Binkureru
Datum a čas registrace: 2013-04-03 16:07:26
Počet naučených znaků: 2780
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Počet naučených znaků: 2780
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Naučené znaky
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56
kacura (cercidiphyllum japonicum), skořicovník
桂
získat, plán, projekt, chování, akce
挙
賛成の人は手を挙げてください。
sansei no hito ha te wo agete kudasai.
Lidé, kteří souhlasí, zvedněte ruku, prosím.mix
šintoistická svatyně, konstelace, palác, princezna
宮
duch, ďábel
鬼
hladový, hladovět
飢
vzbudit se, vstát, probrat se
起
三人が隠れた後、狼は起きました。
sannin ga kakureta ato,ookami ha okimashita.
Po tom, co se ti tři schovali, vlk se probudil.akazukinchan
autor, účet, příběh
記
この記事によると、日本に住む外国人が増えているそうです。
kono kiji niyoruto,nihon ni sumu gaikokujin ga fueteiru sou desu.
Podle toho článku prý roste počet cizinců žijících v Japonsku.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。
kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku shita.
Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
příchod domů, přijít v, vést do, vyplývá z
帰
家に帰ったら、彼女とエッチします。
ie ni kaettara,kanojo to ecchi shimasu.
Až se vrátím domů, rozdám si to s přítelkyní.ai, baka
毎日忙しくて帰宅が遅いです。
mainichi isogashikute kitaku ga osoi desu.
Každý den mám moc práce a vracím se domů pozdě.mix
今度の正月には帰国するつもりです。
kondo no shougatsu ni ha kikoku suru tsumori desu.
Letos se na Nový rok vrátím do své země.mix
仕事が忙しくて、もう何年も故郷に帰っていません。
shigoto ga isogashikute,mou nannen mo kokyou ni kaette imasen.
Mám moc práce, proto jsem se už několik let nedostal do rodného města.mix
お盆にはふるさとに帰省する日本人が多い。
obon ni ha furusato ni kisei suru nihonjin ga ooi.
Na Obon se hodně Japonců vrací zpět do rodného města.mix
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。
gogo,ryoushi ha akazukinchan wo uchi made tsurete kaerimashita.
Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
dříve, již, dávno
既
kolaps, zhroucení, spadnout, propadnout se, zasunout
陥
strach, děs, obava
恐
アリババは恐る恐る原穴の中に入っていきました。
aribaba ha osoru osoru haraana no naka ni haitte ikimashita.
Alibaba bojácně vstoupil do jeskyně.mix
prsa, ňadra, hruď, srdce, pocit
胸
přízeň, požehnání, milost, laskavost
恵
kraj, oblast, čtvrť
郡
instrukce, japonské čtení znaku, vysvětlení, význam, číst
訓
moruše
桑
kaštan
栗
kotlík, kotel
釜
hostina, svátek, večírek
宴
extáze, radost, vytržení
悦
prospěch, zisk, profit, výhoda
益
píseň se šamisenem
唄
vrána, havran
烏
instituce, chrám, dům, škola
院
病院で調べてもらったが何でもなかった
byouindeshirabetemorattaganandemonakatta
Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。
kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu.
Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
zaměstnanec, člen, pozice, zodpovědná osoba
員
plánovat, návrh, náčrt, uvažovat, strach, tvrzení, nápad, očekávání, účet, obavy
案
milost, laskavost, dobrota, přízeň, shovívavost, požehnání, prospěch
恩
zásoby, pařez, akcie, sklad
株
jádro, podstata
核
postavení, hodnost, kapacita, charakter, případ (právo, gramatika)
格
彼女は性格がいいから、持てるはずです。
kanojo ha seikaku ga ii kara,moteru hazu desu.
Má dobrou povahu, takže je určitě oblíbená (u kluků).ai
あの人は性格がいいので、みんなに好かれている。
ano hito ha seikaku ga ii no de,minna ni sukareteiru.
Protože má dobrou povahu, všichni ho mají rádi.mix
poškození, zranění
害
tmavý, zmizet
晦
komár
蚊
nádhera, květina, okvětní lístek
華
zavazadlo, krosna, nést (tíhu), nést na rameni, zátěž, náklad, doprava (nákladní)
荷
席を離れた人の荷物の番をする。
seki wo hanareta hito no nimotsu no ban wo suru.
Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
ここに荷物を置かせていただけませんか。
koko ni nimotsu wo okasete itadakemasen ka.
Nechal byste mě to zavazadlo položit zde?mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。
kono nimotsu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodachi ni tetsudatte moraimashita.
Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
dům, domov
家
家に帰ったら、彼女とエッチします。
ie ni kaettara,kanojo to ecchi shimasu.
Až se vrátím domů, rozdám si to s přítelkyní.ai, baka
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。
kazoku minna de gochisou wo tabete,sofu no tanjoubi wo iwaimashita.
Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
学校へ行く途中に家に寄ってね。
gakkou he iku tochuu ni uchi ni yotte ne.
Cestou do školy se zastav (na návštěvu).mix
おじいちゃんとおばあちゃんは今私の家族と同居しています。
ojiichan to obaachan ha ima watashi no kazoku to doukyo shiteimasu.
Dědeček a babička teď žijou s mou rodinou.mix
この公園は家から近いので、娘はいつもここで遊ばせています。
kono kouen ha uchi kara chikai node,musume ha itsumo koko de asobaseteimasu.
Do tohoto parku to je od nás z domu blízko, proto tam vždycky nechávám svou dceru, aby si tam hrála.mix
家を建てるため、私と建築家は沢山のやり取りをしました。
ie wo tateru tame,watashi to kenchikuka ha takusan no yaritori wo shimashita.
Kvůli stavbě domu jsme s architektem hodně komunikovali.mix
彼は大きい家があって幸せそうですが、実は仕事が旨く行かなくて困っているそうです。
kare ha ookii ie ga atte shiawasesou desu ga,jitsu ha shigoto ga umaku ikanakute komatteiru soudesu.
Má velký dům a vypadá šťastně, ale slyšel jsem, že ho ve skutečnosti trápí, že mu práce moc nejde.mix
私の家は墓場のように静かです。
watashi no ie ha hakaba noyouni shizuka desu.
Můj dům je tichý jako hřbitov.baka, uchi
家の南側に大きなビルが建ったので、日が当たらなくなった。
uchi no minamigawa ni ooki na biru ga tatta node,hi ga ataranaku natta.
Na jižní straně domu postavili velikou budovu, takže tam přestalo svítít slunce.mix
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。
watashitachi no ie ha shokudou wo fukumete 7 heya arimasu.
Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。
gogo,ryoushi ha akazukinchan wo uchi made tsurete kaerimashita.
Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。
ato de akazukinchan ga yatto uchi made tsuite, doa wo nokku shimashita.
Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。
ookami ha obaachan to akazukinchan wo tabemashita kara,sugu tsukarete,uchi de nete shimaimashita.
Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」
「shiranaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru chiisai uchi ni hitori de sundeiru no yo.」
To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
家に入って、おばあちゃんを食べました。
uchi ni haitte,obaachan wo tabemashita.
Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
お母さんと小さい家に住んでいました。
okaasan to chiisai uchi ni sundeimashita.
Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
ハナは夏休みをおばあさんのところで送ります
hanahanatsuyasumiwoobaasannotokorodeokurimasu
Hana strávi letné prázdniny u babičky.
夏休みは八月の終わりまでです。
natsuyasumi ha hachigatsu no owari made desu.
Letní prázdniny jsou do konce srpna.mix
今年の夏は特に湿度が高いです。
kotoshi no natsu ha toku ni shitsudo ga takai desu.
Letos v létě je vlhkost obzvláště vysoká.mix
夏休みには富士山に登ろうと計画している。
natsuyasumi ni ha fujisan ni noborou to keikaku shiteiru.
Plánuji, že o letních prázdninách vylezeme na horu Fudži.mix