Dutohlav

Date and time of registration: 2011-10-27 14:12:17
Number of learnt characters: 432
More info:
Im just a lazy and lame student... -> using Basic Kanji Book (+)
Learnt characters: graph | list | without examples | detailed
Kanji test: kanji test | meaning test | Results
Vocabulary test: reading | writing | meaning

Learnt characters

Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9
tale, talk
話
Readings:
wa, hana.su, hanashi
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 话 non japanese kanji
Strokes: 13 Jouyou: 2 JIS: 20291
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
話し合う hanashiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
話し声 hanashigoe hlas (hovořící)leda1
立ち話 tachibanashi povídání si ve stojeleda1
昔話 mukashibanashi starý příběh, pověstleda1
童話 douwa pohádkaleda1
話し方 hanashikata způsob mluveníleda1
通話 tsuuwa (1)telephone call, talking, calling, (ctr) (2)counter for telephone calls suru
国際通話 kokusaitsuuwa (comp) international callmix
談話 danwa a talk, conversationsuru
留守番電話 rusubandenwa answering machine, answer phonemix
会話 kaiwa conversationjlpt4, leda1
幽霊話 yuureibanashi ghost storymix
長話 nagabanashi long talksuru
携帯電話 keitaidenwa mobile phonedenki
神話 shinwa myth/legend/(P)adj, leda1
神話学 shinwagaku mythologymix
母語話者 bogowasha native speakermix
日本電信電話株式会社 nippondenshindenwakabushikigaisha Nippon Telegraph and Telephone Corporation, NTTnamae
電話器 denwaki phonedenki
琉球神話 ryuukyuushinwa Ryuukyuu mythologykami
衛星電話 eiseidenwa satellite phonedenki
手話 shuwa sign languagekaiwa
裏話 urabanashi story not generally known, inside story, the real story (behind something)mix
世話 sewa take care ofjlpt3, jlpt4, leda1
hanashi talk, storyjlpt5, leda1
電話 denwa telephonedenki, jlpt5, leda1, uchi
電話回線 denwakaisen telephone linemix
電話に出る denwanideru to answer the phoneichidan, verb
世話が焼ける sewagayakeru to be troublesome, to require the aid and labour of othersichidan, verb
電話を切る denwawokiru to hang up the receiver (of a telephone)godan, verb
世話になる sewaninaru to receive favor (favour), to be much obliged to someone, to be indebtedgodan, verb
話す hanasu to speakgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
電話を掛ける denwawokakeru to telephone, to make a phone callichidan, verb
話題 wadai topic, subjectmix
実話 jitsuwa true storymix
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa shite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hoshii na. Chci mobilní telefon.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanashi teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga shinde kara,obaachan to ryoushi ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanashitari shimashita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
あったことについて話してください。 atta koto ni tsuite hanashite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 yamada san ha shashin de miru to,kowasou desu ga,hanashite miru to totemo yasashii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanashita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
彼女と話が合わない。 kanojo to hanashi ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 chuunen no watashi ni ha,wakai gakusei tachi to hanashi wo awaseru no ha muzukashii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimashita. Thank you for all your hard work.kaiwa
document, records
誌
Readings:
shi
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified:
Strokes: 14 Jouyou: 6 JIS: 15215
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古雑誌 furuzasshi staré časopisyleda1
日誌 nisshi journal, logmix
雑誌 zasshi journal, magazinejlpt5
雑誌記事 zasshikiji magazine articlemix
週刊誌 shuukanshi weekly publicationmix
quiet
静
Readings:
sei, jou, shizu-, shizu.ka, shizu.maru, shizu.meru, shidu
Main radical: 青 (174) Radicals:
Traditional:
Strokes: 14 Jouyou: 4 JIS: 16453
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
静止 seishi zklidnění, spočinutíleda1
平静な heisei na klidný, pokojnýmix
冷静 reisei calmadj, mix
静寂な seijakuna peacefuladj
静か shizuka quietjlpt5
静かな shizukana quietadj
静岡 shizuoka Shizuoka (city)namae
静岡県 shizuokaken Shizuoka prefecture (Chuubu area)namae
静けさ shizukesa stillness/silence/hush/calm/serenity/(P)mix
静脈 joumyaku veinhito
静かできれいな女の人です。 shizuka de kirei na onna no hito desu. Je to tichá a hezká žena.hito
私の家は墓場のように静かです。 watashi no ie ha hakaba noyouni shizuka desu. My house is as quiet as a graveyard.baka, uchi
rumor, opinion, theory
説
Readings:
setsu, zei, to.ku, satoshi, toki
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 说 non japanese kanji
Z variant: 說 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 4 JIS: 16482
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
説明書 setsumeisho (printed) instructionsmix
変説 hensetsu change of opinionsuru
陰謀説 inbousetsu conspiracy theorymix
縷説 rusetsu detailed explanationsuru
探偵小説 tanteishousetsu detective storymix
遊説 yuuzei election tour, election campaign, stumpingsuru
説明 setsumei explanationjlpt4, leda1
解説 kaisetsu explanation, commentary, exposition, elucidationsuru
図説 zusetsu illustration, diagrammix
力説 rikisetsu insistence, (major) emphasis, stresssuru
小説 shousetsu noveljlpt4, leda1
小説家 shousetsuka novelist, fiction writermix
自説 jisetsu one's personal opinionmix
逆説 gyakusetsu paradoxmix
逆説的 gyakusetsuteki paradoxicalmix
私説 shisetsu personal opinionmix
説得 settoku persuasionsuru
少女小説 shoujoshousetsu story for young girlsmix
学説 gakusetsu theorymix
説く toku to explain, to advocate, to preach, to persuadegodan, verb
伝説 densetsu tradition, legend, folkloremix
実説 jissetsu true storymix
これが正しいかどうか説明できません。 kore ga tadashii kadouka setsumei dekimasen. Nedokážu vysvětlit, jestli to je správně nebo ne.mix
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。 watashi ha karina san ni kotoba no imi wo setsumei shite agemashita. Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
お風呂の入り方を説明してくれました。 ofuro no hairikata wo setsumeishite kuremashita . Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
本に自分の小説を載せる。 hon ni jibun no shousetsu wo noseru. Vydám vlastní román v knize.mix
退学の理由を説明してください。 taigaku no riyuu wo setsumei shite kudasai. Vysvětli mi, prosím, proč tě vyhodili ze školy.gakkou
この小説は全部で三部から成っている konoshousetsuhazenbudesanbukaranatteiru anglicky
suitable, occasional, rare, qualified, capable
適
Readings:
teki, kana.u
Main radical: 辵 (162) Radicals:
Simplified: 适 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 5 JIS: 17708
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
適当に tekitou ni vhodně, odpovídající formoujlpt3
適当 tekitou (1)suitable, proper, appropriate, adequate, fit, (2)noncommittal, vague, equivocal, unserious, irresponsible adj, jlpt3, jlpt4
適当な tekitou na (1)suitable, proper, appropriate, adequate, fit, (2)noncommittal, vague, equivocal, unserious, irresponsible jlpt3
適える kanaeru (1)to grant (request, wish)/to answer (prayer)/ (2)to fulfill (conditions)/to meet (requirements) ichidan, verb
適応 tekiou adaptation, accommodation, conformitysuru
適用 tekiyou applying (e.g. a technology), adoptionsuru
適度 tekido moderatemix
最適 saiteki optimum, the most suitablemix
適切 tekisetsu pertinent, appropriate, adequate, relevancemix
快適 kaiteki pleasant, agreeable, comfortablemix
我らのすべての条件を適えてください wareranosubetenojookenwokanaetekudasai anglicky
read
読
Readings:
doku, toku, tou, yo.mu, -yo.mi, yomi
Main radical: 言 (149) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 17993
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
朗読 roudoku předčítání, recitaceleda1
読書感想文 dokushokansoubun čtenářský deníkmix
拝読 haidoku (hum) (pol) readingsuru
句読点 kutouten (ling) punctuation mark, punctuation marksbunpou
音読み on'yomi chinese reading of the characterleda1
読点 touten comma (ling) bunpou, leda1
読了 dokuryou finish readingsuru
訓読み kun'yomi japanese reading of characterleda1
読者 dokusha reader/(P)leda1
読書 dokusho readingjlpt3, leda1
音読 ondoku reading aloudleda1
黙読 mokudoku reading silentlysuru
読む yomu to readgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
月読の命 tsukuyominomikoto Tsukuyomi no Mikoto, god of the moonkami
読み方 yomikata way of reading, how to readleda1
この本を読んだら、寝ます。 kono hon wo yondara,nemasu. Až tu knihu přečtu, půjdu spát.mix
読みやすいです。 yomiyasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kanji no yomikata wo oshiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo yonde shimaitai. Chci dočíst knížku.mix
趣味は読書です。 shumi ha dokusho desu. Mým koníčkem je čtení.mix
読み方を教えてもらえませんか。 yomikata wo oshiete moraemasenka. Could you tell me how to read it?mix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo yomi nagara watashi ha neitta. Sitting over my book, I fell asleep.mix
hear, ask, listen
聞
Readings:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: 闻 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 19001
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古新聞 furushinbun staré novinyleda1
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
立ち聞きする tachigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
聞き手 kikite (1)hearer, listener, audience, (2)interviewer, questioner mix
聞き覚え kikioboe (1)learning by ear, (2)memory of having heard something before gakkou
新聞配達 shinbunhaitatsu (newspaper) carrier, newspaper (delivery) boy (girl), newmix
聞こえる kikoeru audible, can hearichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
凶聞 kyoubun bad newsmix
側聞 sokubun casually hearing, hearing casuallysuru
立ち聞き tachigiki eavesdroppingsuru
盗み聞き nusumigiki eavesdropping, tappingsuru
令聞 reibun good reputation, famemix
聞き伝え kikitsutae hearsaymix
艶聞 enbun love affair, romance, one's love storyai
新聞 shinbun newspaperjlpt5, leda1
新聞社 shinbunsha newspaper officejlpt4
新聞記事 shinbunkiji newspaper story (article, account)mix
新聞紙 shinbunshi newsprint, newspapermix
名聞 meibun reputationmix
外聞 gaibun reputation, respectability, honour, honormix
醜聞 shuubun scandalmix
学校新聞 gakkoushinbun school papermix
内聞 naibun secret, private (information)mix
お聞き頂く okikiitadaku to ask (politely)godan, verb
聞く kiku to hear, to listen, to askgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
聞き違う kikichigau to misheargodan, verb
漏れ聞く morekiku to overheargodan, verb, vtrans
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kiji ha shinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to yasashii koe de kikimashita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaachan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimashita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae yori motto yasashii koe de kikimashita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doushite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimashita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinchan wo yoku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemashita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ichijikango,ryoushi ha kinjo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimashita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemashita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii yo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
穴を新聞で詰める anawoshinbundetsumeru anglicky
彼は新聞に広告を載せた karehashinbunnikookokuwonoseta anglicky
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuchi mo kikitakunai no. I don't want to hear another word out of you.mix
百聞は一見にしかず hyakubunhaikkennishikazu seeing is believing, one eye-witness is better than many hearsays, a picture is worth a thousand wordskaiwa
Esq., way, manner, situation, polite suffix
様
Readings:
you, shou, sama, san
Main radical: 木 (75) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 19789
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
お日様 ohisama sluníčko (dětská řeč)mix
様子 yousu podmínky, situace, stav věcímix
水玉模様 mizutamamoyou puntíky (vzor na látce)jlpt3, leda1
ご馳走様 gochisousama pohoštění, říká se po jídlemix
模様 moyou (1)pattern, figure, design, (2)state, condition, (3)conjecture of the current situation, the way it seems, (4)model, pattern, example, (5)(after a noun) indicates that that noun seems likely (e.g mix
仕様 shiyou (1)way/method/means/resource/remedy/ (2)(technical) specification/(P) leda1
仕様が無い shouganai; shiyouganai (exp,adj-i) it can't be helped, it is inevitable, nothing can be done; (uk) it can't be helped, it is inevitable, nothing can be doneadj
生き様 ikizama (sens) form of existence, way of lifemix
貴様 kisama (sens) youmix
和様 wayou (traditional) Japanese stylemix
左様なら sayounara (uk) good-byekaiwa
この様に konoyouni (uk) in this manner, in this way, like thismix
新品同様 shinpindouyou as good as newmix
多様化 tayouka diversificationsuru
皆様 minasama everyonemix
花模様 hanamoyou floral patternjlpt3
神様 kamisama God/(P)kami, leda1
地獄の様な jigokunoyouna hellishadj
同様 douyou identical, equal to, same (kind), like, similaritymix
逆様 sakasama inversion, upside downmix
王様 ousama kingleda1
下様 shimozama lower classes, common peoplemix
お母様 okaasama motherkazoku
~様 ~sama Mr., Mrs., Miss.jlpt4
文様 mon'you pattern, designmix
見様 miyou point of view, way of seeingmix
聖人の様な seijinnoyouna saintlyadj
雨模様 amemoyou signs of rain/threat of rainleda1
お姫様 ohimesama spoiled girl, hothouse flower, princessmix
様式 youshiki style, form, patternmix
様々 samazama varied, variousjlpt3, mix
様々な samazamana variousjlpt3
王様の王冠です。 ousama no oukan desu. To je královská korunamix
お日様が沈むと、暗くなります。 ohisama ga shizumu to,kuraku narimasu. Když zapadne slunce, setmí se.mix
雪の様に白い。 yuki no youni shiroi. White as snow.mix
practice, gloss, train, drill, polish, refine
練
Readings:
ren, ne.ru, ne.ri, neri
Main radical: 糸 (120) Radicals:
Simplified: 练 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 20093
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
射撃練習場 shagekirenshuuba střelnicemix
練る neru (1)to knead, to work over, (2)to polish up (e.g. a plan), (3)to drill, to train godan, verb, vtrans
修練 shuuren culture, training, drill, practice, practisesuru
洗練された senren sareta polish, refinementall
洗練 senren polish, refinementsuru
練習 renshuu practicejlpt5
訓練 kunren practice, practise, trainingsuru
熟練した jukurenshita proficientadj
試練 shiren test, trial, probation, ordeal, tribulationmix
miscellaneous
雑
Readings:
zatsu, zou, maji.eru, maji.ru
Main radical: 隹 (172) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 5 JIS: 15144
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古雑誌 furuzasshi staré časopisyleda1
雑木林 zoukibayashi houštinaleda1
雑穀 zakkoku (1)assorted grains, cereals, (2)millet mix
複雑 fukuzatsu complicatedadj, jlpt4
混雑 konzatsu confusion, congestionjlpt3, suru
雑巾 zoukin dustclothuchi
雑誌 zasshi journal, magazinejlpt5
雑誌記事 zasshikiji magazine articlemix
雑用 zatsuyou odd jobs, miscellaneous, other, etc.mix
雑食動物 zasshokudoubutsu omnivoredoubutsu
大雑把 oozappa rough (as in not precise), broad, sketchymix
雑魚 zako small fish, small fry; small fish, small frymix
雑草 zassou weed/(P)adj, leda1
language, speech, word
語
Readings:
go, kata.ru, kata.rau
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 语 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 14444
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
非言語 hi gengo neverbálnímix
熟語 jukugo (1)(ling) kanji compound, (2)idiom, idiomatic phrase mix
口語 kougo (1)spoken language, (2)literary style based on (modern) spoken language bunpou
指輪物語 yubiwamonogatari (finger) ring/(P)namae
反対語 hantaigo (ling) antonymbunpou
外来語 gairaigo (ling) borrowed word, foreign origin wordbunpou
直接目的語 chokusetsumokutekigo (ling) direct objectbunpou
尊敬語 sonkeigo (ling) honorific languagebunpou
謙譲語 kenjougo (ling) humble language (e.g. itadaku)bunpou
慣用語 kan'yougo (ling) idiombunpou
言語学者 gengogakusha (ling) linguistbunpou
語意 goi (ling) meaning of a wordbunpou
修飾語 shuushokugo (ling) modifiermix
客語 kakugo (ling) objectbunpou
接頭語 settougo (ling) prefixmix
類義語 ruigigo (ling) quasi-synonym (word that has a similar meaning to another, but is not interchangeable)mix
語幹 gokan (ling) stem, root of a wordbunpou
主語 shugo (ling) subjectmix
畳語 jougo (ling) syllable repetition (indicating plurals)bunpou
語彙 goi (ling) vocabulary, lexicon, lexis, terminologymix
略語 ryakugo abbreviation, acronymmix
流行語 ryuukougo buzzword, vogue word, popular phrase, word (phrase) in fashion or on everybody's lipsmix
タメ語 tamego casual languagebunpou
俗語 zokugo colloquialism, colloquial languagebunpou
共通語 kyoutsuugo common term, common language, lingua franca, standard languagebunpou
結語 ketsugo conclusion, concluding remarksmix
チェコ語 chekogo Czech languagemix
死語 shigo dead language, obsolete wordmix
猥語 waigo dirty wordmix
語源学 gogengaku etymologymix
語呂の良さ goronoyosa euphonymix
語族 gozoku family of languagesmix
外国語 gaikokugo foreign languagemix
フランス語 furansugo French languagemix
敬語 keigo honorific, term of respectbunpou
日本語 nihongo japanesemix
国語 kokugo Japanesegakkou, leda1
和製英語 waseieigo Japanese broken Englishmix
日本語能力試験N3 nihongo nouryoku shiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nouryoku shiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nouryoku shiken n5 JLPT N5jlpt5
機能語 kinougo keywordmix
~語 ~go languagejlpt5
言語 gengo languagebunpou, leda1
語学 gogaku language studybunpou, gakkou
言語学 gengogaku lingvisticsbunpou, leda1
恋物語 koimonogatari love storymix
語の意味 gonoimi meaning of a wordmix
母国語 bokokugo mother tongue, native languagemix
母語 bogo mother tongue, native languagemix
母語話者 bogowasha native speakermix
擬声語 giseigo onomatopeonoma
丁寧語 teineigo polite languagebunpou
スロバキア語 surobakiago Slovakian (language), Slovakmix
標準語 hyoujungo standard language (of a country), standard Japanesebunpou
物語 monogatari tale, storymix
語る kataru talk, tellgodan, verb, vtrans
術語 jutsugo technical term, terminology, nomenclaturemix
用語 yougo termmath
論語 rongo the Analects of Confucius - one of the Four Booksmix
英語 eigo the English languagegakkou, jlpt5
源氏物語 genjimonogatari the Tale of the Genjinamae
物語る monogataru to tell, to indicategodan, verb, vtrans
語源 gogen word root, word derivation, etymologymix
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga jouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara chekogo ni yakushimashita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 watashi ha chekogo no chikara ga nobimashita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanashita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
私に日本語を教えてくれる? watashi ni nihongo wo oshiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。 nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen. I don't understand Japanese at all in spite that I live in Japan.mix
station
駅
Readings:
eki
Main radical: 馬 (187) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 12632
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
駅伝 ekiden (1)stagecoach, post horse, (2)(abbr) long-distance relay race mix
駅弁 ekiben box lunch sold at train stationsryokou
各駅 kakueki every stationmix
駅前 ekimae in front of station/(P)leda1
中央駅 chuuoueki main stationmix
eki stationjlpt5, leda1, ryokou
駅員 ekiin station attendant/(P)leda1, ryokou, shigoto
駅長 ekichou station master (rail)leda1, shigoto
到着駅 touchakueki station of arrival, destinationryokou
終着駅 shuuchakueki terminal station/(P)leda1
各駅停車 kakuekiteisha train that stops at every station, local trainryokou
通過駅 tsuukaeki train-doesn't-stop stationryokou
僕は寝ていたので、コリーン駅を乗り越してしまった。 bokuha nete itanode,kori-n eki wo norikoshi teshimatta. Protože jsem spal, přejel jsem stanici Kolín.mix
silver
銀
Readings:
gin, shirogane, un, kana, kane
Main radical: 金 (167) Radicals:
Simplified: 银 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 13924
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
銀河 ginga galaxie, Mléčná dráhamix
日銀 nichigin (abbr) Bank of Japan, BOJ, BoJmix
国立銀行 kokuritsuginkou a national bankmix
軽銀 keigin aluminium, aluminumkagaku
銀行 ginkou Bankjlpt5
銀行預金 ginkouyokin bank depositmix
銀行員 ginkouin bank employeeshigoto
銀行融資 ginkouyuushi bank loanmix
銀行家 ginkouka bankershigoto
血液銀行 ketsuekiginkou blood bankmix
金銀 kingin gold and silverkagaku
水銀 suigin mercurymix
成銀 narigin Promoted silver generalShogi
純銀 jungin pure silverkagaku
gin silverkagaku
銀狐 gingitsune silver foxdoubutsu
銀将 ginshou Silver generalShogi
銀牌 ginpai silver medalmix
銀メダル ginmedaru silver medalmix
銀山 ginzan silver minemix
銀器 ginki silver utensilsmix
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemochi desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
橋を渡ると、銀行は右にあります。 hashi wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo chokin suru tsumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
沈黙は金雄弁は銀 chinmokuhakin'yuubenhagin speech is silver, silence is goldenkaiwa
song, sing
歌
Readings:
ka, uta, uta.u
Main radical: 欠 (76) Radicals:
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 12878
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
校歌 kouka školní hymnagakkou, leda1
童歌 warabeuta children's (folk) songongaku
連歌 renga early Japanese poetry form, poetic dialoguemix
演歌歌手 enkakashu Enka singer, singer of Japanese traditional balladsongaku
演歌 enka enka, traditional-style Japanese popular balladongaku
歌詞 kashi lyricsongaku
国歌 kokka national anthemmix
歌劇 kageki operaongaku
歌番組 utabangumi popular song program on radio or televisionmix
歌手 kashu singerongaku, shigoto
歌声 utagoe singing voicemix
uta songjlpt5
歌う utau to singgodan, jlpt5, verb, vtrans
和歌 waka waka (classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 mora)mix
和歌山県 wakayamaken Wakayama prefecture (Kinki area)namae
軍歌 gunka war songsensou
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara chekogo ni yakushimashita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
コンテストで優勝して、歌手になるチャンスを掴んだ。 kontesuto de yuushou shite,kashu ni naru chansu wo tsukanda. Vyhrál jsem soutěž a chopil se (dostal jsem) příležitosti stát se zpěvákem.mix
その少女たちは人気歌手に狂っている sonoshoujotachihaninkikashunikurutteiru anglicky
barrier, connection, gateway, involve, concerning
関
Readings:
kan, seki, -zeki, kaka.waru, karakuri, kannuki
Main radical: 門 (169) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 4 JIS: 13400
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
関東地方 kantouchihou oblast Kantóleda1, namae
関係ない kankeinai (1)(col) have nothing to do with (something)/have no connection with (something)/ mix
関わる kakawaru (1)to be affected, to be influenced, (2)to be concerned with, to have to do with, (3)to stick to (opinions) godan, verb, vintrans
帰納的関数 kinoutekikansuu (comp) recursive functionmath
関係演算子 kankeienzanshi (comp) relational operatormath
円関数 enkansuu (math) circular function, trigonometric functionmath
奇関数 kikansuu (math) odd function, function whose graph has symmetry about the originmath
1次導関数 ichijidoukansuu 1st derivativemath
2次導関数 nijidoukansuu 2nd derivativemath
seki barrier, gate; (hon) (abbr) honorific added to names of makuuchi and juryo division sumo wrestlersmix
出先機関 desakikikan branch officeshigoto
関心 kanshin concern, interestmix
連続関数 renzokukansuu continuous functionmath
通関 tsuukan customs clearancesuru
税関申告書 zeikanshinkokusho customs declarationryokou
税関 zeikan customs housemix
関税局 kanzeikyoku customs officemix
税関吏 zeikanri customs officerryokou, shigoto
導関数 doukansuu derivativemath
電気機関車 denkikikansha electric locomotivemix
玄関 genkan entranceway, entry halljlpt5, uchi
指数関数 shisuukansuu exponentialmath
足関節 ashikansetsu foot joint, anklehito
表玄関 omotegenkan front door, vestibulemix
関数 kansuu functionmath
関数解析 kansuukaiseki functional analysismath
関東大震災 kantoudaishinsai Great Kanto earthquake of 1923namae
股関節 kokansetsu hip joint, coxahito
正則関数 seisokukansuu holomorphic functionmath
陰関数 inkansuu implicit functionmath
にも関らず nimokakawarazu in spite of, neverthelessmix
関節 kansetsu joints (knee joint, elbow joint, etc.)hito
関西弁 kansaiben Kansai dialectmix
関西地方 kansaichihou Kansai region (south-western half of Japan, including Osaka)namae
関東 kantou Kantou (eastern half of Japan, including Tokyo)namae
膝関節 shitsukansetsu knee jointhito
指関節 yubikansetsu knucklehito
線形関数 senkeikansuu linear functionmath
一次関数 ichijikansuu linear functionmath
対数関数 taisuukansuu logarithmicmath
機関銃 kikanjuu machine gunmix
偏導関数 hendoukansuu partial derivativemath
関与 kan'yo participation, taking part in, participating in, being concerned insuru
永久機関 eikyuukikan perpetual motionmix
二次関数 nijikansuu quadratic functionmath
に関して nikanshite related to, in relation tomix
関連 kanren relation, connection, relevancesuru
関係 kankei relationshipjlpt3, jlpt4
内玄関 uchigenkan side entrancemix
命に関わる inochinikakawaru to be a matter of life or deathgodan, verb
関する kansuru to concern, to be relatedsuru
交通機関 koutsuukikan transportation facilitiesmix
三角関数 sankakukansuu trigonometric functionmath
無関係 mukankei unrelatedmix
チェコの経済はドイツの経済と密接に関わっています。 cheko no keizai ha doitsu no keizai to missetsu ni kakawatteimasu. Česká ekonomika je silně ovlivňována německou ekonomikou.mix
関数ワイイコールエックス二乗は偶関数である。 kansuuwaiiko-ruekkusunijouhaguukansuudearu. Funkce y=x^2 je sudá.math
x^2の1次導関数は2xである。 ekusu 2juu no ichijidoukansuu ha 2ekusu dearu. First derivative of x^2 is 2x.math
x^2の1次導関数は2である。 ekusu 2juu no ichijidoukansuu ha 2 dearu. Second derivative of x^2 is 2.math
utensil, vessel, receptacle, implement, instrument, ability, container, tool, set
器
Readings:
ki, utsuwa
Main radical: 口 (30) Radicals:
Z variant:
Strokes: 15 Jouyou: 4 JIS: 13423
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
utsuwa (1)bowl, vessel, container, (2)ability, capacity, calibre, caliber godan, ichidan, verb, vtrans
兵器 heiki arms, weapons, ordnancesensou
食器棚 shokkidana cupboardryouri, uchi
食器 shokki dishesryouri
愛器 aiki favourite musical instrument, utensil, etc.ongaku
おろし器 oroshiki graterryouri
鉄器時代 tekkijidai Iron Agemix
拡声器 kakuseiki loudspeakerdenki
音楽と楽器 ongaku to gakki music and musical instrumentsongaku
楽器 gakki musical instrumentongaku
臓器 zouki organhito
器官 kikan organ (of body), instrumentmix
臓器移植 zoukiishoku organ transplantbyouki
電話器 denwaki phonedenki
分度器 bundoki protractorgakkou
炊飯器 suihanki rice cookerdenki, uchi
銀器 ginki silver utensilsmix
器用 kiyou skillful, handymix
石器 sekki stone implementmix
器具 kigu utensil, apparatus, implement, device, gadgetuchi
浄水器 jousuiki water purifierdenki
武器 buki weapon, arms, ordnancesensou
管楽器 kangakki wind instrumentmix
洗剤で食器を洗った。 senzai de shokki wo aratta. Umyl jsem nádobí mycím prostředkem.mix
tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate 調
調
Readings:
chou, shira.beru, shira.be, totono.u, totono.eru, gi, tsugi
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 调 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 3 JIS: 17460
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
口調 kuchou tón promluvyleda1
調印する chouinsuru podepsat, spečetitmix
調剤 českymix
協調 kyouchou (1)cooperation, conciliation, harmony, (2)firm (market) tone suru
調子 choushi (1)tune, tone, key, pitch, time, rhythm, (2)vein, mood, way, manner, style, knack, (3)condition, state of health, (4)impetus, spur of the moment, strain, (5)trend jlpt3
調理師 chourishi (sens) chef, cookmix
調理法 chourihou art of cooking, cookery, cuisinemix
調理 chouri cooking, food preparationsuru
強調 kyouchou emphasis, highlight, stress, stressed pointjlpt3, suru
好調 kouchou favourable, favorable, promising, satisfactory, in good shapemix
好調の kouchouno favourable/favorable/promising/satisfactory/in good shape/(P)adj, leda1
調和 chouwa harmonysuru
取調べ torishirabe investigation (e.g. by police or prosecutors), examination, inquiry, enquirymix
調査 chousa investigation, examination, inquiry, enquiry, surveyjlpt3, suru
単調 tanchou monotony, monotone, dullnessmix
体調 taichou physical conditionmix
世論調査 seronchousa public opinion pollmix
調整 chousei regulation, coordination, adjustment, tuning, modification, alterationsuru
調印国 chouinkoku signatory nationmix
調印 chouin signature, signing, sealingsuru
調味料 choumiryou spiceryouri
調べる shiraberu to investigateichidan, jlpt4, verb, vtrans
調教 choukyou training (animals), breaking (animals)suru
音調 onchou tune, tone, intonation, melody, rhythm, harmonymix
レストランを開くには、調理師の免許が必要です。 resutoran wo hiraku niha,chourishi no menkyo ga hitsuyou desu. K otevření restaurace je nutná licence kuchaře.mix
空港で彼女はかばんの中を調べられた kuukodekanojohakabannonakawoshiraberareta anglicky
病院で調べてもらったが何でもなかった byouindeshirabetemorattaganandemonakatta anglicky
ちょっと調べてみます chottoshirabetemimasu anglicky
discuss, talk
談
Readings:
dan
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 谈 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 3 JIS: 17228
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
座談会 zadankai besedagakkou
談ずる danzuru (1)to talk, to discuss, to debate, (2)to negotiate vtrans
談話 danwa a talk, conversationsuru
相談相手 soudan'aite adviser, someone to consult with, someone to turn to about one's concerns, confidantmix
商談 shoudan business negotiationsshigoto
相談 soudan consultation, discussionsuru
放談 houdan free talk, irresponsible talksuru
怪談 kaidan ghost storymix
冗談 joudan jest, joke, funny storyjlpt3
相談する soudansuru to discussjlpt4, suru, verb
上司に相談してから、決定します。 joushi ni soudan shite kara,kettei shimasu. Probereme to se šéfem, a pak rozhodneme.mix
line, track
線
Readings:
sen, suji
Main radical: 糸 (120) Radicals:
Simplified: 线 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 2 JIS: 16510
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
台所線 daidokorosen kuchyňská linkauchi
電線 densen (1)electric line, electric cable, power cable, (2)telephone line, telegraph wire uchi
三線 sanshin (1)Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen; (2)shamisen mix
新幹線 shinkansen Bullet Trainleda1, ryokou
閉曲線 heikyokusen closed curvemath
海岸線 kaigansen coastlineshizen
曲線 kyokusen curvemath
点線 tensen dotted line/perforated lineleda1
移動曲線 idoukyokusen evolving curvemath
前線 zensen front line, (weather) frontmix
地平線 chiheisen horizon (related to land)mix
水平線 suiheisen horizon (related to sea or lakes)mix
線香 senkou incense stickmix
sen linejlpt4, ryokou
一線 issen linemix
線分 senbun line segmentmath
線路 senro line, track, roadbedmix
線状 senjou linearmix
線型方程式 senkeihouteishiki linear equationmath
線形関数 senkeikansuu linear functionmath
本線 honsen main lineryokou
経線 keisen meridian, longitudemix
開曲線 kaikyokusen open curvemath
放物線 houbutsusen parabolamath
垂線 suisen perpendicular linemath
路線 rosen route, line, alignmentryokou
割線 kassen secant (in trigonometry)math
滑らかな曲線 namerakanakyokusen smooth curvemath
直線 chokusen straight linemix
切線 sessen tangent (in trigonometry)mix
電話回線 denwakaisen telephone linemix
子午線 shigosen the meridianmix
三味線 shamisen three-stringed Japanese guitar, shamisenongaku
番線 bansen track numberryokou
北回帰線 kitakaikisen tropic of cancershizen
南回帰線 minamikaikisen tropic of capricornshizen
梅雨前線 baiuzensen seasonal rain fronttenki
substance, quality, matter, temperament
質
Readings:
shitsu, shichi, chi, tachi, tada.su, moto, warifu
Main radical: 貝 (154) Radicals:
Simplified: 质 non japanese kanji
Z variant:
Strokes: 15 Jouyou: 5 JIS: 15425
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
品質 hinshitsu (material) qualitymix
抗生物質 kouseibusshitsu antibiotic, antibioticsbyouki
上質 joushitsu fine qualitymix
地質 chishitsu geologyshizen
硬質 koushitsu hardness, stiffnessmix
質量保存の法則 shitsuryouhozonnohousoku law of conservation of massmix
木質化 mokushitsuka lignificationsuru
脂質 shishitsu lipid, fats, adiposemix
資質 shishitsu nature, dispositionmix
物質 busshitsu nature, propertymix
性質 seishitsu nature, property, dispositionjlpt3
神経質な shinkeishitsuna nervousadj, emo
神経質 shinkeishitsu nervousness, (being) highly strung, sensitiveness, neuroticmix
質屋 shichiya pawnshopmise
蛋白質 tanpakushitsu proteinmix
たんぱく質 tanpakushitsu proteinmix
shitsu qualityjlpt3
質問 shitsumon question/inquiry/enquirygakkou, jlpt5, leda1, suru
木質繊維 mokushitsusen'i wood fiber, wood fibremix
木質 mokushitsu woody, ligneousmix
この物質は水と混ざります。 kono busshitsu ha mizu to mazarimasu. Tato látka se mísí s vodou.mix
この布は燃えにくい性質持っている。 kono nuno ha moenikui seishitsu motteiru. Vlastností té látky je, že špatně hoří.mix
羊は大人しい性質の動物です。 hitsuji ha otonashii seishitsu no doubutsu desu. Ovce je zvíře s klidnou povahou.mix
人は持って生まれた性質をなかなか変えられない。 hito ha motte umareta seishitsu wo nakanaka kaerarenai. Lidé nemohou lehce změnit vlastnosti, které mají od narození.mix
building, mansion, large building, palace
館
Readings:
kan, yakata, tate, tachi
Main radical: 食 (184) Radicals:
Simplified: 馆 non japanese kanji
Z variant: 館 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 13403
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
水族館 suizokukan aquariummix
美術館 bijutsukan art galleryjlpt3, jlpt4
大使館 taishikan embassyjlpt5
全館 zenkan entire buildinguchi
体育館 taiikukan gymnasiumgakkou
館内 kannai inside buildingmix
旅館 ryokan Japanese innjlpt4
図書館 toshokan libraryjlpt5, leda1
映画館 eigakan movie theatre (theater), cinemajlpt5, mise
博物館 hakubutsukan museumjlpt3, mix
演芸館 engeikan music hall, entertainment hallongaku
写真館 shashinkan photo studiomise
公民館 kouminkan public hall, community center, community centremix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 toshokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
ミイラが博物館に保存されている。 miira ga hakubutsukan ni hozon sareteiru. Mumie je uložena v muzeu.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 toshokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
bridge
橋
Readings:
kyou, hashi, base
Main radical: 木 (75) Radicals:
Simplified: 桥 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 13878
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
hashi bridgejlpt5
艦橋 kankyou bridge (e.g. on a warship)mix
橋台 kyoudai bridge abutmentmix
橋渡し hashiwatashi bridge building, mediation, go-between, intermediary, (through the) good offices (of someone)suru
カレル橋 karerubashi Charles Bridge (Prague)namae
丸木橋 marukibashi log bridgeleda1
歩道橋 hodoukyou pedestrian bridgemix
鉄橋 tekkyou railway bridgeryokou
新橋 shinbashi Shinbashi (section of Tokyo)namae
石橋 ishibashi stone bridge; stone bridgemix
高橋 takahashi Takahashinamae
桟橋 sanbashi wharf, bridge, jetty, pier; wharf, bridge, jetty, piermix
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,hashi no shita ni sundeimasu. Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
橋を渡ると、銀行は右にあります。 hashi wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
危ない橋を渡る abunaihashiwowataru to tread on thin ice (lit: to cross a dangerous bridge), to go out on a limb, to walk a tightrope, to take risksgodan, verb
head, counter for large animals
頭
Readings:
tou, zu, to, atama, kashira, -gashira, kaburi, kami, gami, chan, tsumuri, du
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified: 头 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 2 JIS: 17964
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
~頭 tou numerativ pro velká zvířatacounter, leda1
三頭 santou tři (zvířata)leda1
頭痛薬 zutsuuyaku léky na bolest hlavymix
kashira (1)head/ (2)top/ (3)hair (on one's head)/ (4)top structural component of a kanji/(P) leda1
年頭 nentou (1)the oldest person/ (2)beginning of the year/(P) leda1
接頭語 settougo (ling) prefixmix
教頭 kyoutou an assistant principalgakkou
頭がいい atamagaii cleveradj
双頭 soutou double-headedmix
atama headhito, jlpt5, leda1
先頭 sentou head/lead/vanguard/first/(P)leda1
頭痛 zutsuu headache/(P)byouki, leda1
石頭 ishiatama inflexible person/(P)adj, leda1
膝頭 hizagashira kneecaphito
九頭龍 kuzuryuu Kuzuryuu, nine-headed dragonkami
赤頭巾ちゃん akazukinchan Little Red Riding Hoodakazukinchan
頭がい骨 zugaikotsu skullhito
教頭先生 kyoutousensei vice principalleda1, shigoto
頭が悪い atamagawarui weak-headedadj
子供は成績がいいから、頭が良いはずです。 kodomo ha seiseki ga ii kara,atamagaii hazu desu. Dítě má dobré známky, takže bude nejspíš chytré.mix
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。 kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu. Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
頭がよさそうです。 atama ga yosasou desu. Vypadá chytře.byousha1
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinchan to yobaremashita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin chan ha mori ni hairimashita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo tsukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinchan ni iimashita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinchan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimashita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinchan ga yatto uchi made tsuite, doa wo nokku shimashita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「watashi,akazukinchan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinchan ha odorokimashita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinchan wo yoku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemashita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinchan ga omoimashita ga,obaachan ni chikadukimashita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo yoku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinchan wo tabemashita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaachan to akazukinchan wo tabemashita kara,sugu tsukarete,uchi de nete shimaimashita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaachan to akazukinchan ha onaka kara tobi dashite kimashita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,ryoushi ha akazukinchan wo uchi made tsurete kaerimashita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
頭の怪我が治った。 atama no kega ga naotta. Zranění hlavy se vyléčilo.mix
頭を掻く。 atama wo kaku. Škrábat si hlavu.jlpt3
parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
親
Readings:
shin, oya, oya-, shita.shii, shita.shimu, gi, chika, nori
Main radical: 見 (147) Radicals:
Simplified: 亲 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 2 JIS: 16198
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
親分 oyabun nadřízený, vůdceleda1
母親 hahaoya matkakazoku, leda1
親近感 shinkinkan pocit blízkosti, důvěrnostileda1
肉親 nikushin blood relationship/blood relative/(P)leda1
親友 shin'yuu close friend/bosom (old, intimate) friend/buddy/crony/chum/(P)leda1
父親 chichioya fatherkazoku, leda1
親善試合 shinzenjiai friendly match (game), friendlymix
親睦 shinboku friendship, amitymix
親切な shinsetsuna good (kind)adj, emo, jlpt4, leda1
親しい shitashii intimate, close (e.g. friend)jlpt3
親日家 shinnichika Japanophilemix
親切 shinsetsu kindnessemo, jlpt4
親子 oyako parent and childkazoku
親鳥 oyadori parent birdleda1
oya parentsjlpt4, kazoku
両親 ryoushin parents, both parentsjlpt5, kazoku
親戚 shinseki relativeskazoku
親族 shinzoku relativesmix
親指 oyayubi thumbhito
親しむ shitashimu to be intimate with, to befriendgodan, verb, vintrans
不親切 fushinsetsu unkindness, unfriendlinessmix
親知らず oyashirazu wisdom toothmix
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。 mukashimukashi,aru tokoro ni,yasashikute shinsetsu na onna no ko ga imashita. Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。 kodomo ni ii gakureki wo tsukesasetai to omou oya ga ooi. Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
子供は怖がって母親の手を強く握った。 kodomo ha kowagatte hahaoya no te wo tsuyoku nigitta. Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
父親の仇を討つ chichioyanoadawoutsu anglicky
彼女は子供の時に両親を亡くした kanojohakodomonotokiniryoushinwonakushita anglicky
medicine, chemical, enamel, gunpowder, benefit
薬
Readings:
yaku, kusuri, mi
Main radical: 艸 (140) Radicals:
Z variant:
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 19572
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
座薬 zayaku čípekbyouki
頭痛薬 zutsuuyaku léky na bolest hlavymix
農薬 nouyaku agricultural chemical (i.e. pesticide, herbicide, fungicide, etc.), agrochemical, agrichemical
薬剤師 yakuzaishi chemistshigoto
薬味 yakumi condiment (e.g. grated or chopped topping such as daikon, wasabi, ginger, green onion, red pepper), spicesuru
目薬 megusuri eye dropsbyouki
火薬 kayaku gunpowder, powdermix
kusuri medicinebyouki, jlpt5
薬品 yakuhin medicine/chemicals/(P)leda1
麻薬 mayaku narcotic drugs, narcotic, opium, dopemix
薬局 yakkyoku pharmacybyouki, mise
薬屋 kusuriya pharmacy, chemist, drug storemise
毒薬 dokuyaku poisonmix
薬指 kusuriyubi ring finger, third fingermix
睡眠薬 suimin'yaku sleeping pill, sleep medicationall, byouki
胃薬 igusuri stomach medicinebyouki
薬を飲む kusuriwonomu take medicinebyouki, godan, verb
薬を飲んだのに、風邪が治りません。 kusuri wo nonda noni, kaze ga naorimasen. Bral jsem léky, a přesto jsem se z nachlazení nevyléčil.byouki
薬を飲んだほうがいいです。 kusuri wo nonda hougaii desu. Měl bys brát léky.byouki
detach, separation, disjoin, digress
離
Readings:
ri, hana.reru, hana.su
Main radical: 隹 (172) Radicals:
Simplified: 离 non japanese kanji
Z variant: 離 non japanese kanji
Strokes: 18 Jouyou: 8 JIS: 20005
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
寒いの離れています samuinohanareteimasu anglicky
距離 kyori distance, rangejlpt3
離婚 rikon divorcemix
分離 bunri separation, partition, detachment, segregation, isolation, decollationsuru
離陸 ririku takeoffsuru
離れる hanareru to be separated from, to leave, to go away, to be a long way offichidan, jlpt3, verb, vintrans
離す hanasu to part, to divide, to separate, to releasegodan, jlpt3, verb, vtrans
引き離す hikihanasu to pull apart, to separategodan, verb, vtrans
離脱 ridatsu withdrawal, secession, separation, breakawaysuru
手を離さないで下さい。 te wo hanasanaide kudasai. Nepouštěj mou ruku, prosím.mix
皆から離れないで。 minna kara hanarenaide . Neodděluj se od ostatních.mix
友達はカラオケが大好きで、マイクを握ると離さない。 tomodachi ha karaoke ga daisuki de,maiku wo nigiru to hanasanai. Kamarád miluje karaoke, a když chytne mikrofon, už ho nepustí.mix
席を離れた人の荷物の番をする。 seki wo hanareta hito no nimotsu no ban wo suru. Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
鞄を手から離した。 kaban wo te kara hanashita. bag, satchel, briefcase, basketmix
weekday
曜
Readings:
you, teru
Main radical: 日 (72) Radicals:
Strokes: 18 Jouyou: 2 JIS: 19787
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
金曜日 kin'youbi Fridayjlpt5, toki
月曜日 getsuyoubi Mondayjlpt5, leda1, toki
黒曜石 kokuyouseki obsidianmix
土曜日 doyoubi Saturdayjlpt5, toki
日曜日 nichiyoubi Sundayjlpt5, leda1, toki
木曜日 mokuyoubi Thursdayjlpt5
火曜日 kayoubi Tuesdayjlpt5, toki
水曜日 suiyoubi Wednesdayjlpt5, toki
来週の木曜日授業に来られますか? raishuu no mokuyoubi jugyou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raishuu no kayoubi ha,yamada san ga inu to kouen wo sanpo shimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
topic, subject
題
Readings:
dai
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified: 题 non japanese kanji
Strokes: 18 Jouyou: 3 JIS: 17002
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
題名 daimei název, tituljlpt3, leda1
宿題をする shukudai wo suru psát (dělat) domácí úkolgakkou
食べ放題 tabehoudai all-you-can-eat, smorgasbordmix
境界値問題 kyoukaichimondai boundary value problemmath
試験問題 shikenmondai examination (exam) questions, questions for an examinationgakkou
今後の課題 kongonokadai future workmath
宿題 shukudai homeworkgakkou, jlpt5
初期値問題 shokichi mondai initial value problemmath
補題 hodai lemma, lemmatamath
無題 mudai No Title, untitledmix
問題 mondai problem, questionjlpt5, leda1
命題 meidai proposition, thesismath
課題 kadai subject/theme/task/challenge/issue/matter/(P)jlpt3, leda1
話題 wadai topic, subjectmix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maishuu no hiruyasumi no mae ni,tomodachi to sannin de atte, nagai shukudai wo shimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
教師は生徒を殴って、問題になっている。 kyoushi ha seito wo nagutte,mondai ni natteiru. Učitel udeřil žáka a je z toho problém.mix
difficult, impossible, trouble, accident, defect
難
Readings:
nan, kata.i, -gata.i, muzuka.shii, muduka.shii, mutsuka.shii, -niku.i, na, nani
Main radical: 隹 (172) Radicals:
Simplified: 难 non japanese kanji
Strokes: 18 Jouyou: 6 JIS: 18033
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
有難う arigatou (uk) (abbr) Thank youmix
有難うございます arigatougozaimasu (uk) thank youmix
非難 hinan blame, attack, criticismsuru
難しい muzukashii difficultadj, jlpt5
有難い arigatai grateful, thankful, welcome, appreciated, evoking gratitudeadj
言い難い iigatai hard to say, inexpressible, hesitant to say; hard to say, inexpressible, hesitant to sayadj
難問 nanmon perplexity, difficult question, difficult problemsuru
難民 nanmin refugeesmix
就職難 shuushokunan scarcity of employmentshigoto
避難 hinan taking refuge, finding shelter, evacuation, escapesuru
趣味は犬を飼うことですが、東京ではちょっと難しいです。 shumi ha inu wo kau koto desuga,toukyou de ha chotto muzukashii desu. Jejím koníčkem je chování psa, ale v Tokiu je to těžké.byousha
難しい曲なのに、上手に弾けましたね。母に毎日教えてもらいました。 muzukashii kyoku na no ni,jouzu ni hikemashita ne.haha ni mainichi oshiete moraimashita. Přestože to je těžká skladba, zahrál jste ji velmi dobře. Matka mě ji denně učila.mix
この文章は難しくて、意味が掴みにくいです。 kono bunshou ha muzukashikute,imi ga tsukami nikui desu. Tato věta je složitá a není lehké pochopit její význam.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 chuunen no watashi ni ha,wakai gakusei tachi to hanashi wo awaseru no ha muzukashii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
verification, effect, testing
験
Readings:
ken, gen, akashi, shirushi, tame.su, tameshi
Main radical: 馬 (187) Radicals:
Z variant:
Strokes: 18 Jouyou: 4 JIS: 14387
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
就職試験 shuushoku shiken přijímací pohovormix
初体験 shotaiken (1)first experience (of any activity), (2)first sexual experience; (3)first experience (of any activity), (4)first sexual experience mix
shirushi (1)mark, (2)symbol, (3)evidence; mix
試験勉強 shikenbenkyou cramming for examsgakkou
実験式 jikkenshiki empirical formulamath
入学試験 nyuugakushiken entrance examinationgakkou
試験 shiken examinationgakkou, jlpt4
試験問題 shikenmondai examination (exam) questions, questions for an examinationgakkou
受験者 jukensha examineemix
経験 keiken experiencejlpt4
実験 jikken experimentmix
実験者 jikkensha experimenter, researchermix
日本語能力試験N3 nihongo nouryoku shiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nouryoku shiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nouryoku shiken n5 JLPT N5jlpt5
漢字試験 kanjishiken kanji test, test of kanji skillsgakkou
実験室 jikkenshitsu laboratorymix
口述試験 koujutsushiken oral examinationgakkou
体験 taiken personal experience/(P)leda1, suru
実地試験 jicchishiken practical testmix
再試験 saishiken re-examinationmix
受験 juken taking an examinationsuru
試験管 shikenkan test tubekagaku
験す tamesu to attempt, to test, to try outgodan, verb, vtrans
験する kensuru to attempt, to test, to try outsuru
経験する keikensuru to experiencejlpt4, suru, verb
験算 kenzan verification of accounts, checking figures, arithmetic checksuru
無試験 mushiken without an examinationmix
大学の試験に失敗したので、もう一度挑戦しようと思います。 daigaku no shiken ni shippai shita node, mou ichido chousen shiyou to omoimasu. Protože neuspěl u zkoušky na vysoké škole, pokusí se o to ještě jednou.gakkou
試験を合格しました。 shiken wo goukaku shimashita. Úspěšně jsem složil zkoušku.mix
受験者の面接を行う。 jukensha no mensetsu wo okonau. Konat pohovor se zkoušeným.mix
実験に成功する。 jikken ni seikou suru. Uspět s experimentem.mix
実験は大成功でした。 jikken ha daiseikou deshita. Experiment byl velmi úspěšný.mix
実験の失敗で、計画は中止になった。 jikken no shippai de,keikaku ha chuushi ni natta. Kvůli neúspěšnému pokusu plán v průběhu selhal.mix
petition, request, vow, wish, hope
願
Readings:
gan, nega.u, -negai, ra
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified:
Strokes: 19 Jouyou: 4 JIS: 13418
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
お願い onegai (1)(hon) request, wish, (int) (2)(abbr) please suru
願う negau (1)to desire, to wish, to hope, (2)to beg, to request, to implore, to pray, (aux-v) (3)to have something done for oneself godan, verb, vtrans
願望 ganbou desire, wish, aspiration; desire, wish, aspirationsuru
宿願 shukugan longstanding desiremix
念願 nengan one's heart's desire, earnest petitionsuru
祈願 kigan prayersuru
願書 gansho written application or petition, application formmix
メニューをお願いします。 menyu- wo onegaishimasu. Menu, prosím.ryouri
wonder, be surprised, frightened, amazed
驚
Readings:
kyou, odoro.ku, odoro.kasu
Main radical: 馬 (187) Radicals:
Simplified: 惊 non japanese kanji
Strokes: 22 Jouyou: 8 JIS: 13891
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
驚天動地 kyoutendouchi astounding, startling, world-shaking, amazing, earth-shatteringmix
驚喜 kyouki pleasant surprisesuru
鹿驚 kakashi scarecrowmix
驚き odoroki surprise, astonishment, wonderjlpt3
驚愕 kyougaku surprise, fright, shocksuru
驚く odoroku to be surprisedgodan, jlpt4, verb, vintrans
驚異 kyoui wonder, miraclemix
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinchan ha odorokimashita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9