tokapmokor

Date and time of registration: 2025-04-17 11:00:29
Number of learnt characters: 370
Learnt characters: graph | list | without examples | detailed
Kanji test: kanji test | meaning test | Results
Vocabulary test: reading | writing | meaning

Learnt characters

Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8
station
駅
Readings:
eki
Main radical: 馬 (187) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 12632
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
駅伝 ekiden (1)stagecoach, post horse, (2)(abbr) long-distance relay race mix
駅弁 ekiben box lunch sold at train stationsryokou
各駅 kakueki every stationmix
駅前 ekimae in front of station/(P)leda1
中央駅 čuuoueki main stationmix
eki stationjlpt5, leda1, ryokou
駅員 ekiin station attendant/(P)leda1, ryokou, shigoto
駅長 ekičou station master (rail)leda1, shigoto
到着駅 toučakueki station of arrival, destinationryokou
終着駅 šuučakueki terminal station/(P)leda1
各駅停車 kakuekiteiša train that stops at every station, local trainryokou
通過駅 cuukaeki train-doesn't-stop stationryokou
僕は寝ていたので、コリーン駅を乗り越してしまった。 bokuha nete itanode,kori-n eki wo norikoši tešimatta. Protože jsem spal, přejel jsem stanici Kolín.mix
calculate, divining, number, abacus, probability
算
Readings:
san, soro
Main radical: 竹 (118) Radicals:
Z variant: 祘 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 15163
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
電子式宅上計算機 denši šikitaku džoukeisanki kalkulačkadenki
関係演算子 kankeienzanši (comp) relational operatormath
算盤 soroban abacusmix
足し算 tašizan additionmath
加え算 kuwaezan additionmath
算術平均 sandžucuheikin arithmetic meanmath
均衡予算 kinkoujosan balanced budgetmix
予算削減 josansakugen budget cutsuru
計算 keizan computationjlpt3, math
電子計算機 denšikeisanki computerdenki
算段 sandan contriving, managing, raising (money)suru
可算集合 kasanšuugou countable setmath
割算 warizan divisionmath
割り算 warizan divisionjlpt3, math
予算 josan estimate/budgetadj, leda1, suru
算数 sansuu mathgakkou, math
掛算 kakezan multiplicationmath
掛け算 kakezan multiplicationmath
掛け算表 kakezanhjou multiplication tablemath
数値計算 suučikeisan numeric operation, numeric calculationmix
引き算 hikizan subtractionjlpt3, math
算える kazoeru to count, to enumerateichidan, verb, vtrans
験算 kenzan verification of accounts, checking figures, arithmetic checksuru
私は計算が苦手です。 wataši ha keisan ga nigate desu. Ve výpočtech jsem slabý.mix
旅行にいくらかかるか計算しなければなりません。 rjokou ni ikura kakaru ka keisan šinakereba narimasen. Musím vypočítat, kolik bude výlet stát.ryokou
何度やり直しても計算が合わない。 nando jari naošite mo keisan ga awanai. Ať to počítám znovu a znovu, výpočet mi nevychází.mix
予算を減らす。 josan wo herasu. Snížit rozpočet.mix
コンピュータでした計算。 konpju-ta de šita keizan. Computer computation.math
language, speech, word
語
Readings:
go, kata.ru, kata.rau
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 语 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 14444
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
非言語 hi gengo neverbálnímix
熟語 džukugo (1)(ling) kanji compound, (2)idiom, idiomatic phrase mix
口語 kougo (1)spoken language, (2)literary style based on (modern) spoken language bunpou
指輪物語 jubiwamonogatari (finger) ring/(P)namae
反対語 hantaigo (ling) antonymbunpou
外来語 gairaigo (ling) borrowed word, foreign origin wordbunpou
直接目的語 čokusecumokutekigo (ling) direct objectbunpou
尊敬語 sonkeigo (ling) honorific languagebunpou
謙譲語 kendžougo (ling) humble language (e.g. itadaku)bunpou
慣用語 kan'jougo (ling) idiombunpou
言語学者 gengogakuša (ling) linguistbunpou
語意 goi (ling) meaning of a wordbunpou
修飾語 šuušokugo (ling) modifiermix
客語 kakugo (ling) objectbunpou
接頭語 settougo (ling) prefixmix
類義語 ruigigo (ling) quasi-synonym (word that has a similar meaning to another, but is not interchangeable)mix
語幹 gokan (ling) stem, root of a wordbunpou
主語 šugo (ling) subjectmix
畳語 džougo (ling) syllable repetition (indicating plurals)bunpou
語彙 goi (ling) vocabulary, lexicon, lexis, terminologymix
略語 rjakugo abbreviation, acronymmix
流行語 rjuukougo buzzword, vogue word, popular phrase, word (phrase) in fashion or on everybody's lipsmix
タメ語 tamego casual languagebunpou
俗語 zokugo colloquialism, colloquial languagebunpou
共通語 kjoucuugo common term, common language, lingua franca, standard languagebunpou
結語 kecugo conclusion, concluding remarksmix
チェコ語 čekogo Czech languagemix
死語 šigo dead language, obsolete wordmix
猥語 waigo dirty wordmix
語源学 gogengaku etymologymix
語呂の良さ goronojosa euphonymix
語族 gozoku family of languagesmix
外国語 gaikokugo foreign languagemix
フランス語 furansugo French languagemix
敬語 keigo honorific, term of respectbunpou
日本語 nihongo japanesemix
国語 kokugo Japanesegakkou, leda1
和製英語 waseieigo Japanese broken Englishmix
日本語能力試験N3 nihongo nourjoku šiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nourjoku šiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nourjoku šiken n5 JLPT N5jlpt5
機能語 kinougo keywordmix
~語 ~go languagejlpt5
言語 gengo languagebunpou, leda1
語学 gogaku language studybunpou, gakkou
言語学 gengogaku lingvisticsbunpou, leda1
恋物語 koimonogatari love storymix
語の意味 gonoimi meaning of a wordmix
母国語 bokokugo mother tongue, native languagemix
母語 bogo mother tongue, native languagemix
母語話者 bogowaša native speakermix
擬声語 giseigo onomatopeonoma
丁寧語 teineigo polite languagebunpou
スロバキア語 surobakiago Slovakian (language), Slovakmix
標準語 hjoudžungo standard language (of a country), standard Japanesebunpou
物語 monogatari tale, storymix
語る kataru talk, tellgodan, verb, vtrans
術語 džucugo technical term, terminology, nomenclaturemix
用語 jougo termmath
論語 rongo the Analects of Confucius - one of the Four Booksmix
英語 eigo the English languagegakkou, jlpt5
源氏物語 gendžimonogatari the Tale of the Genjinamae
物語る monogataru to tell, to indicategodan, verb, vtrans
語源 gogen word root, word derivation, etymologymix
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 wataši ha čekogo no čikara ga nobimašita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。 nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen. I don't understand Japanese at all in spite that I live in Japan.mix
silver
銀
Readings:
gin, širogane, un, kana, kane
Main radical: 金 (167) Radicals:
Simplified: 银 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 3 JIS: 13924
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
銀河 ginga galaxie, Mléčná dráhamix
日銀 ničigin (abbr) Bank of Japan, BOJ, BoJmix
国立銀行 kokuricuginkou a national bankmix
軽銀 keigin aluminium, aluminumkagaku
銀行 ginkou Bankjlpt5
銀行預金 ginkoujokin bank depositmix
銀行員 ginkouin bank employeeshigoto
銀行融資 ginkoujuuši bank loanmix
銀行家 ginkouka bankershigoto
血液銀行 kecuekiginkou blood bankmix
金銀 kingin gold and silverkagaku
水銀 suigin mercurymix
成銀 narigin Promoted silver generalShogi
純銀 džungin pure silverkagaku
gin silverkagaku
銀狐 gingicune silver foxdoubutsu
銀将 ginšou Silver generalShogi
銀牌 ginpai silver medalmix
銀メダル ginmedaru silver medalmix
銀山 ginzan silver minemix
銀器 ginki silver utensilsmix
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
橋を渡ると、銀行は右にあります。 haši wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
沈黙は金雄弁は銀 činmokuhakin'juubenhagin speech is silver, silence is goldenkaiwa
read
読
Readings:
doku, toku, tou, jo.mu, -jo.mi, jomi
Main radical: 言 (149) Radicals:
Z variant:
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 17993
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
朗読 roudoku předčítání, recitaceleda1
読書感想文 dokušokansoubun čtenářský deníkmix
拝読 haidoku (hum) (pol) readingsuru
句読点 kutouten (ling) punctuation mark, punctuation marksbunpou
音読み on'jomi chinese reading of the characterleda1
読点 touten comma (ling) bunpou, leda1
読了 dokurjou finish readingsuru
訓読み kun'jomi japanese reading of characterleda1
読者 dokuša reader/(P)leda1
読書 dokušo readingjlpt3, leda1
音読 ondoku reading aloudleda1
黙読 mokudoku reading silentlysuru
読む jomu to readgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
月読の命 cukujominomikoto Tsukuyomi no Mikoto, god of the moonkami
読み方 jomikata way of reading, how to readleda1
この本を読んだら、寝ます。 kono hon wo jondara,nemasu. Až tu knihu přečtu, půjdu spát.mix
読みやすいです。 jomijasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kandži no jomikata wo ošiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo jonde šimaitai. Chci dočíst knížku.mix
趣味は読書です。 šumi ha dokušo desu. Mým koníčkem je čtení.mix
読み方を教えてもらえませんか。 jomikata wo ošiete moraemasenka. Could you tell me how to read it?mix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo jomi nagara wataši ha neitta. Sitting over my book, I fell asleep.mix
hear, ask, listen
聞
Readings:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: 闻 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 19001
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古新聞 furušinbun staré novinyleda1
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
立ち聞きする tačigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
聞き手 kikite (1)hearer, listener, audience, (2)interviewer, questioner mix
聞き覚え kikioboe (1)learning by ear, (2)memory of having heard something before gakkou
新聞配達 šinbunhaitacu (newspaper) carrier, newspaper (delivery) boy (girl), newmix
聞こえる kikoeru audible, can hearichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
凶聞 kjoubun bad newsmix
側聞 sokubun casually hearing, hearing casuallysuru
立ち聞き tačigiki eavesdroppingsuru
盗み聞き nusumigiki eavesdropping, tappingsuru
令聞 reibun good reputation, famemix
聞き伝え kikicutae hearsaymix
艶聞 enbun love affair, romance, one's love storyai
新聞 šinbun newspaperjlpt5, leda1
新聞社 šinbunša newspaper officejlpt4
新聞記事 šinbunkidži newspaper story (article, account)mix
新聞紙 šinbunši newsprint, newspapermix
名聞 meibun reputationmix
外聞 gaibun reputation, respectability, honour, honormix
醜聞 šuubun scandalmix
学校新聞 gakkoušinbun school papermix
内聞 naibun secret, private (information)mix
お聞き頂く okikiitadaku to ask (politely)godan, verb
聞く kiku to hear, to listen, to askgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
聞き違う kikičigau to misheargodan, verb
漏れ聞く morekiku to overheargodan, verb, vtrans
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kidži ha šinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to jasašii koe de kikimašita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaačan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimašita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemašita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii jo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru anglicky
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta anglicky
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuči mo kikitakunai no. I don't want to hear another word out of you.mix
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu seeing is believing, one eye-witness is better than many hearsays, a picture is worth a thousand wordskaiwa
chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk
鳴
Readings:
mei, na.ku, na.ru, na.rasu, nari, naru
Main radical: 口 (30) Radicals:
Simplified: 鸣 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 19524
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
鳴く naku bark, purr, chirp, make sound (animal)doubutsu, jlpt5
耳鳴り miminari buzzing in the ears, tinnitusbyouki
烏鳴き karasunaki cry of the crowmix
鳴戸 naruto maelstrom, vírtenki
海鳴り uminari rumbling of the seamix
嬉しい悲鳴 urešiihimei shriek of delight, cry of joymix
悲鳴 himei shriek, screamsuru
鳴門 naruto steamed fish-paste cake, sliced to decorate soup (type of kamaboko)mix
鳴らす narasu to ring, to sound, to chime, to beat, to snort (nose)godan, jlpt3, verb, vtrans
鳴る naru to soundgodan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
鼠鳴き nezuminaki whistling of a prostitute (to attract customers)baka, suru
song, sing
歌
Readings:
ka, uta, uta.u
Main radical: 欠 (76) Radicals:
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 12878
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
校歌 kouka školní hymnagakkou, leda1
童歌 warabeuta children's (folk) songongaku
連歌 renga early Japanese poetry form, poetic dialoguemix
演歌歌手 enkakašu Enka singer, singer of Japanese traditional balladsongaku
演歌 enka enka, traditional-style Japanese popular balladongaku
歌詞 kaši lyricsongaku
国歌 kokka national anthemmix
歌劇 kageki operaongaku
歌番組 utabangumi popular song program on radio or televisionmix
歌手 kašu singerongaku, shigoto
歌声 utagoe singing voicemix
uta songjlpt5
歌う utau to singgodan, jlpt5, verb, vtrans
和歌 waka waka (classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 mora)mix
和歌山県 wakajamaken Wakayama prefecture (Kinki area)namae
軍歌 gunka war songsensou
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
コンテストで優勝して、歌手になるチャンスを掴んだ。 kontesuto de juušou šite,kašu ni naru čansu wo cukanda. Vyhrál jsem soutěž a chopil se (dostal jsem) příležitosti stát se zpěvákem.mix
その少女たちは人気歌手に狂っている sonošoudžotačihaninkikašunikurutteiru anglicky
sideways, side, horizontal, width, woof
横
Readings:
ou, joko
Main radical: 木 (75) Radicals:
Traditional: 橫 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 3 JIS: 12835
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
横着な oučaku na nestoudnýmix
横断 oudan (1)crossing, (adj-f) (2)transverse suru
横に jokoni (1)horizontally, flat, (2)across, crossways, crosswise, sideways, abreast mix
joko beside, sidejlpt3, jlpt5
横顔 jokogao face in profile, profile, face seen from the sidemix
横断歩道 oudanhodou pedestrian crossingmix
横転 outen turning sideways, barrel rollsuru
横書き jokogaki writing horizontallymix
横浜 jokohama Yokohama (city)mix
tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate 調
調
Readings:
čou, šira.beru, šira.be, totono.u, totono.eru, gi, cugi
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 调 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 3 JIS: 17460
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
口調 kučou tón promluvyleda1
調印する čouinsuru podepsat, spečetitmix
調剤 českymix
協調 kjoučou (1)cooperation, conciliation, harmony, (2)firm (market) tone suru
調子 čouši (1)tune, tone, key, pitch, time, rhythm, (2)vein, mood, way, manner, style, knack, (3)condition, state of health, (4)impetus, spur of the moment, strain, (5)trend jlpt3
調理師 čouriši (sens) chef, cookmix
調理法 čourihou art of cooking, cookery, cuisinemix
調理 čouri cooking, food preparationsuru
強調 kjoučou emphasis, highlight, stress, stressed pointjlpt3, suru
好調 koučou favourable, favorable, promising, satisfactory, in good shapemix
好調の koučouno favourable/favorable/promising/satisfactory/in good shape/(P)adj, leda1
調和 čouwa harmonysuru
取調べ toriširabe investigation (e.g. by police or prosecutors), examination, inquiry, enquirymix
調査 čousa investigation, examination, inquiry, enquiry, surveyjlpt3, suru
単調 tančou monotony, monotone, dullnessmix
体調 taičou physical conditionmix
世論調査 serončousa public opinion pollmix
調整 čousei regulation, coordination, adjustment, tuning, modification, alterationsuru
調印国 čouinkoku signatory nationmix
調印 čouin signature, signing, sealingsuru
調味料 čoumirjou spiceryouri
調べる širaberu to investigateichidan, jlpt4, verb, vtrans
調教 čoukjou training (animals), breaking (animals)suru
音調 ončou tune, tone, intonation, melody, rhythm, harmonymix
レストランを開くには、調理師の免許が必要です。 resutoran wo hiraku niha,čouriši no menkjo ga hicujou desu. K otevření restaurace je nutná licence kuchaře.mix
空港で彼女はかばんの中を調べられた kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta anglicky
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta anglicky
ちょっと調べてみます čottoširabetemimasu anglicky
line, track
線
Readings:
sen, sudži
Main radical: 糸 (120) Radicals:
Simplified: 线 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 2 JIS: 16510
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
台所線 daidokorosen kuchyňská linkauchi
電線 densen (1)electric line, electric cable, power cable, (2)telephone line, telegraph wire uchi
三線 sanšin (1)Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen; (2)shamisen mix
新幹線 šinkansen Bullet Trainleda1, ryokou
閉曲線 heikjokusen closed curvemath
海岸線 kaigansen coastlineshizen
曲線 kjokusen curvemath
点線 tensen dotted line/perforated lineleda1
移動曲線 idoukjokusen evolving curvemath
前線 zensen front line, (weather) frontmix
地平線 čiheisen horizon (related to land)mix
水平線 suiheisen horizon (related to sea or lakes)mix
線香 senkou incense stickmix
sen linejlpt4, ryokou
一線 issen linemix
線分 senbun line segmentmath
線路 senro line, track, roadbedmix
線状 sendžou linearmix
線型方程式 senkeihouteišiki linear equationmath
線形関数 senkeikansuu linear functionmath
本線 honsen main lineryokou
経線 keisen meridian, longitudemix
開曲線 kaikjokusen open curvemath
放物線 houbucusen parabolamath
垂線 suisen perpendicular linemath
路線 rosen route, line, alignmentryokou
割線 kassen secant (in trigonometry)math
滑らかな曲線 namerakanakjokusen smooth curvemath
直線 čokusen straight linemix
切線 sessen tangent (in trigonometry)mix
電話回線 denwakaisen telephone linemix
子午線 šigosen the meridianmix
三味線 šamisen three-stringed Japanese guitar, shamisenongaku
番線 bansen track numberryokou
北回帰線 kitakaikisen tropic of cancershizen
南回帰線 minamikaikisen tropic of capricornshizen
梅雨前線 baiuzensen seasonal rain fronttenki
discuss, talk
談
Readings:
dan
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 谈 non japanese kanji
Strokes: 15 Jouyou: 3 JIS: 17228
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
座談会 zadankai besedagakkou
談ずる danzuru (1)to talk, to discuss, to debate, (2)to negotiate vtrans
談話 danwa a talk, conversationsuru
相談相手 soudan'aite adviser, someone to consult with, someone to turn to about one's concerns, confidantmix
商談 šoudan business negotiationsshigoto
相談 soudan consultation, discussionsuru
放談 houdan free talk, irresponsible talksuru
怪談 kaidan ghost storymix
冗談 džoudan jest, joke, funny storyjlpt3
相談する soudansuru to discussjlpt4, suru, verb
上司に相談してから、決定します。 džouši ni soudan šite kara,kettei šimasu. Probereme to se šéfem, a pak rozhodneme.mix
head, counter for large animals
頭
Readings:
tou, zu, to, atama, kašira, -gašira, kaburi, kami, gami, čan, cumuri, dzu
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified: 头 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 2 JIS: 17964
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
~頭 tou numerativ pro velká zvířatacounter, leda1
三頭 santou tři (zvířata)leda1
頭痛薬 zucuujaku léky na bolest hlavymix
kašira (1)head/ (2)top/ (3)hair (on one's head)/ (4)top structural component of a kanji/(P) leda1
年頭 nentou (1)the oldest person/ (2)beginning of the year/(P) leda1
接頭語 settougo (ling) prefixmix
教頭 kjoutou an assistant principalgakkou
頭がいい atamagaii cleveradj
双頭 soutou double-headedmix
atama headhito, jlpt5, leda1
先頭 sentou head/lead/vanguard/first/(P)leda1
頭痛 zucuu headache/(P)byouki, leda1
石頭 išiatama inflexible person/(P)adj, leda1
膝頭 hizagašira kneecaphito
九頭龍 kuzurjuu Kuzuryuu, nine-headed dragonkami
赤頭巾ちゃん akazukinčan Little Red Riding Hoodakazukinchan
頭がい骨 zugaikocu skullhito
教頭先生 kjoutousensei vice principalleda1, shigoto
頭が悪い atamagawarui weak-headedadj
子供は成績がいいから、頭が良いはずです。 kodomo ha seiseki ga ii kara,atamagaii hazu desu. Dítě má dobré známky, takže bude nejspíš chytré.mix
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。 kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu. Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
頭がよさそうです。 atama ga josasou desu. Vypadá chytře.byousha1
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinčan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimašita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「wataši,akazukinčan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinčan ha odorokimašita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinčan ga omoimašita ga,obaačan ni čikadzukimašita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaačan to akazukinčan ha onaka kara tobi dašite kimašita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
頭の怪我が治った。 atama no kega ga naotta. Zranění hlavy se vyléčilo.mix
頭を掻く。 atama wo kaku. Škrábat si hlavu.jlpt3
organize, arranging, tune, tone, meter, key (music)
整
Readings:
sei, totono.eru, totono.u, hitoši
Main radical: 支 (66) Radicals:
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 16432
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
整える totonoeru (1)to put in order, to arrange, to adjust, (2)to get ready, to prepare, (3)to raise money ichidan, verb, vtrans
整数 seisuu integermath
不整脈 fuseimjaku irregular pulse, arrhythmiamix
整備 seibi maintenance, servicing, outfittingsuru
調整 čousei regulation, coordination, adjustment, tuning, modification, alterationsuru
整理 seiri sorting, arrangement, organization, putting in order, adjustment, regulation, liquidationjlpt3
整列 seirecu standing in a row, forming a line, alignmentsuru
資料の整理をしたほうがいい。 širjou no seiri wo šita hou ga ii. Měl by sis uspořádat své materiály.mix
勉強の前に机の上を整理する。 benkjou no mae ni cukue no ue wo seiri suru. Před učením si udělám pořádek na stole.mix
不用品の整理。 fujouhin no seiri. Urovnání nepoužívaných věcí.mix
parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
親
Readings:
šin, oja, oja-, šita.šii, šita.šimu, gi, čika, nori
Main radical: 見 (147) Radicals:
Simplified: 亲 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 2 JIS: 16198
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
親分 ojabun nadřízený, vůdceleda1
母親 hahaoja matkakazoku, leda1
親近感 šinkinkan pocit blízkosti, důvěrnostileda1
肉親 nikušin blood relationship/blood relative/(P)leda1
親友 šin'juu close friend/bosom (old, intimate) friend/buddy/crony/chum/(P)leda1
父親 čičioja fatherkazoku, leda1
親善試合 šinzendžiai friendly match (game), friendlymix
親睦 šinboku friendship, amitymix
親切な šinsecuna good (kind)adj, emo, jlpt4, leda1
親しい šitašii intimate, close (e.g. friend)jlpt3
親日家 šinničika Japanophilemix
親切 šinsecu kindnessemo, jlpt4
親子 ojako parent and childkazoku
親鳥 ojadori parent birdleda1
oja parentsjlpt4, kazoku
両親 rjoušin parents, both parentsjlpt5, kazoku
親戚 šinseki relativeskazoku
親族 šinzoku relativesmix
親指 ojajubi thumbhito
親しむ šitašimu to be intimate with, to befriendgodan, verb, vintrans
不親切 fušinsecu unkindness, unfriendlinessmix
親知らず ojaširazu wisdom toothmix
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。 mukašimukaši,aru tokoro ni,jasašikute šinsecu na onna no ko ga imašita. Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。 kodomo ni ii gakureki wo cukesasetai to omou oja ga ooi. Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
子供は怖がって母親の手を強く握った。 kodomo ha kowagatte hahaoja no te wo cujoku nigitta. Dítě mělo strach a pevně stisklo matčinu ruku.mix
父親の仇を討つ čičiojanoadawoucu anglicky
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita anglicky
bridge
橋
Readings:
kjou, haši, base
Main radical: 木 (75) Radicals:
Simplified: 桥 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 13878
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
haši bridgejlpt5
艦橋 kankjou bridge (e.g. on a warship)mix
橋台 kjoudai bridge abutmentmix
橋渡し hašiwataši bridge building, mediation, go-between, intermediary, (through the) good offices (of someone)suru
カレル橋 karerubaši Charles Bridge (Prague)namae
丸木橋 marukibaši log bridgeleda1
歩道橋 hodoukjou pedestrian bridgemix
鉄橋 tekkjou railway bridgeryokou
新橋 šinbaši Shinbashi (section of Tokyo)namae
石橋 išibaši stone bridge; stone bridgemix
高橋 takahaši Takahashinamae
桟橋 sanbaši wharf, bridge, jetty, pier; wharf, bridge, jetty, piermix
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,haši no šita ni sundeimasu. Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
橋を渡ると、銀行は右にあります。 haši wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
危ない橋を渡る abunaihašiwowataru to tread on thin ice (lit: to cross a dangerous bridge), to go out on a limb, to walk a tightrope, to take risksgodan, verb
building, mansion, large building, palace
館
Readings:
kan, jakata, tate, tači
Main radical: 食 (184) Radicals:
Simplified: 馆 non japanese kanji
Z variant: 館 non japanese kanji
Strokes: 16 Jouyou: 3 JIS: 13403
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
水族館 suizokukan aquariummix
美術館 bidžucukan art galleryjlpt3, jlpt4
大使館 taišikan embassyjlpt5
全館 zenkan entire buildinguchi
体育館 taiikukan gymnasiumgakkou
館内 kannai inside buildingmix
旅館 rjokan Japanese innjlpt4
図書館 tošokan libraryjlpt5, leda1
映画館 eigakan movie theatre (theater), cinemajlpt5, mise
博物館 hakubucukan museumjlpt3, mix
演芸館 engeikan music hall, entertainment hallongaku
写真館 šašinkan photo studiomise
公民館 kouminkan public hall, community center, community centremix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
ミイラが博物館に保存されている。 miira ga hakubucukan ni hozon sareteiru. Mumie je uložena v muzeu.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。 tošokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
topic, subject
題
Readings:
dai
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified: 题 non japanese kanji
Strokes: 18 Jouyou: 3 JIS: 17002
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
題名 daimei název, tituljlpt3, leda1
宿題をする šukudai wo suru psát (dělat) domácí úkolgakkou
食べ放題 tabehoudai all-you-can-eat, smorgasbordmix
境界値問題 kjoukaičimondai boundary value problemmath
試験問題 šikenmondai examination (exam) questions, questions for an examinationgakkou
今後の課題 kongonokadai future workmath
宿題 šukudai homeworkgakkou, jlpt5
初期値問題 šokiči mondai initial value problemmath
補題 hodai lemma, lemmatamath
無題 mudai No Title, untitledmix
問題 mondai problem, questionjlpt5, leda1
命題 meidai proposition, thesismath
課題 kadai subject/theme/task/challenge/issue/matter/(P)jlpt3, leda1
話題 wadai topic, subjectmix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
教師は生徒を殴って、問題になっている。 kjouši ha seito wo nagutte,mondai ni natteiru. Učitel udeřil žáka a je z toho problém.mix
face, expression
顔
Readings:
gan, kao
Main radical: 頁 (181) Radicals:
Simplified: 颜 non japanese kanji
Z variant:
Strokes: 18 Jouyou: 2 JIS: 13417
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
朝顔 asagao svlačecleda1
顔色 kaoiro; ganšoku (1)complexion, one's colour, one's color, (2)countenance, expression, one's face; (3)complexion, one's colour, one's color, (4)countenance, expression, one's face mix
素顔 sugao (1)face with no make-up, unpainted face, (2)honesty, frankness mix
顔面 ganmen face (of person)mix
kao face (person)hito, jlpt5
横顔 jokogao face in profile, profile, face seen from the sidemix
手に顔を埋める te ni kao wo uzumeru facepalmbaka
厚顔 kougan impudence, audacitymix
拝顔 haigan meeting (with another person)suru
顔料 ganrjou pigment, colorantmix
似顔絵 nigaoe portrait, likenessmix
笑顔 egao smiling facehito
尊顔 songan your countenancemix
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。 wataši ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao šimasu. Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
絵に顔を近づけて、よく見る。 e ni kao wo čikadzukete , joku miru. Dal jsem hlavu blíž obrazu a lépe vidím.mix
ふと顔を上げると、先生と目が合ってしまった。 futo kao wo ageru to,sensei to me ga atte šimatta. Náhodou jsem zvedl tvář a pohlédl učiteli do očí.mix
彼は僕の顔をひどく殴った。 kare ha boku no kao wo hidoku nagutta. Praštil mě ošklivě do obličeje.mix
weekday
曜
Readings:
jou, teru
Main radical: 日 (72) Radicals:
Strokes: 18 Jouyou: 2 JIS: 19787
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
金曜日 kin'joubi Fridayjlpt5, toki
月曜日 gecujoubi Mondayjlpt5, leda1, toki
黒曜石 kokujouseki obsidianmix
土曜日 dojoubi Saturdayjlpt5, toki
日曜日 ničijoubi Sundayjlpt5, leda1, toki
木曜日 mokujoubi Thursdayjlpt5
火曜日 kajoubi Tuesdayjlpt5, toki
水曜日 suijoubi Wednesdayjlpt5, toki
来週の木曜日授業に来られますか? raišuu no mokujoubi džugjou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8