orezko

Dátum a čas registrácie: 2011-08-28 17:31:26
Počet naučených znakov: 158
Naučené znaky: graf | zoznam | bez slovíčok | podrobne
Test zo znakov: test kandži | test významu | Výsledky
Test zo slovíčok: čítanie | písanie | význam

Naučené znaky

Stránka: 1 - 2 - 3 - 4
busy, occupied, restless
忙
Čítanie:
bou, mou, isoga.šii, sewa.šii, oso.reru, ureerusama
Hlavný radikál: 心 (61) Radikály:
Ťahy: 6 Džójó: 8 JIS kód: 19259
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
忙中 boučuu během toho, co má hodně prácemix
忙しい isogašii zaneprázdnenýadj, jlpt5
仕事が忙しくて、もう何年も故郷に帰っていません。 šigoto ga isogašikute,mou nannen mo kokjou ni kaette imasen. Mám moc práce, proto jsem se už několik let nedostal do rodného města.mix
毎日忙しくて帰宅が遅いです。 mainiči isogašikute kitaku ga osoi desu. Každý den mám moc práce a vracím se domů pozdě.mix
帰国の日が近づき、忙しい。 kikoku no hi ga čikadzuki,isogašii. Blíží se den návratu do země, mám moc práce.mix
今月は最高に忙しかった。 kongecu ha saikou ni isogašikatta. Tento měsíc jsem byl nevíc zaneprázdněný.mix
hit, right, appropriate, himself
当
Čítanie:
tou, a.taru, a.tari, a.teru, a.te, masa.ni, masa.nibeši, tai
Hlavný radikál: 小 (42) Radikály:
Tradičný: � nejaponský znak
Varianta Z:
Ťahy: 6 Džójó: 2 JIS kód: 17782
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
本当 honto pravdamix
お弁当 obentou krabice s jídlem (obentó)jlpt5, ryouri
弁当 bentou bentó (oběd v krabičce)ryouri
日当たり hiatari slunečná stranaleda1
当日 toudžicu ten den, onen denleda1, toki
本当 hontou pravda, skutečnostleda1
目の当たり manoatari na vlastní oči, tváří v tvářleda1
当時 toudži v té době, ona doba, tenkrátleda1
当たる ataru narazit, vrazitjlpt3, leda1
当てる ateru narazit (něčím)ichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
当選 tousen vítězství ve volbáchleda1
手当て teate ošetření (lékařské)byouki, leda1
見当 kentou směrleda1
当然 touzen přirozenostleda1
当番 touban strážce, ve službě, pověřenýadj, leda1
本当に hontouni opravdu, skutečnějlpt3
当然な touzen na jistý, očekávanýjlpt3
当たり前 atarimae zřejmý, přirozený, jasnýjlpt3
大当たり ooatari velká trefa, velká (hlavní) cenamix
適当 tekitou vhodný, odpovídajícíadj, jlpt3, jlpt4
適当に tekitou ni vhodně, odpovídající formoujlpt3
適当な tekitou na odpovídající, vhodnýjlpt3
相当 soutou vhodný, stojící za něco, přiměřený, hodněsuru
担当者 tantouša odpovědná osobamix
食塩相当量 šokuensoutourjou obsah solimix
目当て meate značka, mezník; účel, záměr, cílmix
仕返し弁当 šikaeši bentou obědová pomsta (oběd v krabičce připravený naštvanou manželkou)baka
手弁当 tebentou ručně udělané bentómix
愛妻弁当 aisaibentou bentó pripravené milujúcou ženouai
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
僕の部屋は東と南向きなので、直射日光が当たってとても暑いです。 boku no heja ha higaši to minami muki nanode,čokuša nikkou ga atatte totemo acui desu. Můj pokoj je otočený směrem na jih a východ, takže tam svítí přímé slunce a je tam velké vedro.mix
僕は温泉に入ったことがあって、本当に大好きです。 boku ha onsen ni haitta koto ga atte,hontou ni daisuki desu. Já jsem se už v onsenu koupal a mám to moc rád.onsen
宝籤を当たって、大金を掴みました。 takara kudži wo atatte,taikin wo cukamimašita. Vyhrál jsem loterii a získal velké bohatství.mix
ボールが当たって窓ガラスが割れた。 bo-ru ga atatte mado garasu ga wareta. Míček byl trefen a okenní sklo se rozbilo.mix
天気予報が当たる。 tenkijohou ga ataru. Předpověď počasí vychází.mix
宝くじが当たる。 takarakudži ga ataru. Vyhrát v loterii.mix
矢が的に当たった。 ja ga mato ni atatta. Šíp se trefil do terče.mix
家の南側に大きなビルが建ったので、日が当たらなくなった。 uči no minamigawa ni ooki na biru ga tatta node,hi ga ataranaku natta. Na jižní straně domu postavili velikou budovu, takže tam přestalo svítít slunce.mix
一回戦で去年の優勝チームと当たることになった。 ikkaisen de kjonen no juušou či-mu to ataru koto ni natta. V prvním zápase budeme hrát proti nejlepšímu týmu z minulého roku.mix
相手選手のボールが速いので、ラケットに当てるのも大変だ。 aitesenšu no bo-ru ga hajai node,raketto ni ateru no mo taihen da. Protihráčův míč je rychlý, proto je obtížné trefit ho raketou.mix
クイズの答えを当てた。 kuizu no kotae wo ateta. Měl jsem správně odpověď v kvízu.mix
洗濯物を日に当てて乾かす。 sentakumono wo hi ni atete kawakasu. Dát prádlo na slunce a nechat ho uschnout.mix
額に手を当てて、熱がないかどうか確かめた。 hitai ni te wo atete,necu ga nai kadouka tašikameta. Dotkl jsem se rukou čela, abych zjistil, jestli nemám teplotu.mix
宝くじが当たって、最高の気分だ。 takarakudži ga ata tte,saikou no kibun da. Vyhrát v loterii, to je nejlepší pocit.mix
日本の男の人って男同士で踊るって本当? nihon no otoko no hito tte otoko douši de odoru tte hontou? Je pravda, že japonští kluci tancují spolu?mix
year, counter for years
年
Čítanie:
nen, toši, ne
Hlavný radikál: 干 (51) Radikály:
Varianta Z: 秊 nejaponský znak
Ťahy: 6 Džójó: 1 JIS kód: 18223
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
去年 kjonen loni, loňský rokjlpt5, leda1, toki
今年 kotoši letosjlpt5, toki
再来年 sarainen přespříští rokjlpt5, toki
~年 ~nen ~rokjlpt5, toki
毎年 mainen každý rok, ročnějlpt5, toki
万年筆 mannenhicu plnicí perogakkou, jlpt5
来年 rainen příští rokjlpt5, leda1, toki
toši rokjlpt3, jlpt4, toki
少年 šounen chlapec, hoch, mladíkhito, leda1
毎年 maitoši každý rok, ročnějlpt5, leda1, toki
学年 gakunen ročník, školní rokgakkou, leda1
定年退職者 teinentaišokuša důchodceshigoto
年月日 nengappi datumtoki
生年月日 seinengappi datum narozeníjlpt3, mix
青年 seinen mladík, chlapechito, leda1
新年 šinnen nový rokleda1, toki
年下の tošišitano mladšíleda1
年上の tošiueno staršíleda1
お年玉 otošidama novoroční dárek, novoroční koledaleda1
年代 nendai období, generace, věkleda1, toki
平年 heinen normální rok (nepřestupný)leda1, toki
年始 nenši začátek rokuleda1, toki
忘年会 bounenkai chlastačka na zapomenutí starého rokubaka
年上 tošiue starší (o lidech)jlpt3, mix
年号 nengou název éryleda1
年頭 nentou začátek rokuleda1
年齢 nenrei věktoki
美少年 bišounen krasavechito
年を取る toši wo toru stárnoutgodan, hito, verb
年寄り tošijori starý člověkhito
明年 mjounen příští rokjlpt3
明後年 mjougonen přespříští rokjlpt3, toki
本年 honnen tento rok, letosjlpt3, toki
一年後 ičinengo za rok, po jednom rocetoki
半年 hantoši půl rokutoki
成年式 seinenšiki slavnost dosažení dospělostinamae
未成年 miseinen nezletilý, neplnoletýmix
定年退職 teinentaišoku povinná výpovědshigoto
長年 naganen dlouhá doba, rokytoki
新年会 šinnenkai novoroční párty, mejdanmix
中年 čuunen středního věkumix
年歯 tošiha věk, rokmix
年金 nenkin splátka, renta, penzemix
年金生活者 nenkinseikacuša penzistamix
巳年 hebidoši rok hadatoki
近年 kinnen v posledních letechmix
留年 rjuunen opakovat ročník ve školegakkou, suru
通年 cuunen celý roktoki
年中行事 nendžuugjoudži každoroční svátky a slavnostimix
年配 nenpai postarší (lidé)mix
年齢層 nenreisou věkové rozpětímix
例年 reinen běžný rokmix
周年 šuunen výročímix
年俸 nenpou roční příjemmix
享年 kjounen věk při úmrtímix
翌年 jokutoši; jokunen následující rokmix
年末 nenmacu konec rokumix
加工年月日 kakou nengappi datum zpracovánímix
光年 kounen světelný rokmix
壮年 sounen prime of lifemix
一昨年 ototoši predminulý rokjlpt5, toki
一年生 ičinensei prváčik, prvákgakkou
毎年草を刈って、そして干して、兎の餌にしています。 maitoši kusa wo katte,sošite hošite,usagi no esa ni šiteimasu. Každý rok sekáme a sušíme trávu, a pak s ní krmíme králíky.baka
クトナー・ホラのビールは500年の伝統がありましたが、閉店してしまったのはとても残念です。 kutona-・hora no bi-ru ha 500nen no dentou ga arimašita ga,heiten šite šimatta noha totemo zannen desu. Kutnohorské pivo má tradici dlouhou pětset let, ale pivovar byl bohužel nedávno zavřen.baka
バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。 basu de sono šounen ha obaasan ni seki wo juzutte ageta. V autobuse uvolnil mladík místo staré paní.mix
少年は体不自由な人に席を譲った。 šounen ha karada fudžijuu na hito ni seki wo juzutta. Mladík uvolnil (přenechal) sedadlo handicapovanému člověku.mix
年上の友達です。 tošiue no tomodači desu. To je můj starší kamarád.mix
書類に生年月日を記入する。 šorui ni seinengappi wo kinjuu suru. Zapsat datum narození do dokumentu.mix
彼女は私より三つ年上です。 kanodžo ha wataši jori miccu tošiue desu. Ona je o tři roky starší než já.mix
年の初めに一年の計画を立てる。 toši no hadžime ni ičinen no keikaku wo tateru. Na začátku roku vytvoříme roční plán.mix
仕事が忙しくて、もう何年も故郷に帰っていません。 šigoto ga isogašikute,mou nannen mo kokjou ni kaette imasen. Mám moc práce, proto jsem se už několik let nedostal do rodného města.mix
長年勤めた会社を退職するつもりです。 naganen cutome ta kaiša wo taišoku suru cumori desu. Mám v plánu odejít z firmy, kde jsem dlouhá léta pracoval.shigoto
来年の計画を立てました。 rainen no keikaku wo tatemašita. Sestavil jsem plán na příští rok.mix
100年後の未来を想像する。 100 nengo no mirai wo souzou suru. Přestavit si budoucnost za 100 let.mix
今年の夏は特に湿度が高いです。 kotoši no nacu ha toku ni šicudo ga takai desu. Letos v létě je vlhkost obzvláště vysoká.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
一回戦で去年の優勝チームと当たることになった。 ikkaisen de kjonen no juušou či-mu to ataru koto ni natta. V prvním zápase budeme hrát proti nejlepšímu týmu z minulého roku.mix
新年明けましておめでとうございます šinnen'akemašiteomedetougozaimasu Šťastný nový rok!kaiwa
新年おめでとう šinnen'omedetou Šťastný nový rok!kaiwa
もう12月で、年が詰まってきたね mou12月de,年ga詰mattekitane Už máme december, rok sa chýli ku koncu.
every
毎
Čítanie:
mai, goto, -goto.ni, cune
Hlavný radikál: 毋 (80) Radikály:
Varianta Z: 每 nejaponský znak
Ťahy: 6 Džójó: 2 JIS kód: 19304
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
毎朝 maiasa každé ránojlpt5, leda1, toki
毎月 maigecu každý měsíc, měsíčnějlpt5, toki
毎月 maicuki každý měsíc, měsíčnětoki
毎週 maišuu každý týdenjlpt5, leda1, toki
毎日 mainiči každý denjlpt5, leda1, toki
毎年 mainen každý rok, ročnějlpt5, toki
毎晩 maiban každý večerjlpt5, leda1, toki
毎年 maitoši každý rok, ročnějlpt5, leda1, toki
mai každýleda1
毎度 maido pokaždé, vždyleda1
毎回 maikai pokaždé, vždyleda1
毎日勉強すれば、自然に覚える。 mainiči benkjou sureba,šizen ni oboeru. Když budeš studovat každý den, budeš si to přirozeně pamatovat.gakkou
毎年草を刈って、そして干して、兎の餌にしています。 maitoši kusa wo katte,sošite hošite,usagi no esa ni šiteimasu. Každý rok sekáme a sušíme trávu, a pak s ní krmíme králíky.baka
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
体にいいので、毎週息子をプールへ行かせています。 karada ni ii node,maišuu musuko wo pu-ru he ikaseteimasu. Každý týden nechávám syna chodit do bazénu, protože to je dobré pro jeho zdraví (tělo).mix
難しい曲なのに、上手に弾けましたね。母に毎日教えてもらいました。 muzukašii kjoku na no ni,džouzu ni hikemašita ne.haha ni mainiči ošiete moraimašita. Přestože to je těžká skladba, zahrál jste ji velmi dobře. Matka mě ji denně učila.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
毎日忙しくて帰宅が遅いです。 mainiči isogašikute kitaku ga osoi desu. Každý den mám moc práce a vracím se domů pozdě.mix
あなたは毎日、お化粧に何分ぐらいかけていますか。 anata ha mainiči,okešou ni nanpun gurai kaketeimasuka. Zhruba kolik minut denně strávíš makeupem?mix
blow, breathe, puff, emit, smoke
吹
Čítanie:
sui, fu.ku, fuki
Hlavný radikál: 口 (30) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 8 JIS kód: 16225
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
吹く fuku foukatgodan, jlpt5, tenki, verb
雪の吹きだまり jukinofukidamari sněhová závějtenki
吹き飛ばす fukitobasu odfouknoutgodan, verb, vtrans
笛吹き fuefuki hráč na flétněongaku
吹雪 fubuki sněhová bouřemix
激しい風が吹いています。 hagešii kaze ga fuiteimasu. Fouká silný vítr.tenki
see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
見
Čítanie:
ken, mi.ru, mi.eru, mi.seru
Hlavný radikál: 見 (147) Radikály:
Zjednodušený: 见 nejaponský znak
Ťahy: 7 Džójó: 1 JIS kód: 14379
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
見学 kengaku exkurze, prohlídkaleda1, mix
見物する kenbucusuru prohlížet památkyryokou, suru, verb
見せる miseru ukázatichidan, jlpt5, verb, vtrans
見る miru dívat seichidan, jlpt5, verb, vtrans
意見 iken názorjlpt4, leda1
拝見 haiken pohled, podívat se (skromně)jlpt4
花見 hanami koukání na kvetoucí sakuryjlpt4
見つかる micukaru být nalezengodan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
見つける micukeru najít (něco), objevitichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
お見舞い omimai dotazovat se na někoho nemocnéhobyouki, jlpt4
見物 kenbucu koukání na památkyjlpt4
綿津見 watacumi Watacumi, drak, bůh mořekami
月夜見の尊 cukujominomikoto Cukujomi no Mikoto, bůh měsícekami
月見 cukimi obdivování měsíceleda1
発見 hakken objevjlpt3, leda1
見本 mihon vzorekleda1
外見 gaiken vnější vzhledleda1
見当 kentou směrleda1
肉眼で見える nikugandemieru být vidět pouhým okemleda1
丸見え marumie dobře viditelná věcleda1
見かける mikakeru všimnout si, zpozorovat, zahlédnoutichidan, jlpt3, verb, vtrans
見せしめ misešime lekce, příklad, varovánímix
見破る mijaburu prokouknout něčí plán, mít bystré oko, dostat se na kloubgodan, verb, vtrans
賛成意見 sanseiiken shodný názormix
反対意見 hantaiiken nesouhlasný názormix
見送る miokuru vyprovoditgodan, verb, vtrans
浅見 senken povrchní názormix
味見 adžimi ochutnávkasuru
一見 ikken na první pohledsuru
見直す minaosu zlepšit segodan, verb
夢見る jumemiru snítichidan, verb, vintrans
見上げる miageru vzhlížet, zvednout oči, obdivovatichidan, verb, vtrans
見方 mikata hledisko, úhel pohledumix
見方によっては mikatanijotteha podle úhlu pohledumix
形見 katami dárek na památkumix
見様 mijou úhel pohledumix
見頃 migoro nejlepší doba vidětmix
見下ろす miorosu dívat se dolů
お見合い結婚 omiaikekkon svatba po dohadzovaní (napr. rodičmi)ai
車窓から沢山の向日葵が見えました。 šasou kara takusan no himawari ga miemašita. Z okna vlaku jsem viděl spoustu slunečnic.mix
見なくてもいいです。 minakute mo ii desu. Nemusíš se (na to) koukat.mix
見にくいです。 minikui desu. Je těžké to vidět.mix
テレビを一日中見ないほうがいいです。 terebi wo ičiničidžuu minai hougaii desu. Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 baišun'jado kara detekita tokoro wo juudžin ni mirarete bacu ga warukatta . Když jsem vycházel z bordelu, cítil jsem se celý nesvůj, že mě zahlédnou kamarádi.baka
僕がこの馬鹿Tシャツを着ていたら、日本人が僕を見て笑っていました。 boku ga kono baka Tšacu wo kiteitara,nihondžin ga boku wo mite waratteimašita. Když jsem na sobě měl tričko BAKA a viděli mě Japonci, tak se smáli.baka
日本全国に見つけられます。 nihon zenkoku ni micukeraremasu. Dají se najít po celém Japonsku.onsen
膝をまげて、前を見て。 hiza wo magete,mae wo mite. Ohni se v kolenou a koukej dopředu.mix
沢山の意見が纏まりました。 takusan no iken ga matomarimašita. V mnoha názorech došlo ke shodě.mix
私は意見を纏めました。 wataši ha iken wo matomemašita. Dal jsem dohromady názory ostatních.mix
町で先生を見かけました。 mači de sensei wo mikakemašita. Ve městě jsem zahlédl učitele.mix
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
「よく見えるために」と狼が答えました。 「joku mieru tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych lépe viděla, odpověděl vlk.akazukinchan
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
彼女は徹夜で母を見守った。 kanodžo ha tecuja de haha wo mimamotta. Dávala na svou matku pozor celou noc.mix
上司に遠慮して、自分の意見が言えなかった。 džouši ni enrjo šite , džibun no iken ga ie nakatta . Ostýchal jsem se před nadřízeným a nedokázal jsem říct vlastní názor.mix
昨日、怖い夢を見ました。 kinou,kowai jume wo mimašita. Včera se mi zdál strašidelný sen.mix
夢を見た。 jume wo mita. Zdál se mi sen.mix
私はその意見に賛成する。 wataši ha sono iken ni sansei suru. Souhlasím s tím nápadem.mix
彼の意見には反対だ。 kano iken ni ha hantai da. Jsem proti jeho názoru.mix
絵に顔を近づけて、よく見る。 e ni kao wo čikadzukete , joku miru. Dal jsem hlavu blíž obrazu a lépe vidím.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
パソコンの仮面をずっと見ていると、目が疲れる。 pasokon no kamen wo zutto miteiru to,me ga cukareru. Když dlouho koukám na počítačovou obrazovku, unaví se mi oči.mix
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu Vidět znamená věřit. (Obrázek je lepší než 1000 slov.)kaiwa
return, answer, fade, repay
返
Čítanie:
hen, kae.su, -kae.su, kae.ru, -kae.ru
Hlavný radikál: 辵 (162) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 3 JIS kód: 19030
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
返す kaesu vrátit (něco)godan, jlpt3, jlpt5, verb, vtrans
返事する hendžisuru odpověď, odpovědětjlpt4, suru, verb
返事 hendži odpověďjlpt4, leda1
フライ返し furaigaeši lopatka na obracení jídlajlpt3
言い返す iikaesu odpovídat, odpovědět, reagovatgodan, verb, vtrans
繰り返す kurikaesu opakovat, udělat něco znovugodan, jlpt3, verb, vintrans, vtrans
返る kaeru vrátit segodan, verb, vintrans
返信 henšin odpověďsuru
返答 hentou odpověďsuru
返金 henkin vrátit penízesuru
返品 henpin vrátit zboží, reklamacesuru
返済 hensai odplatit, splatitsuru
振り返る furikaeru ohlédnout se, otočit hlavu, kouknout přes rameno, kouknout zpětgodan, verb, vintrans
仕返し弁当 šikaeši bentou obědová pomsta (oběd v krabičce připravený naštvanou manželkou)baka
兎は、何も言い返せませんでした。 usagi ha,nanimo ii kaesemasen dešita. Zajíc na to nedokázal nic odpovědět.usagitokame
spine, backbone
呂
Čítanie:
ro, rjo, sebone, tomo, naga
Hlavný radikál: 口 (30) Radikály:
Zjednodušený: 吕 nejaponský znak
Varianta Z: 呂 nejaponský znak
Ťahy: 7 Džójó: 8 JIS kód: 20260
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
風呂 furo koupel, vanajlpt3, jlpt5, uchi
お風呂 ofuro koupel, vanajlpt5, uchi
露天風呂 rotenburo venkovní onsenmix
野天風呂 notenburo venkovní onsenmix
混浴風呂 kon'jokuburo smíšený onsen (pro obě pohlaví)mix
風呂場 furoba koupelnajlpt3, uchi
風呂屋 furoja koupele, veřejná koupelnamix
語呂の良さ goronojosa libozvuk, eufoniemix
お風呂の入り方を説明してくれました。 ofuro no hairikata wo secumeišite kuremašita . Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
露天風呂は外にあって、内湯はたて物の中にあります。 rotenburo ha soto niatte,učiju ha tatemono no naka ni arimasu. Rotenburo je venku a učiju je uvnitř budovy.onsen
お風呂はありません。 o furo haarimasen. Koupelnu (vanu) nemá.heya
お風呂でするのがすき? o furo de suru no ga suki? Děláš to rád(a) ve vaně?ai
forget
忘
Čítanie:
bou, wasu.reru
Hlavný radikál: 心 (61) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 6 JIS kód: 19258
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
忘れる wasureru zapomenoutichidan, jlpt5, verb, vtrans
忘れ物 wasuremono zapomenutá věcjlpt4
忘年会 bounenkai chlastačka na zapomenutí starého rokubaka
備忘録 bibouroku memorandummix
避妊するのを忘れちゃった。 hininsuru no wo wasurečatta. Zapomněl jsem použít ochranu.ai, baka
car
車
Čítanie:
ša, kuruma, kura, kuroma
Hlavný radikál: 車 (159) Radikály:
Zjednodušený: 车 nejaponský znak
Ťahy: 7 Džójó: 1 JIS kód: 15446
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
kuruma auto, vozidlojlpt5, leda1, ryokou
自転車 džitenša jízdní kolo, bicykljlpt5, leda1, ryokou
自動車 džidouša automobil, autojlpt5, leda1, ryokou
駐車場 čuušadžou parkovištějlpt4, leda1, ryokou
汽車 kiša parní vlakjlpt4, ryokou
電車 denša vlak (elektrický), tramvajjlpt5, leda1, ryokou
救急車 kjuukjuuša ambulance byouki, ryokou
消防車 šoubouša hasičská stříkačka (hasičské auto)ryokou
馬車 baša koňský povoz, kočár tažený koňmileda1, ryokou
人力車 džinrikiša rikša leda1, ryokou
三輪車 sanrinša tříkolka ryokou
電気自動車 denkidžidouša auto na elektrický pohon, elektromobildenki, ryokou
車内 šanai uvnitř dopravního prostředkumix
糸車 itoguruma kolovrátekleda1
風車 fuuša větrný mlýnleda1
歯車 haguruma ozubené kololeda1
中古車 čuukoša ojeté auto, auto z druhé rukyleda1
寝台車 šindaiša spací vagónryokou
終電車 šuudenša poslední noční vlakleda1
風車 kazaguruma větrný mlýn, větrníkleda1
電車に乗る denšaninoru nastoupit do vlaku, jet vlakemgodan, verb
電車を降りる tenša wo oriru vystoupit z vlakuryokou
ワゴン車 wagonša dodávka, menší náklaďákmix
列車 retša osobní vlak (zastávkový)jlpt3, ryokou
上り列車 noboriretša vlak do metropolejlpt3
グリーン車 guri-nša první třída (green car)ryokou
各駅停車 kakuekiteiša osobní vlak (zastavuje všude)ryokou
乗車券 džoušaken osobní lístekryokou
車掌 šašou vlakvedoucíryokou, shigoto
二等車 nitouša druhá třídaryokou
禁煙車 kin'enša nekuřácký vagónryokou
喫煙車 kicuenša kuřácký vagónryokou
最終電車 saišuudenša poslední vlak dneryokou
自転車屋 džitenšaja cykloobchodmise
駐車禁止 čuušakinši zákaz parkovánímix
有料駐車場 juurjoučuušadžou placené parkovištěmix
月極駐車場 cukigimečuušadžou parkoviště za měsíční poplatekmix
専用駐車場 sen'joučuušadžou soukromé parkovištěmix
軍車 gunša tanksensou
車両 šarjou vůz, vagónryokou
貨車 kaša nákladní vagónmix
貨物列車 kamocuretša nákladní vlakmix
乗用車 džoujouša osobní vozidlo
車庫 šako garážmix
新車 šinša nové automix
水車 suiša vodní mlýnmix
電気機関車 denkikikanša elektrická lokomotivamix
霊柩車 reikjuuša pohřební vůzmix
観覧車 kanranša ruské kolomix
肩車 kataguruma posadit si dítě na ramenamix
猫車 nekoguruma kolečko, trakařmix
飛車 hiša VěžShogi
香車 kjouša KopiníkShogi
装甲車 soukouša obrněný vůzmix
車を運転しますか。 kuruma wo untenšimasuka. Jezdíte autem?ryokou
車窓から沢山の向日葵が見えました。 šasou kara takusan no himawari ga miemašita. Z okna vlaku jsem viděl spoustu slunečnic.mix
車で行ってもいいですか? kuruma de itte mo ii desuka? Mohu jet autem?ryokou
車が壊れたから、直しに行った。 kuruma ga kowareta kara,naoši ni itta. Jel jsem opravit auto, protože se rozbilo.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
君の車に乗せてください。 kimi no kuruma ni nosete kudasai. Svez mě (tam) svým autem, prosím.mix
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
事故の後に車が焼けた。 džiko no ato ni kuruma ga jaketa. Po něhodě auto shořelo.mix
自転車を上げたら、どこに行きますか。 džitenša wo agetara,doko ni ikimasu ka. Když ti dá kolo, kam pojedeš?mix
しばらくここに車を止めさせていただけませんか。 šibaraku koko ni kuruma wo tomesasete itadakemasenka. Nechal byste mě tu na chvíli zaparkovat auto?mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。 miči ga sugu wakarimašitaka.ee,sensei ni kuruma de curete kite itadakimašita. Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
この車を買ったのは失敗でした。 kono kuruma wo katta no ha šippai dešita. Koupit tohle auto byla chyba.mix
電車で突然腕を掴まれてびっくりした。 denša de tocuzen ude wo cukamarete bikkuri šita. Někdo mě ve vlaku najednou chytl za ruku, což mě překvapilo.mix
車を道の脇に近づけた。 kuruma wo miči no waki ni čikadzuketa. Přiblížil jsem auto k okraji silnice.mix
自転車を盗まれたので、警察を届けました。 džitenša wo nusumareta no de,keisacu wo todokemašita. Ukradli mi kolo, tak jsem to nahlásil policii.mix
日本では、車は道路の左側を走る。 日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo haširu. V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
トヨタは最近この車をテレビで宣伝しています。 tojota ha saikin kono kuruma wo terebi de senden šiteimasu. Toyota poslední dobou propaguje toto auto v televizi.mix
山道に車が連なっている jamamičinikurumagacuranatteiru Autá idú v kolóne po horskej ceste.
道が車で詰まっている mičigakurumadecumatteiru Cesta je upchatá autami.
私たちは自転車を連ねて走っていた watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
混んだ電車 kondadenša preplnený vlak
come, due, next, cause, become
来
Čítanie:
rai, tai, ku.ru, kita.ru, kita.su, ki.tasu, ki.taru, ki, ko, kuri, kuru, goro, sa
Hlavný radikál: 人 (9) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 7 Džójó: 2 JIS kód: 19816
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
来る kuru přijít, přijetirregular, jlpt5, leda1, verb, vintrans
再来年 sarainen přespříští rokjlpt5, toki
来月 raigecu příští měsícjlpt5, leda1, toki
来週 raišuu příští týdenjlpt5, leda1, toki
来年 rainen příští rokjlpt5, leda1, toki
さ来月 saraigecu přespříští měsícjlpt4, toki
さ来週 saraišuu přespříští týdenjlpt4, toki
将来 šourai budoucnost, perspektivajlpt4, leda1, toki
来訪神 raihoušin kami návštevkami
来たる kitaru příští, nadcházejícíleda1
来たす kitasu zapříčinit, přivodit (újmu)godan, leda1, verb, vtrans
来客 raikjaku host, návštěva, společnostleda1
来場 raidžou přítomnost (někde)leda1
行き来 ikiki odchod a příchod, udržování kontaktůleda1
本来 honrai původní, originálníleda1
未来 mirai budoucnost, budoucí časleda1, toki
以来 irai od (určité doby)leda1, toki
もらって来る morattekuru přinéstirregular, verb
出来るだけ dekirudake jak moc jen lze, jak to jen jdemix
家来 kerai sluha, služebníkmix
未来形 miraikei budoucí tvarbunpou
来日 rainiči příjezd do Japonska, vstup do Japonskamix
出来事 dekigoto událost, událostijlpt3
出来る dekiru být postaven, udělat, zvládnout, dokázatichidan, jlpt3, verb, vintrans
開店以来 kaiten irai od otevření obchodu (od založení)suru
来訪 raihou navštívitsuru
外来語 gairaigo přejaté slovobunpou
由来 jurai důvod, původ (věci, slova)all
古来 korai od pradávna, od nepamětitoki
従来 džuurai až do teď, stávajícímix
来賓 raihin vzácný hostmix
元来 ganrai v první řadě, v podstatěmix
外来 gairai vnějšího původu, importovaný; ambulantní pacientmix
何で来ましたか。 nande kimašitaka. Jak jste se sem dostali? ryokou
日本では来月選挙があります。 nihon deha raigecu senkjo ga arimasu. Příští měsíc jsou v Japonsku volby.mix
プラハまでどうやって来ましたか? puraha made doujatte kimašitaka? Jak (čím) jste přijel do Prahy?ryokou
家に来てくれてありがとう。 ie ni kite kurete arigatou. Díky, že jste přišli (ke mně domů).mix
来週の木曜日授業に来られますか? raišuu no mokujoubi džugjou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週は来られるかどうか分かりません。 raišuu ha korareru kadouka wakarimasen. Nevím, jestli budu nebo nebudu moct přijít příští týden.mix
あなたは学校に来なくてもいいです。 anata ha gakkou ni konakute mo ii desu. Nemusíš chodit do školy.gakkou
昔、女の人と男の人は一緒に入ったことが出来ましたが、今は別々です。 mukaši,onna no hito to otoko no hito ha itšoni haitta koto ga dekimašitaga,ima ha becubecu desu. Dříve se mohli ženy a muži koupat společně, ale teď zvlášť. onsen
入れ墨の人以外は皆は温泉に入ることが出来ます。 iresumi no hito igai ha mina ha onsen ni hairu koto ga dekimasu. Krom lidí s tetováním může do onsenu každý.onsen
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
油と水を混ぜる事は出来ません。 abura to mizu wo mazeru koto ha dekimasen. Nemůžeš míchat vodu s olejem.kagaku
いつか遊びに来てね。 icuka asobi ni kite ne. Přijďte někdy na návštěvu.uchi
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
子供は靴の紐を結ぶことが出来ません。 kodomo ha kucu no himo wo musubu koto ga dekimasen. Dítě si nedokáže zavázat tkaničky u bot.mix
試合は来週まで延びた。 šiai ha raišuu made nobita. Zápas byl odložen na příští týden.mix
私は会議を来週に延ばした。 wataši ha kaigi wo raišuu ni nobašita. Odložil jsem poradu na příští týden.mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。 miči ga sugu wakarimašitaka.ee,sensei ni kuruma de curete kite itadakimašita. Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
来日の目的は観光です。 rainiči no mokuteki ha kankou desu. Po příjezdu do Japonska mám v plánu chození po památkách.mix
来年の計画を立てました。 rainen no keikaku wo tatemašita. Sestavil jsem plán na příští rok.mix
日本に来た目的は大学への入学だ。 nihon ni kita mokuteki ha daigaku he no njuugaku da. Důvod, proč jsem přijel do Japonska, jsou přijímačky na výšku.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
あなたの将来の夢は何ですか。 anata no šourai no jume ha nan desu ka. Jaký máš sen o své budoucnosti?mix
100年後の未来を想像する。 100 nengo no mirai wo souzou suru. Přestavit si budoucnost za 100 let.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。 kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku šita. Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
日本に来たばかりのころ、最初は何も分からなかった。 nihon ni kita bakari no koro,saišo ha nanimo wakaranakatta. Těsně po tom, co jsem přijel do Japonska, jsem ničemu nerozuměl.mix
後から来た人は列の最後に並んで下さい。 ato kara kita hito ha recu no saigo ni narande kudasai. Lidé, kteří přišli potom, zařaďte se prosím na konec fronty.mix
順番が来る。 džunban ga kuru. Přijít na řadu.mix
生理が来ないの。 seiri ga konai no. Nedostala jsem to.ai
town, village, block, street
町
Čítanie:
čou, mači
Hlavný radikál: 田 (102) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 1 JIS kód: 17454
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
mači městojlpt5
町中 mačinaka centrální část městaleda1
町角 mačikado nárožíleda1
町長 čoučou starosta (města)leda1, shigoto
町民 čoumin obyvatelé městaleda1
町立の čouricuno městský, patřící městuleda1
城下町 džoukamači podhradíleda1
町外れ mačihazure předměstí, periferieleda1
町役場 mačijakuba městský úřadseiji
市町村 šičouson velká a malá města, vesnicemix
港町 minatomači přístavní městomix
室町時代 muromačidžidai Období Muromači (1333 – 1568)mix
プラハは百塔の町と言われています。 puraha ha hjakutou no mači to iwareteimasu. Říká se, že Praha je stověžaté město.mix
町で先生を見かけました。 mači de sensei wo mikakemašita. Ve městě jsem zahlédl učitele.mix
山の麓には町が広がっている。 jama no fumoto niha mači ga hirogatteiru. Město se rozkládá na úpatí hory.mix
市場が繁盛して町が栄えた ičibagahandžoušitemačigahaeta Trhy prosperovali a mesto kvitlo
brush-stroke, picture
画
Čítanie:
ga, kaku, e, kai, ega.ku, kaku.suru, kagi.ru, hakarigoto, haka.ru
Hlavný radikál: 田 (102) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 12904
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
映画館 eigakan kinojlpt5, mise
計画 keikaku plánjlpt3, jlpt4
漫画 manga mangajlpt4
計画する keikakusuru plánovatjlpt4, suru, verb
漫画家 mangaka kreslíř komiksůshigoto
画商 gašou obchodník s uměnímshigoto
画家 gaka malířshigoto
計画通り keikakudoori přesně podle keikaku (plánu)mix
区画 kukaku dělení, rozděleníleda1
図画 zuga kresbaadj, leda1
録画 rokuga video záznamjlpt3, suru
映画音楽 eigaongaku filmová hudbaongaku
画数 kakusuu počet tahůbunpou
画面 gamen obrazovka, monitorjlpt3
日本画 nihonga japonská malbamix
印画紙 ingaši fotografický papírsuru
動画 douga video, animace, filmsuru
kaku tah (u kanji znaků)counter
画く kaku malovat, kreslitgodan, verb, vtrans
音楽映画 ongakueiga muzikál (film)ongaku
自画自賛 džigadžisan sebechválasuru
画期的 kakkiteki průlomovýmix
肖像画 šouzouga portrétmix
映画 eiga film
画像 gazou obrázek, obraz, portrétmix
画像処理 gazoušori zpracování obrazu (image processing)mix
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
年の初めに一年の計画を立てる。 toši no hadžime ni ičinen no keikaku wo tateru. Na začátku roku vytvoříme roční plán.mix
来年の計画を立てました。 rainen no keikaku wo tatemašita. Sestavil jsem plán na příští rok.mix
夏休みには富士山に登ろうと計画している。 nacujasumi ni ha fudžisan ni noborou to keikaku šiteiru. Plánuji, že o letních prázdninách vylezeme na horu Fudži.mix
実験の失敗で、計画は中止になった。 džikken no šippai de,keikaku ha čuuši ni natta. Kvůli neúspěšnému pokusu plán v průběhu selhal.mix
計画が失敗しました。 keikaku ga šippai šimašita. Plán selhal.mix
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
この映画は最高に面白い。 kono eiga ha saikou ni omoširoi. Tento film je velmi zajímavý.mix
雨で遠足の計画が壊れた amedeensokunokeikakugakowareta Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
dreadful, be frightened, fearful
怖
Čítanie:
fu, ho, kowa.i, kowa.garu, o.džiru, oso.reru
Hlavný radikál: 心 (61) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 8 JIS kód: 18781
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
恐怖 kjoufu strach, hrůza, teror, panikamix
怖る osoru bát se, mít strachgodan, verb
怖がる kowagaru bát se, mít strachgodan, verb, vintrans
怖がっている kowagatteiru bojácny, ustrašenýadj, emo
怖い kowai desivý, báť saadj, jlpt4
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinčan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimašita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
昨日、怖い夢を見ました。 kinou,kowai jume wo mimašita. Včera se mi zdál strašidelný sen.mix
子供は怖がって母親の手を強く握った。 kodomo ha kowagatte hahaoja no te wo cujoku nigitta. Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
thing, object, matter
物
Čítanie:
bucu, mocu, mono, mono-
Hlavný radikál: 牛 (93) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 3 JIS kód: 18986
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
博物館 hakubucukan muzeumjlpt3, mix
見物する kenbucusuru prohlížet památkyryokou, suru, verb
買い物 kaimono nakupováníjlpt5
建物 tatemono budovajlpt5, uchi
食べ物 tabemono jídlojlpt5, ryouri
荷物 nimocu zavazadlajlpt5
mono věc, objektjlpt5
贈り物 okurimono dárekjlpt4
着物 kimono japonské tradiční šaty, kimonojlpt4
品物 šinamono zbožíjlpt4, leda1
動物園 doubucuen zoologická zahradajlpt4
乗り物 norimono vozidlo, plavidlojlpt4, ryokou
忘れ物 wasuremono zapomenutá věcjlpt4
自分の持ち物 džibunnomočimono osobní věcimix
飲み物 nomimono pití, nápojjlpt5, leda1, ryouri
見物 kenbucu koukání na památkyjlpt4
放物線 houbucusen parabolamath
ほ乳動物 honjuudoubucu savecdoubutsu
刺胞動物 šihoudoubucu žahavcidoubutsu
果物 kudamono ovocejlpt5, ryouri
草食動物 soušokudoubucu býložravecdoubutsu, leda1
軟体動物 nantaidoubucu měkkýšdoubutsu
雑食動物 zatšokudoubucu všežravecdoubutsu
食肉動物 šokunikudoubucu masožravecdoubutsu
食虫動物 šokučuudoubucu hmyzožravecdoubutsu
漬物 cukemono nakládaná zeleninaryouri
化物祭 bakemonomacuri festival monsterkami
物質 butšicu podstata, povahamix
物語 monogatari vyprávění, příběhmix
物語る monogataru vyprávět, říkatgodan, verb, vtrans
物理学者 bucurigakuša fyzikshigoto
物理 bucuri fyzikagakkou, jlpt3
生物 seibucu biologie (zkratka), živé věcigakkou
本物 honmono originál, pravá věcleda1
金物 kanamono kovkagaku, leda1
名物 meibucu známý produkt, místní specialitaleda1
登場人物 toudžoudžinbucu postavy (ve hře nebo románu)mix
何か食べる物 nanika taberu mono něco k jídluryouri
偽物 nisemono napodobenina, padělekmix
好みの食べ物 konominotabemono oblíbené jídloleda1
人物 džinbucu postava, osobamix
指輪物語 jubiwamonogatari Pán Prstenů (dosl. Příběh Prstenu)namae
抗生物質 kouseibutšicu antibiotikabyouki
物価 bukka ceny, ceny zbožíjlpt3
化物 bakemono duch, strašidlokami
宝物 takaramono poklad, drahocenná věcmix
乾物屋 kanbucuja potravinymise
果物屋 kudamonoja ovocnářství, obchod s ovocemmise
植物園 šokubucuen botanická zahradamix
果物の皮 kudamono no kawa slupka ovocemix
動物の皮 doubucu no kawa zvířecí kůžemix
風物 fuubucu přírodní objekt, scenériemix
貨物 kabucu nákladmise
毒物 dokubucu jedbyouki
残り物 nokorimono zbytky (jídla)mix
洗濯物 sentakumono prádlo (na praní)mix
編み物 amimono pletenímix
農産物 nousanbucu zemědělské výrobkymix
貨物列車 kamocuretša nákladní vlakmix
添加物 tenkabucu přísada, příměsmix
源氏物語 gendžimonogatari Příběh prince Gendžihonamae
恋物語 koimonogatari milostný příběhmix
動物愛 doubucuai láska ke zvířatůmmix
煮物 nimono vařené nebo dušené jídlomix
焼き物 jakimono kamenina, keramika, grilované jídlo, kalený mečmix
蒸し物 mušimono jídlo vařené v pářemix
汁物 širumono polévkaryouri
香の物 kounomono nakládaná zeleninaryouri
動物性 doubucusei živočišný, živočišnostmix
植物性 šokubucusei botanický, rostlinnýmix
乾物 kanbucu sušená ryba, potravinymix
供物 kumocu dar bohům, zemřelým; obětinamix
履き物 hakimono obuv, dřevákymix
農作物 nousakubucu plodiny, výnosmix
炭水化物 tansuikabucu uhlovodankagaku
食物繊維 šokumocusen'i vlákninamix
物理法則 bucurihousoku fyzikální zákonmix
貨物 kamocu nákladmix
植物 šokubucu rastlinashokubutsu
動物 doubucu zviera, zvieratádoubutsu, jlpt5
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
四本の足がある動物です。 jonhon no aši ga aru doubucu desu. Je to zvíře se čtyřma nohama.doubutsu
バナナ以外果物が好きです。 banana igai kudamono ga suki desu. Mám rád ovoce kromě banánů.ryouri
存在していない動物 sonzai šiteinai doubucu Zvíře, které neexistuje.mix
露天風呂は外にあって、内湯はたて物の中にあります。 rotenburo ha soto niatte,učiju ha tatemono no naka ni arimasu. Rotenburo je venku a učiju je uvnitř budovy.onsen
この物質は水と混ざります。 kono butšicu ha mizu to mazarimasu. Tato látka se mísí s vodou.mix
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
ミイラが博物館に保存されている。 miira ga hakubucukan ni hozon sareteiru. Mumie je uložena v muzeu.mix
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。 「 kame san,anata ha sekai de ičiban noroi doubucu da ne. Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
チェコ人が一番飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí?mix
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban tomodači to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
荷物は明日届くはずです。 nimocu ha ašita todoku hazu desu. Zavazadla by měla dorazit zítra.mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。 kono nimocu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodači ni tecudatte moraimašita. Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
ここに荷物を置かせていただけませんか。 koko ni nimocu wo okasete itadakemasen ka. Nechal byste mě to zavazadlo položit zde?mix
洗濯物を日に当てて乾かす。 sentakumono wo hi ni atete kawakasu. Dát prádlo na slunce a nechat ho uschnout.mix
羊は大人しい性質の動物です。 hicudži ha otonašii seišicu no doubucu desu. Ovce je zvíře s klidnou povahou.mix
席を離れた人の荷物の番をする。 seki wo hanareta hito no nimocu no ban wo suru. Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
もっと強い飲み物を下さい。 motto cujoi nomimono wo kudasai. Silnější drink, prosím.mix
この荷物をトラックに載せてください kononimocuwotorakkuninosetekudasai Naložte tento náklad na kamión.
動物に餌を与えないでください doubucuniesawoataenaidekudasai Prosím nekŕmte zvieratá.
sheet of..., counter for flat thin objects or sheets
枚
Čítanie:
mai, bai, hira
Hlavný radikál: 木 (75) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 6 JIS kód: 19303
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
~枚 ~mai list, numerativ pro tenké, ploché předmětycounter, jlpt5
大枚 taimai velký finanční obnosleda1
bai dřevěný roubíkmix
night, evening
夜
Čítanie:
ja, jo, joru
Hlavný radikál: 夕 (36) Radikály:
Varianta Z: 亱 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 19563
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
今夜 kon'ja dnes večer, dnes v nocijlpt4, leda1, toki
昨夜 juube včera večer, včera v nocijlpt5, toki
月夜見の尊 cukujominomikoto Cukujomi no Mikoto, bůh měsícekami
月夜 cukijo měsíčná nocleda1
白夜 bjakuja bílé (polární) nocileda1, shizen
夜空 jozora noční oblohaleda1, shizen
夜店 jomise večerka, obchod, kde se prodává (i) v nocileda1
夜明け joake rozbřesk, svítání, úsvitleda1
終夜 šuuja celou nocleda1
joru noc, večerleda1, toki
真夜中に majonakani uprostřed nocileda1
夜食 jašoku pozdní večeře, noční jídloleda1
夜行バス jakoubasu noční autobusleda1
十五夜 džuugoja noc patnáctého (úplněk)leda1
真夜中 majonaka půlnocjlpt3, toki
徹夜 tecuja být vzhůru celou noc, noc bez spánkujlpt3, suru
夜中 jonaka nocmix
新婚初夜 šinkonšoja svatební nocmix
深夜 šin'ja hluboká nocmix
夜分 jabun pozdě večer, v nocimix
夜景 jakei noční výhledmix
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
チェコ人が朝から夜まで飲むビールです。 čekodžin ga asa kara joru made nomu bi-ru desu. To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
「どんなに亀がいそいでも、どうせ夜までかかるだろう。 「donnani kame ga isoide mo,douse joru made kakarudarou. Ať si želva pospíší sebevíc, bude jí to trvat aspoň do večera.usagitokame
徹夜で勉強します。 tecuja de benkjou šimasu. Studuji celou noc.mix
彼女は徹夜するのに慣れている。 kanodžo ha tecuja suru no ni nareteiru. Je zvyklá být vhůru celou noc.mix
彼女は徹夜で母を見守った。 kanodžo ha tecuja de haha wo mimamotta. Dávala na svou matku pozor celou noc.mix
10代の友達同士が徹夜でお喋りした。 10dai no tomodačidouši ga tecuja de ošaberi šita. Teenageři si povídali celou noc.mix
今日は徹夜です。 kjou ha tecuja desu. Dnes budu vhůru celou noc.mix
仕事で徹夜をする。 šigoto de tecuja wosuru. V práci jsem vzhůru celou noc.mix
夜中に騒がれて迷惑する。 jonaka ni sawagarete meiwaku suru. Hlučet v noci a tím otravovat.mix
今夜は私が御馳走します。 kon'ja ha wataši ga gočisou šimasu. Dneska večer zvu já.mix
今夜抱いて。 kon'ja daite. Pomiluj se se mnou dnes v noci.ai
今夜は雨があがって月が輝くだろう kon'jahaamegaagattecukigakagajakudarou Zdá sa, že dnes v noci prestane pršať a bude svietiť mesiac.
use 使
使
Čítanie:
ši, cuka.u, cuka.i, -cuka.i, -dzuka.i
Hlavný radikál: 人 (9) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 3 JIS kód: 15176
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
大使館 taišikan ambasádajlpt5
天使 tenši andělkami, leda1
使い古す cukaifurusu opotřebovat (nošením)godan, leda1, verb, vtrans
使える cukaeru sloužit, pracovat (pod, pro)ichidan, leda1, verb
使う cukau používat, užívatgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
使用 šijou používáníleda1, suru
行使 kouši užitíleda1, suru
使者 šiša posel, vyslanecadj, leda1
大使 taiši velvyslanecadj, leda1
召し使い mešicukai služebník, poddaný, poskokmix
お使 ocukai mise, záležitost, úkolmix
使用中 šijoučuu obsazeno, používá semix
使い方 cukaikata návod (na užívání), použitímix
使役 šieki používat (někoho), kauzativumsuru
遣唐使 kentouši poselství (do Tchangské Číny)mix
天使的な tenšitekina anielskýadj
使えない cukaenai zbytočnýadj
僕は今日コンピューターを使わないことにしました。 boku ha kjou konpju-ta- wo cukawanai koto ni šimašita. Rozhodl jsem se, že dnes nebudu používat počítač.mix
この販売機は百円硬貨しか使えない。 kono hanbaiki ha hjakuen kouka šika cukaenai. Tenhle automat bere jen stojenové mincedenki
これは私が使うペンです。 kore ha wataši ga cukau pen desu. Toto je pero, které používám.mix
日本人はこの水を浴びるために使います。 nihondžin ha kono mizu wo abiru tameni cukaimasu. Japonci tuto vodu používají ke koupání.onsen
正しい温泉の使い方はそんなに簡単ではありません。 tadašii onsen no cukaikata ha sonnani kantan deha arimasen. Správné používání onsenu není úplně jednoduché.onsen
鋏や糊を使って工作をする。 hasami ja nori wo cukatte kousaku wo suru. Dělat ruční práce pomocí nůžek a lepidla.mix
submit, offer, present, serve (meal), accompany
供
Čítanie:
kjou, ku, kuu, gu, sona.eru, tomo, -domo
Hlavný radikál: 人 (9) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 6 JIS kód: 13857
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
子供 kodomo dítěhito, jlpt5, kazoku, leda1
子供の日 kodomonohi Den dětí (5. května)namae, toki
子供のころの思い出 kodomo no koro no omoide vzpomínka na dětstvímix
供給 kjoukjuu nabídkasuru
供える sonaeru věnovatichidan, verb, vtrans
供物 kumocu dar bohům, zemřelým; obětinamix
提供 teikjou sponzorovat (televizní pořad), poskytovatsuru
自供 džikjou přiznat se (na policii)suru
お供 otomo doprovodsuru
子供は成績がいいから、頭が良いはずです。 kodomo ha seiseki ga ii kara,atamagaii hazu desu. Dítě má dobré známky, takže bude nejspíš chytré.mix
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。 kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu. Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
子供はおもちゃを買いたがっている。 kodomo ha omoča wo kaita gatteiru. Děcko (dává najevo, že) chce koupit hračku.mix
子供は靴の紐を結ぶことが出来ません。 kodomo ha kucu no himo wo musubu koto ga dekimasen. Dítě si nedokáže zavázat tkaničky u bot.mix
子供は庭で服を汚した。 kodomo ha niwa de fuku wo jogošita. Dítě si zašpinilo oblečení na zahradě.fuku
私は子供に牛乳を飲ませます。 wataši ha kodomo ni gjuunjuu wo nomasemasu. Nechávám děti pít mléko.mix
子供の成長を喜ぶ。 kodomo no seičou wo jorokobu. Mít radost, že děti vyrůstají.mix
子供を家にいさせます。 kodomo wo uči ni isasemasu. Přinutit dítě zůstat doma.mix
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。 kodomo ni ii gakureki wo cukesasetai to omou oja ga ooi. Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
小さい子供は何にでも興味を持つ。 čiisa i kodomo ha nani ni demo kjoumi wo mocu. Malé děti mají zájem o cokoliv.mix
子供は怖がって母親の手を強く握った。 kodomo ha kowagatte hahaoja no te wo cujoku nigitta. Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
子供のお尻を叩きました。 kodomo no oširi wo tatakimašita. Naplácal jsem dítěti na zadek.mix
子供を両手でしっかりと抱く。 kodomo wo rjoute de šikkari to daku. Držet dítě pevně oběma rukama.mix
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
swim
泳
Čítanie:
ei, ojo.gu
Hlavný radikál: 水 (85) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 3 JIS kód: 12619
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
泳ぐ ojogu plavatgodan, jlpt5, sport, verb, vintrans
水泳 suiei plaváníjlpt4, leda1, sport
泳ぎ方 ojogikata způsob plavání, plavecký styljlpt4, sport
平泳ぎ hiraojogi prsa (plavecký styl)leda1, sport
背泳 haiei znak (plavání)sport
遊泳 juuei plavánísuru
泳法 eihou plavecký stylmix
川で泳がないほうがいいです。 kawa de ojoganai hougaii desu. Neměl bys plavat v řece.mix
zlato
金
Čítanie:
kin, kon, gon, kane, kana-, -gane, kan, kimu, ko, kono, n
Hlavný radikál: 金 (167) Radikály:
Varianta Z: 钅 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 13922
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
奨学金 šougakukin stipendiumgakkou
金曜日 kin'joubi pátekjlpt5, toki
お金 okane penízejlpt5, leda1
お金持ち okanemoči boháčjlpt4
金魚草 kingjosou hledíkshokubutsu
金魚 kingjo zlatá rybka (akvarijní)doubutsu, leda1
kin zlatokagaku
金物 kanamono kovkagaku, leda1
金づち kanadzuči kladivoleda1
金色 kin'iro zlatá barvairo, leda1
金貨 kinka zlatá minceleda1
後金 atokin doplatek, zůstatekleda1
前金 maekin zálohaleda1
代金 daikin cena, účet, platba, poplatekleda1
課徴金 kačoukin příplatek, přirážkaleda1
金星 kinsei Venušeadj, leda1
借金 šakkin dluh, půjčkasuru
金庫 kinko trezor, sejfmix
お金の無駄 okane no muda mrhání penězimix
バス料金 basurjoukin jízdné autobusemjlpt3, ryokou
錬金術 renkindžucu alchymiekagaku
料金 rjoukin poplatek, cena, jízdnéryokou
貯金 čokin úsporyjlpt3, suru
退職金 taišokukin odchodnéshigoto
貯金通帳 čokincuučou vkladní knížkamix
貯金箱 čokinbako kasička, pokladničkamix
預金 jokin vkladmix
税金 zeikin daňjlpt3
大金 taikin velké množství peněz, hodně penězmix
細かいお金 komakaiokane malé drobnémix
年金 nenkin splátka, renta, penzemix
年金生活者 nenkinseikacuša penzistamix
金玉 kintama koule (slang)mix
金髪 kinpacu blond vlasyhito
黄金 ougon zlatomix
金額 kingaku částka (peněz)mix
返金 henkin vrátit penízesuru
金貸し kanekaši lichvářsuru
金山 kinzan zlatý důlmix
金属 kinzoku kovmix
金銀 kingin zlato a stříbrokagaku
銀行預金 ginkoujokin bankovní vkladmix
針金 harigane drátmix
助成金 džoseikin dotacemix
金メダル kinmedaru zlatá medailemix
金将 kinšou Zlatý generálShogi
と金 tokin Povýšený pěšákShogi
料金表 rjoukinhjou ceník
資金 šikin funds, capitalmix
金持ち kanemoči boháčjlpt4
私はその奨学金を申し込むつもりです。 wataši ha sono šougakukin wo moušikomu cumori desu. Hodlám zažádat o to stipendium.gakkou
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,haši no šita ni sundeimasu. Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
首相はお金が足りないと言いました。 šušou ha okane ga tarinai to iimašita. Premiér řekl, že peníze nestačí.mix
大学に入るつもりなので、お金をたくさん稼がなければなりません。 daigaku ni hairu cumori nanode,okane wo takusan kaseganakereba narimasen. Protože má v plánu studovat na vysoké škole, musí vydělat hodně peněz.byousha
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
ホテル料金は晩御飯を含みますか? hoteru rjoukin ha bangohan wo fukumimasuka? Cena za hotel obsahuje i večeři?mix
バス料金はいくらですか。 basu rjoukin ha ikura desuka. Kolik je jízdné v autobuse?mix
お金を下ろす。 okane wo orosu. Vybrat peníze. (z banky, bankomatu)mix
お金を出す。 okane wo dasu. Vyndat peníze. (z peněženky)mix
ボタンを押すと、お金が出ます。 botan wo osu to,okane ga demasu. Když stiskneš tlačítko, vylezou peníze.mix
貯金が増える。 čokin ga fueru. Vklad roste.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
貯金をおろす。 čokin wo orosu. Snížit vklad.mix
宝籤を当たって、大金を掴みました。 takara kudži wo atatte,taikin wo cukamimašita. Vyhrál jsem loterii a získal velké bohatství.mix
レジでお金を払って、レシートを受け取る。 redži de okane wo haratte,reši-to wo uketoru. U pokladny zaplatíte a dostanete účtenku.mix
沈黙は金雄弁は銀 činmokuhakin'juubenhagin Mluvit stříbro, mlčet zlato.kaiwa
study, learning, science
学
Čítanie:
gaku, mana.bu, taka, nori
Hlavný radikál: 子 (39) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 13144
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
奨学金 šougakukin stipendiumgakkou
見学 kengaku exkurze, prohlídkaleda1, mix
学生 gakusei studentgakkou, jlpt5, leda1, shigoto
大学 daigaku univerzita, vysoká školagakkou, jlpt5, leda1
留学生 rjuugakusei zahraniční studentjlpt5
医学 igaku lékařské vědyjlpt4
科学 kagaku vědajlpt4
学部 gakubu katedra (na VŠ)jlpt4
大学生 daigakusei vysokoškolákgakkou, jlpt4, shigoto
入学 njuugaku nástup do školy, imatrikulacegakkou, jlpt4, leda1
文学 bungaku literaturagakkou, jlpt3, jlpt4
高等学校 koutougakkou střední školagakkou, jlpt4
入学する njuugakusuru nastoupit do školyjlpt4, suru, verb
数学モデル suugakumoderu matematický modelmath
気象学 kišougaku meteorologietenki
学説 gakusecu teoriemix
中学校 čuugakkou základní škola (2. stupeň), nižší střední školagakkou, jlpt4, leda1
中学生 čuugakusei žák (2. stupeň ZŠ)gakkou
休学 kjuugaku absence ve školegakkou
物理学者 bucurigakuša fyzikshigoto
学年 gakunen ročník, školní rokgakkou, leda1
学期 gakki semestrgakkou
学生服 gakuseifuku školní uniformafuku, gakkou
学生証 gakuseišou průkaz studentagakkou
小学校 šougakkou základní škola (1. stupeň)gakkou, jlpt4, leda1
小学生 šougakusei školák, žák (1. stupeň ZŠ)gakkou, leda1
科学者 kagakuša vědecshigoto
退学 taigaku odstoupení ze školygakkou, jlpt3
通学 cuugaku dojíždění do školygakkou, ryokou
工学 kougaku strojírenstvímix
二学期 nigakki druhý semestrgakkou, leda1, toki
台数学 daisuugaku algebraleda1, math
幾何学 kikagaku geometrieleda1, math
学ぶ manabu učit segakkou, godan, leda1, verb
学習 gakušuu studium, učení segakkou, leda1
学級 gakkjuu třída, ročníkgakkou, leda1
国文学 kokubungaku národní literaturaleda1
公開留学生 koukairjuugakusei výměnný zahraniční studentgakkou
言語学 gengogaku lingvistikabunpou, leda1
学問 gakumon učení se, studium, vědaleda1, suru
学者 gakuša vědecadj, leda1
向学心 kougakušin láska (tíhnutí) ke studiuleda1
学会 gakkai akademická konferencegakkou
チェコ技術大学 čeko gidžucu daigaku České Vysoké Učení Technickénamae
化学方程式 kagakuhouteišiki chemická rovnicekagaku, math
音韻学 on'ingaku fonetikabunpou
言語学者 gengogakuša lingvista, jazykovědecbunpou
人類学 džinruigaku antropologiegakkou
史学 šigaku studium historiegakkou
微積分学 bisekibungaku matematická analýzamath
微分学 bibungaku diferenciální početmath
積分学 sekibungaku integrální početmath
入学式 njuugakušiki slavnosti při přijímání nových studentůmix
進学 šingaku nastoupení do vyššího stupně školy (např. na univerzitu)jlpt3, suru
学歴 gakureki vzdělání, akademické zázemíjlpt3
私立大学 širicudaigaku soukromá univerzitagakkou
学生活 gakuseikacu život na výšcegakkou
学歴をつける。 gakureki wocukeru. Dát vzdělání.mix
高学歴 kougakureki vysoké vzdělání, vysokoškolské vzdělánímix
文学作品 bungakusakuhin literární dílomix
学位 gakui akademický titulmix
民族学 minzokugaku etnologie, národovědamix
学術 gakudžucu věda a umění, vzdělanostmix
大学卒 daigakusocu absolvovat na univerzitě mix
実学 džicugaku praktické vědymix
非科学的な hikagakuteki na nevědeckýmix
蘭学 rangaku nizozemská (západní) vědamix
軍事学校 gundžigakkou vojenská školasensou
学習者 gakušuuša studentgakkou
学食 gakušoku menzagakkou
語学 gogaku studium jazykabunpou, gakkou
経済学 keizaigaku ekonomiemix
学科 gakka katedra, předmět studiagakkou
学士 gakuši bakalář (vědecký titul)gakkou
医学部 igakubu lékařská fakultamix
考古学者 koukogakuša archeologshigoto
地理学 čirigaku zeměpis, geografiegakkou
理学部 rigakubu přírodovědecká fakultagakkou
独学 dokugaku samostudiumsuru
州立大学 šuuricudaigaku státní univerzitamix
文部科学省 monbukagakušou Ministerstvo školství, vědy, kultury a sportumix
文部科学相 monbukagakušou ministr školstvímix
学費 gakuhi školnémix
私学 šigaku soukromá školamix
考古学 koukogaku archeologiemix
語源学 gogengaku etymologiemix
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
入学試験 njuugakušiken přijímací zkouškagakkou
神話学 šinwagaku mytologiemix
生涯学習 šougaigakušuu celoživotní vzdělávánímix
民俗学 minzokugaku folkloristikamix
学力 gakurjoku znalosti, vědomostimix
学長 gakučou rektormix
大学院生 daigakuinsei postgraduální student, student doktorského programumix
口承文学 koušoubungaku lidová slovesnost (ústní)mix
哲学 tecugaku filozofiemix
哲学者 tecugakuša filozofmix
総合大学 sougoudaigaku univerzitamix
応用数学 oujousuugaku aplikovaná matematikamath
純粋数学 džunsuisuugaku čistá matematikamath
fly, skip (pages), scatter
飛
Čítanie:
hi, to.bu, to.basu, -to.basu, asu, tobi
Hlavný radikál: 飛 (183) Radikály:
Zjednodušený: 飞 nejaponský znak
Ťahy: 9 Džójó: 4 JIS kód: 18548
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
飛ぶ tobu skákat, létatgodan, jlpt3, jlpt5, verb, vintrans
飛行機 hikouki letadlojlpt5, ryokou
飛行場 hikoudžou letištějlpt4, ryokou
飛蔭 tobikage Stínovlasnamae
飛び出す tobidasu vyskočit, vylétnoutgodan, verb, vintrans
飛ばす tobasu nechat letět, odpálit (raketu)godan, jlpt3, verb, vtrans
吹き飛ばす fukitobasu odfouknoutgodan, verb, vtrans
飛行船 hikousen vzducholoďmix
飛躍 hijaku skoksuru
雄飛 juuhi spuštění, zahájitsuru
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
飛車 hiša VěžShogi
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaačan to akazukinčan ha onaka kara tobi dašite kimašita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
wind, air, style, manner
風
Čítanie:
fuu, fu, kaze, kaza-, -kaze, i, e
Hlavný radikál: 風 (182) Radikály:
Zjednodušený: 风 nejaponský znak
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 18807
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
神風 kamikaze božský vítrkami
風呂 furo koupel, vanajlpt3, jlpt5, uchi
台風 taifuu tajfunjlpt4, tenki
お風呂 ofuro koupel, vanajlpt5, uchi
風邪 kaze nachlazeníbyouki, jlpt5
そよ風 sojokaze vánekleda1, tenki
強風 kjoufuu vichřicetenki
kaze vítrjlpt5, leda1, tenki
風神 fuudžin Fúdžin, bůh větrukami
扇風機 senpuuki ventilátor, větrákdenki, uchi
風力 fuurjoku větrná energiemix
今風 imafuu dnešní styl, současný stylleda1
風車 fuuša větrný mlýnleda1
春風 harukaze jarní vítrleda1, shizen, tenki
秋風 akikaze podzimní vítrleda1, shizen
北風 kitakaze severní vítrleda1
東風 higašikaze východní vítrleda1
風通し kazetooši větráníuchi
風船 fuusen balonleda1
風車 kazaguruma větrný mlýn, větrníkleda1
風景 fuukei krajinaleda1
和風 wafuu japonský stylleda1
古風 kofuu starý (starodávný) styl adj, leda1
風流(な) fuurjuu(na) elegantní, stylovýadj, leda1
風習 fuušuu zvyk, obyčejleda1
家風 kafuu rodinné zvyklostileda1
風雨 fuuu vítr a déšťleda1
露天風呂 rotenburo venkovní onsenmix
野天風呂 notenburo venkovní onsenmix
混浴風呂 kon'jokuburo smíšený onsen (pro obě pohlaví)mix
風呂場 furoba koupelnajlpt3, uchi
風呂屋 furoja koupele, veřejná koupelnamix
洋風 joufuu západní stylmix
風物 fuubucu přírodní objekt, scenériemix
大風 ookaze silný vítrmix
欧風 oufuu evropský styl, západnímix
軟風 nanpuu vánekmix
新風 šinpuu nový stylmix
風土 fuudo přírodní podmínky, vzhled krajiny, klimamix
風情 fuzei atmosféramix
風向 fuukou,kazamuki směr větrumix
風俗 fuuzoku bordel (prostituce)
風が強いです。 kaze ga cujoi desu. Je větrno. tenki
薬を飲んだのに、風邪が治りません。 kusuri wo nonda noni, kaze ga naorimasen. Bral jsem léky, a přesto jsem se z nachlazení nevyléčil.byouki
お風呂の入り方を説明してくれました。 ofuro no hairikata wo secumeišite kuremašita . Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
露天風呂は外にあって、内湯はたて物の中にあります。 rotenburo ha soto niatte,učiju ha tatemono no naka ni arimasu. Rotenburo je venku a učiju je uvnitř budovy.onsen
お風呂はありません。 o furo haarimasen. Koupelnu (vanu) nemá.heya
風邪が流行っています。 kaze ga hajatteimasu. Rýma je teď častá (běžná).mix
激しい風が吹いています。 hagešii kaze ga fuiteimasu. Fouká silný vítr.tenki
台風が日本列島に近づく。 taifuu ga nihonrettou ni čikadzu ku . Tajfun se blíží k japonskému souostroví.mix
台風で木が倒れた。 taifuu de ki ga taoreta. Strom spadl kvůli tajfunu.mix
お風呂でするのがすき? o furo de suru no ga suki? Děláš to rád(a) ve vaně?ai
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
unusual, change, strange
変
Čítanie:
hen, ka.waru, ka.wari, ka.eru
Hlavný radikál: 夂 (34) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 4 JIS kód: 19025
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
変わる kawaru změnit (se), být změněngodan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans, vtrans
変化 henka změnajlpt3, leda1
変体 hentai nenormálnost, abnormalitaadj
変態 hentai úchyladj, suru
変更 henkou změna, variacejlpt3, suru
変装 hensou převleksuru
大変な taihen na hroznýadj, jlpt3
大変に taihen ni hodně, příšernějlpt3
相変わらず aikawarazu jako vždy, stejnějlpt3
格変化 kakuhenka skloňováníbunpou, suru
変人 hendžin podivný člověkmix
変身 henšin proměnasuru
変説 hensecu změna názorusuru
漢字変換 kandžihenkan převést hiraganu na znaky (PC)mix
臨機応変 rinkiouhen oportunismusmix
変貌 henbou proměnasuru
激変 gekihen náhlá změnasuru
何の変哲もない nannohentecumonai úplně obyčejnýadj
変則 hensoku neobyčejný, nepravidelný (způsob)mix
変数 hensuu proměnná (matematika, programování), parametrmix
状態変数 džoutaihensuu stavový prostormix
変形 henkei transformace,variacesuru
変な henna divnýadj, jlpt3
大変 taihen hrozný, veľmi závažný, obtiažny adj, jlpt5
hen podivny, divnýadj, jlpt4
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。 džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai . V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
相手選手のボールが速いので、ラケットに当てるのも大変だ。 aitesenšu no bo-ru ga hajai node,raketto ni ateru no mo taihen da. Protihráčův míč je rychlý, proto je obtížné trefit ho raketou.mix
人は持って生まれた性質をなかなか変えられない。 hito ha motte umareta seišicu wo nakanaka kaerarenai. Lidé nemohou lehce změnit vlastnosti, které mají od narození.mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimašita. Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
sea, ocean
海
Čítanie:
kai, umi, a, ama, una, un, e, ka, ta, hiro, hiroši, bu, mači, mama, mi, me, wataru
Hlavný radikál: 水 (85) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 13092
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
umi moře, plážjlpt5, leda1, shizen
海岸 kaigan mořské pobřežíjlpt4, leda1, shizen
海岸線 kaigansen pobřežní čárashizen
海峡 kaikjou úžinashizen
海豚 iruka delfíndoubutsu
海豹 azaraši tuleňdoubutsu
海豹の群れ azarašinomure houf tuleňůdoubutsu
海神 watacumi Watacumi, drak, bůh mořekami
海水 kaisui mořská vodaleda1, shizen
海外 kaigai zámoří, cizinaleda1, ryokou
北海道 hokkaidou Hokkaidóleda1, namae
氷海 hjoukai ledové mořeleda1
海苔 nori nori (jedlé mořské řasy)ryouri
海賊 kaizoku pirát (mořský)mix
海賊船 kaizokusen pirátská loďmix
海賊旗 kaizokuki pirátská vlajkamix
海賊版ソフトウェア kaizokuhansofutouェa pirátsví (softwarové), pirátský softwaremix
海老 ebi krevetadoubutsu
海辺 umibe u moře, na pobřežíryokou
海王星 kaiousei Neptun (planeta)mix
海洋 kaijou oceánmix
黒海 kokkai Černé mořemix
海藻 kaisou mořská řasamix
海胆 uni ježovkadoubutsu
海鳴り uminari burácení mořemix
山海 sankai hory a mořeshizen
深海 šinkai mořská hlubinamix
航海 koukai plavit se po mořisuru
温海 acumi teplé mořemix
海域 kaiiki area of oceanmix
海底 kaitei morské dnomix
波で気が海岸に打ち寄せられた。 nami de kiga kaigan ni učijoserareta. Dřevo bylo vlnami vyplaveno na pobřeží.mix
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
海の底に潜る。 umi no soko ni moguru. Potápět se na dno moře.mix
日本海側は山が海に迫っている err U Japonského mora hory zasahujú až k moru.
tea
茶
Čítanie:
ča, sa, čija
Hlavný radikál: 艸 (140) Radikály:
Varianta Z: 茶 nejaponský znak
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 17251
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
紅茶 kouča černý čajryouri
お茶 oča čaj (zelený)jlpt5, ryouri
茶色 čairo hnědý, žlutohnědýiro, jlpt5
喫茶店 kissaten kavárnajlpt5, mise
ča čaj (zelený)ryouri
茶碗 čawan miska, šálekryouri
麦茶 mugiča ječmenový čajryouri
メイド喫茶 meidokissa kavárna se služkamibaka
茶道 sadou čajový obřadleda1
煎茶 senča senča (čaj)ryouri
茶畑 čabatake čajové polemix
茶筌 časen metla na míchání japonského čajemix
目茶苦茶 mečakuča absurdní, nesmyslný, extrémnímix
滅茶苦茶 mečakuča absurdní, nesmyslný, extrémnímix
お茶を淹れる očawoireru Uvařit čajmix
抹茶 mačča práškový zelený čajmix
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 kanodžo ha oča wo ireru mae ni oju ga waku made matta. Než přidala čaj, počkala, až se bude voda vařit.mix
喫茶店でコーヒーを注文した。 kissaten de ko-hi- wo čuumon šita. V kavárně jsem si objednal kávu.mix
日本でメイド喫茶へ行って、いい思い出だ。 nihon de meido kissa he itte,ii omoide da. Je to hezká vzpomínka, že jsem v Japonsku zašel do Maid kavárny.mix
department, course, section
科
Čítanie:
ka, šina
Hlavný radikál: 禾 (115) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 12874
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
教科書 kjoukašo učebnicegakkou, leda1
科学 kagaku vědajlpt4
理科 rika přírodověda (předmět v ZŠ a SŠ)gakkou, jlpt3
科学者 kagakuša vědecshigoto
科目 kamoku předmětgakkou
耳鼻科 džibika ušní a nosní odděleníbyouki, leda1
歯科医 šikai zubař, stomatochirurgmix
非科学的な hikagakuteki na nevědeckýmix
学科 gakka katedra, předmět studiagakkou
内科 naika vnitřní lékařstvíbyouki
外科 geka chirurgiebyouki
文部科学省 monbukagakušou Ministerstvo školství, vědy, kultury a sportumix
文部科学相 monbukagakušou ministr školstvímix
小児科 šounika pediatriemix
眼科 ganka oční oddělenímix
百科事典 hjakkadžiten encyklopediemix
脳外科医 nougekai neurochirurgshigoto
roof, house, shop, dealer, seller
屋
Čítanie:
oku, ja, ta
Hlavný radikál: 尸 (44) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 3 JIS kód: 12848
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
天児屋根命 amenokojane Ame no Kojane, pomocník prvního císaře Japonskakami
部屋 heja pokojjlpt5, uchi
~屋 ~ja obchod, prodejcejlpt5
八百屋 jaoja zelinář, obchod s ovocem a zeleninoujlpt5, leda1, mise, shigoto
天児屋命 amenokojane Ame no Kojane, pomocník prvního císaře Japonskakami
屋根裏 janeura podkroví uchi
屋根 jane střechauchi
不動産屋 fudousan'ja realitní kancelářmix
本屋 hon'ja knihkupectvíleda1, mise
屋上 okudžou rovná střecha, střechajlpt4, leda1, uchi
火屋 hoja stínidlo lampyleda1
犬小屋 inugoja psí boudaleda1
古本屋 furuhon'ja antikvariátleda1
魚屋 sakanaja prodejna rybleda1, mise
肉屋 nikuja řeznictví, prodejna masaleda1, mise
酒屋 sakaja obchod lihovinami, nálevnaleda1, mise
羊小屋 hicudžigoja salaš, ovčínleda1
馬小屋 umagoja stájleda1
部屋代 hejadai nájem za pokojjlpt3, uchi
風呂屋 furoja koupele, veřejná koupelnamix
屋根裏部屋 janeurabeja půdní byt, podkrovímix
床屋 tokoja holičstvímise
乾物屋 kanbucuja potravinymise
居酒屋 izakaja hospoda, tradiční japonská hospůdka, krčmamise
花屋 hanaja květinářstvímise
薬屋 kusurija lékárnamise
パン屋 panja pekárna, pekařstvímise
果物屋 kudamonoja ovocnářství, obchod s ovocemmise
寿司屋 sušija suši restauracemise
洋服屋 joufukuja krejčí, krejčířstvímise
質屋 šičija zastavárnamise
問屋 toija; ton'ja velkoobchodmise
靴屋 kucuja švec, obuvníkmise
自転車屋 džitenšaja cykloobchodmise
玩具屋 omočaja hračkářstvímise
家具屋 kaguja nábytek, obchod s nábytkemmise
電気屋 denkija elektro, obchod s elektronikoumise
クリーニング屋 kuri-ningu ja čistírnamise
錠前屋 džoumaeja zámečníkmise
運び屋 hakobija pašerákmix
文房具屋 bunbouguja papírnictvímix
屋敷 jašiki zámek, vila, usedlostmix
屋外 okugai venkovnímix
名古屋 nagoja Nagoya mix
私の部屋はどれですか。 wataši no heja ha dore desuka. Aká je moja izba?heya
僕の部屋は東と南向きなので、直射日光が当たってとても暑いです。 boku no heja ha higaši to minami muki nanode,čokuša nikkou ga atatte totemo acui desu. Můj pokoj je otočený směrem na jih a východ, takže tam svítí přímé slunce a je tam velké vedro.mix
部屋が掃除してあります。 heja ga soudžišite arimasu. Pokoj je uklizen.uchi
私の部屋はマンションの一階にあります。 wataši no heja ha manšon no ikkai ni arimasu. Můj pokoj je v prvním patře v bytovce.heya
明るい部屋です。 akaru i heja desu. Je to světlý pokoj.heya
部屋は洋室です。 heja ha joušicu desu. Pokoj je v západním stylu.heya
下の部屋に赤ちゃんがいます。 šita no heja ni akačan gaimasu. V pokoji o patro níž mají novozeně.heya
それから隣の部屋もちょっとうるさいです。 sorekara tonari no heja močottourusaidesu . Navíc vedlejší pokoj je také hlučný.heya
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
今部屋を片付けているところです。 ima heja wo katadzuketeiru tokoro desu. Právě teď uklízím pokoj.mix
この部屋は暖房が効いていて暖かい。 kono heja ha danbou ga kiiteite atatakai. Topení v této místnosti funguje dobře a je tu teplo.mix
mask, face, features, surface
面
Čítanie:
men, ben, omo, omote, cura, o, zura, hoocuki, mo
Hlavný radikál: 面 (176) Radikály:
Tradičný: 麵 nejaponský znak
Ťahy: 9 Džójó: 3 JIS kód: 19532
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
方面 houmen směr (oblast)ryokou
表面 hjoumen povrch, vnejšekjlpt3, math
表面積 hjoumenseki plocha, povrchmath
七面鳥 šičimenčou krocandoubutsu
地面 džimen zem, zeměshizen
面白い omoširoi zajímavýadj, leda1
几帳面な kičoumenna svědomitýadj, emo
面接 mensecu pohovorjlpt3, jlpt3, shigoto
面目 menboku prestižleda1
正面 šoumen průčelíleda1
生真面目 kimadžime velice vážnýleda1
反面 hanmen druhá strana, rubleda1
面倒 mendou potíž, problém, starost, otravajlpt3
面倒な mendouna problematický, obtížný, nepříjemnýjlpt3
場面 bamen scéna, zasazení (románu)jlpt3
画面 gamen obrazovka, monitorjlpt3
面接官 mensecukan tazatel, dotazovatelmix
面倒くさい mendoukusai otrava, opruz, děs, únavaadj
洗面所 senmendžo WC, toaletamix
真面目な madžime na vážnýmix
路面 romen povrch silnicemix
側面 sokumen strana, aspektmix
面積 menseki rozlohamix
顔面 ganmen tvářmix
初対面 šotaimen první setkánímix
表面的 hjoumenteki na povrchumix
矢面 jaomote nést plný nápor něčehomix
満面 manmen celá tvářmix
面影 omokage tvář, vzhledmix
臆面 okumen stydlivá tvářmix
凸面 tocumen konvexní povrchmix
界面 kaimen rozhraní, interfacemix
面会 menkai setkání (osobní), interview, návštěva v nemocnicisuru
円の表面積は2πrである。 en no hjoumenseki ha 2paia-ru dearu. Obsah kruhu je 2πr.math
今日、会社の人との面接があります。 kjou,kaiša no hito to no mensecu ga arimasu. Dnes mám pohovor s lidmi z firmy.mix
受験者の面接を行う。 džukenša no mensecu wo okonau. Konat pohovor se zkoušeným.mix
先生が学生を面接する。 sensei ga gakusei wo mensecu suru. Učitel zkouší (zpovídá) studenta.mix
面接では1分の遅刻も許されない。 mensecu deha 1ppun no čikoku mo jurusarenai. Ani minutové zpoždění nelze u pohovoru odpustit.mix
パソコンの仮面をずっと見ていると、目が疲れる。 pasokon no kamen wo zutto miteiru to,me ga cukareru. Když dlouho koukám na počítačovou obrazovku, unaví se mi oči.mix
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
この映画は最高に面白い。 kono eiga ha saikou ni omoširoi. Tento film je velmi zajímavý.mix
鹿に餌をやるのは面白いです šikaniesawojarunohaomoširoidesu Je zábavné kŕmiť jelene.
reflect, reflection, projection
映
Čítanie:
ei, ucu.ru, ucu.su, ha.eru, -ba.e, akira, e, teru
Hlavný radikál: 日 (72) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 9 Džójó: 6 JIS kód: 12615
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
映画館 eigakan kinojlpt5, mise
映画音楽 eigaongaku filmová hudbaongaku
映写 eiša promítat (film)suru
映像 eizou obraz (v televizi)mix
反映 han'ei odrazit sesuru
上映 džouei přemítat (film)mix
放映 houei vysílání v TVsuru
音楽映画 ongakueiga muzikál (film)ongaku
映画 eiga film
映える haeru zářit, vypadat pěkněichidan, verb, vintrans
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
この映画は最高に面白い。 kono eiga ha saikou ni omoširoi. Tento film je velmi zajímavý.mix
hurry, emergency, sudden, steep
急
Čítanie:
kjuu, iso.gu, iso.gi
Hlavný radikál: 心 (61) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 3 JIS kód: 13662
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
急ぐ isogu spěchatgodan, jlpt4, verb, vintrans, vtrans
kjuu naléhavý, prudký, rychlý, strmý, příkrýjlpt3, jlpt4
急行 kjuukou rychlík, expresjlpt4, leda1, ryokou
特急 tokkjuu expresní rychlík (rychlejší než expresní vlak)jlpt4, ryokou
救急車 kjuukjuuša ambulance byouki, ryokou
急ぎ足 isogiaši rychlá chůzeleda1
急に kjuuni náhle, rychle, nečekanějlpt3, mix
準急 džunkjuu spěšný vlak (občas nezastavuje)ryokou
急ぎ isogi spěch, kvap, chvat, naléhavostjlpt3
急な kjuuna naléhavýjlpt3
急な坂 kjuunasaka náhlý svah, strmý svahmix
早急 sakkjuu; soukjuu hned, co nejrychlejimix
至急 šikjuu co nejdříve, nejrychleji, urgentněmix
急増 kjuuzou růst prudcesuru
緊急 kinkjuu naléhavěmix
急遽 kjuukjo v rychlosti, ve spěchumix
急がなくてもいいです。 isoganakute mo ii desu. Nemusíš pospíchat.mix
トラックは急に左へ曲がった。 torakku ha kjuu ni hidari he magatta. Náklaďák najednou zahnul doleva.mix
兎がどんなに急いでも、亀には追い付けませんでした。 usagi ga donna ni isoide mo,kame ni ha oicukemasendešita. Ať zajíc pospíchal sebevíc, nemohl želvu předehnat.usagitokame
急いでも、追い付けません。 isoide mo,oicukemasen. I když budeme pospíchat, nebudeme ho moct předstihnout.mix
狼はおばあちゃんの所に急ぎました。 ookami ha obaačan no tokoro ni isogimašita. Vlk spěchal k babiččině domu.akazukinchan
daytime, noon
昼
Čítanie:
čuu, hiru
Hlavný radikál: 日 (72) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 17259
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
お昼 ohiru polednetoki
hiru polednejlpt5, toki
昼御飯 hirugohan oběd, polední jídlojlpt5, ryouri
昼間 hiruma den, během dnejlpt4, leda1, toki
昼休み hirujasumi polední přestávkajlpt4
昼ご飯 hirugohan obědryouri
昼食 čuušoku obědryouri
昼寝 hirune odpolední šlofík, spánek, siestamix
昼過ぎ hirusugi po obědě,brzy odpolednetoki
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
兎は、昼寝を始めました、「ぐーぐーぐー。」 usagi ha,hirune wo hadžimemašita,「gu-gu-gu-.」 Zajíc si dal siestu, chrr, chrr.usagitokame
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。 wataši ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu. Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
behind, back, later
後
Čítanie:
go, kou, noči, uši.ro, uširo, ato, oku.reru, koši, ši, šii, širi
Hlavný radikál: 彳 (60) Radikály:
Zjednodušený:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 14437
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
明後日 asatte pozítříjlpt3, jlpt5, toki
ato potom, poté, od té doby, v budoucnujlpt5, toki
uširo zajlpt5
午後 gogo odpolednejlpt5, leda1, toki
最後 saigo naposled, posledníjlpt3, jlpt4
後ろ uširo zadní část, vzadujlpt5, leda1
今後の課題 kongonokadai budoucí prácemath
今後 kongo poté, následně, nadáleleda1
後半 kouhan druhá polovinajlpt3, leda1
後方の kouhouno zadníleda1
後ろ姿 uširosugata postava zezadu, pohled zezaduleda1
食後 šokugo po jídleleda1, ryouri
後片付け atokatadzuke úklid (po večírku apod.)leda1
後金 atokin doplatek, zůstatekleda1
後書き atogaki doslovleda1
死後 šigo po smrtileda1
明後年 mjougonen přespříští rokjlpt3, toki
明後日 mjougoniči pozítříjlpt3
一年後 ičinengo za rok, po jednom rocetoki
一時後 ičidžigo za hodinutoki
後ろ髪 uširogami vlasy v zadu, účes vzaduhito
後輩 kouhai mladší spolužák, služebně mladšíjlpt3
後悔 koukai lítost, žaljlpt3, mix
老後 rougo stáří, podzim životamix
後天性免疫不全症候群 koutenseimen'ekifuzenšoukougun AIDSbyouki
後任 kounin nástupcemix
直後 čokugo hned potémix
前後 zengo přední a zadní, před a za, před a potom, pořadí, kontext, mix
放課後 houkago po vyučovánímix
戦後 sengo po (2. světové) válcemix
背後 haigo vzadumix
後ほど nočihodo potom, pozdějimix
後程 nočihodo potom, pozdějimix
後手 gote "Bílý" hráčShogi
最後のキス saigonokisu posledny bozkai
授業が終わった後、ビールを飲みに行きます。 džugjou ga owatta noči,bi-ru wo nomi ni ikimasu. Až skončí hodina, půjdu na pivo.mix
仕事が終わった後、よく焼肉を食べに行きます。 šigoto ga owatta ato,joku jakiniku wo tabe ni ikimasu. Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
その後温泉に入れます。 sono ato onsen ni hairemasu. Potom může vstoupit do onsenu.onsen
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。 wataši ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao šimasu. Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
後で、一人で日本酒を1リットルを飲んだ。 atode,hitori de nihonšu wo 1rittoru wo nonda. Potom jsem sám vypil litr sake.baka
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
事故の後に車が焼けた。 džiko no ato ni kuruma ga jaketa. Po něhodě auto shořelo.mix
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
三人が隠れた後、狼は起きました。 sannin ga kakureta ato,ookami ha okimašita. Po tom, co se ti tři schovali, vlk se probudil.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
後で一樹にかけさせます。 atode kazuki ni kakesasemasu. Pak nechám Kazukiho zavolat.mix
最後まで希望を捨ててはいけない。 saigo made kibou wo sutete ha ikenai. Nesmíš zahodit naději až do samého konce.mix
100年後の未来を想像する。 100 nengo no mirai wo souzou suru. Přestavit si budoucnost za 100 let.mix
後ろの人のためにドアを押さえて待った。 uširo no hito no tame ni doa wo osaete matta. Počkal jsem na člověka vzadu a podržel mu dveře.mix
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
後から来た人は列の最後に並んで下さい。 ato kara kita hito ha recu no saigo ni narande kudasai. Lidé, kteří přišli potom, zařaďte se prosím na konec fronty.mix
最後の出勤日に花束をもらった。 saigo no šukkinbi ni hanataba wo moratta. Podlední pracovní den jsem dostal kytici.mix
死後さばきにあう。 šigo sabakiniau. Po smrti přijde soud; po smrti vás čeká soud.kami
後ろから攻められた uširokarasemerareta Napadli nás zo zadu.
hold, have
持
Čítanie:
dži, mo.cu, -mo.či, mo.teru, moči, mocu
Hlavný radikál: 手 (64) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 3 JIS kód: 15229
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
持つ mocu mít, vlastnitjlpt5
気持ち kimoči pocityemo, jlpt4
自分の持ち物 džibunnomočimono osobní věcimix
お金持ち okanemoči boháčjlpt4
力持ち čikaramoči silákleda1
気持ち悪い kimočiwarui nepříjemný pocit, nechutnostmix
支持 šidži podpořitsuru
持ち主 močinuši majitel, vlastníkmix
持参 džisan nést si s sebousuru
所持 šodži mít u sebesuru
お持て成し omotenaši pohostinnost, službamix
持ち味 močiadži vlastní chuť, neodmyslitelná chuťmix
維持 idži udržovat, zlepšovatsuru
金持ち kanemoči boháčjlpt4
免許証を持っていますか。 menkjošou wo motteimasuka. Máte řidičák? ryokou
友達は僕に本を持ってきてほしいです。 tomodači ha boku ni hon wo mottekite hošii desu. Kamarád chce, abych mu přinesl knihu.mix
傘を持ってくればよかった。 kasa wo mottekureba jokatta. Měl jsem si vzít deštník.tenki
彼女は性格がいいから、持てるはずです。 kanodžo ha seikaku ga ii kara,moteru hazu desu. Má dobrou povahu, takže je určitě oblíbená (u kluků).ai
百円ぐらいしか持ち合わせがない。 hjakuen gurai šika močiawase ga nai. Mám jen něco kolem 100 jenů.mix
赤いハンドバッグを持っています。 akai handobaggu wo motteimasu. Drží červenou tašku.byousha
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。 wataši ha kongecu sen'en šika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai. Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、プレゼントを持ってきてね。 「kjou ha obaačan no tandžoubi dakara,purezento wo motte kite ne. Dneska má babička narozeniny, tak jí dones dárek, ano?akazukinchan
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、ワインとケーキを持っていくの。 「kjou ha obaačan no tandžoubi dakara,wain to ke-ki wo motteikuno. Babička má dneska narozeniny, tak ji nesu víno a dort.akazukinchan
小さい子供は何にでも興味を持つ。 čiisa i kodomo ha nani ni demo kjoumi wo mocu. Malé děti mají zájem o cokoliv.mix
夢を持つ。 jume wo mocu. Mít sen.mix
この布は燃えにくい性質持っている。 kono nuno ha moenikui seišicu motteiru. Vlastností té látky je, že špatně hoří.mix
人は持って生まれた性質をなかなか変えられない。 hito ha motte umareta seišicu wo nakanaka kaerarenai. Lidé nemohou lehce změnit vlastnosti, které mají od narození.mix
順番を持つ。 džunban wo mocu. Čekat v řadě.mix
持ち帰りにできますか。 močikaeri ni dekimasuka. Můžete mi to zabalit s sebou?mix
ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
乗
Čítanie:
džou, šou, no.ru, -no.ri, no.seru, nori
Hlavný radikál: 丿 (4) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 9 Džójó: 3 JIS kód: 15976
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
乗り物 norimono vozidlo, plavidlojlpt4, ryokou
乗る noru nastoupit, jet (něčím)godan, jlpt3, jlpt5, verb, vintrans
乗り換える norikaeru přestupovatichidan, jlpt4, verb, vtrans
三乗根 sandžoukon třetí odmocninamath
三乗 sandžou na třetímath
玉乗り tamanori chůze po míčileda1
乗馬 džouba jezdectví, jízda na konileda1, sport, suru
乗り回す norimawasu projíždět se (na koni, v autě, na kole)godan, leda1, verb, vtrans
電車に乗る denšaninoru nastoupit do vlaku, jet vlakemgodan, verb
乗り越し norikoši přejet (stanici)jlpt3, ryokou
乗り換え norikae přestupjlpt3, ryokou
乗せる noseru svézt někoho, naložit, nechat někoho účastnit seichidan, jlpt3, verb, vtrans
乗車券 džoušaken osobní lístekryokou
乗客 džoukjaku pasažérryokou
乗り越える norikoeru překonat, zdolatichidan, verb, vintrans
騎乗位 kidžoui poloha, kdy je kluk dole a holka nahořeai
乗法 džouhou násobenímath
便乗 bindžou využít vhodnou situacisuru
乗用車 džoujouša osobní vozidlo
私を含めて全員、バスに乗った。 wataši wo fukumete zen'in,basu ni notta. Všichni, včetně mě, jeli autobusem.mix
君の車に乗せてください。 kimi no kuruma ni nosete kudasai. Svez mě (tam) svým autem, prosím.mix
このバスは50人の乗客を乗せられる。 kono basu ha 50 nin no džoukjaku wo noserareru. Ten autobus uveze 50 lidí.ryokou
僕は寝ていたので、コリーン駅を乗り越してしまった。 bokuha nete itanode,kori-n eki wo norikoši tešimatta. Protože jsem spal, přejel jsem stanici Kolín.mix
バスに乗ってから小銭がないことに気がつき、とても困った。 basu ni notte kara kozeni ga nai koto ni ki ga cuki,totemo komatta. Když jsem vlezl do autobusu, všiml jsem si, že nemám drobné, což byl problém.mix
関数ワイイコールエックス二乗は偶関数である。 kansuuwaiiko-ruekkusunidžouhaguukansuudearu. Funkce y=x^2 je sudá.math
eat, food
食
Čítanie:
šoku, džiki, ku.u, ku.rau, ta.beru, ha.mu, gui
Hlavný radikál: 食 (184) Radikály:
Varianta Z: 饣 nejaponský znak
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 16169
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
食堂 šokudou kavárna, jídelna (doma i třeba školní)jlpt5, mise, uchi
食べ物 tabemono jídlojlpt5, ryouri
食事する šokudžisuru najíst sejlpt4, suru, verb
食料品 šokurjouhin potravinyjlpt4, ryouri
侵食 šinšoku erozeshizen
大蟻食い ooarikui mravenečník velkýdoubutsu
木食い虫 kikuimuši červotočdoubutsu
草食動物 soušokudoubucu býložravecdoubutsu, leda1
蟻食い arikui mravenečníkdoubutsu
雑食動物 zatšokudoubucu všežravecdoubutsu
食肉動物 šokunikudoubucu masožravecdoubutsu
食虫動物 šokučuudoubucu hmyzožravecdoubutsu
朝食 čoušoku snídaněleda1, ryouri
昼食 čuušoku obědryouri
食事 šokudži jídlo, pokrmleda1, ryouri
食事をする šokudžiwosuru mít jídlo, jístryouri, suru, verb
和食 wašoku japonské jídloryouri
保食神 ukemoči Uke Moči, bohyně jídlakami
食あたり šokuatari otrava z jídlabyouki
給食 kjuušoku stravování (závodní, školní)gakkou, leda1, ryouri
食器 šokki nádobíryouri
食器棚 šokkidana kredencryouri, uchi
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
食後 šokugo po jídleleda1, ryouri
食前 šokuzen před jídlemleda1, ryouri
食事代 šokudžidai výdaje za jídloleda1, ryouri
食う kuu jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
食らう kurau jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
夕食 juušoku večeřeleda1, ryouri
食品 šokuhin potravinyleda1, ryouri
食いしん坊 kuišinbou nenasyta, žroutleda1
日食 nitšoku zatmění Slunceleda1, shizen
月食 getšoku zatmění Měsíceleda1, shizen
むしゃむしゃ食べる mušamušataberu křoupavě jístryouri
何か食べる物 nanika taberu mono něco k jídluryouri
飲食 inšoku jídlo a pitíleda1, suru
肉食 nikušoku jídlo obsahující masoleda1, suru
好みの食べ物 konominotabemono oblíbené jídloleda1
夜食 jašoku pozdní večeře, noční jídloleda1
試食 šišoku ochutnávka jídlaryouri, suru
食料品店 šokurjouhinten potravinymise
食べ放題 tabehoudai vše, co snítemix
食品の値上がり šokuhin no neagari růst cen potravinmix
食道 šokudou jícenmix
学食 gakušoku menzagakkou
馬食 bašoku jíst nezřízeněbaka, suru
定食 teišoku menumix
食べ残し tabenokoši zbytek jídlamix
洋食 joušoku západní jídlomix
食中毒 šokučuudoku otrava jídlembyouki, ryouri
食生活 šokuseikacu stravovací návykyryouri
栄養補助食品 eijouhodžošokuhin výživový doplněkmix
日本食 nihonšoku japonské jídloryouri
食材 šokuzai potraviny, přísadyryouri
食文化 šokubunka kultura jídla, kuchyněmix
主食 šušoku hlavní jídlo, základní potravinamix
食卓 šokutaku jídelní stůlmix
皆既日食 kaikinitšoku úplné zatmění sluncemix
餌食 edžiki kořist, oběťmix
食糧 šokurjou dávky, zásobovánímix
食物繊維 šokumocusen'i vlákninamix
食塩相当量 šokuensoutourjou obsah solimix
食慾 šokujoku chuť k jídlumix
外食 gaišoku jíst venkusuru
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
牛は草を食う。 ušihakusawokuu. Kráva žere trávu.baka, doubutsu
兎を食べることはチェコでは普通です。 usagi wo taberu koto ha čeko deha fucuu desu. Jíst králíka je v ČR běžné.ryouri
妹は僕にチーズを食べてほしいです。 imouto ha boku ni či-zu wo tabete hošii desu. Mladší sestra chce, abych jedl sýr.ryouri
私はあなたに料理を食べてほしい。 wataši ha anata ni rjouri wo tabete hošii. Chci, abys jedl moje jídlo.ryouri
僕は母にチーズを食べさせられました。 boku ha haha ni či-zu wo tabesaseraremašita. Matka mě přinutila jíst sýr.ryouri
僕は今日寿司を食べることにしました。 boku ha kjou suši wo taberu koto ni šimašita. Rozhodl jsem se, že dneska budu jíst suši.ryouri
今ちょうどこのケーキを作ったところだから、食べてね。 ima čoudo kono ke-ki wo cukutta tokoro dakara,tabete ne. Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.ryouri
他のレストランで食べればよかった。 hoka no resutoran de tabereba jokatta. Měl jsem (radši) jíst v jiné restauraci.ryouri
食べにくいです。 tabenikui desu. Je těžké to sníst.mix
肉しか食べない。 niku šika tabenai. Jím pouze maso.ryouri
野菜を食べたほうがいいです。 jasai wo tabeta hougaii desu. Měl bys jíst zeleninu.ryouri
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
食べやすい大きさに切って下さい。 tabejasui ookisa ni kitte kudasai. Rozkrájejte to na kousky, které se budou lehce jíst.ryouri
寿司を食べたがる。 suši wo tabeta garu. Chce jíst suši.ryouri
仕事が終わった後、よく焼肉を食べに行きます。 šigoto ga owatta ato,joku jakiniku wo tabe ni ikimasu. Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
遅くに行くよりはマックで食べましょう。 osoku ni iku jori ha makku de tabemašou. Než přijít pozdě, radši se najezme u Maca.ryouri
食べてみない?」 tabete minai?」 Chceš si vzít?akazukinchan
「いやだ!肉しか食べません!」と狼が答えました。 「 ijada!niku šika tabemasen!」 to ookami ga kotaemašita. Ne! Jím jen maso! Odpověděl vlk.akazukinchan
家に入って、おばあちゃんを食べました。 uči ni haitte,obaačan wo tabemašita. Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。 wataši ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu. Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
遠慮しないで食べてください。 enrjo šinaide tabete kudasai. Neostýchejte se a jezte.mix
林檎の皮を剥いて食べる。 ringo no kawa wo muite taberu. Oloupu slupku jablka a sním ho.mix
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。 kazoku minna de gočisou wo tabete,sofu no tandžoubi wo iwaimašita. Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
洗剤で食器を洗った。 senzai de šokki wo aratta. Umyl jsem nádobí mycím prostředkem.mix
肉を生のままで食べる。 niku wo nama no mama de taberu. Ryby jím syrové.mix
あの人が食べているのはなんですか。 ano hito ga tabeteiru no ha nan desuka. Co jí tamten člověk?ryouri
in front, before
前
Čítanie:
zen, mae, -mae, saki, sato, mai
Hlavný radikál: 刀 (18) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 16688
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
午前中 gozenčuu po ránutoki
午前 gozen dopolednejlpt5, leda1, toki
名前 namae jménojlpt5, leda1
mae před, předtímjlpt5
~前 ~mae předjlpt5, toki
前もって maemotte předemjlpt3, mix
前腕 maeude předloktíhito
子午前 šigozen poledníkleda1
前向きの maemukino směřující dopředu, pozitivníleda1
前進 zenšin pokrokleda1
食前 šokuzen před jídlemleda1, ryouri
お前 omae tyleda1
前金 maekin zálohaleda1
前書き maegaki předmluvaleda1
前方 zenpou vpředuleda1
駅前 ekimae prostor před nádražímleda1
神前 šinzen před bohemleda1
前髪 maegami ofinahito
前奏曲 zensoukjoku předehra, preludiumongaku
前述 zendžucu výše zmíněnýsuru
錠前屋 džoumaeja zámečníkmise
前半 zenhan první polovinajlpt3
当たり前 atarimae zřejmý, přirozený, jasnýjlpt3
前非 zenpi chyby minulosti, hříchy mládímix
紀元前 kigenzen př. n. l.toki
前歯 maeba přední zubymix
前払い maebarai předplacenísuru
前線 zensen fronta (počasí, válka)mix
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
前後 zengo přední a zadní, před a za, před a potom, pořadí, kontext, mix
以前 izen před, minulýtoki
半人前 hanninmae polovina podílumix
空前 kuuzen nebývalý, rekordnímix
前のように mae nouni jako předtím, jako minulemix
前回 zenkai minule, posledněmix
下の名前 šitanonamae křestní jménomix
目前 mokuzen před očima, pod nosem, blízkomix
前項 zenkou preceding paragraphmix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
膝をまげて、前を見て。 hiza wo magete,mae wo mite. Ohni se v kolenou a koukej dopředu.mix
この瓶を開ける前に振りなさい。 kono bin wo akeru mae ni furinasai. Před otevřením tu láhev protřepej.mix
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 kanodžo ha oča wo ireru mae ni oju ga waku made matta. Než přidala čaj, počkala, až se bude voda vařit.mix
私の名前はそのリストに載っていません。 wataši no namae ha sono risuto ni notte imasen. Moje jméno se v tom seznamu neobjevilo.mix
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
勉強の前に机の上を整理する。 benkjou no mae ni cukue no ue wo seiri suru. Před učením si udělám pořádek na stole.mix
梅雨前線 baiuzensen sezónní dešťová frontatenki
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
wait, depend on
待
Čítanie:
tai, ma.cu, -ma.či, mači, macu
Hlavný radikál: 彳 (60) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 3 JIS kód: 16980
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
招待 šoutai pozvat, pozváníjlpt4
期待外れの kataihazureno neuspokojivýadj
期待 kitai očekávání, nadějemix
招待状 šoutaidžou psaná pozvánkamix
待機 taiki čekat na příležitostshigoto, suru
待ち合わせる mačiawaseru setkat se (na předem domluveném místě)ichidan, verb
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 kanodžo ha oča wo ireru mae ni oju ga waku made matta. Než přidala čaj, počkala, až se bude voda vařit.mix
私は君との再会を期待している。 wataši ha kimi to no saikai wo kitai šiteiru. Těším se, až tě znovu potkám.mix
後ろの人のためにドアを押さえて待った。 uširo no hito no tame ni doa wo osaete matta. Počkal jsem na člověka vzadu a podržel mu dveře.mix
どのぐらい待ちますか。 donogurai mačimasuka. Jak dlouho budu čekat?mix
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
yesterday, previous
昨
Čítanie:
saku
Hlavný radikál: 日 (72) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 4 JIS kód: 14962
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
昨日 kinou včerajlpt5, toki
昨夜 juube včera večer, včera v nocijlpt5, toki
昨今 sakkon v poslední dobětoki
一昨年 ototoši predminulý rokjlpt5, toki
一昨日 ototoi predvčeromjlpt5, toki
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
昨日散歩した公園は大きかったですが、あまりきれいではありませんでした。 kinou sanpošita kouen ha ookikatta desu ga,amari kirei deha arimasen dešita. Park, ve kterém jsem se včera procházel, byl velký, ale ne moc hezký.mix
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
一昨日友達と飲んだビールはおいしかったです。 ototoi tomodači to nonda bi-ru ha oišikatta desu. Pivo, které jsem předevčírem pil s kamarádem, bylo výborné.ryouri
このコピー機は昨日修理したばかりです。 kono kopi-ki ha kinou šuuri šita bakari desu. Tu kopírku jsem právě včera opravil.mix
昨日、怖い夢を見ました。 kinou,kowai jume wo mimašita. Včera se mi zdál strašidelný sen.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。 kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku šita. Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
昨日は飲みすぎたねぇ? kinou ha nomi sugita neぇ? Včera jsi to přehnal s pitím, co?mix
昨日彼女のお母さんが亡くなった kinoukanodžonookaasanganakunatta Včera jej zomrela mama.
paper
紙
Čítanie:
ši, kami
Hlavný radikál: 糸 (120) Radikály:
Zjednodušený: 纸 nejaponský znak
Ťahy: 10 Džójó: 2 JIS kód: 15206
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
kami papírjlpt5
手紙 tegami dopisjlpt5
折紙 origami origamimix
折り紙 origami origamimix
千代紙 čijogami čijogami, ozdobný japonský papírleda1
方眼紙 houganši grafický papír, milimetrový papírleda1
答案用紙 touan'jouši papír, na nějž se píše řešení testuleda1
原稿用紙 genkoujouši japonský čtverečkovaný papír na psaníleda1
紙幣 šihei bankovkamix
新聞紙 šinbunši novinový papírmix
印画紙 ingaši fotografický papírsuru
白紙 hakuši prázdný, nepopsaný papírmix
カーボン紙 ka-bonši kopírovací papírmix
半紙 hanši japonský papír pro kaligrafiimix
表紙 hjouši titulní stranamix
紙を折ってください。 kami wo oritte kudasai. Ohněte papír, prosím.mix
秘伝の手紙を燃やして下さい。 hiden no tegami wo mojašite kudasai. Spal prosím ten tajný dopis.mix
母から手紙が届いた。 haha kara tegami ga todoita. Přišel mi pohled od matky.mix
紙が燃えて灰になります。 kami ga moete hai ni narimasu. Papír shoří a je z něj popel.mix
母への手紙はもう送ってある hahahenotegamihamouokuttearu List mame je už poslaný.
descend, precipitate, fall, surrender
降
Čítanie:
kou, go, o.riru, o.rosu, fu.ru, fu.ri, kuda.ru, kuda.su, furi, furu
Hlavný radikál: 阜 (170) Radikály:
Varianta Z: 降 nejaponský znak
Ťahy: 10 Džójó: 6 JIS kód: 14687
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
降りる oriru vystoupit, sestoupit (např. v horách)ichidan, jlpt3, jlpt5, verb, vintrans
降る furu pršet, sněžitgodan, jlpt5, tenki, verb, vintrans
降り出す furidasu začít pršetgodan, jlpt4, verb, vintrans
降伏 koufuku kapitulacesensou
電車を降りる tenša wo oriru vystoupit z vlakuryokou
降ろす orosu spustit (vlajku), snížit, klesat, vyložit, nechat vystoupit godan, jlpt3, verb, vtrans
降雨 kouu dešťové srážkymix
降下 kouka klesnout, sestoupitsuru
以降 ikou po něčem, potommix
降参 kousan vzdát sesuru
降誕 koutan narodit se (svatý, král)suru
投降 toukou vzdát se (vojáci)suru
雨が降っています。 ame ga futteimasu. Prší. tenki
雪が降っています。 juki ga futteimasu. Sněží. tenki
朝から雪が降っている。 asa kara juki ga futteiru. Od rána sněží.tenki
雨が降ったら、行きません。 ame ga futtara,ikimasen. Když bude pršet, nepůjdu.mix
盗賊は馬を降りました。 touzoku ha uma wo orimašita. Loupežník sesedl z koně.mix
雪が雨と混じって降っている jukigaametomadžittefutteiru Padá sneh s dažďom.
time, hour
時
Čítanie:
dži, toki, -doki, to, togi
Hlavný radikál: 日 (72) Radikály:
Zjednodušený: 时 nejaponský znak
Ťahy: 10 Džójó: 2 JIS kód: 15230
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
何時 nandži kolik hodintoki
四時 jodži 4 hodinytoki
七時 šičidži 7 hodintoki
九時 kudži 9 hodintoki
何時 icu kdyjlpt5
~時 ~dži hodinajlpt5, toki
時々 tokidoki někdyjlpt5
時計 tokei hodinky, hodinydenki, jlpt5, leda1, uchi
時代 džidai věk, období, generace, éra, epochajlpt4, leda1, toki
寝ている時のおしっこ neteiru toki no ošikko počůrávání ve spaníbyouki
時刻表 džikokuhjou jízdní řádryokou
腕時計 udedokei náramkové hodinkydenki
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
今時 imadoki dnešní doba, současnost, touto dobouleda1, toki
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
dži hodinaleda1, toki
toki čas, obdobíleda1, toki
時刻 džikoku přesný čas, okamžikleda1, toki
同時 doudži současně, ve stejnou dobujlpt3, leda1, toki
当時 toudži v té době, ona doba, tenkrátleda1
時報 džihou časové znameníleda1
江戸時代 edodžidai období Edo 1603-1868leda1, namae, toki
平和な時代 heiwa na džidai období míru, mírové obdobímix
時間割 džikanwari rozvrh hodin, časový rozvrhgakkou
一時後 ičidžigo za hodinutoki
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
時給 džikjuu hodinová mzdashigoto
休憩時間 kjuukeidžikan čas přestávky, pauzatoki
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
時期 džiki období, sezóna, dobatoki
同時に doudžini současně s, zatímcojlpt3
何時までも icumademo pořád, nafurt, věčněmix
置き時計 okidokei stolní hodinymix
平安時代 heiandžidai období, éra Heian (794-1185)mix
時効 džikou promlčenímix
時差 džisa časový rozdíltoki
鉄器時代 tekkidžidai doba železnámix
目覚まし時計 mezamašidokei budíkmix
時速 džisoku rychlost (za hodinu)mix
到着予定時刻 toučakujoteidžikoku předpokládaná doba příjezdu, ETAmix
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
縄文時代 džoumondžidai období Džómonnamae
時雨 šigure mrholení na podzimmix
時候 džikou obdobímix
随時 zuidži kdykolivmix
弥生時代 jajoidžidai Období Jajoi (300 př. n. l. – 250 n. l.)mix
大和時代 jamatodžidai Období Jamato (250 – 710mix
古墳時代 kofundžidai Období Kofun (250 – 538)mix
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
奈良時代 naradžidai Období Nara (710 – 794)mix
鎌倉時代 kamakuradžidai Období Kamakura (1185 – 1333)mix
室町時代 muromačidžidai Období Muromači (1333 – 1568)mix
安土桃山時代 adzučimomojamadžidai Období Azuči-Momojama (1568-1600)namae
明治時代 meidžidžidai Období Meidži (1868-1912)mix
時事 džidži aktuální událostimix
天文時計 tenbutokei orlojmix
時間 džikan čas, dobajlpt5, leda1, toki
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
何時から何時まで漢字の連取をしていたと思いますか。 nandži kara nandži made kandži no renšuu wo šiteita to omoimasuka. Od kolika do kolika hodin si myslíš, že se učil kandži?mix
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。 pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka. Jaké hry rád hraješ na párty?mix
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
走ったり、歩いたり、時々跳び跳ねたりして、ちょっと疲れました。 hašittari,aruitari,tokidoki tobihanetari šite,čotto cukaremašita. Chvíli běžela, chvíli šla, občas poskakovala, až se unavila.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
6月から7月までは梅雨の時期です。 6gacu kara 7gacu made ha cuju no džiki desu. Od června do července je období dešťů.tenki
梅雨の時期は黴が生えやすい。 cuju no džiki ha kabi ga hae jasui. V období dešťů se plísně lehce rozrostou.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
exam, school, printing, proof, correction
校
Čítanie:
kou, kjou, men
Hlavný radikál: 木 (75) Radikály:
Ťahy: 10 Džójó: 1 JIS kód: 14651
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
高校 koukou střední školagakkou, jlpt4
高校生 koukousei student střední školy, středoškolákgakkou, jlpt4, shigoto
校長 koučou ředitel (školy)gakkou, jlpt4, shigoto
高等学校 koutougakkou střední školagakkou, jlpt4
中学校 čuugakkou základní škola (2. stupeň), nižší střední školagakkou, jlpt4, leda1
小学校 šougakkou základní škola (1. stupeň)gakkou, jlpt4, leda1
校舎 kouša budova školygakkou
男子校 danšikou chlapecká školagakkou, leda1
休校 kjuukou školní volnogakkou, leda1
校門 koumon školní brána, vchod do školygakkou, leda1
校歌 kouka školní hymnagakkou, leda1
校長先生 koučousensei ředitel školyleda1, shigoto
転校する tenkousuru přejít do jiné školy, změnit školugakkou, leda1, suru, verb
母校 bokou alma matergakkou, leda1
放校 houkou vyloučení ze školysuru
軍事学校 gundžigakkou vojenská školasensou
転校 tenkou přestoupit na jinou školusuru
校庭 koutei školní pozemek/zahradamix
登校 toukou jít do školysuru
校正 kousei korekturasuru
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
出身校 šutšinkou alma matermix
校則 kousoku školní řádmix
男子高校生の日常 danšikoukousei no ničidžou každodenní život středoškolákůmix
学校 gakkou školagakkou, jlpt5, leda1
僕は妹に学校へ行ってほしいです。 boku ha imouto ni gakkou he itte hošii desu. Chci, aby šla mladší sestra do školy.gakkou
あなたは学校に来なくてもいいです。 anata ha gakkou ni konakute mo ii desu. Nemusíš chodit do školy.gakkou
学校へ行ったほうがいいです。 gakkou he itta hougaii desu. Měl bys jít do školy.gakkou
小学校は自立心を養う。 šougakkou ha džiricušin wo jašinau. Základní škola podporuje soběstačnost.gakkou
僕は学校を卒業しましたから、テキストブックを妹に譲りました。 bokuha gakkou wo socugjou šimašita kara,tekisutobukku wo imouto ni juzurimašita. Protože jsem dokončil školu, přenechal jsem učebnice mladší sestře.mix
学校へ行く途中に家に寄ってね。 gakkou he iku točuu ni uči ni jotte ne. Cestou do školy se zastav (na návštěvu).mix
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。 džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai . V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
日本の中学校には制服のある学生が多いです。 nihon no čuugakkou niha seifuku no aru gakusei ga ooi desu. Na středních školách v Japonsku má spousta žáků uniformu.mix
baggage, shoulder-pole load, bear (a burden), shoulder (a gun), load, cargo, freight
荷
Čítanie:
ka, ni, hasu, ri
Hlavný radikál: 艸 (140) Radikály:
Ťahy: 10 Džójó: 3 JIS kód: 12889
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
荷物 nimocu zavazadlajlpt5
稲荷 inari Inari, bůh nebo bohyně plodnosti a rýžekami
荷作り nidzukuri (za-) balitsuru
重荷 omoni; džuuka břemenomix
荷物は明日届くはずです。 nimocu ha ašita todoku hazu desu. Zavazadla by měla dorazit zítra.mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。 kono nimocu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodači ni tecudatte moraimašita. Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
ここに荷物を置かせていただけませんか。 koko ni nimocu wo okasete itadakemasen ka. Nechal byste mě to zavazadlo položit zde?mix
席を離れた人の荷物の番をする。 seki wo hanareta hito no nimocu no ban wo suru. Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
この荷物をトラックに載せてください kononimocuwotorakkuninosetekudasai Naložte tento náklad na kamión.
Inst., institution, temple, mansion, school
院
Čítanie:
in
Hlavný radikál: 阜 (170) Radikály:
Ťahy: 10 Džójó: 3 JIS kód: 12577
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
退院 taiin konec hospitalizacebyouki
病院 bjouin nemocnicebyouki, jlpt5
入院 njuuin nástup do nemocnice, hospitalizacebyouki, jlpt4, leda1
退院する taiinsuru odejít z nemocnicebyouki, jlpt4, suru, verb
入院する njuuinsuru hospitalizovat sebyouki, jlpt4, suru, verb
寺院 džiin buddhistický chrám, klášterkami, leda1
美容院 bijouin salón krásymise
通院 cuuin dojíždění do nemocnicemix
僧院 souin klášter, chrámkami
医院 iin ordinacemix
議院 giin sněmovnaseiji
参議院 sangiin horní sněmovnaseiji
衆議院 šuugiin dolní sněmovnaseiji
大学院生 daigakuinsei postgraduální student, student doktorského programumix
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。 kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu. Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
母.は祖母を入院させました。 haha.ha sobo wo njuuin sasemašita. Matka nechala babičku odvést do nemocnice.mix
大学院に進学します。 daigakuin ni šingaku šimasu. Půjdu na doktorát.mix
病院で足の怪我を治した。 bjouin de aši no kega wo naošita. V nemocnici mi vyléčili zranění nohy.mix
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
homecoming, arrive at, lead to, result in
帰
Čítanie:
ki, kae.ru, kae.su, oku.ru, tocu.gu
Hlavný radikál: 刀 (18) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 10 Džójó: 2 JIS kód: 13602
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
帰り kaeri návratjlpt3, jlpt4
帰る kaeru jít domů, vrátit segodan, jlpt5, verb, vintrans
北回帰線 kitakaikisen obratník Rakashizen
南回帰線 minamikaikisen obratník Kozorohashizen
王の帰還 ou no kikan Návrat Králenamae
帰国 kikoku návrat do vlastní zemějlpt3
帰省 kisei návrat domůjlpt3
帰宅 kitaku návrat domůjlpt3, suru, verb
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
帰省する kiseisuru jít domůmix
帰納的関数 kinoutekikansuu rekurzivní funkcemath
帰化 kika naturalizacesuru
帰着 kičaku redukcesuru
ちょうど今帰ったところです。 čoudo ima kaetta tokoro desu. Právě jsem se vrátil.mix
家に帰ったら、勉強します。 ie ni kaettara,benkjoušimasu. Až se vrátím domů, budu se učit.mix
家に帰ったら、彼女とエッチします。 ie ni kaettara,kanodžo to ečči šimasu. Až se vrátím domů, rozdám si to s přítelkyní.ai, baka
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
仕事が忙しくて、もう何年も故郷に帰っていません。 šigoto ga isogašikute,mou nannen mo kokjou ni kaette imasen. Mám moc práce, proto jsem se už několik let nedostal do rodného města.mix
今度の正月には帰国するつもりです。 kondo no šougacu ni ha kikoku suru cumori desu. Letos se na Nový rok vrátím do své země.mix
お盆にはふるさとに帰省する日本人が多い。 obon ni ha furusato ni kisei suru nihondžin ga ooi. Na Obon se hodně Japonců vrací zpět do rodného města.mix
毎日忙しくて帰宅が遅いです。 mainiči isogašikute kitaku ga osoi desu. Každý den mám moc práce a vracím se domů pozdě.mix
帰国の日が近づき、忙しい。 kikoku no hi ga čikadzuki,isogašii. Blíží se den návratu do země, mám moc práce.mix
持ち帰りにできますか。 močikaeri ni dekimasuka. Můžete mi to zabalit s sebou?mix
帰国を諦める kikokuwoakirameru vzdať sa nádeje na návrat do vlasti
rouse, wake up, get up
起
Čítanie:
ki, o.kiru, o.koru, o.kosu, oko.su, ta.cu
Hlavný radikál: 走 (156) Radikály:
Ťahy: 10 Džójó: 3 JIS kód: 13615
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
起きる okiru vstát, stoupatichidan, jlpt3, jlpt5, verb, vintrans
起す okosu probuditgodan, jlpt4, verb, vtrans
起立する kiricusuru postavit se, zvednout seleda1, suru, verb
縁起がいい engigaii dobré znameníkami
縁起 engi znamení (osudové)kami
再起動 saikidou restartovatsuru
起こる okoru stát se, přihodit segodan, jlpt3, verb, vintrans
起こす okosu vzbudit, postavit (něco), způsobitgodan, jlpt3, verb, vtrans
勃起 bokki erekce, ztopořenísuru
起立 kiricu postavit se, vstátsuru
起源 kigen původ, počátekmix
早起き hajaoki vstávání brzy, časné vstávánísuru
まだ起きていません。 mada okiteimasen. Ještě jsem nevstal.mix
朝になると、人々は起きます。 asa ni naru to,hitobito ha okimasu. Když nastane ráno, lidé vstávají.mix
三人が隠れた後、狼は起きました。 sannin ga kakureta ato,ookami ha okimašita. Po tom, co se ti tři schovali, vlk se probudil.akazukinchan
たった今起きたところです。 tatta ima okita tokoro desu. Právě teď jsem vstal.mix
borrow, rent
借
Čítanie:
šaku, ka.riru
Hlavný radikál: 人 (9) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 10 Džójó: 4 JIS kód: 15450
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
借りる kariru vypůjčit, pronajmout siichidan, jlpt5, verb, vtrans
借金 šakkin dluh, půjčkasuru
借り kari výpůjčka (od někoho), dluhjlpt3
借家 šakuja pronajatý důmsuru
拝借 haišaku půjčit si (zdvořilý výraz)suru
squat, seat, cushion, gathering, sit
座
Čítanie:
za, suwa.ru
Hlavný radikál: 广 (53) Radikály: 广
Varianta Z:
Ťahy: 10 Džójó: 6 JIS kód: 14914
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
座る suwaru sedětgodan, jlpt5, verb, vintrans
正座 seiza sezení na patách, seizaleda1
座薬 zajaku čípekbyouki
座談会 zadankai besedagakkou
座席 zaseki sedadlo, místomix
座席番号 zasekibangou číslo sedadlaryokou
星座 seiza konstelace (hvězd)shizen
王座 ouza trůnmix
土下座 dogeza klečet na zemi a klanět se, padnout někomu k nohámsuru
講座 kouza kurz (přednášky)mix
玉座 gjokuza trůnmix
南十字座 minamidžuudžiza Jižní krížmix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo jomi nagara wataši ha neitta. Seděl jsem nad knihou a přitom jsem usnul.mix
あの人はお腹を押さえて座っている。腹痛だそうだ。 ano hito ha onaka wo osaete suwatteiru. fukucuu da sou da. Ten člověk má ruce položené na břiše a sedí. Říká, že ho bolí břicho.mix
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4