Rytíř

Datum a čas registrace: 2014-02-12 18:38:17
Počet naučených znaků: 1663
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Test ze znaků: test kandži | test významu | výsledky
Test ze slovíček: čtení | psaní | význam

Naučené znaky

Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34
utíkat
走
Čtení:
sou, haši.ru, haširi
Hlavní radikál: 走 (156) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 7 Džójó: 2 JIS: 16758
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
走者 souša běžecleda1, sport
走る haširu běžet, jet (o dopr. prostředcích)godan, jlpt5, leda1, verb, vintrans
御馳走 gočisou hody, pozvat někdo na jídlo, hostinajlpt3, jlpt4, ryouri
走り回る haširimawaru obíhatgodan, leda1, verb, vintrans
ご馳走様 gočisousama pohoštění, říká se po jídlemix
走り書き haširigaki poznámka (rychle napsaná)leda1
滑走路 kassouro runway, startovací dráhaleda1
走り幅跳び haširihabatobi skok do dálkyleda1, sport
出走 šussou start, začátek závoduleda1, sport
脱走 dassou útěkleda1
逃走 tousou útěk, únikleda1
競走 kjousou závodleda1
私たちは自転車を連ねて走っていた watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
お腹の痛みを我慢して走った。 onaka no itami wo gaman šite hašitta. Bolest žaludku jsem překonal a běžel jsem.mix
ご馳走になる。 gočisou ni naru. být pohoštěn, být pozván (někým) na jídlomix
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。 kazoku minna de gočisou wo tabete,sofu no tandžoubi wo iwaimašita. Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
今日は先生にご馳走になった。 kjou ha sensei ni gočisou ni natta. Dneska mě učitel pozval (na jídlo).mix
今夜は私が御馳走します。 kon'ja ha wataši ga gočisou šimasu. Dneska večer zvu já.mix
走ったり、歩いたり、時々跳び跳ねたりして、ちょっと疲れました。 hašittari,aruitari,tokidoki tobihanetari šite,čotto cukaremašita. Chvíli běžela, chvíli šla, občas poskakovala, až se unavila.akazukinchan
走りながら、兎は心の中でこう思いました。 haširi nagara,usagi ha kokoro no naka de kou omoimašita. Když běžel, v duchu si myslel tohle.usagitokame
山田さんが私達に手作りのギョーザをご馳走してくれた。 jamada san ga watašitači ni tedzukuri no gjo-za wo gočisou šite kureta. Pan Jamada nás pohostil vlastnoručně udělanou gjóozou.mix
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
今度、誰か御馳走してね。 kondo,dareka gočisou šite ne. Příště mě někdo pozvěte.mix
この間、鈴木さんに御馳走になりました。 kono aida,suzuki san ni gočisou ni narimašita. Ten den mě pan Suzuki pozval na jídlo.mix
日本では、車は道路の左側を走る。 日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo haširu. V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
それなら、私と競走をしましょう。 sorenara,wataši to kjousou wo šimašou. V tom případě si se mnou dej závod.usagitokame
兎は、亀を追い抜いて、どんどん走っていきました。 usagi ha,kame wo oinuite,dondon hašitteikimašita. Zajíc předběhl želvu a běžel pořád dál.usagitokame
lůžko, počítadlo pro lůžka, podlaha, vycpávka, tatami
床
Čtení:
šou, toko, juka
Hlavní radikál: 广 (53) Radikály: 广
Varianta Z:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 15922
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
床屋 tokoja holičstvímise
juka podlahauchi
寝床 nedoko postelmix
床の間 tokonoma tokonoma (výklenek pro květiny nebo umění)mix
本を床に落とす honwojukaniotosu upustit knihu na zem
床が滑りやすいので転ばないよう気をつけてください jukagasuberijasuinodekorobanaijoukiwocuketekudasai. Podlaha je klzká, dejte pozor, aby ste nespadli.mix
pomoci, zachránit, pomáhat
助
Čtení:
džo, tasu.keru, tasu.karu, su.keru, suke
Hlavní radikál: 力 (19) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 3 JIS: 15733
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
助成金 džoseikin dotacemix
助数詞 džosuuši numerativbunpou, counter
助詞 džoši partikulebunpou
援助 endžo podporasuru
助成 džosei pomoc, asistencesuru
助言 džogen radasuru
補助的 hodžoteki vedlejší, pomocnýmix
栄養補助食品 eijouhodžošokuhin výživový doplněkmix
助ける tasukeru zachránitichidan, jlpt3, verb, vtrans
助かる tasukaru zachránit se, přežít, být zachráněngodan, jlpt3, verb, vintrans
道で倒れている人を助けた。 miči de taoreteiru hito wo tasuketa. Pomohl jsem člověku, který upadl na ulici.mix
poprvé, začátek
初
Čtení:
šo, hadži.me, hadži.mete, hacu, hacu-, ui-, -so.meru, -zo.me, ši, hat
Hlavní radikál: 刀 (18) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 4 JIS: 15721
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
初夏 šoka časné létoleda1, toki
初めに hadžimeni na začátekjlpt5
初耳 hacumimi novinka, nová zprávaleda1
初期値 šokiči počáteční hodnotamix
初期条件 šokidžouken počáteční podmínkamath
初期値問題 šokiči mondai počáteční úlohamath
初めて hadžimete poprvéjlpt5, mix
最初 saišo poprvé, první, počátečníjlpt3, jlpt4
初釜 hacugama první čajový obřad v rocemix
初詣 hacumoude první návštěva svatyně v Novém rocesuru
初夢 hacujume první sen v rokumix
初対面 šotaimen první setkánímix
初雪 hacujuki první sníhtenki
最初の一週間 saišo no itšuukan první týdentoki
初演 šoen první vystoupení, představení, rolesuru
初体験 šotaiken první zkušenost, první sexuální zkušenostmix
新婚初夜 šinkonšoja svatební nocmix
初め hadžime začátekmix
初春 šošun začátek jaratoki
初める someru začítichidan, verb
初級 šokjuu základní úroveňmix
年の初めに一年の計画を立てる。 toši no hadžime ni ičinen no keikaku wo tateru. Na začátku roku vytvoříme roční plán.mix
最初に平仮名を、次に片仮名を勉強した。 saišo ni hiragana wo,cugi ni katakana wo benkjou šita. Nejdřív jsem se naučil hiraganu, potom katakanu.mix
最初、きちんとシャワーを浴びなくてはいけません。 saišo,kičinto šawa- wo abinakute ha ikemasen. Nejprve se člověk musí důkladně osprchovat.onsen
日本に来たばかりのころ、最初は何も分からなかった。 nihon ni kita bakari no koro,saišo ha nanimo wakaranakatta. Těsně po tom, co jsem přijel do Japonska, jsem ničemu nerozuměl.mix
bydlet, přebývat, žít, obývat
住
Čtení:
džuu, džuu, čuu, su.mu, su.mau, -zu.mai, ši, džu, sumi
Hlavní radikál: 人 (9) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 3 JIS: 15675
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
住所 džuušo adresajlpt4, leda1
住まい sumai bydlení, dům, adresasuru
住む sumu bydlet, žít, sídlit, obývatgodan, jlpt5, leda1, verb, vintrans
居住 kjodžuu bydlištěsuru
在住 zaidžuu bydliště, bydletsuru
住宅 džuutaku dům, obydlíleda1, uchi
移住 idžuu migraceleda1, suru
住居 džuukjo obytný dům, rezidenceleda1, suru
住人 džuunin obyvatelleda1
住民 džuumin obyvatelstvo, populaceleda1
住み心地 sumigokoči pohodlné bydleníleda1
住まう sumau žít, bydlet, obývatgodan, leda1, verb, vintrans
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaačan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimašita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
熊は山に住む。 kuma ha jama ni sumu. Medvěd žije v horách.baka, doubutsu
この記事によると、日本に住む外国人が増えているそうです。 kono kidži nijoruto,nihon ni sumu gaikokudžin ga fueteiru sou desu. Podle toho článku prý roste počet cizinců žijících v Japonsku.mix
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,haši no šita ni sundeimasu. Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」 「širanaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru čiisai uči ni hitori de sundeiru no jo.」 To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。 džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai . V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
お母さんと小さい家に住んでいました。 okaasan to čiisai uči ni sundeimašita. Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
dlouhověkost, gratulace, něčí přirozený život 寿
寿
Čtení:
džu, su, šuu, kotobuki, kotobu.ku, kotoho.gu, kazu, dži, džuu, sut, sumi, toši, tošikacu, naga, nobu, nori, hisa, hisaši, jasu
Hlavní radikál: 寸 (41) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 15479
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
長寿 čoudžu dlouhověkostmix
寿老人 džuroudžin Džuródžin, představuje dlouhověkostkami
恵比寿 ebisu Ebisu, bůh rybářůkami
福禄寿 fukurokudžu Fukurokudžu, bůh moudrosti a dlouhověkostikami
平均寿命 heikindžumjou průměrná délka životamix
手巻き寿司 temakizuši ručně ubalené sušimix
回転寿司 kaitenzuši running sushi, suši na jezdícím páseryouri
寿司 suši suširyouri
寿司屋 sušija suši restauracemise
握り寿司 nigirizuši suši s rybou nahoře, nigiri suširyouri
寿司を食べたがる。 suši wo tabeta garu. Chce jíst suši.ryouri
彼が寿司をたべたがっている。 kare ga suši wo tabeta gatteiru. On chce jíst suši.ryouri
僕は今日寿司を食べることにしました。 boku ha kjou suši wo taberu koto ni šimašita. Rozhodl jsem se, že dneska budu jíst suši.ryouri
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
auto, vůz
車
Čtení:
ša, kuruma, kura, kuroma
Hlavní radikál: 車 (159) Radikály:
Zjednodušený: 车 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 1 JIS: 15446
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
救急車 kjuukjuuša ambulance byouki, ryokou
電気自動車 denkidžidouša auto na elektrický pohon, elektromobildenki, ryokou
kuruma auto, vozidlojlpt5, leda1, ryokou
自動車 džidouša automobil, autojlpt5, leda1, ryokou
自転車屋 džitenšaja cykloobchodmise
ワゴン車 wagonša dodávka, menší náklaďákmix
二等車 nitouša druhá třídaryokou
電気機関車 denkikikanša elektrická lokomotivamix
車庫 šako garážmix
消防車 šoubouša hasičská stříkačka (hasičské auto)ryokou
自転車 džitenša jízdní kolo, bicykljlpt5, leda1, ryokou
猫車 nekoguruma kolečko, trakařmix
糸車 itoguruma kolovrátekleda1
馬車 baša koňský povoz, kočár tažený koňmileda1, ryokou
香車 kjouša KopiníkShogi
喫煙車 kicuenša kuřácký vagónryokou
貨車 kaša nákladní vagónmix
貨物列車 kamocuretša nákladní vlakmix
電車に乗る denšaninoru nastoupit do vlaku, jet vlakemgodan, verb
禁煙車 kin'enša nekuřácký vagónryokou
新車 šinša nové automix
装甲車 soukouša obrněný vůzmix
中古車 čuukoša ojeté auto, auto z druhé rukyleda1
乗車券 džoušaken osobní lístekryokou
列車 retša osobní vlak (zastávkový)jlpt3, ryokou
各駅停車 kakuekiteiša osobní vlak (zastavuje všude)ryokou
乗用車 džoujouša osobní vozidlo
歯車 haguruma ozubené kololeda1
駐車場 čuušadžou parkovištějlpt4, leda1, ryokou
月極駐車場 cukigimečuušadžou parkoviště za měsíční poplatekmix
汽車 kiša parní vlakjlpt4, ryokou
有料駐車場 juurjoučuušadžou placené parkovištěmix
霊柩車 reikjuuša pohřební vůzmix
肩車 kataguruma posadit si dítě na ramenamix
終電車 šuudenša poslední noční vlakleda1
最終電車 saišuudenša poslední vlak dneryokou
グリーン車 guri-nša první třída (green car)ryokou
人力車 džinrikiša rikša leda1, ryokou
観覧車 kanranša ruské kolomix
専用駐車場 sen'joučuušadžou soukromé parkovištěmix
寝台車 šindaiša spací vagónryokou
軍車 gunša tanksensou
三輪車 sanrinša tříkolka ryokou
車内 šanai uvnitř dopravního prostředkumix
風車 fuuša větrný mlýnleda1
風車 kazaguruma větrný mlýn, větrníkleda1
飛車 hiša VěžShogi
電車 denša vlak (elektrický), tramvajjlpt5, leda1, ryokou
上り列車 noboriretša vlak do metropolejlpt3
車掌 šašou vlakvedoucíryokou, shigoto
水車 suiša vodní mlýnmix
車両 šarjou vůz, vagónryokou
電車を降りる tenša wo oriru vystoupit z vlakuryokou
駐車禁止 čuušakinši zákaz parkovánímix
山道に車が連なっている jamamičinikurumagacuranatteiru Autá idú v kolóne po horskej ceste.
私たちは自転車を連ねて走っていた watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
道が車で詰まっている mičigakurumadecumatteiru Cesta je upchatá autami.
混んだ電車 kondadenša preplnený vlak
車が壊れたから、直しに行った。 kuruma ga kowareta kara,naoši ni itta. Jel jsem opravit auto, protože se rozbilo.mix
車を運転しますか。 kuruma wo untenšimasuka. Jezdíte autem?ryokou
自転車を上げたら、どこに行きますか。 džitenša wo agetara,doko ni ikimasu ka. Když ti dá kolo, kam pojedeš?mix
この車を買ったのは失敗でした。 kono kuruma wo katta no ha šippai dešita. Koupit tohle auto byla chyba.mix
車で行ってもいいですか? kuruma de itte mo ii desuka? Mohu jet autem?ryokou
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
しばらくここに車を止めさせていただけませんか。 šibaraku koko ni kuruma wo tomesasete itadakemasenka. Nechal byste mě tu na chvíli zaparkovat auto?mix
電車で突然腕を掴まれてびっくりした。 denša de tocuzen ude wo cukamarete bikkuri šita. Někdo mě ve vlaku najednou chytl za ruku, což mě překvapilo.mix
事故の後に車が焼けた。 džiko no ato ni kuruma ga jaketa. Po něhodě auto shořelo.mix
車を道の脇に近づけた。 kuruma wo miči no waki ni čikadzuketa. Přiblížil jsem auto k okraji silnice.mix
君の車に乗せてください。 kimi no kuruma ni nosete kudasai. Svez mě (tam) svým autem, prosím.mix
トヨタは最近この車をテレビで宣伝しています。 tojota ha saikin kono kuruma wo terebi de senden šiteimasu. Toyota poslední dobou propaguje toto auto v televizi.mix
自転車を盗まれたので、警察を届けました。 džitenša wo nusumareta no de,keisacu wo todokemašita. Ukradli mi kolo, tak jsem to nahlásil policii.mix
日本では、車は道路の左側を走る。 日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo haširu. V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。 miči ga sugu wakarimašitaka.ee,sensei ni kuruma de curete kite itadakimašita. Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
車窓から沢山の向日葵が見えました。 šasou kara takusan no himawari ga miemašita. Z okna vlaku jsem viděl spoustu slunečnic.mix
společnost, firma, kancelář, sdružení, svatyně
社
Čtení:
ša, jaširo, koso
Hlavní radikál: 示 (113) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 2 JIS: 15442
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
会社員 kaišain administrativní pracovník shigoto
株式会社 kabušikikaiša akciová společnostshigoto
派遣社員 hakenšain brigádníkshigoto
旅行会社 rjokougaiša cestovní kancelářryokou
社会者 šakaiša člen společnosti
会社 kaiša firma, společnostjlpt5, leda1, shigoto
入社 njuuša nástup do firmy, získání místa ve firměleda1, shigoto
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
退社 taiša odchod (z práce domů/z firmy natrvalo)suru
新聞社 šinbunša redakcejlpt4
民間会社 minkankaiša soukromá společnost, soukromá firmamix
有限会社 juugenkaiša společnost s ručením omezenýmshigoto
社会 šakai společnost, společenstvíjlpt4, leda1
高齢化社会 koureikašakai stárnoucí společnostmix
靖国神社 jasukunidžindža svatyně Jasukunimix
社長 šačou šéf firmy, ředitel firmyjlpt4, leda1, shigoto
神社 džindža šintoistická svatynějlpt4, kami, leda1
神社神道 džindžašintou šintoistická svatyněkami
jaširo šintoistická svatyněkami, leda1
入社する njuušasuru vstoupit do firmyshigoto, suru, verb
今日、会社の人との面接があります。 kjou,kaiša no hito to no mensecu ga arimasu. Dnes mám pohovor s lidmi z firmy.mix
会社から給料をもらった。 kaiša kara kjuurjou wo moratta. Dostal jsem od firmy plat.mix
会社が倒産した。 kaiša ga tousan šita. Firma zkrachovala.shigoto
長年勤めた会社を退職するつもりです。 naganen cutome ta kaiša wo taišoku suru cumori desu. Mám v plánu odejít z firmy, kde jsem dlouhá léta pracoval.shigoto
私は今週会社の友達に会わなければなりません。 wataši ha konšuu kaiša no tomodači ni awanakereba narimasen. Tento týden se musím setkat s kamarádem z firmy.mix
日本の会社は働きやすいですが、私の先生は大学で勉強したほうがいいと言いました。 nihon no kaiša ha hataraki jasui desuga,wataši no sensei ha daigaku de benkjou šita hou ga ii to iimašita. V japonské firmě se lehce pracuje, ale můj učitel mi říkal, že mám studovat na vysoké škole.mix
旅行会社に就職しました。 rjokougaiša ni šuušoku šimašita . Zaměstnali mě v cestovní kanceláři.mix
novorozeně, dítě, mládě
児
Čtení:
dži, ni, gei, ko, -ko, -kko, ru
Hlavní radikál: 儿 (10) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 7 Džójó: 4 JIS: 15225
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
天児屋根命 amenokojane Ame no Kojane, pomocník prvního císaře Japonskakami
天児屋命 amenokojane Ame no Kojane, pomocník prvního císaře Japonskakami
幼児 joudži nemluvně, miminojlpt3
育児 ikudži péče o dětisuru
小児科 šounika pediatriemix
胎児 taidži plodhito
鹿児島県 kagošimaken prefektura Kagošimanamae
幼稚園児 joučiendži předškolákgakkou
孤児 kodži sirotekmix
胎児性別の判定法 taidžiseibecunohanteihou určení pohlaví dítěte před narozením (třeba pomocí ultrazvuku)mix
já, soukromý, osobní
私
Čtení:
ši, watakuši, wataši
Hlavní radikál: 禾 (115) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 7 Džójó: 6 JIS: 15204
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
私服 šifuku civilní oblečenífuku
watakuši já (formálně), já sámjlpt5
wataši já (neformální)jlpt5
私の部屋はどれですか。 wataši no heja ha dore desuka. Jaký je můj pokoj?heya
私費 šihi osobní výdaje (placení ze svého)mix
私学 šigaku soukromá školamix
私立大学 širicudaigaku soukromá univerzitagakkou
私事 šidži; watakušigoto soukromá záležitostmix
私用 šijou soukromá záležitostsuru
私立 širicu soukromýmix
私説 šisecu vlastní názormix
私たちは自転車を連ねて走っていた watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
私が運びましょう watašigahakobimašou Ja to odnesiem / poodnášam.
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
その夏私は,京都に赴いた sononacuwatašiha,kjoutoniomomuita To leto som sa vydal na cestu do Kjóta.mix
私は父のカメラを壊してしまった watašihačičinokamerawokowašitešimatta Rozbil som ockovi foťák.
私はピーターと席を替えた watašihapi-ta-tosekiwokaeta Vymenili sme si s Petrom miesta.
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
私はよく近所の公園を散歩します。 wataši ha joku kindžo no kouen wo sanpo šimasu. Často se procházím blízkým parkem.mix
私は意見を纏めました。 wataši ha iken wo matomemašita. Dal jsem dohromady názory ostatních.mix
私は先生に鉛筆をあげます。 wataši ha sensei ni enpicu wo agemasu. Dám učiteli tužku.mix
おじいちゃんとおばあちゃんは今私の家族と同居しています。 odžiičan to obaačan ha ima wataši no kazoku to doukjo šiteimasu. Dědeček a babička teď žijou s mou rodinou.mix
今夜は私が御馳走します。 kon'ja ha wataši ga gočisou šimasu. Dneska večer zvu já.mix
私は友達にプレゼントをもらいます。 wataši ha tomodači ni purezento wo moraimasu. Dostanu od kamaráda dárek.mix
私は故郷での就職を希望している。 wataši ha furusato de no šuušoku wo kibou šiteiru. Doufám, že najdu zaměstnání ve svém rodišti.mix
私は写真を左に向ける。 wataši ha šašin wo hidari ni mukeru. Fotku namířím směrem nalevo.mix
私はその奨学金を申し込むつもりです。 wataši ha sono šougakukin wo moušikomu cumori desu. Hodlám zažádat o to stipendium.gakkou
私は揺り篭を揺らしている。 wataši ha jurikago wo jurašiteiru. Houpu kolébku.mix
私はあなたに料理を食べてほしい。 wataši ha anata ni rjouri wo tabete hošii. Chci, abys jedl moje jídlo.ryouri
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。 wataši ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao šimasu. Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
私は馬鹿です。 wataši ha baka desu . Jsem blbec.baka
私は大学生です。 watašihadaigakuseidesu. Jsem student vysoké školy.kaiwa
私妊娠してるの。 wataši ninšin šiteru no. Jsem těhotná.ai
友達は私にプレゼントをくれます。 tomodači ha wataši ni purezento wo kuremasu. Kamarád mi dá dárek.mix
最終的、私の講演のまとめ。 saišuuteki,wataši no kouen no matome. Konečně, závěr mojí přednášky.math
家を建てるため、私と建築家は沢山のやり取りをしました。 ie wo tateru tame,wataši to kenčikuka ha takusan no jaritori wo šimašita. Kvůli stavbě domu jsme s architektem hodně komunikovali.mix
私は那須さんと仲がいい。 wataši ha nasu san to naka ga ii. Mám dobrý vztah s panem Nasu.mix
私は学歴が高い。 wataši ha gakureki ga takai. Mám vysoké vzdělání.mix
私のホバークラフトは鰻でいっぱいです。 wataši no hoba-kurafuto ha unagi de ippai desu. Mé vznášedlo je plné úhořů.baka
私の名前はそのリストに載っていません。 wataši no namae ha sono risuto ni notte imasen. Moje jméno se v tom seznamu neobjevilo.mix
私の家は墓場のように静かです。 wataši no ie ha hakaba nojouni šizuka desu. Můj dům je tichý jako hřbitov.baka, uchi
私の部屋はマンションの一階にあります。 wataši no heja ha manšon no ikkai ni arimasu. Můj pokoj je v prvním patře v bytovce.heya
私の趣味は君のとは違う。 wataši no šumi ha kimi no to ha čigau. Můj vkus se od tvého liší.mix
私の生活が楽だ。 wataši no seikacu ga raku da. Můj život je lehký.mix
私は馬鹿だと思います。 wataši ha baka da to omoimasu. Myslím, že jsem blbec.mix
彼は私をわざと蹴った。 kare ha wataši wo wazato ketta. Nakopnul mě naschvál.mix
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
この仕事、私にやらせていただけませんか。 kono šigoto,wataši nijarasete itadakemasenka. Nechal byste mě tu práci udělat?mix
私は息子をバスで立たせました。 wataši ha musuko wo basu de tatasemašita. Nechal jsem syna v autobuse vstát.mix
私は髭を生やすつもりです。 wataši ha hige wo hajasucumori desu. Nechám si narůst vousy.mix
私は子供に牛乳を飲ませます。 wataši ha kodomo ni gjuunjuu wo nomasemasu. Nechávám děti pít mléko.mix
私は歴史に興味がない。 wataši ha rekiši ni kjoumi ga nai. Nemám zájem o historii.mix
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。 wataši ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu. Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
私は会議を来週に延ばした。 wataši ha kaigi wo raišuu ni nobašita. Odložil jsem poradu na příští týden.mix
彼女は私より三つ年上です。 kanodžo ha wataši jori miccu tošiue desu. Ona je o tři roky starší než já.mix
私はごみを燃やしている。 wataši ha gomi wo mojašiteiru. Pálím odpad.mix
山田さんが私達に手作りのギョーザをご馳走してくれた。 jamada san ga watašitači ni tedzukuri no gjo-za wo gočisou šite kureta. Pan Jamada nás pohostil vlastnoručně udělanou gjóozou.mix
木村さんは私に地図を書いてくれました。 kimura san ha wataši ni čizu wo kaite kuremašita. Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
私は田中さんに大阪城へ連れて行ってもらいました。 wataši ha tanaka san ni oosaka džou he cureteitte moraimašita. Pan Tanaka mě vzal na Ósacký hrad.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
私は友情を深めた。 wataši ha juudžou wo fukameta. Prohloubil jsem přátelství.mix
次は私の番だ。 cugi ha wataši no ban da. Příště jsem na řadě já.mix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo jomi nagara wataši ha neitta. Seděl jsem nad knihou a přitom jsem usnul.mix
私は財布を落とした。 wataši ha saifu wo otošita. Shodil jsem peněženku.mix
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
私はその意見に賛成する。 wataši ha sono iken ni sansei suru. Souhlasím s tím nápadem.mix
私はその提案に賛成だ。 wataši ha sono teian ni sansei da. Souhlasím s tím návrhem.mix
この帽子は私には派手すぎる。 kono bouši ha wataši ni ha hade sugiru. Ta čepice je pro mě moc extravagantní.fuku
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。 wataši ha kongecu sen'en šika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai. Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
私は今週会社の友達に会わなければなりません。 wataši ha konšuu kaiša no tomodači ni awanakereba narimasen. Tento týden se musím setkat s kamarádem z firmy.mix
私は君との再会を期待している。 wataši ha kimi to no saikai wo kitai šiteiru. Těším se, až tě znovu potkám.mix
これは私がほしい財布です。 koreha wataši ga hošii saifu desu. To je peněženka, kterou chci.mix
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「wataši,akazukinčan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
これは私が使うペンです。 kore ha wataši ga cukau pen desu. Toto je pero, které používám.mix
私は先生に勉強をさせられました。 wataši ha sensei ni benkjou wo saseraremašita. Učitel mi nařídil, abych studoval.gakkou
先生は私に鉛筆をもらいました。 sensei ha wataši ni enpicu wo moraimašita. Učitel ode mne dostal tužku.mix
私は水を沸かして、肉と野菜を入れて、ラーメンを作ります。 wataši ha mizu wo wakašite,niku to jasai wo irete, ra-men wo cukurimasu. Uvařím vodu, přidám maso a zeleninu a udělám rámen.ryouri
日本の会社は働きやすいですが、私の先生は大学で勉強したほうがいいと言いました。 nihon no kaiša ha hataraki jasui desuga,wataši no sensei ha daigaku de benkjou šita hou ga ii to iimašita. V japonské firmě se lehce pracuje, ale můj učitel mi říkal, že mám studovat na vysoké škole.mix
それなら、私と競走をしましょう。 sorenara,wataši to kjousou wo šimašou. V tom případě si se mnou dej závod.usagitokame
私は計算が苦手です。 wataši ha keisan ga nigate desu. Ve výpočtech jsem slabý.mix
私は神を信じる。 wataši ha kami wo šindžiru. Věřím v boha.kami
私を含めて全員、バスに乗った。 wataši wo fukumete zen'in,basu ni notta. Všichni, včetně mě, jeli autobusem.mix
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。 wataši ha karina san ni kotoba no imi wo secumei šite agemašita. Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
私は仕事を始める。 wataši ha šigoto wo hadžimeru. Začnu s prací.mix
私は歴史に興味がある。 wataši ha rekiši ni kjoumi ga aru. Zajímám se o historii.mix
私は窓を閉めた。 wataši ha mado wo šimeta. Zavřel jsem okno.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 wataši ha čekogo no čikara ga nobimašita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
私はアイロンで洋服の皺を伸ばす。 wataši ha airon de joufuku no šiwa wo nobasu. Žehličkou jsem narovnal záhyby na oblečení.mix
respektovat, navštívit, zeptat se, informovat, otázka
伺
Čtení:
ši, ukaga.u
Hlavní radikál: 人 (9) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 15175
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
伺う ukagau navštívít, zeptat segodan, jlpt4, verb, vtrans
御機嫌伺い gokigen'ukagai zdvořilostní návštěvamix
výtažek, výběr, shrnutí, kopie, ztenčit
抄
Čtení:
šou, sa, ri
Hlavní radikál: 手 (64) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 15926
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
抄訳 šoujaku zkrácený překladsuru
podobnost
肖
Čtení:
šou, ajaka.ru
Hlavní radikál: 肉 (130) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 15955
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
肖像画 šouzouga portrétmix
článek, doložka, položka, proužek, pruh
条
Čtení:
džou, čou, deki, eda, sudži
Hlavní radikál: 木 (75) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 7 Džójó: 5 JIS: 15986
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
条件境界 džouken kjoukai hraniční podmínkymath
2条 nidžou na druhoumath
3条 sandžou na třetímath
境界条件 kjoukaidžouken okrajová podmínkamath
初期条件 šokidžouken počáteční podmínkamath
条件 džouken podmínka, podmínkyjlpt3
労働条件 roudoudžouken pracovní podmínkyshigoto
我らのすべての条件を適えてください wareranosubetenodžookenwokanaetekudasai Splňte prosím všetky naše podmienky.
přeložit, zlomit, ohnout
折
Čtení:
secu, o.ru, ori, o.ri, -o.ri, o.reru, seki
Hlavní radikál: 手 (64) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 4 JIS: 16478
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
屈折 kussecu lámat se (světlo)suru
左折 sasecu odbočení dolevaleda1
右折 usecu odbočení dopravaleda1
折紙 origami origamimix
折り紙 origami origamimix
折半 seppan rozdělení na polovinyleda1
折り畳み oritatami skládací (židle, stůl, deštník)mix
折曲厳禁 orimagegenkin zákaz ohýbání, zákaz přehýbánímix
屈折の法則 kussecunohousoku zákon lomumix
夭折 jousecu zemřít za mladasuru
骨折 kossecu zlomeninabyouki
折れる oreru zlomit, být přeloženichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
折る oru zlomit, přeložitgodan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
紙を折ってください。 kami wo oritte kudasai. Ohněte papír, prosím.mix
枝が折れなかった。 edagaorenakatta. Větev se nezlomila.baka, shokubutsu
červený
赤
Čtení:
seki, šaku, aka, aka-, aka.i, aka.ramu, aka.rameru, a, ako, ama
Hlavní radikál: 赤 (155) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 1 JIS: 16470
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
赤銅色 šakudouiro bronzová barvairo, leda1
aka červená (barva)iro, jlpt5
赤頭巾ちゃん akazukinčan Červená Karkulkaakazukinchan
赤信号 akašingou červená na semaforuleda1
赤ワイン akawain červené vínoryouri
赤み akami červenostmix
赤土 akacuči červenozeměkagaku
赤い akai červenýadj, iro, jlpt5
赤十字 sekidžuudži Červený křížleda1
赤貧 sekihin extrémní chudobamix
女の赤ん坊 on'anoakanbou holčičkahito
男の赤ん坊 otokonoakanbou chlapečekhito
赤ん坊 akanbou miminohito, jlpt4
赤ちゃん akačan mimino, kojenechito, jlpt4
赤道 sekidou rovníkshizen
赤飯 sekihan sekihan (vařená rýže s červenými fazolemi)leda1
真っ赤 makka sytě červený, karmínovýiro, leda1
赤えい akaei trnuchadoubutsu
赤痢 sekiri úplavicebyouki
赤字 akadži ztráta, deficitmix
赤道を越える sekidoowokoeru prekročiť rovník
赤と青を混ぜると紫になる akatoaowomazerutomurasakininaru Keď zmiešaš červenú s modrou, dostaneš fialovú.
赤と青が混じって紫になった akatoaogamadžittemurasakininatta Zmiešala sa červená s modrou a vznikla z toho fialová.
赤色に染まった布 akaironisomattanuno Látka sfarbená na červeno.godan, verb, vintrans
彼は布を赤い色に染めた karehanunowoakaiironisometa Nafarbil látku na červeno.
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaačan to akazukinčan ha onaka kara tobi dašite kimašita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinčan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimašita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
赤いハンドバッグを持っています。 akai handobaggu wo motteimasu. Drží červenou tašku.byousha
今転がっている林檎は赤いです。 ima korogatteiru ringo ha akai desu. Jablko, které se právě kutálí, je červené.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinčan ha odorokimašita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
赤ちゃんはベッドの上で、手を握ったり開いたりしている。 akačan ha beddo no ue de,te wo nigittari hiraitari šiteiru. Mimino bylo na posteli a svíralo a otevítalo dlaně.mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinčan ga omoimašita ga,obaačan ni čikadzukimašita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「wataši,akazukinčan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
下の部屋に赤ちゃんがいます。 šita no heja ni akačan gaimasu. V pokoji o patro níž mají novozeně.heya
hlas
声
Čtení:
sei, šou, koe, kowa-
Hlavní radikál: 士 (33) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 7 Džójó: 2 JIS: 16444
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
声優 seijuu dabérshigoto
和声 wasei harmonie, akord, souzvukongaku
koe hlasjlpt5
話し声 hanašigoe hlas (hovořící)leda1
鼻声 hanagoe hlas při rýměmix
声高 kowadaka hlasitěmix
大声で oogoede hlasitě, nahlasleda1
声援 seien nahlas povzbuzovatsuru
擬声語 giseigo onomatopoieonoma
声をかける koewokakeru oslovit, povolat, pozvatichidan, verb
泣き声 nakigoe pláčmix
声明 seimei prohlášenísuru
肉声 nikusei přirozený/neškolený hlasleda1
拡声器 kakuseiki reproduktordenki
銃声 džuusei výstřel, rána z pistolemix
声楽 seigaku zpěvmix
歌声 utagoe zpívající hlasmix
そんなに大声で叱らないでください sonnanioogoedešikaranaidekudasai Nenadávaj mi tak nahlas.
「そうですか。しかし、どうしてそんなに珍しい声なの?」 「sou desuka.šikaši,doušite sonna ni mezurašii koe nano?」 Aha, ale proč máš tak divný hlas?akazukinchan
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to jasašii koe de kikimašita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
foukat, dýchat, funět, páchnout, kouřit
吹
Čtení:
sui, fu.ku, fuki
Hlavní radikál: 口 (30) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 16225
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
吹く fuku foukatgodan, jlpt5, tenki, verb
笛吹き fuefuki hráč na flétněongaku
吹き飛ばす fukitobasu odfouknoutgodan, verb, vtrans
吹雪 fubuki sněhová bouřemix
雪の吹きだまり jukinofukidamari sněhová závějtenki
激しい風が吹いています。 hagešii kaze ga fuiteimasu. Fouká silný vítr.tenki
mapa, kresba, plán, nečekaný, náhlý
図
Čtení:
zu, to, e, haka.ru, dzu
Hlavní radikál: 囗 (31) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 7 Džójó: 2 JIS: 16222
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
企図 kito plan, project, schemesuru
全図 zenzu celá mapa, kompletní pohledmix
心電図 šindenzu elektro-kardiogram, EKGbyouki
図説 zusecu ilustrace, diagrammix
図書館 tošokan knihovnajlpt5, leda1
図書室 tošošicu knihovnamix
図書 tošo knihyleda1
図画 zuga kresbaadj, leda1
図工 zukou kreslení a ruční práceleda1
地図 čizu mapajlpt5, leda1, ryokou
天気図 tenkizu meteorologická mapaleda1
図らずも hakarazumo náhodou, neúmyslně (hakarazumosuru = udělat náhodou)mix
zu nákres, obrázekleda1, math
図る hakaru plánovat, připravovatgodan, leda1, verb, vtrans
自殺を図る džisacuwohakaru pokusit se o sebevraždugodan, verb
合図 aizu signáljlpt3, leda1, suru
図形 zukei tvarmix
意図的 itoteki úmyslný, záměrnýmix
意図 ito záměr, cílleda1, suru
図書館の本がばらばらにおいてあります。 tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
木村さんは私に地図を書いてくれました。 kimura san ha wataši ni čizu wo kaite kuremašita. Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
pikantní, hořký, pálivý, ostrý
辛
Čtení:
šin, kara.i, cura.i, -dzura.i, kanoto
Hlavní radikál: 辛 (160) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 16201
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
塩辛い šiokarai slanýadj
辛い curai bolestivý, srdcervoucíadj, emo, jlpt5
辛子 karaši hořčice ryouri
辛い karai ostrý, pálivýadj, jlpt5, ryouri
někdo, osoba, postavení někoho v životě
身
Čtení:
šin, mi
Hlavní radikál: 身 (158) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 3 JIS: 16200
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
出身校 šutšinkou alma matermix
中身のない nakaminonai bezobsažnýadj, leda1
身近(な) midžika(na) blízký (člověk)adj, leda1
身近 midžika blízký, familiárnímix
全身 zenšin celé tělohito, leda1
身体障害者手帳 šintaišougaišatečou certifikát telěsného postiženímix
葉身 joušin čepel listushokubutsu
下半身 kahanšin dolní polovinaleda1
出身地 šutšinči místo narozenímix
打ち身 učimi modřinabyouki
心身 šinšin mysl a těloadj, leda1
献身 kenšin obětavostsuru
身ごもる migomoru otěhotnětgodan, leda1, verb, vintrans
受身 ukemi pasivummix
変身 henšin proměnasuru
出身 šutšin původ, příslušnostleda1, mix
自身 džišin sám (osobně)leda1
自分自身 džibundžišin sám, samotnýmix
身勝手(な) migatte(na) sobeckýadj, leda1
身分 mibun společenské postavení, statusleda1
刺身 sašimi syrové rybyryouri
身分制度 mibunseido systém spol. třídmix
身長 šinčou tělesná výškajlpt3, leda1
身体 šintai těloadj, leda1
脂身 aburami tlusté masoryouri
中身 nakami vnitřek, obsah, náplňjlpt3, leda1
反り身 sorimi vypínání hrudileda1
独身です。 dokušin desu. Jsem svobodný(á).ai
身長を測る。 šinčou wo hakaru. Měřit tělesnou výšku.mix
妹は身長が低い。 imouto ha šinčou ga hikui. Mladší sestra je malá (nízká).mix
兄は身長が高い。 ani ha šinčou ga takai. Můj starší bratr je vysoký.mix
「ご出身はどちらですか」「沖縄です」 「go šutšin ha dočira desu ka」「okinawa desu」 Odkud pocházíte? Z Okinawy.mix
山下さんは東京の出身です。 jamašita san ha toukjou no šutšin desu. Pan Jamašita pochází s Tokia.mix
身長が伸びる。 šinčou ga nobiru. Růst. (do výšky). mix
záloha, předmět
臣
Čtení:
šin, džin, omi, taka, to, tomi, mi
Hlavní radikál: 臣 (131) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 4 JIS: 16195
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
総理大臣 souridaidžin miniserský předseda, premiérseiji
文部大臣 monbudaidžin ministr školství
大臣 daidžin ministr, mocný pán (hist.)mix
家臣 kašin vazal rodumix
重臣 džuušin vazal ve vysoké funkcimix
rozšířit, natáhnout, prodloužit, zvýšit
伸
Čtení:
šin, no.biru, no.basu, no.beru, no.su, nobu, joboru
Hlavní radikál: 人 (9) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 16173
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
伸びる nobiru být prodloužen, stát se delším, zlepšit seichidan, jlpt3, verb, vintrans
追伸 cuišin postskript, P.S.mix
伸ばす nobasu růst do délky (vlasy, vousy), natáhnout, prodlužovat (se)godan, jlpt3, verb, vtrans
彼女は髪を伸ばしている。 kanodžo ha kami wo nobašiteiru. Nechává si narůst dlouhé vlasy.mix
身長が伸びる。 šinčou ga nobiru. Růst. (do výšky). mix
私はチェコ語の力が伸びました。 wataši ha čekogo no čikara ga nobimašita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
私はアイロンで洋服の皺を伸ばす。 wataši ha airon de joufuku no šiwa wo nobasu. Žehličkou jsem narovnal záhyby na oblečení.mix
současný stav, podmínky, okolnosti, podoba, vzhled
状
Čtení:
džou
Hlavní radikál: 爿 (90) Radikály:
Tradiční: 狀 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 5 JIS: 15989
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
賞状 šoudžou diplom
書状 šodžou dopismix
線状 sendžou lineárnímix
招待状 šoutaidžou psaná pozvánkamix
原状 gendžou původní stavmix
状況 džoukjou situacemix
現状 gendžou současný stavmix
状態 džoutai stav, situacejlpt3
状態動詞 džoutaidouši stavové slovesobunpou
状態変数 džoutaihensuu stavový prostormix
症状 šoudžou symptomy, příznakyjlpt3
udělat, vyrobit, připravit, postavit
作
Čtení:
saku, sa, cuku.ru, cuku.ri, -dzuku.ri, kuri, saka, sat, dzukuri, tomo, nao, hagi, masaka
Hlavní radikál: 人 (9) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 2 JIS: 14958
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
荷作り nidzukuri (za-) balitsuru
動作 dousa akce, jednání, chováníleda1
作者 sakuša autor, spisovateljlpt3, leda1, shigoto
作品 sakuhin dílo, produktjlpt3, leda1
作文 sakubun esej, kompozice, slohová prácejlpt5, leda1
作法 sahou etiketa, mravyleda1
文学作品 bungakusakuhin literární dílomix
名作 meisaku mistrovská práce, vrcholné díloleda1
大作戦 daisakusen operace, plánmix
原作 gensaku origináladj, leda1
偽作 gisaku paděleksuru
畑作 hatasaku pěstování na políchsuru
米作 beisaku pěstování rýželeda1
農作物 nousakubucu plodiny, výnosmix
力作 rikisaku pracně vytvořené díloleda1
米作り komedzukuri produkce rýželeda1
多作の tasakuno produktivní, plodnýadj
試作機 šisakuki prototypmix
著作 čosaku psaní, knihasuru
手作り tedzukuri ruční práce, ručně zhotovený výrobekleda1
稲作 inasaku rýžemix
作曲家 sakkjokuka skladatelshigoto
作家 sakka spisovatelshigoto
工作する kousakusuru stavět, budovatleda1, suru, verb
作る cukuru udělat, vyrobit, vytvořit, vytvářet, vařitgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
芸術作品 geidžucusakuhin umělecké dílomix
代表作 daihjousaku vrcholné dílomix
工作 kousaku výstavba, stavební práceleda1
作り方 cukurikata způsob výroby, zpracování, zhotoveníleda1
NARUTOの作者は岸本斉史です。 naruto no sakuša ha kišimoto masaši desu. Autorem Naruta je Kišimoto Masaši.mix
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
御自分で作ってみたらどうですか? godžibun de cukutte mitara dou desuka? Co takhle zkusit si to vyrobit sám?mix
鋏や糊を使って工作をする。 hasami ja nori wo cukatte kousaku wo suru. Dělat ruční práce pomocí nůžek a lepidla.mix
今日何も作らなくてもいいです。 kjou nani mo cukuranakute mo ii desu. Dnes nemusíš nic vařit.ryouri
でも、明日ケーキを一緒に作らなければなりません。 demo,ašita ke-ki wo itšoni cukuranakereba narimasen. Dort ale musíme udělat zítra spolu.ryouri
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
料理が作ってあります。 rjouri ga cukutte arimasu. Jídlo je uvařeno.ryouri
てんぷらを作るために、母は小麦粉と卵を水を混ぜました。 tenpura wo cukuru tame ni,haha ha komugiko to tamago wo mizu wo mazemašita. Mamka smíchala pšeničnou mouku, vejce a vodu, aby uvařila tenpuru.ryouri
自分で作ったと思う。 džibun de cukutta to omou. Myslím, že to uvařil sám.ryouri
山田さんが私達に手作りのギョーザをご馳走してくれた。 jamada san ga watašitači ni tedzukuri no gjo-za wo gočisou šite kureta. Pan Jamada nás pohostil vlastnoručně udělanou gjóozou.mix
今ちょうどこのケーキを作ったところだから、食べてね。 ima čoudo kono ke-ki wo cukutta tokoro dakara,tabete ne. Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.ryouri
学生の作品をロビーに展示する。 gakusei no sakuhin wo robi- ni tendži suru. Studentská díla se vystavují v hale.mix
僕はおにぎりを作りました。 boku ha onigiri wo cukurimašita. Uvařil jsem onigiri.ryouri
私は水を沸かして、肉と野菜を入れて、ラーメンを作ります。 wataši ha mizu wo wakašite,niku to jasai wo irete, ra-men wo cukurimasu. Uvařím vodu, přidám maso a zeleninu a udělám rámen.ryouri
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
僕は犬と散歩する間に、妹は料理を作ります。 boku ha inu to sanposuru aida ni,imouto ha rjouri wo cukurimasu. Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.mix
výška, svah
阪
Čtení:
han, saka
Hlavní radikál: 阜 (170) Radikály:
Zjednodušený:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 14949
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
大阪府 oosakafu metropole Ósakanamae
大阪 oosaka Ósaka (město)mix
私は田中さんに大阪城へ連れて行ってもらいました。 wataši ha tanaka san ni oosaka džou he cureteitte moraimašita. Pan Tanaka mě vzal na Ósacký hrad.mix
říct
言
Čtení:
gen, gon, i.u, koto, toki
Hlavní radikál: 言 (149) Radikály:
Varianta Z: 訁 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 2 JIS: 14400
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
如何言う douiu (uk) somehow, how, in what way, why, what kind ofmix
宣言 sengen declaration, proclamation, announcementsuru
方言 hougen dialekt, nářečíbunpou, leda1
言語 gengo jazyk, řečbunpou, leda1
早口言葉 hajakučikotoba jazykolamleda1
一言 hitokoto jedno slovo, pár slov (stručný proslov)leda1
狂言 kjougen kjógen, japonské divadlomix
片言 katakoto lámaný (jazyk)bunpou
言語学者 gengogakuša lingvista, jazykovědecbunpou
言語学 gengogaku lingvistikabunpou, leda1
独り言 hitorigoto monolog, samomluvaleda1
名言 meigen moudrá slova mix
無言の mugon no nemluvnýmix
非言語 hi gengo neverbálnímix
失言 šicugen nevhodné vyjádřenísuru
言外 gengai nevyjádřený, implicitnímix
言い返す iikaesu odpovídat, odpovědět, reagovatgodan, verb, vtrans
序言 džogen předmluvamix
緒言 šogen předmluva (knihy)mix
予言 jogen předpověď, proroctvíadj, leda1, suru
助言 džogen radasuru
言及 genkjuu reference, narážkasuru
色々な言葉 iroiro na kotoba různá slovíčkamix
言う iu říkat, říct, mluvitgodan, jlpt5, leda1, verb
褒め言葉 homekotoba slova chvály, komplimentmix
言葉 kotoba slovo, věta, jazyk, řečjlpt5, leda1
滑稽な言葉 kokkei na kotoba srandovní slovamix
言い難い iigatai těžko říctadj
言い伝え iicutae tradice, legendamix
あっと言う間 attoiuma v mžiku, než bys řekl švecjlpt3
言い訳 iiwake výmluvasuru
発言 hacugen výrok, prohlášení, projevleda1
他言する tagonsuru vyzradit (tajemství)leda1, suru, verb
伝言 dengon vzkaz, sděleníjlpt3, leda1
遺言 igen; igon; juigon závěťsuru
言葉に詰まる kotobanicumaru nemať čo povedaťgodan, verb
「そうですか。じゃあまた。」と狼が言って、森に消えました。 「sou desuka.džaamata .」 to ookami ga itte,mori ni kiemašita. Aha. Tak zatím, řekl vlk a zmizel v lese.akazukinchan
「なんてことを言うのですか? 「 nantekoto wo iu no desuka? Ale co to povídáš?usagitokame
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinčan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimašita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
近所の人は何て言うか気になる? kindžo no hito ha nante iu ka ki ni naru? Děláš si starosti, co řeknou sousedi?mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
「喉が渇いた。水を飲まなきゃ!」と狼が言いました。 「nodo ga kawaita. mizu wo nomanakja!」 to ookami ga iimašita. Mám žízeň. Musím se napít vody, řekl vlk.akazukinchan
湯が土から出る所は「温泉」と言います。 ju ga cuči kara deru tokoro ha 「 onsen 」 to iimasu. Místu, kde teplá voda uniká na povrch, se říká „horký pramen“ (onsen).onsen
彼が行くと言ったと僕は思います。 kare ga iku to itta to boku ha omoimasu. Myslím, že řekl, že půjde.mix
わざと言わない。 wazato iwa nai. Naschvál to neřeknu.mix
上司に遠慮して、自分の意見が言えなかった。 džouši ni enrjo šite , džibun no iken ga ie nakatta . Ostýchal jsem se před nadřízeným a nedokázal jsem říct vlastní názor.mix
首相はお金が足りないと言いました。 šušou ha okane ga tarinai to iimašita. Premiér řekl, že peníze nestačí.mix
プラハは百塔の町と言われています。 puraha ha hjakutou no mači to iwareteimasu. Říká se, že Praha je stověžaté město.mix
机を右側に寄せて下さいと先生に言われました。 cukue wo migigawa ni josete kudasai to sensei ni iwaremašita. Srovnejte ty stoly napravo, řekl učitel.mix
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
温かい水は「湯」と言います。 atatakai mizu ha 「 ju 」 to iimasu. Teplá voda se nazývá „ju“.onsen
日本の会社は働きやすいですが、私の先生は大学で勉強したほうがいいと言いました。 nihon no kaiša ha hataraki jasui desuga,wataši no sensei ha daigaku de benkjou šita hou ga ii to iimašita. V japonské firmě se lehce pracuje, ale můj učitel mi říkal, že mám studovat na vysoké škole.mix
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。 wataši ha karina san ni kotoba no imi wo secumei šite agemašita. Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
兎は、何も言い返せませんでした。 usagi ha,nanimo ii kaesemasen dešita. Zajíc na to nedokázal nic odpovědět.usagitokame
兎は亀に言いました。 usagi ha kame ni iimašita. Zajíc řekl želvě.usagitokame
先にゴールした亀は、兎に向かってこう言いました。 saki ni go-ru šita kame ha,usagi ni mukatte kou iimašita. Želva, která dosáhla cíle první, se otočila k zajíci a řekla mu.usagitokame
vidět, naděje, šance, nápad, názor, dívat se na, viditelný
見
Čtení:
ken, mi.ru, mi.eru, mi.seru
Hlavní radikál: 見 (147) Radikály:
Zjednodušený: 见 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 1 JIS: 14379
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
見つかる micukaru být nalezengodan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
肉眼で見える nikugandemieru být vidět pouhým okemleda1
月夜見の尊 cukujominomikoto Cukujomi no Mikoto, bůh měsícekami
形見 katami dárek na památkumix
見る miru dívat seichidan, jlpt5, verb, vtrans
見下ろす miorosu dívat se dolů
丸見え marumie dobře viditelná věcleda1
お見舞い omimai dotazovat se na někoho nemocnéhobyouki, jlpt4
見学 kengaku exkurze, prohlídkaleda1, mix
見方 mikata hledisko, úhel pohledumix
花見 hanami koukání na kvetoucí sakuryjlpt4
見物 kenbucu koukání na památkyjlpt4
見せしめ misešime lekce, příklad, varovánímix
一見 ikken na první pohledsuru
見つける micukeru najít (něco), objevitichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
意見 iken názorjlpt4, leda1
見頃 migoro nejlepší doba vidětmix
反対意見 hantaiiken nesouhlasný názormix
月見 cukimi obdivování měsíceleda1
発見 hakken objevjlpt3, leda1
味見 adžimi ochutnávkasuru
見方によっては mikatanijotteha podle úhlu pohledumix
拝見 haiken pohled, podívat se (skromně)jlpt4
浅見 senken povrchní názormix
見物する kenbucusuru prohlížet památkyryokou, suru, verb
見破る mijaburu prokouknout něčí plán, mít bystré oko, dostat se na kloubgodan, verb, vtrans
賛成意見 sanseiiken shodný názormix
見当 kentou směrleda1
夢見る jumemiru snítichidan, verb, vintrans
お見合い結婚 omiaikekkon svatba po dohození (třeba rodiči)ai
見様 mijou úhel pohledumix
見せる miseru ukázatichidan, jlpt5, verb, vtrans
外見 gaiken vnější vzhledleda1
見かける mikakeru všimnout si, zpozorovat, zahlédnoutichidan, jlpt3, verb, vtrans
見送る miokuru vyprovoditgodan, verb, vtrans
見上げる miageru vzhlížet, zvednout oči, obdivovatichidan, verb, vtrans
見本 mihon vzorekleda1
綿津見 watacumi Watacumi, drak, bůh mořekami
見直す minaosu zlepšit segodan, verb
「よく見えるために」と狼が答えました。 「joku mieru tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych lépe viděla, odpověděl vlk.akazukinchan
日本全国に見つけられます。 nihon zenkoku ni micukeraremasu. Dají se najít po celém Japonsku.onsen
私は意見を纏めました。 wataši ha iken wo matomemašita. Dal jsem dohromady názory ostatních.mix
絵に顔を近づけて、よく見る。 e ni kao wo čikadzukete , joku miru. Dal jsem hlavu blíž obrazu a lépe vidím.mix
彼女は徹夜で母を見守った。 kanodžo ha tecuja de haha wo mimamotta. Dávala na svou matku pozor celou noc.mix
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
見にくいです。 minikui desu. Je těžké to vidět.mix
彼の意見には反対だ。 kano iken ni ha hantai da. Jsem proti jeho názoru.mix
パソコンの仮面をずっと見ていると、目が疲れる。 pasokon no kamen wo zutto miteiru to,me ga cukareru. Když dlouho koukám na počítačovou obrazovku, unaví se mi oči.mix
僕がこの馬鹿Tシャツを着ていたら、日本人が僕を見て笑っていました。 boku ga kono baka Tšacu wo kiteitara,nihondžin ga boku wo mite waratteimašita. Když jsem na sobě měl tričko BAKA a viděli mě Japonci, tak se smáli.baka
売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 baišun'jado kara detekita tokoro wo juudžin ni mirarete bacu ga warukatta . Když jsem vycházel z bordelu, cítil jsem se celý nesvůj, že mě zahlédnou kamarádi.baka
テレビを一日中見ないほうがいいです。 terebi wo ičiničidžuu minai hougaii desu. Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
見なくてもいいです。 minakute mo ii desu. Nemusíš se (na to) koukat.mix
膝をまげて、前を見て。 hiza wo magete,mae wo mite. Ohni se v kolenou a koukej dopředu.mix
上司に遠慮して、自分の意見が言えなかった。 džouši ni enrjo šite , džibun no iken ga ie nakatta . Ostýchal jsem se před nadřízeným a nedokázal jsem říct vlastní názor.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
私はその意見に賛成する。 wataši ha sono iken ni sansei suru. Souhlasím s tím nápadem.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
沢山の意見が纏まりました。 takusan no iken ga matomarimašita. V mnoha názorech došlo ke shodě.mix
昨日、怖い夢を見ました。 kinou,kowai jume wo mimašita. Včera se mi zdál strašidelný sen.mix
町で先生を見かけました。 mači de sensei wo mikakemašita. Ve městě jsem zahlédl učitele.mix
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu Vidět znamená věřit. (Obrázek je lepší než 1000 slov.)kaiwa
車窓から沢山の向日葵が見えました。 šasou kara takusan no himawari ga miemašita. Z okna vlaku jsem viděl spoustu slunečnic.mix
夢を見た。 jume wo mita. Zdál se mi sen.mix
rozhodnout, upevnit, shodnout se na, stanovit
決
Čtení:
kecu, ki.meru, -gi.me, ki.maru, sa.ku
Hlavní radikál: 水 (85) Radikály:
Zjednodušený:
Tahy: 7 Džójó: 3 JIS: 14184
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
決まる kimaru být rozhodnutogodan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
決まり kimari nařížení, pravidlo, řádjlpt3
決める kimeru rozhodnoutichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
決定 kettei rozhodnutímix
決心 ketšin rozhodnutísuru
多数決 tasuukecu rozhodnutí většinyleda1
kecu rozhodnutí, volbamix
決断力のある kecudanrjokunoaru rozhodnýadj, emo
解決 kaikecu řešeníjlpt3, suru
準決勝 džunketšou semifinálemix
判決 hankecu soudní rozsudeksuru
決して ketšite v žádném případě, to vůbec nejlpt3, jlpt4
決済 kessai vyúčtovatsuru
母の介護のため、退職を決めた。 haha no kaigo no tame,taišoku wo kimeta. Matka se kvůli péči o dítě rozhodla odejít z práce.mix
発表の順番を決めた。 happjou no džunban wo kimeta. Pořadí prezentací se stanovilo.mix
上司に相談してから、決定します。 džouši ni soudan šite kara,kettei šimasu. Probereme to se šéfem, a pak rozhodneme.mix
přivítání, setkat se, pozdravit
迎
Čtení:
gei, muka.eru, mukae
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 14174
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
迎える mukaeru jít se s někým setkat, jít pro někohoichidan, jlpt4, verb, vtrans
迎合 geigou podlézat, přizpůsobit sesuru
歓迎 kangei přivítatsuru
迎え mukae setkání, přivítání, (jít) naprotijlpt3
歓迎会 kangeikai uvítací párty, večírek na přivítanoumix
technika, umění, řemeslo
芸
Čtení:
gei, un, u.eru, nori, waza, ki, ge, nari
Hlavní radikál: 艸 (140) Radikály:
Tradiční: 蕓 nejaponský znak
Varianta Z:
Tahy: 7 Džójó: 4 JIS: 14173
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
園芸 engei horticulture, gardeningmix
学芸 gakugei arts and sciences, liberal artsmix
芸人 geinin player, performer, actormix
芸文 geibun art and literaturemix
オタ芸 otagei fanoušek, který křičí a tančí na koncertechmix
芸者 geiša gejšamix
演芸館 engeikan hudební síňongaku
伝統芸能 dentougeinou jevištní uměnímix
お笑い芸人 owaraigeinin komik (hlavně v tradiční japonské komedii)mix
手芸 šugei ruční prácemix
芸術家 geidžucuka umělecshigoto
芸術作品 geidžucusakuhin umělecké dílomix
芸術 geidžucu uměníjlpt3
rodokmen, soustava
系
Čtení:
kei
Hlavní radikál: 糸 (120) Radikály:
Tradiční: � nejaponský znak
Varianta Z: 繫 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 6 JIS: 14159
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
解析系 kaisekikei analytická skupinamath
山系 sankei horské pásmoshizen
革新系 kakušinkei liberálnímix
体系化 taikeika organizace, systemizacesuru
太陽系 taijoukei sluneční soustavashizen
体系 taikei systémmix
model, tvar, styl
形
Čtení:
kei, gjou, kata, -gata, katači, nari, či
Hlavní radikál: 彡 (59) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 2 JIS: 14145
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
未来形 miraikei budoucí tvarbunpou
正方形 seihoukei čtverecleda1, math
形見 katami dárek na památkumix
形式 keišiki forma, formalita, tvar; metoda; matematický výrazmath
katači forma, tvarjlpt4, math
象形 šoukei hieroglyfymix
形容詞幹 keijoušikan kořen slovabunpou
円形 enkei kruh, kololeda1, math
円形の enkeino kruhovýadj, leda1
線形関数 senkeikansuu lineární funkcemath
過去形 kakokei minulý čas (slovesa)bunpou
形態論 keitairon morfologiemix
長方形 čouhoukei obdélníkmath
長方形の čouhoukeino obdélníkovýadj, math
弓形 jumigata obloukleda1
楕円形な daenkeina oválnýadj
人形 ningjou panenka, loutkaleda1
印形 ingjou pečeťmix
固形 kokei pevný (skupenství)mix
多辺形 tahenkei polygonmix
角形 kakukei polygon, japonská dopisní obálkamix
可能形 kanoukei potenciál (slovesa)bunpou
山形県 jamagataken prefektura Jamagatanamae
形容詞 keijouši přídavné jméno pravé (i)bunpou
た形 takei přípona "-ta"mix
等辺三角形 touhensankakukei rovnoramenný trojúhelníkmix
正三角形 seisankakkei rovnostranný trojúhelníkmath
命令形 meireikei rozkazovací způsobbunpou
辞書形 džišokei slovníková formabunpou
六角形 rokkakkei šestiúhelníkmath
変形 henkei transformace,variacesuru
三角形 sankakkei trojúhelník (tvar)math
三角形の sankakkeino trojúhelníkovitýadj, math
図形 zukei tvarmix
髪形 kamigata účeshito
蝋人形 rouningjou vosková figurínamix
形相 gjousou; keisou výraz, vzezření, naštvaný výrazmix
否定形 hiteikei záporný tvarmix
形容詞には2種類ある。 keijouši ni ha 2šurui aru. Přídavných jmen jsou 2 druhy.mix
三角形の内角のはπである。 sankakukei no naikaku noha π dearu. Součet vnitřních úhlů trojúhelníku je π.math
正方形の全ての角度は直角である。 seihoukei no subete no kakudo ha čokkaku dearu. Všechny úhly ve čtverci jsou pravé.math
ty, přípona za jméno (kun)
君
Čtení:
kun, kimi, -gimi, mi
Hlavní radikál: 口 (30) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 3 JIS: 14127
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
諸君 šokun dámy a pánovémix
~君 ~kun panjlpt4
姫君 himegimi princeznamix
kun přípona pro mladého mužejlpt4
kimi tyjlpt4
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
君と付き合いたい。 kimi to cukiaitai. Chci s tebou chodit.ai
君とデートしたい。 kimi to de-to šitai. Chci s tebou jít na rande.ai
君とエッチしたい。 kimi to ečči šitai. Chci se s tebou milovat.ai
君と結婚したい。 kimi to kekkon šitai. Chci si tě vzít.ai
君にキスしたい。 kimi ni kisu šitai. Chci tě líbat.ai
君に興味がある。 kimi ni kjoumi ga aru. Mám o tebe zájem.ai
私の趣味は君のとは違う。 wataši no šumi ha kimi no to ha čigau. Můj vkus se od tvého liší.mix
君の車に乗せてください。 kimi no kuruma ni nosete kudasai. Svez mě (tam) svým autem, prosím.mix
私は君との再会を期待している。 wataši ha kimi to no saikai wo kitai šiteiru. Těším se, až tě znovu potkám.mix
この仕事を君に任せるよ。 kono šigoto wo kimi ni makaseru jo. Tuhle práci nechám na něm.mix
君が気に入った kimi ga kiniitta. Ty se mi líbíš.ai
ražniči, rožeň, špíz
串
Čtení:
kan, ken, sen, kuši, curanu.ku
Hlavní radikál: 丨 (2) Radikály:
Varianta Z: 串 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 13946
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
blízko, brzo, podobný, rovnocenný
近
Čtení:
kin, kon, čika.i, ou, oo, kono
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 2 JIS: 13921
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
近く čikaku blízkojlpt5
近辺 kinpen blízko, sousedstvímix
間近 madžika blízkostmix
身近(な) midžika(na) blízký (člověk)adj, leda1
近い čikai blízký, být blízkoadj, jlpt5, leda1
身近 midžika blízký, familiárnímix
近づく čikadzuku blížit se, přibližovat segodan, jlpt3, verb, vintrans
近日発売 kindžicuhacubai brzy v prodejimix
近眼 kingan; čikame krátkozrakostmix
近道 čikamiči kratší cesta, zkratkajlpt3, leda1
近代史 kindaiši moderní dějinymix
近代 kindai moderní dobaleda1, toki
近世 kinsei moderní doba, novověkleda1, toki
近代化 kindaika modernizacesuru
付近 fukin okolí, sousedství, blízkomix
近所迷惑 kindžomeiwaku otravování okolímix
親近感 šinkinkan pocit blízkosti, důvěrnostileda1
最近 saikin poslední doboujlpt4, leda1, toki
接近 sekkin přiblížitsuru
近づける čikadzukeru přiblížit (něco k něčemu)ichidan, jlpt3, verb, vtrans
近付く čikazuku; čikadzuku přiblížit segodan, verb, vintrans
近所 kindžo sousedství, blízké okolíjlpt3, jlpt4, leda1
近日中 kindžicučuu v dohledné době, zanedlouhomix
近年 kinnen v posledních letechmix
近々 čikadžika velmi brzymix
近似値 kindžiči zaokrouhlené číslomix
帰国の日が近づき、忙しい。 kikoku no hi ga čikadzuki,isogašii. Blíží se den návratu do země, mám moc práce.mix
目的地が近づいてきた。 mokutekiči ga čikadzuite kita. Cíl (cesty) se přiblížil.mix
私はよく近所の公園を散歩します。 wataši ha joku kindžo no kouen wo sanpo šimasu. Často se procházím blízkým parkem.mix
絵に顔を近づけて、よく見る。 e ni kao wo čikadzukete , joku miru. Dal jsem hlavu blíž obrazu a lépe vidím.mix
近所の人は何て言うか気になる? kindžo no hito ha nante iu ka ki ni naru? Děláš si starosti, co řeknou sousedi?mix
この公園は家から近いので、娘はいつもここで遊ばせています。 kono kouen ha uči kara čikai node,musume ha icumo koko de asobaseteimasu. Do tohoto parku to je od nás z domu blízko, proto tam vždycky nechávám svou dceru, aby si tam hrála.mix
ゴジラは接吻しようとキティちゃんに近づいたが、逃げられた。 godžira ha seppunšijou to kiteィčan ni čikadzuita ga,nigerareta. Godzilla chtěla políbit Hello Kitty a přiblížila se k ní, jenže ta utekla.ai, baka
近所の人とは仲良くしたほうがいい。 kindžo no hito to ha nakajoku šita hou ga ii. Měl bys být za dobře s lidmi ze sousedství.mix
車を道の脇に近づけた。 kuruma wo miči no waki ni čikadzuketa. Přiblížil jsem auto k okraji silnice.mix
春休みが近づいてきました。 harujasumi ga čikadzuite kimašita. Přiblížily se jarní prázdniny.mix
台風が日本列島に近づく。 taifuu ga nihonrettou ni čikadzu ku . Tajfun se blíží k japonskému souostroví.mix
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinčan ga omoimašita ga,obaačan ni čikadzukimašita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
トヨタは最近この車をテレビで宣伝しています。 tojota ha saikin kono kuruma wo terebi de senden šiteimasu. Toyota poslední dobou propaguje toto auto v televizi.mix
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
dát, udělat něco pro
呉
Čtení:
go, ku.reru, kure, gu
Hlavní radikál: 口 (30) Radikály:
Varianta Z: 吳 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 14434
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
já, můj, náš, někoho
吾
Čtení:
go, ware, waga-, a-, a, aga
Hlavní radikál: 口 (30) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 9 JIS: 14435
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
吾れ are; ware (1)I, me; (pn,adj-no) (2)I, me, (3)oneself, (4)(arch) you mix
agresivita, útok
攻
Čtení:
kou, se.meru, osamu
Hlavní radikál: 工 (48) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 14646
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
攻める semeru útočitichidan, verb, vtrans
攻撃 kougeki útok, ofenzíva, údersensou
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
後ろから攻められた uširokarasemerareta Napadli nás zo zadu.
svah, stoupání, kopec
坂
Čtení:
han, saka, ka, za
Hlavní radikál: 土 (32) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 7 Džójó: 3 JIS: 14948
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
坂道 sakamiči cesta do kopcemix
八坂瓊曲玉 jasakaninomagatama Jasakani no Magatama, legendární klenotykami
緩やかな坂 jurujaka na saka mírný svah, mírný kopecmix
急な坂 kjuunasaka náhlý svah, strmý svahmix
下り坂 kudarizaka sestup, poklesmix
上り坂 noborizaka stoupání, výstupmix
saka svah, kopecjlpt3, jlpt4, shizen
坂を下った。 saka wo kudatta. Slezl jsem z kopce.mix
坂を上った。 saka wo nobotta. Vylezl jsem na kopec.mix
být jasný, klidný, chladný, dovedný
冴
Čtení:
go, ko, sa.eru, koo.ru, hi.eru, sae, saeru
Hlavní radikál: 冫 (15) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 9 JIS: 14947
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
řezivo, kláda, trám
材
Čtení:
zai, ki, sai
Hlavní radikál: 木 (75) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 4 JIS: 14944
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
木材 mokuzai dřevoleda1, shizen
材料 zairjou materiálmath
食材 šokuzai potraviny, přísadyryouri
材木 zaimoku řezivoleda1
取材 šuzai sbírání materiálůleda1, suru
原材料名 genzairjou mei složení, ingrediencemix
素材 sozai suroviny, podstatamix
katastrofa, pohroma, běda, prokletí, zlo
災
Čtení:
sai, wazawa.i
Hlavní radikál: 火 (86) Radikály:
Zjednodušený: 灾 nejaponský znak
Varianta Z: 烖 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 5 JIS: 14930
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
災厄 saijaku katastrofamix
災害 saigai neštěstí, katastrofashizen, tenki
防災 bousai prevence katastroftenki
天災 tensai přírodní katastrofatenki
関東大震災 kantoudaišinsai Velké zemětření v Kantó roku 1923namae
sedět
坐
Čtení:
za, sa, suwa.ru, owasu, sozoroni, mašimasu
Hlavní radikál: 土 (32) Radikály:
Varianta Z:
Tahy: 7 JIS: 14913
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
asistent, pomoc
佐
Čtení:
sa, suke
Hlavní radikál: 人 (9) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 14900
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
補佐 hosa pomoc, rádcesuru
佐賀県 sagaken prefektura Saganamae
佐藤 satou Satónamae
須佐之男命 susanoo Susano-o, bůh bouře a mořekami
bezradnost, začít zoufat, naštvaný
困
Čtení:
kon, koma.ru
Hlavní radikál: 囗 (31) Radikály:
Tradiční: 睏 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 6 JIS: 14884
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
困る komaru být ustaraný, obávat segodan, jlpt5, verb, vintrans
貧困 hinkon chudobamix
困惑 konwaku zmást sesuru
バスに乗ってから小銭がないことに気がつき、とても困った。 basu ni notte kara kozeni ga nai koto ni ki ga cuki,totemo komatta. Když jsem vlezl do autobusu, všiml jsem si, že nemám drobné, což byl problém.mix
彼は大きい家があって幸せそうですが、実は仕事が旨く行かなくて困っているそうです。 kare ha ookii ie ga atte šiawasesou desu ga,džicu ha šigoto ga umaku ikanakute komatteiru soudesu. Má velký dům a vypadá šťastně, ale slyšel jsem, že ho ve skutečnosti trápí, že mu práce moc nejde.mix
zveřejnit, odhalit, informovat, oznámit
告
Čtení:
koku, cu.geru, i
Hlavní radikál: 口 (30) Radikály:
Varianta Z: 吿 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 4 JIS: 14704
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
税関申告書 zeikanšinkokušo celní deklarace, celní prohlášeníryokou
広告 koukoku inzerát, vývěska, oznámeníjlpt3, leda1
告知板 kokučiban nástěnkamix
告げる cugeru oznámit, informovatichidan, verb, vtrans
告訴 kokuso podat žalobusuru
忠告 čuukoku poradit, upozornitsuru
申告 šinkoku předložit zprávusuru
警告 keikoku varovánísensou, suru
告白 kokuhaku vyznání, zpověďai
報告 houkoku zpráva, informacejlpt3, suru
原告 genkoku žalobcemix
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
překonat, vlídný, dovedný
克
Čtení:
koku, ka.cu, kacu, masaru, joši
Hlavní radikál: 儿 (10) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 14702
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
vzpřímit se pozdě, noční hlídka, posadit se pozdě, samozřejmě
更
Čtení:
kou, sara, sara.ni, fu.keru, fu.kasu
Hlavní radikál: 曰 (73) Radikály:
Varianta Z: 更 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 8 JIS: 14649
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
尚更 naosara all the more, still lessmix
更に sarani navícmix
変更 henkou změna, variacejlpt3, suru
petržel
芹
Čtení:
kin, seri, sei, joši
Hlavní radikál: 艸 (140) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 9 JIS: 13916
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34