix
標高 hjoukou nadmořská výškamix
高原 kougen náhorní plošina, pláňleda1
高価な koukana nákladný, drahýadj
最高気温 saikoukion nejlepší teplota vzduchumix
最高 saikou nejlepší, nejvyšší, vrchní, nejvíc, skvělýjlpt3
高齢 kourei pokročilý věk, starší (o člověku)jlpt3
高揚 koujou pozvednout (náladu)suru
高知県 koučiken prefektura Kóčinamae
最高の saikouno prvotřídní, nejvyššíleda1
鼻が高い hana ga takai pyšný, nos nahoruadj
高齢化社会 koureikašakai stárnoucí společnostmix
高齢者 koureiša starý člověk, staří lidéjlpt3
高校 koukou střední školagakkou, jlpt4
高等学校 koutougakkou střední školagakkou, jlpt4
高校生 koukousei student střední školy, středoškolákgakkou, jlpt4, shigoto
高橋 takahaši Takahašinamae
高天原 takamagahara Takamagahara, Vysoká nebeská pláňkami
高速 kousoku vysoká rychlostleda1
高熱 kounecu vysoká teplotamix
高学歴 kougakureki vysoké vzdělání, vysokoškolské vzdělánímix
背か高い segatakai vysoký (člověk)adj
高血圧 koukecuacu vysoký krevní tlakbyouki
高級 koukjuu vysoký stupeň, pokročilý, prvotřídníleda1
高音 kouon vysoký tónleda1
高い takai vysoký, drahýadj, jlpt5, leda1
taka výše (ceny apod.)leda1
生産高 seisandaka výše produkce, výkon, výnosleda1
高台 takadai vyvýšeninaleda1
残高 zandaka zůstatek (bankovního účtu)mix
高める takameru zvýšitichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
高まる takamaru zvyšovat se, růstgodan, jlpt3, leda1, verb, vintrans
チェコに比べて日本は物価が高い čekonikurabetenihonhabukkagatakai V porovnaní s Českom sú ceny tovaru v Japonsku vyššie.
祖父は高齢だが、まだ元気だ。 sofu ha kourei da ga,mada genki da. Děda je starý, ale stále ještě má plno energie.mix
今日の試合は最高だった。 kjou no šiai ha saikou datta. Dnešní zápas byl nejlepší.mix
学歴が高くても、実力があるかどうか分からない。 gakureki ga takakute mo,džicurjoku ga aru kadouka wakaranai. I když mám vysoké vzdělání, nevím, jestli to má skutečný přínos.mix
友達は木のように背が高いです。 tomodači ha ki nojouni segatakai desu. Kamarád je vysoký jako strom.mix
今年の夏は特に湿度が高いです。 kotoši no nacu ha toku ni šicudo ga takai desu. Letos v létě je vlhkost obzvláště vysoká.mix
私は学歴が高い。 wataši ha gakureki ga takai. Mám vysoké vzdělání.mix
兄は身長が高い。 ani ha šinčou ga takai. Můj starší bratr je vysoký.mix
日本のビールは高くて、まずいですから、飲みたくないです。 nihon no bi-ru ha takakute, mazui desu kara,nomitakunai desu. Protože je japonské pivo drahé a hnusné, nechci ho pít.ryouri
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
この映画は最高に面白い。 kono eiga ha saikou ni omoširoi. Tento film je velmi zajímavý.mix
今月は最高に忙しかった。 kongecu ha saikou ni isogašikatta. Tento měsíc jsem byl nevíc zaneprázdněný.mix
温度が高かったです。 ondo ga takakatta desu. Teplota byla vysoká.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。 kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku šita. Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
宝くじが当たって、最高の気分だ。 takarakudži ga ata tte,saikou no kibun da. Vyhrát v loterii, to je nejlepší pocit.mix
zkouška, škola, tisk, vyzkoušení, korektura
校
Čtení:
kou, kjou, men
Hlavní radikál: 木 (75) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 1 JIS: 14651
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
母校 bokou alma matergakkou, leda1
出身校 šutšinkou alma matermix
校舎 kouša budova školygakkou
男子校 danšikou chlapecká školagakkou, leda1
登校 toukou jít do školysuru
男子高校生の日常 danšikoukousei no ničidžou každodenní život středoškolákůmix
校正 kousei korekturasuru
転校する tenkousuru přejít do jiné školy, změnit školugakkou, leda1, suru, verb
転校 tenkou přestoupit na jinou školusuru
校長 koučou ředitel (školy)gakkou, jlpt4, shigoto
校長先生 koučousensei ředitel školyleda1, shigoto
高校 koukou střední školagakkou, jlpt4
高等学校 koutougakkou střední školagakkou, jlpt4
高校生 koukousei student střední školy, středoškolákgakkou, jlpt4, shigoto
学校 gakkou školagakkou, jlpt5, leda1
校門 koumon školní brána, vchod do školygakkou, leda1
校歌 kouka školní hymnagakkou, leda1
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
校庭 koutei školní pozemek/zahradamix
校則 kousoku školní řádmix
休校 kjuukou školní volnogakkou, leda1
軍事学校 gundžigakkou vojenská školasensou
放校 houkou vyloučení ze školysuru
小学校 šougakkou základní škola (1. stupeň)gakkou, jlpt4, leda1
中学校 čuugakkou základní škola (2. stupeň), nižší střední školagakkou, jlpt4, leda1
学校へ行く途中に家に寄ってね。 gakkou he iku točuu ni uči ni jotte ne. Cestou do školy se zastav (na návštěvu).mix
僕は妹に学校へ行ってほしいです。 boku ha imouto ni gakkou he itte hošii desu. Chci, aby šla mladší sestra do školy.gakkou
学校へ行ったほうがいいです。 gakkou he itta hougaii desu. Měl bys jít do školy.gakkou
日本の中学校には制服のある学生が多いです。 nihon no čuugakkou niha seifuku no aru gakusei ga ooi desu. Na středních školách v Japonsku má spousta žáků uniformu.mix
あなたは学校に来なくてもいいです。 anata ha gakkou ni konakute mo ii desu. Nemusíš chodit do školy.gakkou
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
僕は学校を卒業しましたから、テキストブックを妹に譲りました。 bokuha gakkou wo socugjou šimašita kara,tekisutobukku wo imouto ni juzurimašita. Protože jsem dokončil školu, přenechal jsem učebnice mladší sestře.mix
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。 džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai . V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
小学校は自立心を養う。 šougakkou ha džiricušin wo jašinau. Základní škola podporuje soběstačnost.gakkou
kůň
馬
Čtení:
ba, uma, uma-, ma, ta, ban, me, mo
Hlavní radikál: 馬 (187) Radikály:
Zjednodušený: 马 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 18255
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
馬鹿馬鹿しい bakabakašii absurdníadj
ワープロ馬鹿 wa-purobaka člověk, který umí psát znaky jen na počítačibaka
競馬 keiba dostihymix
木馬 mokuba dřevěný kůňleda1
絵馬 ema ema, destička na přáníkami
河馬 kaba hrochdoubutsu
種馬 taneuma hřebecdoubutsu
子馬 kouma hříbědoubutsu, leda1
竹馬 takeuma chůdyleda1
馬鹿 baka idiot, blbec, pakobaka
乗馬 džouba jezdectví, jízda na konileda1, sport, suru
馬食 bašoku jíst nezřízeněbaka, suru
雌馬 mesuuma kobyladoubutsu
馬力 bariki koňská sílamix
馬車 baša koňský povoz, kočár tažený koňmileda1, ryokou
uma kůňdoubutsu, leda1
桂馬 keima KůňShogi
驢馬 roba oseldoubutsu
龍馬 rjuume Povýšený střelecShogi
群馬県 gunmaken prefektura Gunmanamae
馬鹿丁寧 bakateinei přehnaný zdvořilýmix
縞馬の群れ šimaumanomure stádo zeberdoubutsu
馬小屋 umagoja stájleda1
大馬鹿 oobaka velký blbec, obrovské pakomix
縞馬 šimauma zebradoubutsu
馬鹿やろう! bakajarou! Idiote!baka
私は馬鹿です。 wataši ha baka desu . Jsem blbec.baka
僕がこの馬鹿Tシャツを着ていたら、日本人が僕を見て笑っていました。 boku ga kono baka Tšacu wo kiteitara,nihondžin ga boku wo mite waratteimašita. Když jsem na sobě měl tričko BAKA a viděli mě Japonci, tak se smáli.baka
盗賊は馬を降りました。 touzoku ha uma wo orimašita. Loupežník sesedl z koně.mix
私は馬鹿だと思います。 wataši ha baka da to omoimasu. Myslím, že jsem blbec.mix
proud, výpusť, tok, pozbýt
流
Čtení:
rjuu, ru, naga.reru, naga.re, naga.su, -naga.su, na, nagare, meguru
Hlavní radikál: 水 (85) Radikály:
Varianta Z: 流 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 3 JIS: 20014
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
流行る hajaru být populární, přijít do módy, být běžnýgodan, jlpt3, verb, vintrans
清流 seirjuu čistý potok, čistá řekamix
風流(な) fuurjuu(na) elegantní, stylovýadj, leda1
電流 denrjuu elektrický prouddenki
流刑 rukei exil, vyhnanstvísuru
灯篭流し tourou nagaši festival posílání lampiček po řece (Tóró Nagaši, 15.-16. 8.)mix
大流行 dairjuukou hodně oblíbený, hodně rozšířenýmix
流石 sasuga jak by se dalo očekávatmix
流血 rjuukecu krveprolitíadj, leda1
流氷 rjuuhjou ledová kraleda1
流体力学 rjuutairikigaku mechanika tekutinmix
流行 rjuukou módaadj, jlpt3, suru
流れ星 nagareboši padající hvězdaleda1
流行語 rjuukougo populární fráze (slovo)mix
流れ nagare proudshizen
流れる nagareru proudit, unášet, být smytýichidan, jlpt3, verb, vintrans
一流の ičirjuu no prvotřídnímix
一流 ičirjuu prvotřídnímix
支流 širjuu přítok (řeky)mix
流す nagasu spláchnout, omýt, setřítgodan, jlpt3, verb, vtrans
寒流 kanrjuu studený proudmix
流体 rjuutai tekutinamix
流砂 rjuusa; rjuuša tekutý písekshizen
我流 garjuu vlastní způsobmix
交流 kourjuu výměna, interakcesuru
放流 hourjuu vypustit (vodu z přehrady)suru
今ハローキッティーが流行っている。 ima haro-kitteィ- ga hajatteiru. Hello Kitty je teď v módě.baka
風邪が流行っています。 kaze ga hajatteimasu. Rýma je teď častá (běžná).mix
zavazadlo, krosna, nést (tíhu), nést na rameni, zátěž, náklad, doprava (nákladní)
荷
Čtení:
ka, ni, hasu, ri
Hlavní radikál: 艸 (140) Radikály:
Tahy: 10 Džójó: 3 JIS: 12889
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
荷作り nidzukuri (za-) balitsuru
重荷 omoni; džuuka břemenomix
稲荷 inari Inari, bůh nebo bohyně plodnosti a rýžekami
荷物 nimocu zavazadlajlpt5
この荷物をトラックに載せてください kononimocuwotorakkuninosetekudasai Naložte tento náklad na kamión.
席を離れた人の荷物の番をする。 seki wo hanareta hito no nimocu no ban wo suru. Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
ここに荷物を置かせていただけませんか。 koko ni nimocu wo okasete itadakemasen ka. Nechal byste mě to zavazadlo položit zde?mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。 kono nimocu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodači ni tecudatte moraimašita. Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
荷物は明日届くはずです。 nimocu ha ašita todoku hazu desu. Zavazadla by měla dorazit zítra.mix
černý
黒
Čtení:
koku, kuro, kuro.zumu, kuro.i
Hlavní radikál: 黒 (203) Radikály:
Varianta Z: 黑 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 14709
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
黒御影 kuromikage černá žulakagaku
黒ビール kurobi-ru černé (tmavé) pivoryouri
黒海 kokkai Černé mořemix
黒酒 kuroki černé rýžové vínokami
黒豆 kuromame černé sójové bobyleda1, ryouri, shokubutsu
白黒 širokuro černobílýiro
黒い kuroi černýadj, iro
黒熊 kurokuma černý medvěddoubutsu
大黒天 daikokuten Daikokuten, bůh bohatství (sklizně, kuchyně)kami
黒子 hokuro mateřské znaménkohito
黒曜石 kokujouseki obsidiánmix
黒苺 kuroičigo ostružinamix
黒星 kuroboši poražený, černá tečkaleda1
浅黒い asaguroi snědý, tmavé pletiadj
黒幕 kuromaku šedá eminencemix
黒板 kokuban tabulegakkou
暗黒 ankoku temnotamix
黒鷺 kurosagi volavka pobřežnídoubutsu
黒字 kurodži zisky, profit
それから、黒いストッキングと黒い靴を履いています。 sorekara,kuroi sutokkingu to kuroi kucu wo haiteimasu. Dále má černé punčochy a nosí černé boty.byousha
黒いシャツと白いTシャツを着ています。 kuroi šacu to široi Tšacu wo kiteimasu. Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
黒いジャケットを着ています。 kuroi džaketto wo kite imasu. Na sobě má černý kabátek.byousha
ジャケットの下で白黒のワンピースを着ています。 džaketto no šita de širokuro no wanpi-su wo kiteimasu. Pod kabátkem má černobílé šaty.byousha
ryba
魚
Čtení:
gjo, uo, sakana, -zakana, i
Hlavní radikál: 魚 (195) Radikály:
Zjednodušený: 鱼 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 13691
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
金魚草 kingjosou hledíkshokubutsu
小魚 kozakana malá ryba, potěrdoubutsu, leda1
雑魚 zako malé rybičkymix
人魚 ningjo mořská pannakami, leda1
半魚人 hangjodžin napůl ryba napůl člověkmix
木に縁って魚を求む kinijotteuowomotomu nebýt schopen něco udělat, protože si člověk zvolil špatnou metodu/postup, žádat o nemožné, hledat ryby na stroměbaka
魚屋 sakanaja prodejna rybleda1, mise
sakana rybadoubutsu, jlpt5, leda1
魚市場 uoičiba rybí trhleda1
生の魚 nama no sakana syrová rybamix
生魚 namazakana syrová ryba, čerstvá rybamix
黍魚子 kibinago šprotekmix
魚雷 gjorai torpédosensou
魚雷艇 gjoraitei torpédová loďsensou
熱帯魚 nettaigjo tropická rybadoubutsu, leda1
金魚 kingjo zlatá rybka (akvarijní)doubutsu, leda1
腐った魚が臭う kusattasakanaganiou Skazená ryba páchne.
釣った魚を川に放した cuttasakanawokawanihanašita Pustil som chytenú rybu do rieky.
肉も魚も入っていない料理がありますか。 niku mo sakana mo haitteinai rjouri ga arimasuka. Máte jídlo bez masa a ryb?mix
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 sakana curi ha mottomo ninki no aru šumi no hitocu dearu. Rybaření je jeden z nejoblíbenějších koníčků.mix
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
otázka, ptát se, problém
問
Čtení:
mon, to.u, to.i, ton, haru
Hlavní radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 问 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 3 JIS: 19556
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
訪問 houmon návštěvaleda1, suru
難問 nanmon obtížný problémsuru
境界値問題 kjoukaičimondai okrajová úlohamath
問い toi otázkaleda1
質問 šicumon otázka, úkolgakkou, jlpt5, leda1, suru
疑問符 gimonfu otazníkbunpou
初期値問題 šokiči mondai počáteční úlohamath
疑問 gimon pochybnostmix
問題 mondai problém, problematika, otázkajlpt5, leda1
反問 hanmon protiotázkaleda1, suru
問う tou ptát segodan, leda1, verb, vtrans
疑問文 gimonbun tázací větamix
学問 gakumon učení se, studium, vědaleda1, suru
問屋 toija; ton'ja velkoobchodmise
問い合わせる toiawaseru vyptávat seichidan, verb
試験問題 šikenmondai zkouškové otázkygakkou
教師は生徒を殴って、問題になっている。 kjouši ha seito wo nagutte,mondai ni natteiru. Učitel udeřil žáka a je z toho problém.mix
sníh
雪
Čtení:
secu, juki, set, buki
Hlavní radikál: 雨 (173) Radikály:
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 16483
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
雪合戦 jukigassen koulovačkamix
積雪 sekisecu napadaný sníhmix
初雪 hacujuki první sníhtenki
吹雪 fubuki sněhová bouřemix
雪のひとひら jukinohitohira sněhová vločkatenki
雪片 seppen sněhová vločkashizen
雪の吹きだまり jukinofukidamari sněhová závějtenki
雪国 jukiguni Sněhová země (název románu)leda1, namae
雪だるま jukidaruma sněhulákmix
白雪姫 širajukihime Sněhurkamix
juki sníhjlpt5, tenki
雪を丸める jukiwomarumeru udělat sněhovou kouliichidan, verb
雪景色 jukigešiki zasněžená krajinashizen
雪渓 sekkei zasněžené údolímix
雪祭り jukimacuri zimní svátek, zimní festivalmix
雪が雨と混じって降っている jukigaametomadžittefutteiru Padá sneh s dažďom.
雪の様に白い。 juki no jouni široi. Bílý jako sníh.mix
朝から雪が降っている。 asa kara juki ga futteiru. Od rána sněží.tenki
雪が降っています。 juki ga futteimasu. Sněží. tenki
týden
週
Čtení:
šuu
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 15669
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
~週間 ~šuukan ~ týdnůjlpt5, toki
週休二日 šuukjuufucuka dva volné dny v týdnuleda1
毎週 maišuu každý týdenjlpt5, leda1, toki
先週 senšuu minulý týden, týden předjlpt5, leda1, toki
翌週 jokušuu následující týdenmix
最初の一週間 saišo no itšuukan první týdentoki
さ来週 saraišuu přespříští týdenjlpt4, toki
来週 raišuu příští týdenjlpt5, leda1, toki
今週 konšuu tento týdenjlpt5, leda1, toki
šuu týdentoki
週間 šuukan týdenleda1, toki
週刊誌 šuukanši týdeníkmix
週末 šuumacu víkendtoki
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
今週はスケジュールが詰まっている konšuuhasukedžu-rugacumatteiru Tento týždeň mám už program plný.
体にいいので、毎週息子をプールへ行かせています。 karada ni ii node,maišuu musuko wo pu-ru he ikaseteimasu. Každý týden nechávám syna chodit do bazénu, protože to je dobré pro jeho zdraví (tělo).mix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
先週、京都を観光して回った。 senšuu,kjouto wo kankou šite mawatta. Minulý týden jsem se v Kjótu motal po památkách.mix
来週の木曜日授業に来られますか? raišuu no mokujoubi džugjou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週は来られるかどうか分かりません。 raišuu ha korareru kadouka wakarimasen. Nevím, jestli budu nebo nebudu moct přijít příští týden.mix
私は会議を来週に延ばした。 wataši ha kaigi wo raišuu ni nobašita. Odložil jsem poradu na příští týden.mix
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
私は今週会社の友達に会わなければなりません。 wataši ha konšuu kaiša no tomodači ni awanakereba narimasen. Tento týden se musím setkat s kamarádem z firmy.mix
今何週目? ima nanšuu me ? V jakém jsi týdnu?ai
試合は来週まで延びた。 šiai ha raišuu made nobita. Zápas byl odložen na příští týden.mix
žlutý
黄
Čtení:
kou, ou, ki, ko-, ui, rei
Hlavní radikál: 黄 (201) Radikály:
Tradiční: 黃 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 12843
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
黄泉 jomi Jomi, podsvětíkami
硫黄 iou sírakagaku
黄金 ougon zlatomix
黄色 kiiro žlutá (barva)iro, jlpt5
黄色い kiiroi žlutýiro, jlpt5
長くて黄色いマフラーをしています。 nagakute kiiroi mafura- wo šiteimasu. Má na sobě dlouhou žlutou šálu.byousha
mrak
雲
Čtení:
un, kumo, -gumo, ki, zumo, nome
Hlavní radikál: 雨 (173) Radikály:
Zjednodušený:
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 12608
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
高積雲 kousekiun altokumulustenki
高層雲 kousouun altostratustenki
白雲 širakumo bílý mraktenki
雷雲 raiun bouřkový mraktenki
絹積雲 kensekiun cirokumulustenki
巻積雲 kensekiun cirokumulustenki
巻層雲 kensouun cirostratustenki
絹層雲 kensouun cirostratustenki
絹雲 ken'un cirus (oblak)tenki
暗雲 an'un černý mraktenki
雨雲 amagumo dešťové mrakyleda1, shizen, tenki
片積雲 hensekiun fraktokumulustenki
片乱雲 henran'un fraktonimbustenki
片層雲 hensouun fraktostratustenki
羊雲 hicudžigumo chomáče mraků, beránkyleda1
積乱雲 sekiran'un kumulonimbustenki
kumo mrak, oblakjlpt4, tenki
乱層雲 ransouun nimbostratustenki
乱雲 ran'un nimbustenki
雲雀 hibari skřivanmix
層積雲 sousekiun stratokumulustenki
層雲 souun stratustenki
les, lesy
森
Čtení:
šin, mori, moto
Hlavní radikál: 木 (75) Radikály:
Tahy: 12 Džójó: 1 JIS: 16185
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
青森 aomori Aomori (město a prefektura)namae
mori les (hustý)leda1, shizen
森林 šinrin les (rozsáhlejší)leda1, shizen
青森県 aomoriken prefektura Aomorinamae
森閑 šinkan ticho, mlčeníleda1
「そうですか。じゃあまた。」と狼が言って、森に消えました。 「sou desuka.džaamata .」 to ookami ga itte,mori ni kiemašita. Aha. Tak zatím, řekl vlk a zmizel v lese.akazukinchan
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
突然狼が森から出ました。 tocuzen ookami ga mori kara demašita. Náhle se z lesa zjevil vlk.akazukinchan
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」 「širanaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru čiisai uči ni hitori de sundeiru no jo.」 To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
森の中は危ないよ。」 mori no naka ha abunai jo.」 V lese není bezpečno.akazukinchan
doba, prostor
間
Čtení:
kan, ken, aida, ma, ai
Hlavní radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 间 nejaponský znak
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 13398
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
~週間 ~šuukan ~ týdnůjlpt5, toki
間近 madžika blízkostmix
休憩時間 kjuukeidžikan čas přestávky, pauzatoki
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
時間 džikan čas, dobajlpt5, leda1, toki
区間 kukan část, intervalleda1
人間 ningen člověk, lidská bytosthito, leda1
昼間 hiruma den, během dnejlpt4, leda1, toki
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
間欠温泉 kankecuonsen gejzírshizen
広間 hiroma halaleda1, uchi
間違い mačigai chybamix
行間 gjoukan mezi řádkymix
非人間的 hiningenteki nelidskýmix
間接的 kansecuteki nepřímýmix
間接キス kansecukisu nepřímý polibekai
いつの間にか icunomanika než se člověk nadějejlpt3
期間 kikan období, doba, termín, lhůtajlpt3
居間 ima obývací pokoj, salonleda1, uchi
瞬間 šunkan okamžikmix
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
間取り madori plán domu, uspořádání místnostíjlpt3
空間 kuukan prostor (volný), prostorleda1, math
aida prostor, doba, mezijlpt4, leda1, toki
最初の一週間 saišo no itšuukan první týdentoki
応接間 ousecuma přijímací místnostmix
客間 kjakuma přijímací pokoj, salonleda1, uchi
寝間着 nemaki pyžamofuku
時間割 džikanwari rozvrh hodin, časový rozvrhgakkou
仲間 nakama skupina lidí, parta, druhadj, leda1
民間会社 minkankaiša soukromá společnost, soukromá firmamix
指輪の仲間 jubiwa no nakama Společenstvo Prstenunamae
間に合う maniau stihnoutgodan, jlpt3, jlpt4, verb
kan sufix pro dobu trváníleda1
世間 seken svět, společenost, svět lidíleda1
隙間 sukima štěrbina, mezeramix
床の間 tokonoma tokonoma (výklenek pro květiny nebo umění)mix
週間 šuukan týdenleda1, toki
間違う mačigau udělat chybu, být špatněgodan, jlpt3, verb, vintrans, vtrans
間違える mačigaeru udělat chybu, pokazit, spléstichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
谷間 tanima údolíshizen
あっと言う間 attoiuma v mžiku, než bys řekl švecjlpt3
大広間 oohiroma velký sál, halamix
間に合わせる maniawaseru vystačit si, spokojit seichidan, jlpt3, verb
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
彼氏が仕事している間に寝ます。 kareši ga šigoto šiteiru aida ni nemasu. Budu spát, zatímco bude můj přítel v práci.ai
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。 nanoka kara toukakan hodo,jasumasete itadakemasenka. Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
二日間眠ったままだった。 fucukakan nemutta mama datta. Spal (zůstal spát) 2 dny.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
ではここで、10分間の休憩です。 dehakokode,0 punkan no kjuukei desu. Takže teď bude 10 minut přestávka.mix
この間、鈴木さんに御馳走になりました。 kono aida,suzuki san ni gočisou ni narimašita. Ten den mě pan Suzuki pozval na jídlo.mix
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。 wataši ha kongecu sen'en šika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai. Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
僕は犬と散歩する間に、妹は料理を作ります。 boku ha inu to sanposuru aida ni,imouto ha rjouri wo cukurimasu. Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.mix
ガールフレンドが寝ている間に他のガールフレンドとデートします。 ga-rufurendo ga neteiru aida ni hoka no ga-rufurendo to de-to šimasu. Zatímco moje přítelkyně spí, půjdu na rande s jinou.ai, baka
狼が寝ている間に、猟師は大きい石を入れて、お腹を縫いました。 ookami ga neteiru aida ni,rjouši ha ookii iši wo irete,onaka wo nuimašita. Zatímco vlk spal, myslivec mu dal do břicha velký kámen a zašil ho.akazukinchan
亀は、その間にうさぎを追い抜いてしまいました。 kame ha,sono aida ni usagi wo oinuitešimaimašita. Želva přitom zajíce předběhla.usagitokame
zub
歯
Čtení:
ši, jowai, ha, jowa.i, jowai.suru
Hlavní radikál: 歯 (211) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 12 Džójó: 3 JIS: 15221
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
歯痛 haita bolest zububyouki
歯磨き hamigaki čištění zubů; zubní pastasuru
歯茎 haguki dáseňhito
齧歯類 getširui hlodavecdoubutsu
上歯 uwaba horní zubyhito, leda1
歯ブラシ haburaši kartáček na zubyuchi
歯根 šikon kořen zubuhito
歯切れ hagire křupavost, křehkost, svěžest (projevu), spád (při práci)mix
歯周病 šišuubjou nemoc dásněbyouki
歯車 haguruma ozubené kololeda1
前歯 maeba přední zubymix
歯並び hanarabi rovnost zubůmix
歯並み hanami rovnost zubůmix
犬歯 kenši špičák (zub)mix
入れ歯 ireba umělý zub/chrupmix
年歯 tošiha věk, rokmix
奥歯 okuba zadní zubymix
歯止め hadome zarážka, brzdasuru
虫歯 mušiba zkažený zub, zubní kazbyouki
ha zubhito, jlpt5
歯医者 haiša zubařbyouki, jlpt4, shigoto
歯科医 šikai zubař, stomatochirurgmix
歯石 šiseki zubní kámenmix
この歯を少し削りましょう konohawosukošikezurimašou Tento zub vám trochu zbrúsim.
「そうですか。でも、どうしてそんなに大きい歯があるの?」 「sou desuka.demo,doušite sonna ni ookii ha ga aru no?」 Aha, ale proč máš tak velké zuby?akazukinchan
obrázek, kresba, malba, náčrt
絵
Čtení:
kai, e
Hlavní radikál: 糸 (120) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 13096
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
絵馬 ema ema, destička na přáníkami
e obrázek, kresbajlpt5, math
絵本 ehon obrázková knihamix
絵日記 enikki obrázkový deníkmix
油絵 aburae olejomalba
絵文字 emodži piktogram, ideogrammix
絵葉書 ehagaki pohledniceryokou
似顔絵 nigaoe portrétmix
浮世絵 ukijoe ukijoemix
よく旅行をして、絵葉書を集めることが好きです。 joku rjokou wo šite,ehagaki wo acumeru koto ga suki desu. Často cestuje a rád sbírá pohlednice.byousha1
絵に顔を近づけて、よく見る。 e ni kao wo čikadzukete , joku miru. Dal jsem hlavu blíž obrazu a lépe vidím.mix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
cesta, vozovka, ulice, oblast, dráha, morálka, učení
道
Čtení:
dou, tou, miči, sa, dži, do, micu
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 17979
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
軌道 kidou (1)orbit, trajectory, (2)railroad track mix
茨の道 ibaranomiči thorny pathmix
都道府県 todoufuken administrativní rozdělení Japonskamix
合気道 aikidou Aikidómix
武士道 bušidou bušidó, japonský kodex válečníkaleda1, sensou
道しるべ mičiširube cedule, ukazatelmix
坂道 sakamiči cesta do kopcemix
茶道 sadou čajový obřadleda1
チェコ鉄道 čeko tecudou České dráhynamae
高速道路 kousokudouro dálniceleda1, ryokou
柔道 džuudou džudojlpt4, leda1, sport
北海道 hokkaidou Hokkaidóleda1, namae
山道 jamamiči horská cestaleda1, ryokou, shizen
歩道 hodou chodníkleda1
居合道 iaidou Iaidó, umění tasení mečesport
片道 katamiči jednosměrná jízdaryokou
片道券 katamičiken jednosměrná jízdenkaryokou
食道 šokudou jícenmix
書道 šodou kaligrafieleda1
剣道 kendou kendóleda1, sensou, sport
近道 čikamiči kratší cesta, zkratkajlpt3, leda1
人道 džindou lidskostleda1
弓道 kjuudou lukostřelba (japonská), kjúdóleda1, sensou, sport
道徳 doutoku morálkaleda1
歩道橋 hodoukjou most pro chodcemix
道具 dougu nástroj, nářadí, náčiníjlpt4, leda1
回り道 mawarimiči objížďkaleda1, suru
道端 mičibata okraj cestyleda1
地下道 čikadou podzemní tunelmix
横断歩道 oudanhodou přechod pro chodcemix
赤道 sekidou rovníkshizen
道路 douro silnicejlpt3, leda1, ryokou
miči silnice, cestajlpt5, leda1, ryokou
国道 kokudou státní silniceleda1
神道 šintou Šintókami
神社神道 džindžašintou šintoistická svatyněkami
道教 doukjou taoismuskami
道草 mičikusa tráva u cestyleda1
狭軌鉄道 kjoukitecudou úzkorozchodná trať, úzkokolejkamix
磁気浮上式鉄道 džikifudžoušikitecudou vlak na magnetickém polštářimix
水道 suidou vodovodjlpt4, leda1
寄り道 jorimiči zastavit se cestousuru
報道 houdou zprávy, zpravodajstvíleda1
邪道 džadou zvrácenýmix
鉄道 tecudou železnice, dráhymix
山道に車が連なっている jamamičinikurumagacuranatteiru Autá idú v kolóne po horskej ceste.
道が車で詰まっている mičigakurumadecumatteiru Cesta je upchatá autami.
赤道を越える sekidoowokoeru prekročiť rovník
道が凍っている mičigakootteiru Cesta je zmrznutá.
道が分かれる。 miči ga wakareru. Cesta se rozděluje.mix
とても役に立つ道具です。 totemo jaku ni tacu dougu desu. Je to velmi užitečný nástroj (pomůcka).mix
とても役立つ道具です。 totemo jakudacu dougu desu. Je to velmi užitečný nástroj (pomůcka).mix
道で倒れている人を助けた。 miči de taoreteiru hito wo tasuketa. Pomohl jsem člověku, který upadl na ulici.mix
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
車を道の脇に近づけた。 kuruma wo miči no waki ni čikadzuketa. Přiblížil jsem auto k okraji silnice.mix
道路が込んでいる。 douro ga kondeiru. Silnice je nacpaná.mix
彼女は道に迷いました kanodžohamičinimajoimašita stratila semix
日本では、車は道路の左側を走る。 日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo haširu. V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。 miči ga sugu wakarimašitaka.ee,sensei ni kuruma de curete kite itadakimašita. Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
koupit
買
Čtení:
bai, ka.u
Hlavní radikál: 貝 (154) Radikály:
Zjednodušený: 买 nejaponský znak
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 18275
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
買う kau koupitgodan, jlpt5, verb, vtrans
購買 koubai nákupsuru
買い物 kaimono nakupováníjlpt5
売買 baibai obchodovatsuru
買収 baišuu vykoupitsuru
買い占める kaišimeru vykoupit, skoupit všechnoichidan, verb, vtrans
子供はおもちゃを買いたがっている。 kodomo ha omoča wo kaita gatteiru. Děcko (dává najevo, že) chce koupit hračku.mix
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
安くても、買いません。 jasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
安かったら、買います。 jasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。 atarašii su-cu ni awasete kucu to baggu mo katta. Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
この車を買ったのは失敗でした。 kono kuruma wo katta no ha šippai dešita. Koupit tohle auto byla chyba.mix
予約をしたのに、チケットが買えません。 jojaku wo šita noni,čiketto ga kaemasen. Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
これは買いたい携帯です。 kore ha kaitai keitai desu. To je mobil, který si chci koupit.denki
これは買いたかったコンピューターです。 kore ha kaitakatta konpju-ta- desu. To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
テスコで楽な椅子を買いました。 tesuko de raku na isu wo kaimašita. V Tescu jsem koupil pohodlnou židli.mix
ráno, dynastie, režim, epocha, období, (Severní) Korea
朝
Čtení:
čou, asa, a, aso, sasa, čika, tomo
Hlavní radikál: 月 (74) Radikály:
Tahy: 12 Džójó: 2 JIS: 17451
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
朝廷 čoutei císařský dvůrmix
早朝 součou časné ránoleda1, toki
今朝 kesa dnes ránojlpt5, toki
王朝 oučou dynastie (královská)leda1
朝方 asagata k ránuleda1
毎朝 maiasa každé ránojlpt5, leda1, toki
朝夕 asajuu rána a večeryleda1, toki
朝立ち asadači ranní erekcehito
朝露 asacuju ranní rosashizen
朝礼 čourei ranní shromáždění (ve firmě)leda1
朝日 asahi ranní slunceleda1, shizen
朝市 asaiči ranní trhleda1
asa ránojlpt5, leda1, toki
北朝鮮 kitačousen Severní Koreamix
朝御飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
朝ご飯 asagohan snídanějlpt5, ryouri
朝食 čoušoku snídaněleda1, ryouri
朝寝坊 asanebou spáč, člověk, který vstává pozdějlpt4, leda1
朝顔 asagao svlačecleda1
今朝は寒かったので池が凍った kesahasamukattanodeikegakootta Pretože bola dnes ráno zima, rybník zamrzol.
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。 wataši ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao šimasu. Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
朝、シャワーを浴びたほうがいいです。 asa,šawa- wo abita hou ga ii desu. Je lepší dát si sprchu ráno.mix
朝になると、人々は起きます。 asa ni naru to,hitobito ha okimasu. Když nastane ráno, lidé vstávají.mix
朝セックスするのが好きですか? asa sekkususuru no ga suki desuka? Máš rád(a) sex po ránu?ai, baka
朝から雪が降っている。 asa kara juki ga futteiru. Od rána sněží.tenki
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
チェコ人が朝から夜まで飲むビールです。 čekodžin ga asa kara joru made nomu bi-ru desu. To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
elektřina
電
Čtení:
den
Hlavní radikál: 雨 (173) Radikály:
Zjednodušený: 电 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 2 JIS: 17733
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
電気自動車 denkidžidouša auto na elektrický pohon, elektromobildenki, ryokou
電池 denči bateriedenki, leda1
家電製品 kadenseihin domácí spotřebičemix
発電所 hacudenšo elektrárnamix
電気機関車 denkikikanša elektrická lokomotivamix
電気のもの denki no mono elektrická věcdenki
電機 denki elektrické spotřebičedenki
電線 densen elektrické vedení, elektrický drátuchi
電流 denrjuu elektrický prouddenki
電気技師 denkigiši elektrikářshigoto
電気工事士 denkikoudžiši elektrikářshigoto
心電図 šindenzu elektro-kardiogram, EKGbyouki
電波 denpa elektro-magnetické vlny, rádiové vlny, signál (mobilu)mix
電気屋 denkija elektro, obchod s elektronikoumise
電子音楽 denšiongaku elektronická hudbaongaku
電気製品 denkiseihin elektronické zbožímix
電子辞典 denšidžiten elektronický slovníkdenki
電気 denki elektřina, světlojlpt5, uchi
電卓 dentaku kalkulačkadenki
電子式宅上計算機 denši šikitaku džoukeisanki kalkulačkadenki
豆電球 mamedenkjuu lampička, žárovičkadenki, leda1
電子レンジ denširendži mikrovlnná troubadenki, uchi
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
電圧 den'acu napětídenki
電車に乗る denšaninoru nastoupit do vlaku, jet vlakemgodan, verb
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
圧電効果 acudenkouka piezoelektrický jevmix
電子計算機 denšikeisanki počítačdenki
終電車 šuudenša poslední noční vlakleda1
終電 šuuden poslední vlakryokou
最終電車 saišuudenša poslední vlak dneryokou
雷電 raiden Raiden, bůh hromu a bleskukami
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
乾電池 kandenči suchá bateriedenki
電灯 dentou světlo (elektrické)jlpt4
懐中電灯 kaičuudentou svítilnadenki
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
電話器 denwaki telefondenki
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
電報 denpou telegramjlpt4
火力発電所 karjokuhacudenšo tepelná elektrárna (spalovací)mix
電車 denša vlak (elektrický), tramvajjlpt5, leda1, ryokou
停電 teiden výpadek elektřiny, blackoutjlpt3, suru
発電 hacuden výroba energiesuru
電車を降りる tenša wo oriru vystoupit z vlakuryokou
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
電源 dengen zdroj napájenídenki
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
電球 denkjuu žárovkadenki
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
混んだ電車 kondadenša preplnený vlak
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
電車で突然腕を掴まれてびっくりした。 denša de tocuzen ude wo cukamarete bikkuri šita. Někdo mě ve vlaku najednou chytl za ruku, což mě překvapilo.mix
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
hovor, vyprávění, mluvit
話
Čtení:
wa, hana.su, hanaši
Hlavní radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 话 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 2 JIS: 20291
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
世話が焼ける sewagajakeru být otravný, působit problémy, potřebovat pomoc ostatníchichidan, verb
話し合う hanašiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
長話 nagabanaši dlouhá rečsuru
話し声 hanašigoe hlas (hovořící)leda1
通話 cuuwa hovor, volánísuru
談話 danwa komentář, hovorsuru
会話 kaiwa konverzace, rozhovorjlpt4, leda1
国際通話 kokusaicuuwa mezinárodní hovormix
話す hanasu mluvit, povídat sigodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
神話学 šinwagaku mytologiemix
琉球神話 rjuukjuušinwa mytologie Rjúkjúkami
神話 šinwa mýtusadj, leda1
裏話 urabanaši ne příliš známý příběh, pravý příběh za něčímmix
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
世話になる sewaninaru obdržet službu, být někomu zavázángodan, verb
童話 douwa pohádkaleda1
世話 sewa pomoc, péče, starání sejlpt3, jlpt4, leda1
立ち話 tačibanaši povídání si ve stojeleda1
実話 džicuwa pravdivý příběhmix
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
昔話 mukašibanaši starý příběh, pověstleda1
幽霊話 juureibanaši strašidelný příběhmix
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
電話器 denwaki telefondenki
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
話題 wadai téma rozhovorumix
hanaši vyprávění, příběh, povídání, promluva, řečjlpt5, leda1
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
手話 šuwa znaková řečkaiwa
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimašita. Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
あったことについて話してください。 atta koto ni cuite hanašite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
彼女と話が合わない。 kanodžo to hanaši ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
železo
鉄
Čtení:
tecu, kurogane, ken, tet
Hlavní radikál: 金 (167) Radikály:
Tahy: 13 Džójó: 3 JIS: 17716
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
チェコ鉄道 čeko tecudou České dráhynamae
鉄器時代 tekkidžidai doba železnámix
鉄敷き kanašiki kovadlinamix
鋳鉄 čuutecu litinamix
鋳鉄管 čuutecukan litinová trubkamix
地下鉄 čikatecu metrojlpt5, ryokou
鋼鉄 koutecu ocelmix
鋼鉄板 koutecuban ocelový plechmix
鉄拳 tekken pěstmix
蹄鉄 teitecu podkovamix
銑鉄 sentecu surové železo v plátechmix
狭軌鉄道 kjoukitecudou úzkorozchodná trať, úzkokolejkamix
磁気浮上式鉄道 džikifudžoušikitecudou vlak na magnetickém polštářimix
鉄鉱 tekkou železná rudakagaku
鉄道 tecudou železnice, dráhymix
鉄橋 tekkjou železniční mostryokou
鉄山 tecuzan železný důlmix
鉄剣 tekken železný mečsensou
tecu železokagaku
bitva, boj, zápas
戦
Čtení:
sen, ikusa, tataka.u, onono.ku, sojogu, wanana.ku, se
Hlavní radikál: 戈 (62) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 13 Džójó: 4 JIS: 16495
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
宣戦 sensen declaration of warsuru
第二次世界大戦 dainidžisekaitaisen 2. světová válkamix
合戦 kassen bitvaleda1, sensou
戦い tatakai bojsensou
戦略 senrjaku bojová strategie, plánmix
戦う tatakau bojovat, zápasitgodan, sensou, verb, vintrans
戦士 senši bojovníksensou
雪合戦 jukigassen koulovačkamix
大作戦 daisakusen operace, plánmix
戦後 sengo po (2. světové) válcemix
延長戦 enčousen prodloužení (ve sportu)mix
敗戦 haisen prohrasuru
一回戦 ikkaisen první kolo, první hramix
観戦 kansen sledovat sportovní utkánísuru
戦術 sendžucu taktika, strategiemix
苦戦 kusen tvrdý bojsuru
戦争 sensou válkajlpt3, jlpt4, sensou
戦役 sen'eki válka (menší)mix
ikusa válka, zápasmix
対戦 taisen válka, zápassuru
挑戦 čousen výzvajlpt3, suru
緒戦 šosen začátek bojesensou
大学の試験に失敗したので、もう一度挑戦しようと思います。 daigaku no šiken ni šippai šita node, mou ičido čousen šijou to omoimasu. Protože neuspěl u zkoušky na vysoké škole, pokusí se o to ještě jednou.gakkou
一回戦で去年の優勝チームと当たることになった。 ikkaisen de kjonen no juušou či-mu to ataru koto ni natta. V prvním zápase budeme hrát proti nejlepšímu týmu z minulého roku.mix
láska, zalíbení, obliba
愛
Čtení:
ai, ito.šii, a, aši, e, kana, naru, mana, megu, megumi, joši
Hlavní radikál: 心 (61) Radikály:
Zjednodušený: 爱 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 4 JIS: 12326
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
汝の敵を愛せよ nandžinotekiwoaisejo (as commanded by Jesus) love your enemiesmix
汝の隣人を愛せよ nandžinorindžinwoaisejo (as commanded by Jesus) love your neighbour (neighbor)mix
愛妻弁当 aisaibentou bentó připravené milující ženouai
愛書家 aišoka bibliofilmix
汎愛 han'ai dobročinnostsuru
異性愛者 iseiaiša heterosexuálai
同性愛者 douseiaiša homosexuálmix
同性愛 douseiai homosexuální láskaai
可愛がる kawaigaru hýčkat, pečovat o, rozmazlovatgodan, verb
愛煙家 aienka kuřák (silný)mix
ai láskaai, jlpt3
愛酒 aišu láska k alkoholu, pijanmix
動物愛 doubucuai láska ke zvířatůmmix
愛情 aidžou láska, náklonnostmix
恋愛 ren'ai láska, náklonostai, jlpt3, suru
恩愛 on'ai; onnai laskavost a náklonnostmix
被虐性愛 higjakuseiai masochismusai
被虐性愛者 higjakuseiaiša masochistamix
母性愛 boseiai mateřská láskamix
愛人 aidžin milenec, milenkaai
愛妻 aisai milovaná ženaai
愛好する aikousuru milovatleda1
愛犬家 aikenka milovník psůmix
美術愛好家 bidžucuaikouka milovník uměnímix
自己愛 džikoai narcismusmix
愛器 aiki oblíbený hudební nástrojongaku
愛知県 aičiken prefektura Aičinamae
愛媛県 ehimeken prefektura Ehimenamae
愛犬 aiken psí mazlíčekdoubutsu, leda1
父性愛 fuseiai rodičovská láskamix
可愛い kawaii roztomilýadj, ai
恋愛結婚 ren'aikekkon svatba z láskyai
愛憐 airen sympatiesuru
愛想 aiso vlídnost, přátelskostmix
愛好 aikou zbožňovánísuru
溺愛 dekiai zbožňujícísuru
猫は尻尾が短くて、可愛いです。 neko ha šippo ga midžikaku te, kawaii desu. Kočka má krátký ocas a je roztomilá.doubutsu
その下着可愛いね。 sono šitagi kawaii ne. Máš hezké spodní prádlo.ai
愛してる。 aišiteru. Miluji tě!ai
男は度胸、女は愛敬。 otoko ha dokjou, onna ha aikjou. Muž má být starečný, žena vlídná.mix
八番の写真は可愛い日本人の女の人です。 hačiban no šašin ha kawaii nihondžin no onna no hito desu. Na osmé fotce je roztomilá japonka.byousha
愛しているから。 aišiteiru kara. Protože tě miluju.ai
Sino-, Čína
漢
Čtení:
kan, han
Hlavní radikál: 水 (85) Radikály:
Zjednodušený: 汉 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 3 JIS: 13377
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
漢字 kandži čínské znaky, kandžibunpou, jlpt5, leda1
常用漢字 džoujoukandži kanji pro běžné použitíbunpou
漢字変換 kandžihenkan převést hiraganu na znaky (PC)mix
痴漢 čikan úchylák ve vlaku (přitulí se v metru...)baka
漢字試験 kandžišiken zkouška ze znaků (kandži)gakkou
何時から何時まで漢字の連取をしていたと思いますか。 nandži kara nandži made kandži no renšuu wo šiteita to omoimasuka. Od kolika do kolika hodin si myslíš, že se učil kandži?mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kandži no jomikata wo ošiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
nápad, mysl, srdce, chuť, myšlenka, touha, péče, náklonnost
意
Čtení:
i, moto, joši
Hlavní radikál: 心 (61) Radikály:
Tahy: 13 Džójó: 3 JIS: 12373
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
誠意 seii sincerity, good faithmix
注意を注ぐ čuuiwososogu dávat pozorgodan, verb
得意 tokui dobrý (v něčem), hrdýmix
得意気 tokuige hrdý, pyšnýemo
懇意 kon'i laskavostmix
不意 fui náhlý, neočekávanýmix
意見 iken názorjlpt4, leda1
意外な igai na nečekaný, překvapivýjlpt3
不注意 fučuui nedbalost, nepozornostjlpt3
不注意な fučuuina nedbalý, nepozornýjlpt3
意外 igai neočekávanýmix
無意味 muimi nesmysl, bezvýznamnýmix
反対意見 hantaiiken nesouhlasný názormix
無意識 muišiki nevědomýmix
注意を逸らす čuuiwosorasu odvádět něcí pozornostgodan, verb
注意深い čuuibukai pečlivý, opatrnýadj
意のままに inomamani podle vlastní vůle, podle vlastního uváženímix
意気 iki povaha, náturamix
注意 čuui poznámka, upozorněníjlpt4, math
用意 joui přípravajlpt4
注意を引く čuuiwohiku přitahovat pozornostgodan, verb
原意 gen'i původní význammix
賛成意見 sanseiiken shodný názormix
意志力 iširjoku síla vůlemix
得意な tokui na silný, pyšný, dobrý vjlpt3
意味 imi smysl, významjlpt5
同意味 douimi stejný význammix
敬意 keii úctamix
故意 koi úmysl, schváněmix
意図的 itoteki úmyslný, záměrnýmix
意識 išiki vědomísuru
注意する čuuisuru věnovat pozornost, upozornitjlpt4, suru, verb
厚意 koui vlídnostmix
好意 koui vlídnost, přátelskostleda1
意志 iši vůle, záměr, úmyslmix
語意 goi význam slovabunpou
語の意味 gonoimi význam slovamix
有意 juui význam, důležitostmix
i význam, pocity, myšlenkymix
意図 ito záměr, cílleda1, suru
意向 ikou záměr, nápadleda1
意気地無し ikudžinaši zbabělec, plachý tvormix
意地悪 idžiwaru zlomyslný, zákeřnýjlpt3, mix
私は意見を纏めました。 wataši ha iken wo matomemašita. Dal jsem dohromady názory ostatních.mix
彼の意見には反対だ。 kano iken ni ha hantai da. Jsem proti jeho názoru.mix
上司に遠慮して、自分の意見が言えなかった。 džouši ni enrjo šite , džibun no iken ga ie nakatta . Ostýchal jsem se před nadřízeným a nedokázal jsem říct vlastní názor.mix
私はその意見に賛成する。 wataši ha sono iken ni sansei suru. Souhlasím s tím nápadem.mix
この文章は難しくて、意味が掴みにくいです。 kono bunšou ha muzukašikute,imi ga cukami nikui desu. Tato věta je složitá a není lehké pochopit její význam.mix
沢山の意見が纏まりました。 takusan no iken ga matomarimašita. V mnoha názorech došlo ke shodě.mix
火事のときは、煙に注意して逃げて下さい。 kadži no toki ha,kemuri ni čuui šite nigete kudasai. V případě požáru dávejte pozor na kouř a utečte.mix
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。 wataši ha karina san ni kotoba no imi wo secumei šite agemašita. Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
stanice
駅
Čtení:
eki
Hlavní radikál: 馬 (187) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 14 Džójó: 3 JIS: 12632
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
駅伝 ekiden běh Ekidenmix
到着駅 toučakueki cílová staniceryokou
中央駅 čuuoueki hlavní nádražímix
各駅 kakueki každá stanicemix
終着駅 šuučakueki konečná staniceleda1
駅弁 ekiben nádražní bentóryokou
各駅停車 kakuekiteiša osobní vlak (zastavuje všude)ryokou
駅前 ekimae prostor před nádražímleda1
駅長 ekičou přednosta staniceleda1, shigoto
eki stanice (metra), nádražíjlpt5, leda1, ryokou
通過駅 cuukaeki stanice, kterou vlak projíždíryokou
駅員 ekiin zaměstnanec železniceleda1, ryokou, shigoto
僕は寝ていたので、コリーン駅を乗り越してしまった。 bokuha nete itanode,kori-n eki wo norikoši tešimatta. Protože jsem spal, přejel jsem stanici Kolín.mix
zelený
緑
Čtení:
rjoku, roku, midori
Hlavní radikál: 糸 (120) Radikály:
Zjednodušený: 绿 nejaponský znak
Varianta Z: 綠 nejaponský znak
Tahy: 14 Džójó: 3 JIS: 20048
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
緑柱石 rjokučuuseki berylkagaku
緑の日 midorinohi Den zeleně (4. května)namae, toki
葉緑素 jourjokuso chlorofylmix
葉緑体 jourjokutai chloroplastmix
緑青 rokušou patina, měděnkakagaku, leda1
緑玉石 rjokugjokuseki smaragdkagaku
浅緑 senrjoku světle zelenáiro
浅緑 asamidori světle zelenáiro
暗緑 anrjoku tmavě zelenáiro
緑化 rjokka zalesněnísuru
midori zelenýiro, jlpt4
緑色の midoriirono zelenýadj, iro
stříbro
銀
Čtení:
gin, širogane, un, kana, kane
Hlavní radikál: 金 (167) Radikály:
Zjednodušený: 银 nejaponský znak
Tahy: 14 Džójó: 3 JIS: 13924
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
銀行 ginkou bankajlpt5
銀行家 ginkouka bankéřshigoto
銀行預金 ginkoujokin bankovní vkladmix
銀河 ginga galaxie, Mléčná dráhamix
軽銀 keigin hliníkkagaku
日銀 ničigin japonská národní bankamix
血液銀行 kecuekiginkou krevní bankamix
国立銀行 kokuricuginkou národní bankamix
成銀 narigin Povýšený stříbrný generálShogi
銀行融資 ginkoujuuši půčka od bankymix
水銀 suigin rtuťmix
純銀 džungin ryzí stříbrokagaku
銀狐 gingicune stříbrná liškadoubutsu
銀牌 ginpai stříbrná medailemix
銀メダル ginmedaru stříbrná medailemix
銀器 ginki stříbrné nádobí/příborymix
銀山 ginzan stříbrný důlmix
銀将 ginšou Stříbrný generálShogi
gin stříbrokagaku
銀行員 ginkouin zaměstnanec bankyshigoto
金銀 kingin zlato a stříbrokagaku
橋を渡ると、銀行は右にあります。 haši wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
沈黙は金雄弁は銀 činmokuhakin'juubenhagin Mluvit stříbro, mlčet zlato.kaiwa
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
číst
読
Čtení:
doku, toku, tou, jo.mu, -jo.mi, jomi
Hlavní radikál: 言 (149) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 14 Džójó: 2 JIS: 17993
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
月読の命 cukujominomikoto Cukujomi no Mikoto, bůh měsícekami
読点 touten čárka (v textu)bunpou, leda1
読む jomu čístgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
拝読 haidoku číst (skromně)suru
黙読 mokudoku číst mlčkysuru
読者 dokuša čtenářleda1
読書感想文 dokušokansoubun čtenářský deníkmix
音読 ondoku čtení nahlas, sinojaponské čtení znakůleda1
読書 dokušo čtení, četbajlpt3, leda1
読了 dokurjou dočístsuru
句読点 kutouten interpunkcebunpou
訓読み kun'jomi japonské čtení znakuleda1
朗読 roudoku předčítání, recitaceleda1
音読み on'jomi sinojaponské (čínské) čtení znakuleda1
読み方 jomikata způsob čtení, jak přečístleda1
この本を読んだら、寝ます。 kono hon wo jondara,nemasu. Až tu knihu přečtu, půjdu spát.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo jonde šimaitai. Chci dočíst knížku.mix
読みやすいです。 jomijasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
趣味は読書です。 šumi ha dokušo desu. Mým koníčkem je čtení.mix
読み方を教えてもらえませんか。 jomikata wo ošiete moraemasenka. Řekl byste mi, jak se to čte?mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kandži no jomikata wo ošiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo jomi nagara wataši ha neitta. Seděl jsem nad knihou a přitom jsem usnul.mix
jazyk (řeč), proslov, písmeno
語
Čtení:
go, kata.ru, kata.rau
Hlavní radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 语 nejaponský znak
Tahy: 14 Džójó: 2 JIS: 14444
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
略語 rjakugo skratka (slovná)mix
~語 ~go ~ jazykjlpt5
和製英語 waseieigo anglická slova v japonštiněmix
英語 eigo angličtinagakkou, jlpt5
反対語 hantaigo antonymum, slovo opačného významubunpou
口語 kougo běžný jazykbunpou
外国語 gaikokugo cizí jazykmix
チェコ語 čekogo češtinamix
語源学 gogengaku etymologiemix
語源 gogen etymologie slovamix
フランス語 furansugo francoužštinamix
俗語 zokugo hovorový jazykbunpou
論語 rongo hovory Konfuciovymix
慣用語 kan'jougo idiom, frázebunpou
熟語 džukugo idiom, sinojaponská složeninamix
日本語 nihongo japonštinamix
言語 gengo jazyk, řečbunpou, leda1
語族 gozoku jazyková rodinamix
日本語能力試験N3 nihongo nourjoku šiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nourjoku šiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nourjoku šiken n5 JLPT N5jlpt5
敬語 keigo keigo, zdvořilostní stupeňbunpou
機能語 kinougo klíčové slovomix
語幹 gokan kořen slovabunpou
語呂の良さ goronojosa libozvuk, eufoniemix
言語学者 gengogakuša lingvista, jazykovědecbunpou
言語学 gengogaku lingvistikabunpou, leda1
母国語 bokokugo mateřský jazykmix
母語 bogo mateřský jazykmix
恋物語 koimonogatari milostný příběhmix
語る kataru mluvit, říkatgodan, verb, vtrans
修飾語 šuušokugo modifikátormix
国語 kokugo národní jazykgakkou, leda1
タメ語 tamego neformální forma řečibunpou
非言語 hi gengo neverbálnímix
術語 džucugo odborní termín, terminologiemix
擬声語 giseigo onomatopoieonoma
指輪物語 jubiwamonogatari Pán Prstenů (dosl. Příběh Prstenu)namae
主語 šugo podmětmix
流行語 rjuukougo populární fráze (slovo)mix
接頭語 settougo prefixmix
客語 kakugo předmět (větný člen)bunpou
外来語 gairaigo přejaté slovobunpou
源氏物語 gendžimonogatari Příběh prince Gendžihonamae
直接目的語 čokusecumokutekigo přímý předmětbunpou
畳語 džougo reduplikace (slova)bunpou
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
謙譲語 kendžougo skromná forma řečibunpou
スロバキア語 surobakiago Slovenštinamix
単語 tango slovíčkabunpou, mix
語彙 goi slovní zásobamix
共通語 kjoucuugo společný jazyk, mluvená japonštinabunpou
猥語 waigo sprosté slovomix
標準語 hjoudžungo standartní japonštinabunpou
語学 gogaku studium jazykabunpou, gakkou
類義語 ruigigo synonymummix
尊敬語 sonkeigo uctivá forma řeči (zdvořilá)bunpou
物語 monogatari vyprávění, příběhmix
物語る monogataru vyprávět, říkatgodan, verb, vtrans
用語 jougo výrazmath
語意 goi význam slovabunpou
語の意味 gonoimi význam slovamix
死語 šigo zastaralé slovomix
結語 kecugo závěr, závěrečné poznámkymix
丁寧語 teineigo zdvořilá forma řečibunpou
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 wataši ha čekogo no čikara ga nobimašita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。 nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen. Žiju v Japonsku, a přesto neumím vůbec japonsky.mix
slyšet, ptát se, poslouchat
聞
Čtení:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Hlavní radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 闻 nejaponský znak
Tahy: 14 Džójó: 2 JIS: 19001
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
令聞 reibun dobrá reputace, slávamix
新聞配達 šinbunhaitacu kamelot, novinový poslíčekmix
聞き伝え kikicutae klepy, povídačkymix
艶聞 enbun milostný vztah, románekai
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
立ち聞きする tačigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
新聞記事 šinbunkidži novinový článekmix
新聞紙 šinbunši novinový papírmix
新聞 šinbun novinyjlpt5, leda1
立ち聞き tačigiki odposlouchávánísuru
盗み聞き nusumigiki odposlouchávánísuru
聞く kiku poslouchat, ptát se, žádatgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
聞き手 kikite posluchačmix
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
お聞き頂く okikiitadaku požádat (zdvořile)godan, verb
新聞社 šinbunša redakcejlpt4
名聞 meibun reputacemix
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
外聞 gaibun reputace, pověstmix
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
醜聞 šuubun skandálmix
聞こえる kikoeru slyšet, být slyšet, být schopen slyšetichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
古新聞 furušinbun staré novinyleda1
聞き覚え kikioboe studium poslechemgakkou
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
聞き違う kikičigau špatně slyšet, přeslechnoutgodan, verb
凶聞 kjoubun špatné zprávymix
内聞 naibun tajemství, soukromá informacemix
漏れ聞く morekiku zaslechnout, tajně vyslechnoutgodan, verb, vtrans
側聞 sokubun znát z doslechusuru
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru Upchať dieru novinami.
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to jasašii koe de kikimašita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaačan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimašita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
この記事は新聞に載せています。 kono kidži ha šinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemašita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuči mo kikitakunai no. Už od tebe nechci slyšel ani slovo.mix
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu Vidět znamená věřit. (Obrázek je lepší než 1000 slov.)kaiwa
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii jo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
diskutovat, mluvit
談
Čtení:
dan
Hlavní radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 谈 nejaponský znak
Tahy: 15 Džójó: 3 JIS: 17228
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
座談会 zadankai besedagakkou
談話 danwa komentář, hovorsuru
相談 soudan konzultacesuru
相談する soudansuru konzultovat, diskutovat, probíratjlpt4, suru, verb
談ずる danzuru mluvitvtrans
商談 šoudan obchodní jednáníshigoto
放談 houdan plané řečisuru
相談相手 soudan'aite poradce, rádce, konzultantmix
怪談 kaidan strašidelný příběhmix
冗談 džoudan vtip, srandajlpt3
上司に相談してから、決定します。 džouši ni soudan šite kara,kettei šimasu. Probereme to se šéfem, a pak rozhodneme.mix
hlava, numerativ pro velká zvířata
頭
Čtení:
tou, zu, to, atama, kašira, -gašira, kaburi, kami, gami, čan, cumuri, dzu
Hlavní radikál: 頁 (181) Radikály:
Zjednodušený: 头 nejaponský znak
Tahy: 16 Džójó: 2 JIS: 17964
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
頭痛 zucuu bolest hlavybyouki, leda1
赤頭巾ちゃん akazukinčan Červená Karkulkaakazukinchan
膝頭 hizagašira čéškahito
双頭 soutou dvouhlavýmix
atama hlavahito, jlpt5, leda1
頭が悪い atamagawarui hloupýadj
頭がいい atamagaii chytrýadj
九頭龍 kuzurjuu Kuzurjú, devítihlavý drakkami
頭がい骨 zugaikocu lebkahito
頭痛薬 zucuujaku léky na bolest hlavymix
~頭 tou numerativ pro velká zvířatacounter, leda1
石頭 išiatama paličák, umíněnecadj, leda1
接頭語 settougo prefixmix
先頭 sentou přední místo, vůdčí poziceleda1
三頭 santou tři (zvířata)leda1
kašira vůdce, hlava (organizace)leda1
年頭 nentou začátek rokuleda1
教頭 kjoutou zástupce ředitelegakkou
教頭先生 kjoutousensei zástupce ředitele (ve škole)leda1, shigoto
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaačan to akazukinčan ha onaka kara tobi dašite kimašita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinčan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimašita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。 kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu. Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
子供は成績がいいから、頭が良いはずです。 kodomo ha seiseki ga ii kara,atamagaii hazu desu. Dítě má dobré známky, takže bude nejspíš chytré.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinčan ha odorokimašita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
頭を掻く。 atama wo kaku. Škrábat si hlavu.jlpt3
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinčan ga omoimašita ga,obaačan ni čikadzukimašita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「wataši,akazukinčan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
頭がよさそうです。 atama ga josasou desu. Vypadá chytře.byousha1
頭の怪我が治った。 atama no kega ga naotta. Zranění hlavy se vyléčilo.mix
budova, dům, velký dům, palác
館
Čtení:
kan, jakata, tate, tači
Hlavní radikál: 食 (184) Radikály:
Zjednodušený: 馆 nejaponský znak
Varianta Z: 館 nejaponský znak
Tahy: 16 Džójó: 3 JIS: 13403
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
水族館 suizokukan akváriummix
大使館 taišikan ambasádajlpt5
全館 zenkan celá budovauchi
写真館 šašinkan foto studiomise
美術館 bidžucukan galeriejlpt3, jlpt4
旅館 rjokan hotel (japonský styl)jlpt4
演芸館 engeikan hudební síňongaku
映画館 eigakan kinojlpt5, mise
図書館 tošokan knihovnajlpt5, leda1
公民館 kouminkan komunitní centrummix
博物館 hakubucukan muzeumjlpt3, mix
体育館 taiikukan tělocvičnagakkou
館内 kannai v budověmix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
ミイラが博物館に保存されている。 miira ga hakubucukan ni hozon sareteiru. Mumie je uložena v muzeu.mix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
duše, duch
靈
Čtení:
rei, rjou, tama
Hlavní radikál: 雨 (173) Radikály:
Zjednodušený: 灵 nejaponský znak
Varianta Z: 靈 nejaponský znak
Tahy: 24 JIS: 28749
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
靈氣 reiki reikimix
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4