Dutohlav

Date and time of registration: 2011-10-27 14:12:17
Number of learnt characters: 432
More info:
Im just a lazy and lame student... -> using Basic Kanji Book (+)
Learnt characters: graph | list | without examples | detailed
Kanji test: kanji test | meaning test | Results
Vocabulary test: reading | writing | meaning

Learnt characters

Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9
tale, talk
話
Readings:
wa, hana.su, hanaši
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 话 non japanese kanji
Strokes: 13 Jouyou: 2 JIS: 20291
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
話し合う hanašiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
話し声 hanašigoe hlas (hovořící)leda1
立ち話 tačibanaši povídání si ve stojeleda1
昔話 mukašibanaši starý příběh, pověstleda1
童話 douwa pohádkaleda1
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
通話 cuuwa (1)telephone call, talking, calling, (ctr) (2)counter for telephone calls suru
国際通話 kokusaicuuwa (comp) international callmix
談話 danwa a talk, conversationsuru
留守番電話 rusubandenwa answering machine, answer phonemix
会話 kaiwa conversationjlpt4, leda1
幽霊話 juureibanaši ghost storymix
長話 nagabanaši long talksuru
携帯電話 keitaidenwa mobile phonedenki
神話 šinwa myth/legend/(P)adj, leda1
神話学 šinwagaku mythologymix
母語話者 bogowaša native speakermix
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša Nippon Telegraph and Telephone Corporation, NTTnamae
電話器 denwaki phonedenki
琉球神話 rjuukjuušinwa Ryuukyuu mythologykami
衛星電話 eiseidenwa satellite phonedenki
手話 šuwa sign languagekaiwa
裏話 urabanaši story not generally known, inside story, the real story (behind something)mix
世話 sewa take care ofjlpt3, jlpt4, leda1
hanaši talk, storyjlpt5, leda1
電話 denwa telephonedenki, jlpt5, leda1, uchi
電話回線 denwakaisen telephone linemix
電話に出る denwanideru to answer the phoneichidan, verb
世話が焼ける sewagajakeru to be troublesome, to require the aid and labour of othersichidan, verb
電話を切る denwawokiru to hang up the receiver (of a telephone)godan, verb
世話になる sewaninaru to receive favor (favour), to be much obliged to someone, to be indebtedgodan, verb
話す hanasu to speakgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
電話を掛ける denwawokakeru to telephone, to make a phone callichidan, verb
話題 wadai topic, subjectmix
実話 džicuwa true storymix
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
あったことについて話してください。 atta koto ni cuite hanašite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
彼女と話が合わない。 kanodžo to hanaši ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimašita. Thank you for all your hard work.kaiwa
document, records
誌
Readings:
ši
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified:
Strokes: 14 Jouyou: 6 JIS: 15215
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古雑誌 furuzatši staré časopisyleda1
日誌 nitši journal, logmix
雑誌 zatši journal, magazinejlpt5
雑誌記事 zatšikidži magazine articlemix
週刊誌 šuukanši weekly publicationmix
quiet
静
Readings:
sei, džou, šizu-, šizu.ka, šizu.maru, šizu.meru, šidzu
Main radical: 青 (174) Radicals:
Traditional:
Strokes: 14 Jouyou: 4 JIS: 16453
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
静止 seiši zklidnění, spočinutíleda1
平静な heisei na klidný, pokojnýmix
冷静 reisei calmadj, mix
静寂な seidžakuna peacefuladj
静か šizuka quietjlpt5
静かな šizukana quietadj
静岡 šizuoka Shizuoka (city)namae
静岡県 šizuokaken Shizuoka prefecture (Chuubu area)namae
静けさ šizukesa stillness/silence/hush/calm/serenity/(P)mix
静脈 džoumjaku veinhito
静かできれいな女の人です。 šizuka de kirei na onna no hito desu. Je to tichá a hezká žena.hito
私の家は墓場のように静かです。 wataši no ie ha hakaba nojouni šizuka desu. My house is as quiet as a graveyard.baka, uchi
rumor, opinion, theory
説
Readings:
secu, zei, to.ku, satoši, toki
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 说 non japanese kanji
Z variant: 說 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 4 JIS: 16482
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
説明書 secumeišo (printed) instructionsmix
変説 hensecu change of opinionsuru
陰謀説 inbousecu conspiracy theorymix
縷説 rusecu detailed explanationsuru
探偵小説 tanteišousecu detective storymix
遊説 juuzei election tour, election campaign, stumpingsuru
説明 secumei explanationjlpt4, leda1
解説 kaisecu explanation, commentary, exposition, elucidationsuru
図説 zusecu illustration, diagrammix
力説 rikisecu insistence, (major) emphasis, stresssuru
小説 šousecu noveljlpt4, leda1
小説家 šousecuka novelist, fiction writermix
自説 džisecu one's personal opinionmix
逆説 gjakusecu paradoxmix
逆説的 gjakusecuteki paradoxicalmix
私説 šisecu personal opinionmix
説得 settoku persuasionsuru
少女小説 šoudžošousecu story for young girlsmix
学説 gakusecu theorymix
説く toku to explain, to advocate, to preach, to persuadegodan, verb
伝説 densecu tradition, legend, folkloremix
実説 džissecu true storymix
これが正しいかどうか説明できません。 kore ga tadašii kadouka secumei dekimasen. Nedokážu vysvětlit, jestli to je správně nebo ne.mix
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。 wataši ha karina san ni kotoba no imi wo secumei šite agemašita. Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
お風呂の入り方を説明してくれました。 ofuro no hairikata wo secumeišite kuremašita . Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
本に自分の小説を載せる。 hon ni džibun no šousecu wo noseru. Vydám vlastní román v knize.mix
退学の理由を説明してください。 taigaku no rijuu wo secumei šite kudasai. Vysvětli mi, prosím, proč tě vyhodili ze školy.gakkou
この小説は全部で三部から成っている konošousecuhazenbudesanbukaranatteiru anglicky
suitable, occasional, rare, qualified, capable
適
Readings:
teki, kana.u
Main radical: 辵 (162) Radicals:
Simplified: 适 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 5 JIS: 17708
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
適当に tekitou ni vhodně, odpovídající formoujlpt3
適当 tekitou (1)suitable, proper, appropriate, adequate, fit, (2)noncommittal, vague, equivocal, unserious, irresponsible adj, jlpt3, jlpt4
適当な tekitou na (1)suitable, proper, appropriate, adequate, fit, (2)noncommittal, vague, equivocal, unserious, irresponsible jlpt3
適える kanaeru (1)to grant (request, wish)/to answer (prayer)/ (2)to fulfill (conditions)/to meet (requirements) ichidan, verb
適応 tekiou adaptation, accommodation, conformitysuru
適用 tekijou applying (e.g. a technology), adoptionsuru
適度 tekido moderatemix
最適 saiteki optimum, the most suitablemix
適切 tekisecu pertinent, appropriate, adequate, relevancemix
快適 kaiteki pleasant, agreeable, comfortablemix
我らのすべての条件を適えてください wareranosubetenodžookenwokanaetekudasai anglicky
read
読
Readings:
doku, toku, tou, jo.mu, -jo.mi, jomi
Main radical: 言 (149) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 17993
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
朗読 roudoku předčítání, recitaceleda1
読書感想文 dokušokansoubun čtenářský deníkmix
拝読 haidoku (hum) (pol) readingsuru
句読点 kutouten (ling) punctuation mark, punctuation marksbunpou
音読み on'jomi chinese reading of the characterleda1
読点 touten comma (ling) bunpou, leda1
読了 dokurjou finish readingsuru
訓読み kun'jomi japanese reading of characterleda1
読者 dokuša reader/(P)leda1
読書 dokušo readingjlpt3, leda1
音読 ondoku reading aloudleda1
黙読 mokudoku reading silentlysuru
読む jomu to readgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
月読の命 cukujominomikoto Tsukuyomi no Mikoto, god of the moonkami
読み方 jomikata way of reading, how to readleda1
この本を読んだら、寝ます。 kono hon wo jondara,nemasu. Až tu knihu přečtu, půjdu spát.mix
読みやすいです。 jomijasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kandži no jomikata wo ošiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo jonde šimaitai. Chci dočíst knížku.mix
趣味は読書です。 šumi ha dokušo desu. Mým koníčkem je čtení.mix
読み方を教えてもらえませんか。 jomikata wo ošiete moraemasenka. Could you tell me how to read it?mix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo jomi nagara wataši ha neitta. Sitting over my book, I fell asleep.mix
hear, ask, listen
聞
Readings:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: 闻 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 19001
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古新聞 furušinbun staré novinyleda1
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
立ち聞きする tačigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
聞き手 kikite (1)hearer, listener, audience, (2)interviewer, questioner mix
聞き覚え kikioboe (1)learning by ear, (2)memory of having heard something before gakkou
新聞配達 šinbunhaitacu (newspaper) carrier, newspaper (delivery) boy (girl), newmix
聞こえる kikoeru audible, can hearichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
凶聞 kjoubun bad newsmix
側聞 sokubun casually hearing, hearing casuallysuru
立ち聞き tačigiki eavesdroppingsuru
盗み聞き nusumigiki eavesdropping, tappingsuru
令聞 reibun good reputation, famemix
聞き伝え kikicutae hearsaymix
艶聞 enbun love affair, romance, one's love storyai
新聞 šinbun newspaperjlpt5, leda1
新聞社 šinbunša newspaper officejlpt4
新聞記事 šinbunkidži newspaper story (article, account)mix
新聞紙 šinbunši newsprint, newspapermix
名聞 meibun reputationmix
外聞 gaibun reputation, respectability, honour, honormix
醜聞 šuubun scandalmix
学校新聞 gakkoušinbun school papermix
内聞 naibun secret, private (information)mix
お聞き頂く okikiitadaku to ask (politely)godan, verb
聞く kiku to hear, to listen, to askgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
聞き違う kikičigau to misheargodan, verb
漏れ聞く morekiku to overheargodan, verb, vtrans
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kidži ha šinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to jasašii koe de kikimašita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaačan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimašita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemašita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii jo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru anglicky
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta anglicky
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuči mo kikitakunai no. I don't want to hear another word out of you.mix
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu seeing is believing, one eye-witness is better than many hearsays, a picture is worth a thousand wordskaiwa
Esq., way, manner, situation, polite suffix
様
Readings:
jou, šou, sama, san
Main radical: 木 (75) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 19789
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
お日様 ohisama sluníčko (dětská řeč)mix
様子 jousu podmínky, situace, stav věcímix
水玉模様 mizutamamojou puntíky (vzor na látce)jlpt3, leda1
ご馳走様 gočisousama pohoštění, říká se po jídlemix
模様 mojou (1)pattern, figure, design, (2)state, condition, (3)conjecture of the current situation, the way it seems, (4)model, pattern, example, (5)(after a noun) indicates that that noun seems likely (e.g mix
仕様 šijou (1)way/method/means/resource/remedy/ (2)(technical) specification/(P) leda1
仕様が無い šouganai; šijouganai (exp,adj-i) it can't be helped, it is inevitable, nothing can be done; (uk) it can't be helped, it is inevitable, nothing can be doneadj
生き様 ikizama (sens) form of existence, way of lifemix
貴様 kisama (sens) youmix
和様 wajou (traditional) Japanese stylemix
左様なら sajounara (uk) good-byekaiwa
この様に konojouni (uk) in this manner, in this way, like thismix
新品同様 šinpindoujou as good as newmix
多様化 tajouka diversificationsuru
皆様 minasama everyonemix
花模様 hanamojou floral patternjlpt3
神様 kamisama God/(P)kami, leda1
地獄の様な džigokunojouna hellishadj
同様 doujou identical, equal to, same (kind), like, similaritymix
逆様 sakasama inversion, upside downmix
王様 ousama kingleda1
下様 šimozama lower classes, common peoplemix
お母様 okaasama motherkazoku
~様 ~sama Mr., Mrs., Miss.jlpt4
文様 mon'jou pattern, designmix
見様 mijou point of view, way of seeingmix
聖人の様な seidžinnojouna saintlyadj
雨模様 amemojou signs of rain/threat of rainleda1
お姫様 ohimesama spoiled girl, hothouse flower, princessmix
様式 joušiki style, form, patternmix
様々 samazama varied, variousjlpt3, mix
様々な samazamana variousjlpt3
王様の王冠です。 ousama no oukan desu. To je královská korunamix
お日様が沈むと、暗くなります。 ohisama ga šizumu to,kuraku narimasu. Když zapadne slunce, setmí se.mix
雪の様に白い。 juki no jouni široi. White as snow.mix
practice, gloss, train, drill, polish, refine
練
Readings:
ren, ne.ru, ne.ri, neri
Main radical: 糸 (120) Radicals:
Simplified: 练 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 20093
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
射撃練習場 šagekirenšuuba střelnicemix
練る neru (1)to knead, to work over, (2)to polish up (e.g. a plan), (3)to drill, to train godan, verb, vtrans
修練 šuuren culture, training, drill, practice, practisesuru
洗練された senren sareta polish, refinementall
洗練 senren polish, refinementsuru
練習 renšuu practicejlpt5
訓練 kunren practice, practise, trainingsuru
熟練した džukurenšita proficientadj
試練 širen test, trial, probation, ordeal, tribulationmix
miscellaneous
雑
Readings:
zacu, zou, madži.eru, madži.ru
Main radical: 隹 (172) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 5 JIS: 15144
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古雑誌 furuzatši staré časopisyleda1
雑木林 zoukibajaši houštinaleda1
雑穀 zakkoku (1)assorted grains, cereals, (2)millet mix
複雑 fukuzacu complicatedadj, jlpt4
混雑 konzacu confusion, congestionjlpt3, suru
雑巾 zoukin dustclothuchi
雑誌 zatši journal, magazinejlpt5
雑誌記事 zatšikidži magazine articlemix
雑用 zacujou odd jobs, miscellaneous, other, etc.mix
雑食動物 zatšokudoubucu omnivoredoubutsu
大雑把 oozappa rough (as in not precise), broad, sketchymix
雑魚 zako small fish, small fry; small fish, small frymix
雑草 zassou weed/(P)adj, leda1
language, speech, word
語
Readings:
go, kata.ru, kata.rau
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 语 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 14444
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
非言語 hi gengo neverbálnímix
熟語 džukugo (1)(ling) kanji compound, (2)idiom, idiomatic phrase mix
口語 kougo (1)spoken language, (2)literary style based on (modern) spoken language bunpou
指輪物語 jubiwamonogatari (finger) ring/(P)namae
反対語 hantaigo (ling) antonymbunpou
外来語 gairaigo (ling) borrowed word, foreign origin wordbunpou
直接目的語 čokusecumokutekigo (ling) direct objectbunpou
尊敬語 sonkeigo (ling) honorific languagebunpou
謙譲語 kendžougo (ling) humble language (e.g. itadaku)bunpou
慣用語 kan'jougo (ling) idiombunpou
言語学者 gengogakuša (ling) linguistbunpou
語意 goi (ling) meaning of a wordbunpou
修飾語 šuušokugo (ling) modifiermix
客語 kakugo (ling) objectbunpou
接頭語 settougo (ling) prefixmix
類義語 ruigigo (ling) quasi-synonym (word that has a similar meaning to another, but is not interchangeable)mix
語幹 gokan (ling) stem, root of a wordbunpou
主語 šugo (ling) subjectmix
畳語 džougo (ling) syllable repetition (indicating plurals)bunpou
語彙 goi (ling) vocabulary, lexicon, lexis, terminologymix
略語 rjakugo abbreviation, acronymmix
流行語 rjuukougo buzzword, vogue word, popular phrase, word (phrase) in fashion or on everybody's lipsmix
タメ語 tamego casual languagebunpou
俗語 zokugo colloquialism, colloquial languagebunpou
共通語 kjoucuugo common term, common language, lingua franca, standard languagebunpou
結語 kecugo conclusion, concluding remarksmix
チェコ語 čekogo Czech languagemix
死語 šigo dead language, obsolete wordmix
猥語 waigo dirty wordmix
語源学 gogengaku etymologymix
語呂の良さ goronojosa euphonymix
語族 gozoku family of languagesmix
外国語 gaikokugo foreign languagemix
フランス語 furansugo French languagemix
敬語 keigo honorific, term of respectbunpou
日本語 nihongo japanesemix
国語 kokugo Japanesegakkou, leda1
和製英語 waseieigo Japanese broken Englishmix
日本語能力試験N3 nihongo nourjoku šiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nourjoku šiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nourjoku šiken n5 JLPT N5jlpt5
機能語 kinougo keywordmix
~語 ~go languagejlpt5
言語 gengo languagebunpou, leda1
語学 gogaku language studybunpou, gakkou
言語学 gengogaku lingvisticsbunpou, leda1
恋物語 koimonogatari love storymix
語の意味 gonoimi meaning of a wordmix
母国語 bokokugo mother tongue, native languagemix
母語 bogo mother tongue, native languagemix
母語話者 bogowaša native speakermix
擬声語 giseigo onomatopeonoma
丁寧語 teineigo polite languagebunpou
スロバキア語 surobakiago Slovakian (language), Slovakmix
標準語 hjoudžungo standard language (of a country), standard Japanesebunpou
物語 monogatari tale, storymix
語る kataru talk, tellgodan, verb, vtrans
術語 džucugo technical term, terminology, nomenclaturemix
用語 jougo termmath
論語 rongo the Analects of Confucius - one of the Four Booksmix
英語 eigo the English languagegakkou, jlpt5
源氏物語 gendžimonogatari the Tale of the Genjinamae
物語る monogataru to tell, to indicategodan, verb, vtrans
語源 gogen word root, word derivation, etymologymix
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 wataši ha čekogo no čikara ga nobimašita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。 nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen. I don't understand Japanese at all in spite that I live in Japan.mix
station
駅
Readings:
eki
Main radical: 馬 (187) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 12632
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
駅伝 ekiden (1)stagecoach, post horse, (2)(abbr) long-distance relay race mix
駅弁 ekiben box lunch sold at train stationsryokou
各駅 kakueki every stationmix
駅前 ekimae in front of station/(P)leda1
中央駅 čuuoueki main stationmix
eki stationjlpt5, leda1, ryokou
駅員 ekiin station attendant/(P)leda1, ryokou, shigoto
駅長 ekičou station master (rail)leda1, shigoto
到着駅 toučakueki station of arrival, destinationryokou
終着駅 šuučakueki terminal station/(P)leda1
各駅停車 kakuekiteiša train that stops at every station, local trainryokou
通過駅 cuukaeki train-doesn't-stop stationryokou
僕は寝ていたので、コリーン駅を乗り越してしまった。 bokuha nete itanode,kori-n eki wo norikoši tešimatta. Protože jsem spal, přejel jsem stanici Kolín.mix
silver
銀
Readings:
gin, širogane, un, kana, kane
Main radical: 金 (167) Radicals:
Simplified: 银 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 13924
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
銀河 ginga galaxie, Mléčná dráhamix
日銀 ničigin (abbr) Bank of Japan, BOJ, BoJmix
国立銀行 kokuricuginkou a national bankmix
軽銀 keigin aluminium, aluminumkagaku
銀行 ginkou Bankjlpt5
銀行預金 ginkoujokin bank depositmix
銀行員 ginkouin bank employeeshigoto
銀行融資 ginkoujuuši bank loanmix
銀行家 ginkouka bankershigoto
血液銀行 kecuekiginkou blood bankmix
金銀 kingin gold and silverkagaku
水銀 suigin mercurymix
成銀 narigin Promoted silver generalShogi
純銀 džungin pure silverkagaku
gin silverkagaku
銀狐 gingicune silver foxdoubutsu
銀将 ginšou Silver generalShogi
銀牌 ginpai silver medalmix
銀メダル ginmedaru silver medalmix
銀山 ginzan silver minemix
銀器 ginki silver utensilsmix
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
橋を渡ると、銀行は右にあります。 haši wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
沈黙は金雄弁は銀 činmokuhakin'juubenhagin speech is silver, silence is goldenkaiwa
song, sing
歌
Readings:
ka, uta, uta.u
Main radical: 欠 (76) Radicals:
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 12878
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
校歌 kouka školní hymnagakkou, leda1
童歌 warabeuta children's (folk) songongaku
連歌 renga early Japanese poetry form, poetic dialoguemix
演歌歌手 enkakašu Enka singer, singer of Japanese traditional balladsongaku
演歌 enka enka, traditional-style Japanese popular balladongaku
歌詞 kaši lyricsongaku
国歌 kokka national anthemmix
歌劇 kageki operaongaku
歌番組 utabangumi popular song program on radio or televisionmix
歌手 kašu singerongaku, shigoto
歌声 utagoe singing voicemix
uta songjlpt5
歌う utau to singgodan, jlpt5, verb, vtrans
和歌 waka waka (classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 mora)mix
和歌山県 wakajamaken Wakayama prefecture (Kinki area)namae
軍歌 gunka war songsensou
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
コンテストで優勝して、歌手になるチャンスを掴んだ。 kontesuto de juušou šite,kašu ni naru čansu wo cukanda. Vyhrál jsem soutěž a chopil se (dostal jsem) příležitosti stát se zpěvákem.mix
その少女たちは人気歌手に狂っている sonošoudžotačihaninkikašunikurutteiru anglicky
barrier, connection, gateway, involve, concerning
関
Readings:
kan, seki, -zeki, kaka.waru, karakuri, kannuki
Main radical: 門 (169) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 4 JIS: 13400
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
関東地方 kantoučihou oblast Kantóleda1, namae
関係ない kankeinai (1)(col) have nothing to do with (something)/have no connection with (something)/ mix
関わる kakawaru (1)to be affected, to be influenced, (2)to be concerned with, to have to do with, (3)to stick to (opinions) godan, verb, vintrans
帰納的関数 kinoutekikansuu (comp) recursive functionmath
関係演算子 kankeienzanši (comp) relational operatormath
円関数 enkansuu (math) circular function, trigonometric functionmath
奇関数 kikansuu (math) odd function, function whose graph has symmetry about the originmath
1次導関数 ičidžidoukansuu 1st derivativemath
2次導関数 nidžidoukansuu 2nd derivativemath
seki barrier, gate; (hon) (abbr) honorific added to names of makuuchi and juryo division sumo wrestlersmix
出先機関 desakikikan branch officeshigoto
関心 kanšin concern, interestmix
連続関数 renzokukansuu continuous functionmath
通関 cuukan customs clearancesuru
税関申告書 zeikanšinkokušo customs declarationryokou
税関 zeikan customs housemix
関税局 kanzeikjoku customs officemix
税関吏 zeikanri customs officerryokou, shigoto
導関数 doukansuu derivativemath
電気機関車 denkikikanša electric locomotivemix
玄関 genkan entranceway, entry halljlpt5, uchi
指数関数 šisuukansuu exponentialmath
足関節 ašikansecu foot joint, anklehito
表玄関 omotegenkan front door, vestibulemix
関数 kansuu functionmath
関数解析 kansuukaiseki functional analysismath
関東大震災 kantoudaišinsai Great Kanto earthquake of 1923namae
股関節 kokansecu hip joint, coxahito
正則関数 seisokukansuu holomorphic functionmath
陰関数 inkansuu implicit functionmath
にも関らず nimokakawarazu in spite of, neverthelessmix
関節 kansecu joints (knee joint, elbow joint, etc.)hito
関西弁 kansaiben Kansai dialectmix
関西地方 kansaičihou Kansai region (south-western half of Japan, including Osaka)namae
関東 kantou Kantou (eastern half of Japan, including Tokyo)namae
膝関節 šicukansecu knee jointhito
指関節 jubikansecu knucklehito
線形関数 senkeikansuu linear functionmath
一次関数 ičidžikansuu linear functionmath
対数関数 taisuukansuu logarithmicmath
機関銃 kikandžuu machine gunmix
偏導関数 hendoukansuu partial derivativemath
関与 kan'jo participation, taking part in, participating in, being concerned insuru
永久機関 eikjuukikan perpetual motionmix
二次関数 nidžikansuu quadratic functionmath
に関して nikanšite related to, in relation tomix
関連 kanren relation, connection, relevancesuru
関係 kankei relationshipjlpt3, jlpt4
内玄関 učigenkan side entrancemix
命に関わる inočinikakawaru to be a matter of life or deathgodan, verb
関する kansuru to concern, to be relatedsuru
交通機関 koucuukikan transportation facilitiesmix
三角関数 sankakukansuu trigonometric functionmath
無関係 mukankei unrelatedmix
チェコの経済はドイツの経済と密接に関わっています。 čeko no keizai ha doicu no keizai to missecu ni kakawatteimasu. Česká ekonomika je silně ovlivňována německou ekonomikou.mix
関数ワイイコールエックス二乗は偶関数である。 kansuuwaiiko-ruekkusunidžouhaguukansuudearu. Funkce y=x^2 je sudá.math
x^2の1次導関数は2xである。 ekusu 2džuu no ičidžidoukansuu ha 2ekusu dearu. First derivative of x^2 is 2x.math
x^2の1次導関数は2である。 ekusu 2džuu no ičidžidoukansuu ha 2 dearu. Second derivative of x^2 is 2.math
utensil, vessel, receptacle, implement, instrument, ability, container, tool, set
器
Readings:
ki, ucuwa
Main radical: 口 (30) Radicals:
Z variant:
Strokes: 15 Jouyou: 4 JIS: 13423
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
ucuwa (1)bowl, vessel, container, (2)ability, capacity, calibre, caliber godan, ichidan, verb, vtrans
兵器 heiki arms, weapons, ordnancesensou
食器棚 šokkidana cupboardryouri, uchi
食器 šokki dishesryouri
愛器 aiki favourite musical instrument, utensil, etc.ongaku
おろし器 orošiki graterryouri
鉄器時代 tekkidžidai Iron Agemix
拡声器 kakuseiki loudspeakerdenki
音楽と楽器 ongaku to gakki music and musical instrumentsongaku
楽器 gakki musical instrumentongaku
臓器 zouki organhito
器官 kikan organ (of body), instrumentmix
臓器移植 zoukiišoku organ transplantbyouki
電話器 denwaki phonedenki
分度器 bundoki protractorgakkou
炊飯器 suihanki rice cookerdenki, uchi
銀器 ginki silver utensilsmix
器用 kijou skillful, handymix
石器 sekki stone implementmix
器具 kigu utensil, apparatus, implement, device, gadgetuchi
浄水器 džousuiki water purifierdenki
武器 buki weapon, arms, ordnancesensou
管楽器 kangakki wind instrumentmix
洗剤で食器を洗った。 senzai de šokki wo aratta. Umyl jsem nádobí mycím prostředkem.mix
tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate 調
調
Readings:
čou, šira.beru, šira.be, totono.u, totono.eru, gi, cugi
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 调 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 3 JIS: 17460
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
口調 kučou tón promluvyleda1
調印する čouinsuru podepsat, spečetitmix
調剤 českymix
協調 kjoučou (1)cooperation, conciliation, harmony, (2)firm (market) tone suru
調子 čouši (1)tune, tone, key, pitch, time, rhythm, (2)vein, mood, way, manner, style, knack, (3)condition, state of health, (4)impetus, spur of the moment, strain, (5)trend jlpt3
調理師 čouriši (sens) chef, cookmix
調理法 čourihou art of cooking, cookery, cuisinemix
調理 čouri cooking, food preparationsuru
強調 kjoučou emphasis, highlight, stress, stressed pointjlpt3, suru
好調 koučou favourable, favorable, promising, satisfactory, in good shapemix
好調の koučouno favourable/favorable/promising/satisfactory/in good shape/(P)adj, leda1
調和 čouwa harmonysuru
取調べ toriširabe investigation (e.g. by police or prosecutors), examination, inquiry, enquirymix
調査 čousa investigation, examination, inquiry, enquiry, surveyjlpt3, suru
単調 tančou monotony, monotone, dullnessmix
体調 taičou physical conditionmix
世論調査 serončousa public opinion pollmix
調整 čousei regulation, coordination, adjustment, tuning, modification, alterationsuru
調印国 čouinkoku signatory nationmix
調印 čouin signature, signing, sealingsuru
調味料 čoumirjou spiceryouri
調べる širaberu to investigateichidan, jlpt4, verb, vtrans
調教 čoukjou training (animals), breaking (animals)suru
音調 ončou tune, tone, intonation, melody, rhythm, harmonymix
レストランを開くには、調理師の免許が必要です。 resutoran wo hiraku niha,čouriši no menkjo ga hicujou desu. K otevření restaurace je nutná licence kuchaře.mix
空港で彼女はかばんの中を調べられた kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta anglicky
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta anglicky
ちょっと調べてみます čottoširabetemimasu anglicky
discuss, talk
談
Readings:
dan
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 谈 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 3 JIS: 17228
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
座談会 zadankai besedagakkou
談ずる danzuru (1)to talk, to discuss, to debate, (2)to negotiate vtrans
談話 danwa a talk, conversationsuru
相談相手 soudan'aite adviser, someone to consult with, someone to turn to about one's concerns, confidantmix
商談 šoudan business negotiationsshigoto
相談 soudan consultation, discussionsuru
放談 houdan free talk, irresponsible talksuru
怪談 kaidan ghost storymix
冗談 džoudan jest, joke, funny storyjlpt3
相談する soudansuru to discussjlpt4, suru, verb
上司に相談してから、決定します。 džouši ni soudan šite kara,kettei šimasu. Probereme to se šéfem, a pak rozhodneme.mix
line, track
線
Readings:
sen, sudži
Main radical: 糸 (120) Radicals:
Simplified: 线 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 2 JIS: 16510
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
台所線 daidokorosen kuchyňská linkauchi
電線 densen (1)electric line, electric cable, power cable, (2)telephone line, telegraph wire uchi
三線 sanšin (1)Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen; (2)shamisen mix
新幹線 šinkansen Bullet Trainleda1, ryokou
閉曲線 heikjokusen closed curvemath
海岸線 kaigansen coastlineshizen
曲線 kjokusen curvemath
点線 tensen dotted line/perforated lineleda1
移動曲線 idoukjokusen evolving curvemath
前線 zensen front line, (weather) frontmix
地平線 čiheisen horizon (related to land)mix
水平線 suiheisen horizon (related to sea or lakes)mix
線香 senkou incense stickmix
sen linejlpt4, ryokou
一線 issen linemix
線分 senbun line segmentmath
線路 senro line, track, roadbedmix
線状 sendžou linearmix
線型方程式 senkeihouteišiki linear equationmath
線形関数 senkeikansuu linear functionmath
本線 honsen main lineryokou
経線 keisen meridian, longitudemix
開曲線 kaikjokusen open curvemath
放物線 houbucusen parabolamath
垂線 suisen perpendicular linemath
路線 rosen route, line, alignmentryokou
割線 kassen secant (in trigonometry)math
滑らかな曲線 namerakanakjokusen smooth curvemath
直線 čokusen straight linemix
切線 sessen tangent (in trigonometry)mix
電話回線 denwakaisen telephone linemix
子午線 šigosen the meridianmix
三味線 šamisen three-stringed Japanese guitar, shamisenongaku
番線 bansen track numberryokou
北回帰線 kitakaikisen tropic of cancershizen
南回帰線 minamikaikisen tropic of capricornshizen
梅雨前線 baiuzensen seasonal rain fronttenki
substance, quality, matter, temperament
質
Readings:
šicu, šiči, či, tači, tada.su, moto, warifu
Main radical: 貝 (154) Radicals:
Simplified: 质 non japanese kanji
Z variant:
Strokes: 15 Jouyou: 5 JIS: 15425
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
品質 hinšicu (material) qualitymix
抗生物質 kouseibutšicu antibiotic, antibioticsbyouki
上質 džoušicu fine qualitymix
地質 čišicu geologyshizen
硬質 koušicu hardness, stiffnessmix
質量保存の法則 šicurjouhozonnohousoku law of conservation of massmix
木質化 mokušicuka lignificationsuru
脂質 šišicu lipid, fats, adiposemix
資質 šišicu nature, dispositionmix
物質 butšicu nature, propertymix
性質 seišicu nature, property, dispositionjlpt3
神経質な šinkeišicuna nervousadj, emo
神経質 šinkeišicu nervousness, (being) highly strung, sensitiveness, neuroticmix
質屋 šičija pawnshopmise
蛋白質 tanpakušicu proteinmix
たんぱく質 tanpakušicu proteinmix
šicu qualityjlpt3
質問 šicumon question/inquiry/enquirygakkou, jlpt5, leda1, suru
木質繊維 mokušicusen'i wood fiber, wood fibremix
木質 mokušicu woody, ligneousmix
この物質は水と混ざります。 kono butšicu ha mizu to mazarimasu. Tato látka se mísí s vodou.mix
この布は燃えにくい性質持っている。 kono nuno ha moenikui seišicu motteiru. Vlastností té látky je, že špatně hoří.mix
羊は大人しい性質の動物です。 hicudži ha otonašii seišicu no doubucu desu. Ovce je zvíře s klidnou povahou.mix
人は持って生まれた性質をなかなか変えられない。 hito ha motte umareta seišicu wo nakanaka kaerarenai. Lidé nemohou lehce změnit vlastnosti, které mají od narození.mix
building, mansion, large building, palace
館
Readings:
kan, jakata, tate, tači
Main radical: 食 (184) Radicals:
Simplified: 馆 non japanese kanji
Z variant: 館 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 13403
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
水族館 suizokukan aquariummix
美術館 bidžucukan art galleryjlpt3, jlpt4
大使館 taišikan embassyjlpt5
全館 zenkan entire buildinguchi
体育館 taiikukan gymnasiumgakkou
館内 kannai inside buildingmix
旅館 rjokan Japanese innjlpt4
図書館 tošokan libraryjlpt5, leda1
映画館 eigakan movie theatre (theater), cinemajlpt5, mise
博物館 hakubucukan museumjlpt3, mix
演芸館 engeikan music hall, entertainment hallongaku
写真館 šašinkan photo studiomise
公民館 kouminkan public hall, community center, community centremix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
ミイラが博物館に保存されている。 miira ga hakubucukan ni hozon sareteiru. Mumie je uložena v muzeu.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
bridge
橋
Readings:
kjou, haši, base
Main radical: 木 (75) Radicals:
Simplified: 桥 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 13878
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
haši bridgejlpt5
艦橋 kankjou bridge (e.g. on a warship)mix
橋台 kjoudai bridge abutmentmix
橋渡し hašiwataši bridge building, mediation, go-between, intermediary, (through the) good offices (of someone)suru
カレル橋 karerubaši Charles Bridge (Prague)namae
丸木橋 marukibaši log bridgeleda1
歩道橋 hodoukjou pedestrian bridgemix
鉄橋 tekkjou railway bridgeryokou
新橋 šinbaši Shinbashi (section of Tokyo)namae
石橋 išibaši stone bridge; stone bridgemix
高橋 takahaši Takahashinamae
桟橋 sanbaši wharf, bridge, jetty, pier; wharf, bridge, jetty, piermix
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,haši no šita ni sundeimasu. Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
橋を渡ると、銀行は右にあります。 haši wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
危ない橋を渡る abunaihašiwowataru to tread on thin ice (lit: to cross a dangerous bridge), to go out on a limb, to walk a tightrope, to take risksgodan, verb
head, counter for large animals
頭
Readings:
tou, zu, to, atama, kašira, -gašira, kaburi, kami, gami, čan, cumuri, dzu
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified: 头 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 2 JIS: 17964
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
~頭 tou numerativ pro velká zvířatacounter, leda1
三頭 santou tři (zvířata)leda1
頭痛薬 zucuujaku léky na bolest hlavymix
kašira (1)head/ (2)top/ (3)hair (on one's head)/ (4)top structural component of a kanji/(P) leda1
年頭 nentou (1)the oldest person/ (2)beginning of the year/(P) leda1
接頭語 settougo (ling) prefixmix
教頭 kjoutou an assistant principalgakkou
頭がいい atamagaii cleveradj
双頭 soutou double-headedmix
atama headhito, jlpt5, leda1
先頭 sentou head/lead/vanguard/first/(P)leda1
頭痛 zucuu headache/(P)byouki, leda1
石頭 išiatama inflexible person/(P)adj, leda1
膝頭 hizagašira kneecaphito
九頭龍 kuzurjuu Kuzuryuu, nine-headed dragonkami
赤頭巾ちゃん akazukinčan Little Red Riding Hoodakazukinchan
頭がい骨 zugaikocu skullhito
教頭先生 kjoutousensei vice principalleda1, shigoto
頭が悪い atamagawarui weak-headedadj
子供は成績がいいから、頭が良いはずです。 kodomo ha seiseki ga ii kara,atamagaii hazu desu. Dítě má dobré známky, takže bude nejspíš chytré.mix
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。 kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu. Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
頭がよさそうです。 atama ga josasou desu. Vypadá chytře.byousha1
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinčan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimašita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「wataši,akazukinčan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinčan ha odorokimašita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinčan ga omoimašita ga,obaačan ni čikadzukimašita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaačan to akazukinčan ha onaka kara tobi dašite kimašita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
頭の怪我が治った。 atama no kega ga naotta. Zranění hlavy se vyléčilo.mix
頭を掻く。 atama wo kaku. Škrábat si hlavu.jlpt3
parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
親
Readings:
šin, oja, oja-, šita.šii, šita.šimu, gi, čika, nori
Main radical: 見 (147) Radicals:
Simplified: 亲 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 2 JIS: 16198
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
親分 ojabun nadřízený, vůdceleda1
母親 hahaoja matkakazoku, leda1
親近感 šinkinkan pocit blízkosti, důvěrnostileda1
肉親 nikušin blood relationship/blood relative/(P)leda1
親友 šin'juu close friend/bosom (old, intimate) friend/buddy/crony/chum/(P)leda1
父親 čičioja fatherkazoku, leda1
親善試合 šinzendžiai friendly match (game), friendlymix
親睦 šinboku friendship, amitymix
親切な šinsecuna good (kind)adj, emo, jlpt4, leda1
親しい šitašii intimate, close (e.g. friend)jlpt3
親日家 šinničika Japanophilemix
親切 šinsecu kindnessemo, jlpt4
親子 ojako parent and childkazoku
親鳥 ojadori parent birdleda1
oja parentsjlpt4, kazoku
両親 rjoušin parents, both parentsjlpt5, kazoku
親戚 šinseki relativeskazoku
親族 šinzoku relativesmix
親指 ojajubi thumbhito
親しむ šitašimu to be intimate with, to befriendgodan, verb, vintrans
不親切 fušinsecu unkindness, unfriendlinessmix
親知らず ojaširazu wisdom toothmix
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。 mukašimukaši,aru tokoro ni,jasašikute šinsecu na onna no ko ga imašita. Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。 kodomo ni ii gakureki wo cukesasetai to omou oja ga ooi. Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
子供は怖がって母親の手を強く握った。 kodomo ha kowagatte hahaoja no te wo cujoku nigitta. Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
父親の仇を討つ čičiojanoadawoucu anglicky
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita anglicky
medicine, chemical, enamel, gunpowder, benefit
薬
Readings:
jaku, kusuri, mi
Main radical: 艸 (140) Radicals:
Z variant:
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 19572
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
座薬 zajaku čípekbyouki
頭痛薬 zucuujaku léky na bolest hlavymix
農薬 noujaku agricultural chemical (i.e. pesticide, herbicide, fungicide, etc.), agrochemical, agrichemical
薬剤師 jakuzaiši chemistshigoto
薬味 jakumi condiment (e.g. grated or chopped topping such as daikon, wasabi, ginger, green onion, red pepper), spicesuru
目薬 megusuri eye dropsbyouki
火薬 kajaku gunpowder, powdermix
kusuri medicinebyouki, jlpt5
薬品 jakuhin medicine/chemicals/(P)leda1
麻薬 majaku narcotic drugs, narcotic, opium, dopemix
薬局 jakkjoku pharmacybyouki, mise
薬屋 kusurija pharmacy, chemist, drug storemise
毒薬 dokujaku poisonmix
薬指 kusurijubi ring finger, third fingermix
睡眠薬 suimin'jaku sleeping pill, sleep medicationall, byouki
胃薬 igusuri stomach medicinebyouki
薬を飲む kusuriwonomu take medicinebyouki, godan, verb
薬を飲んだのに、風邪が治りません。 kusuri wo nonda noni, kaze ga naorimasen. Bral jsem léky, a přesto jsem se z nachlazení nevyléčil.byouki
薬を飲んだほうがいいです。 kusuri wo nonda hougaii desu. Měl bys brát léky.byouki
detach, separation, disjoin, digress
離
Readings:
ri, hana.reru, hana.su
Main radical: 隹 (172) Radicals:
Simplified: 离 non japanese kanji
Z variant: 離 non japanese kanji
Strokes: 18 Jouyou: 8 JIS: 20005
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
寒いの離れています samuinohanareteimasu anglicky
距離 kjori distance, rangejlpt3
離婚 rikon divorcemix
分離 bunri separation, partition, detachment, segregation, isolation, decollationsuru
離陸 ririku takeoffsuru
離れる hanareru to be separated from, to leave, to go away, to be a long way offichidan, jlpt3, verb, vintrans
離す hanasu to part, to divide, to separate, to releasegodan, jlpt3, verb, vtrans
引き離す hikihanasu to pull apart, to separategodan, verb, vtrans
離脱 ridacu withdrawal, secession, separation, breakawaysuru
手を離さないで下さい。 te wo hanasanaide kudasai. Nepouštěj mou ruku, prosím.mix
皆から離れないで。 minna kara hanarenaide . Neodděluj se od ostatních.mix
友達はカラオケが大好きで、マイクを握ると離さない。 tomodači ha karaoke ga daisuki de,maiku wo nigiru to hanasanai. Kamarád miluje karaoke, a když chytne mikrofon, už ho nepustí.mix
席を離れた人の荷物の番をする。 seki wo hanareta hito no nimocu no ban wo suru. Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
鞄を手から離した。 kaban wo te kara hanašita. bag, satchel, briefcase, basketmix
weekday
曜
Readings:
jou, teru
Main radical: 日 (72) Radicals:
Strokes: 18 Jouyou: 2 JIS: 19787
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
金曜日 kin'joubi Fridayjlpt5, toki
月曜日 gecujoubi Mondayjlpt5, leda1, toki
黒曜石 kokujouseki obsidianmix
土曜日 dojoubi Saturdayjlpt5, toki
日曜日 ničijoubi Sundayjlpt5, leda1, toki
木曜日 mokujoubi Thursdayjlpt5
火曜日 kajoubi Tuesdayjlpt5, toki
水曜日 suijoubi Wednesdayjlpt5, toki
来週の木曜日授業に来られますか? raišuu no mokujoubi džugjou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
topic, subject
題
Readings:
dai
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified: 题 non japanese kanji
Strokes: 18 Jouyou: 3 JIS: 17002
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
題名 daimei název, tituljlpt3, leda1
宿題をする šukudai wo suru psát (dělat) domácí úkolgakkou
食べ放題 tabehoudai all-you-can-eat, smorgasbordmix
境界値問題 kjoukaičimondai boundary value problemmath
試験問題 šikenmondai examination (exam) questions, questions for an examinationgakkou
今後の課題 kongonokadai future workmath
宿題 šukudai homeworkgakkou, jlpt5
初期値問題 šokiči mondai initial value problemmath
補題 hodai lemma, lemmatamath
無題 mudai No Title, untitledmix
問題 mondai problem, questionjlpt5, leda1
命題 meidai proposition, thesismath
課題 kadai subject/theme/task/challenge/issue/matter/(P)jlpt3, leda1
話題 wadai topic, subjectmix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
教師は生徒を殴って、問題になっている。 kjouši ha seito wo nagutte,mondai ni natteiru. Učitel udeřil žáka a je z toho problém.mix
difficult, impossible, trouble, accident, defect
難
Readings:
nan, kata.i, -gata.i, muzuka.šii, mudzuka.šii, mucuka.šii, -niku.i, na, nani
Main radical: 隹 (172) Radicals:
Simplified: 难 non japanese kanji
Strokes: 18 Jouyou: 6 JIS: 18033
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
有難う arigatou (uk) (abbr) Thank youmix
有難うございます arigatougozaimasu (uk) thank youmix
非難 hinan blame, attack, criticismsuru
難しい muzukašii difficultadj, jlpt5
有難い arigatai grateful, thankful, welcome, appreciated, evoking gratitudeadj
言い難い iigatai hard to say, inexpressible, hesitant to say; hard to say, inexpressible, hesitant to sayadj
難問 nanmon perplexity, difficult question, difficult problemsuru
難民 nanmin refugeesmix
就職難 šuušokunan scarcity of employmentshigoto
避難 hinan taking refuge, finding shelter, evacuation, escapesuru
趣味は犬を飼うことですが、東京ではちょっと難しいです。 šumi ha inu wo kau koto desuga,toukjou de ha čotto muzukašii desu. Jejím koníčkem je chování psa, ale v Tokiu je to těžké.byousha
難しい曲なのに、上手に弾けましたね。母に毎日教えてもらいました。 muzukašii kjoku na no ni,džouzu ni hikemašita ne.haha ni mainiči ošiete moraimašita. Přestože to je těžká skladba, zahrál jste ji velmi dobře. Matka mě ji denně učila.mix
この文章は難しくて、意味が掴みにくいです。 kono bunšou ha muzukašikute,imi ga cukami nikui desu. Tato věta je složitá a není lehké pochopit její význam.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
verification, effect, testing
験
Readings:
ken, gen, akaši, širuši, tame.su, tameši
Main radical: 馬 (187) Radicals:
Z variant:
Strokes: 18 Jouyou: 4 JIS: 14387
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
就職試験 šuušoku šiken přijímací pohovormix
初体験 šotaiken (1)first experience (of any activity), (2)first sexual experience; (3)first experience (of any activity), (4)first sexual experience mix
širuši (1)mark, (2)symbol, (3)evidence; mix
試験勉強 šikenbenkjou cramming for examsgakkou
実験式 džikkenšiki empirical formulamath
入学試験 njuugakušiken entrance examinationgakkou
試験 šiken examinationgakkou, jlpt4
試験問題 šikenmondai examination (exam) questions, questions for an examinationgakkou
受験者 džukenša examineemix
経験 keiken experiencejlpt4
実験 džikken experimentmix
実験者 džikkenša experimenter, researchermix
日本語能力試験N3 nihongo nourjoku šiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nourjoku šiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nourjoku šiken n5 JLPT N5jlpt5
漢字試験 kandžišiken kanji test, test of kanji skillsgakkou
実験室 džikkenšicu laboratorymix
口述試験 koudžucušiken oral examinationgakkou
体験 taiken personal experience/(P)leda1, suru
実地試験 džiččišiken practical testmix
再試験 saišiken re-examinationmix
受験 džuken taking an examinationsuru
試験管 šikenkan test tubekagaku
験す tamesu to attempt, to test, to try outgodan, verb, vtrans
験する kensuru to attempt, to test, to try outsuru
経験する keikensuru to experiencejlpt4, suru, verb
験算 kenzan verification of accounts, checking figures, arithmetic checksuru
無試験 mušiken without an examinationmix
大学の試験に失敗したので、もう一度挑戦しようと思います。 daigaku no šiken ni šippai šita node, mou ičido čousen šijou to omoimasu. Protože neuspěl u zkoušky na vysoké škole, pokusí se o to ještě jednou.gakkou
試験を合格しました。 šiken wo goukaku šimašita. Úspěšně jsem složil zkoušku.mix
受験者の面接を行う。 džukenša no mensecu wo okonau. Konat pohovor se zkoušeným.mix
実験に成功する。 džikken ni seikou suru. Uspět s experimentem.mix
実験は大成功でした。 džikken ha daiseikou dešita. Experiment byl velmi úspěšný.mix
実験の失敗で、計画は中止になった。 džikken no šippai de,keikaku ha čuuši ni natta. Kvůli neúspěšnému pokusu plán v průběhu selhal.mix
petition, request, vow, wish, hope
願
Readings:
gan, nega.u, -negai, ra
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified:
Strokes: 19 Jouyou: 4 JIS: 13418
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
お願い onegai (1)(hon) request, wish, (int) (2)(abbr) please suru
願う negau (1)to desire, to wish, to hope, (2)to beg, to request, to implore, to pray, (aux-v) (3)to have something done for oneself godan, verb, vtrans
願望 ganbou desire, wish, aspiration; desire, wish, aspirationsuru
宿願 šukugan longstanding desiremix
念願 nengan one's heart's desire, earnest petitionsuru
祈願 kigan prayersuru
願書 ganšo written application or petition, application formmix
メニューをお願いします。 menju- wo onegaišimasu. Menu, prosím.ryouri
wonder, be surprised, frightened, amazed
驚
Readings:
kjou, odoro.ku, odoro.kasu
Main radical: 馬 (187) Radicals:
Simplified: 惊 non japanese kanji
Strokes: 22 Jouyou: 8 JIS: 13891
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
驚天動地 kjoutendouči astounding, startling, world-shaking, amazing, earth-shatteringmix
驚喜 kjouki pleasant surprisesuru
鹿驚 kakaši scarecrowmix
驚き odoroki surprise, astonishment, wonderjlpt3
驚愕 kjougaku surprise, fright, shocksuru
驚く odoroku to be surprisedgodan, jlpt4, verb, vintrans
驚異 kjoui wonder, miraclemix
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinčan ha odorokimašita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9