Mangetsu Kishiko

Dátum a čas registrácie: 2017-04-29 13:42:33
Počet naučených znakov: 256
Naučené znaky: graf | zoznam | bez slovíčok | podrobne
Test zo znakov: test kandži | test významu | Výsledky
Test zo slovíčok: čítanie | písanie | význam

Naučené znaky

Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6
leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
足
Čítanie:
soku, aši, ta.riru, ta.ru, ta.su, a, asu, osu, taraši
Hlavný radikál: 足 (157) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 1 JIS kód: 16941
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
aši noha, tlapadoubutsu, hito, jlpt5
足す tasu přidat, přičíst, plusjlpt3, jlpt4, math
エー足すビー e-tasubi- A+Bmath
エー足すビー足すシー e-tasubi-tasuši- A+B+Cmath
エー足す1エコールビー e-tasu1eko-rubi- A+1=Bmath
エー足す1はビー e-tasu1habi- A+1=Bmath
エー括弧ビー足すシー括弧閉じる e-kakkobi-tasuši-kakkotodžiru A ( B + C )math
足長蜂 ašinagabači vosa (dlouhonohá)doubutsu
ひれ足 hireaši ploutevdoubutsu
足の爪 ašinocume nehethito
足指 ašijubi prst na nozehito
足首 ašikubi kotníkhito, leda1
満足 manzoku spokojenýemo, jlpt3
足し算 tašizan sčítánímath
飽足らない akitaranai nenasytný, neukojenýemo
足元 ašimoto u nohou, pod nohamamix
不足 fusoku nedostatekjlpt3, mix
足下 ašimoto šlápnutí, krok, místo pod nohamaleda1
手足 teaši ruce a nohyhito, leda1
急ぎ足 isogiaši rychlá chůzeleda1
土足の dosokuno obutýfuku, leda1
遠足 ensoku výletleda1, ryokou
百足 mukade stonožkadoubutsu, leda1
足音 ašioto kroky, zvuk krokůleda1
足りない tarinai nestačit, nebýt dostadj
足りる tariru stačit, být dostichidan, jlpt3, verb, vintrans
満足な manzokuna spokojenýadj, jlpt3
足袋 tabi tabi, japonské ponožky s odděleným palcemmix
豚足 tonsoku vepřové nohyryouri
片足 kataaši jedna nohamix
運動不足 undoubusoku nedostatek pohybubyouki
足関節 ašikansecu kotníkhito
足跡 ašiato; sokuseki stopa (nohy)mix
俊足 šunsoku talentovaný člověk, rychlý kůňmix
一足 issoku pár (bot)fuku, leda1
足が腫れました。 aši ga haremašita. Napuchly mi nohy.byouki
四本の足がある動物です。 jonhon no aši ga aru doubucu desu. Je to zvíře se čtyřma nohama.doubutsu
首相はお金が足りないと言いました。 šušou ha okane ga tarinai to iimašita. Premiér řekl, že peníze nestačí.mix
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
蝌蚪が大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。 otamadžakuši ga ookiku naru ni cure,šippo ga kiete aši ga hae hadžimeru. Jak pulec dospívá, mizí mu ocas a začínají mu růst nohy.doubutsu
ちょっと休んでも大丈夫だと考えて、小川で足を冷やしました。 čotto jasunde mo daidžoubu da to kangaete,ogawa de aši wo hijašimašita. Nebude vadit, když si chvíli odpočinu, pomyslela si a zchladila si nohy v potoce.akazukinchan
転んで、足に怪我した。 koronde,aši ni kega šita. Upadl jsem a zranil jsem si nohu.mix
病院で足の怪我を治した。 bjouin de aši no kega wo naošita. V nemocnici mi vyléčili zranění nohy.mix
雨で遠足の計画が壊れた amedeensokunokeikakugakowareta Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
足の赴くままに旅行した ašinoomomukumamanirjokoušita Šiel som, kam ma nohy niesli.
beans, pea, midget
豆
Čítanie:
tou, zu, mame, mame-, do, ma
Hlavný radikál: 豆 (151) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 3 JIS kód: 17958
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
いんげん豆 ingenmame fazole červenáryouri, shokubutsu
豌豆豆 endoumame hrášekryouri, shokubutsu
大豆 daizu sojový bobleda1, ryouri, shokubutsu
mame fazole, hrách, bob, sójaleda1, ryouri, shokubutsu
黒豆 kuromame černé sójové bobyleda1, ryouri, shokubutsu
小豆 azuki azuki (druh fazolí)leda1, ryouri, shokubutsu
豆腐 toufu tófu, sójový tvarohleda1, ryouri
納豆 nattou nattó, fermentované sójové bobyleda1, ryouri
豆電球 mamedenkjuu lampička, žárovičkadenki, leda1
豆本 mamehon knížečka, sešitekleda1
younger brother, faithful service to elders
弟
Čítanie:
tei, dai, de, otouto, te
Hlavný radikál: 弓 (57) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 2 JIS kód: 17519
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
兄弟 kjoudai sourozenci, sourozenecjlpt5, kazoku, leda1
otouto mladší bratrjlpt5, kazoku, leda1
弟さん otoutosan mladší bratr kazoku
子弟 šitei děti, potomcikazoku, leda1
弟子 deši žák, učedníkgakkou, leda1
門弟 montei stoupenec, následovníkleda1
義弟 gitei švagrkazoku, leda1
兄弟子 anideši starší učedník, stoupenecleda1
兄弟姉妹 kjoudaišimai bratři a sestrymix
従弟 itoko bratranec (mladší)mix
若いころ,兄弟でよく競った wakaikoro,kjoodaidejokukisotta V mladosti sme s bratom často súťažili.
town, village, block, street
町
Čítanie:
čou, mači
Hlavný radikál: 田 (102) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 1 JIS kód: 17454
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
mači městojlpt5
町中 mačinaka centrální část městaleda1
町角 mačikado nárožíleda1
町長 čoučou starosta (města)leda1, shigoto
町民 čoumin obyvatelé městaleda1
町立の čouricuno městský, patřící městuleda1
城下町 džoukamači podhradíleda1
町外れ mačihazure předměstí, periferieleda1
町役場 mačijakuba městský úřadseiji
市町村 šičouson velká a malá města, vesnicemix
港町 minatomači přístavní městomix
室町時代 muromačidžidai Období Muromači (1333 – 1568)mix
プラハは百塔の町と言われています。 puraha ha hjakutou no mači to iwareteimasu. Říká se, že Praha je stověžaté město.mix
町で先生を見かけました。 mači de sensei wo mikakemašita. Ve městě jsem zahlédl učitele.mix
山の麓には町が広がっている。 jama no fumoto niha mači ga hirogatteiru. Město se rozkládá na úpatí hory.mix
市場が繁盛して町が栄えた ičibagahandžoušitemačigahaeta Trhy prosperovali a mesto kvitlo
male
男
Čítanie:
dan, nan, otoko, o, mi
Hlavný radikál: 田 (102) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 1 JIS kód: 17227
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
otoko mužhito, jlpt5
男の子 otokonoko chlapec, klukhito, jlpt5
男性 dansei muž, mužské pohlaví, mužijlpt3, jlpt4, leda1
男の赤ん坊 otokonoakanbou chlapečekhito
須佐之男命 susanoo Susano-o, bůh bouře a mořekami
男生徒 danseito žák (kluk)gakkou
男の人 otokonohito muž, pánhito, leda1
男子 danši chlapec, mladíkhito, leda1
長男 čounan nejstarší synkazoku
美男 binan krasavecleda1
男子校 danšikou chlapecká školagakkou, leda1
大男 oootoko velký muž, obrhito, leda1
次男 džinan druhý nejstarší synkazoku, leda1
男根 dankon penishito
男女 dandžo muž a žena, muži a ženymix
雨男 ameotoko muž, jehož přítomnost způsobuje déšťmix
老若男女 rounjakunannjo všichni lidémix
男装 dansou přestrojení za mužesuru
男子高校生の日常 danšikoukousei no ničidžou každodenní život středoškolákůmix
昔、女の人と男の人は一緒に入ったことが出来ましたが、今は別々です。 mukaši,onna no hito to otoko no hito ha itšoni haitta koto ga dekimašitaga,ima ha becubecu desu. Dříve se mohli ženy a muži koupat společně, ale teď zvlášť. onsen
五番の写真は日本人の男の人です。 goban no šašin ha nihondžin no otoko no hito desu. Na páté fotce je Japonec. byousha1
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
男性は女性より短命です。 dansei ha džosei jori tanmei desu. Muži mají oproti ženám kratší život.mix
あの男性は誰ですか。 ano dansei ha dare desuka. Kdo je tamten muž?mix
日本の男の人って男同士で踊るって本当? nihon no otoko no hito tte otoko douši de odoru tte hontou? Je pravda, že japonští kluci tancují spolu?mix
男は度胸、女は愛敬。 otoko ha dokjou, onna ha aikjou. Muž má být starečný, žena vlídná.mix
このクラスは女子学生と男子学生が混ざっています konokurasuhadžošigakuseitodanšigakuseigamazatteimasu Toto je zmiešaná trieda.mix
valley
谷
Čítanie:
koku, tani, kiwa.maru, gai, gae, gaja, se, tari, tan, ja
Hlavný radikál: 谷 (150) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 7 Džójó: 2 JIS kód: 17195
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
渓谷 keikoku rokleshizen
tani údolíshizen
谷間 tanima údolíshizen
red
赤
Čítanie:
seki, šaku, aka, aka-, aka.i, aka.ramu, aka.rameru, a, ako, ama
Hlavný radikál: 赤 (155) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 1 JIS kód: 16470
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
赤ちゃん akačan mimino, kojenechito, jlpt4
赤ん坊 akanbou miminohito, jlpt4
aka červená (barva)iro, jlpt5
女の赤ん坊 on'anoakanbou holčičkahito
男の赤ん坊 otokonoakanbou chlapečekhito
赤えい akaei trnuchadoubutsu
赤道 sekidou rovníkshizen
赤ワイン akawain červené vínoryouri
赤土 akacuči červenozeměkagaku
赤信号 akašingou červená na semaforuleda1
赤飯 sekihan sekihan (vařená rýže s červenými fazolemi)leda1
真っ赤 makka sytě červený, karmínovýiro, leda1
赤銅色 šakudouiro bronzová barvairo, leda1
赤十字 sekidžuudži Červený křížleda1
赤み akami červenostmix
赤痢 sekiri úplavicebyouki
赤貧 sekihin extrémní chudobamix
赤字 akadži ztráta, deficitmix
赤頭巾ちゃん akazukinčan Červená Čiapočkaakazukinchan
赤い akai červenýadj, iro, jlpt5
赤いハンドバッグを持っています。 akai handobaggu wo motteimasu. Drží červenou tašku.byousha
下の部屋に赤ちゃんがいます。 šita no heja ni akačan gaimasu. V pokoji o patro níž mají novozeně.heya
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
今転がっている林檎は赤いです。 ima korogatteiru ringo ha akai desu. Jablko, které se právě kutálí, je červené.mix
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinčan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimašita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「wataši,akazukinčan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinčan ha odorokimašita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinčan ga omoimašita ga,obaačan ni čikadzukimašita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaačan to akazukinčan ha onaka kara tobi dašite kimašita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
赤ちゃんはベッドの上で、手を握ったり開いたりしている。 akačan ha beddo no ue de,te wo nigittari hiraitari šiteiru. Mimino bylo na posteli a svíralo a otevítalo dlaně.mix
赤と青を混ぜると紫になる akatoaowomazerutomurasakininaru Keď zmiešaš červenú s modrou, dostaneš fialovú.
赤色に染まった布 akaironisomattanuno Látka sfarbená na červeno.godan, verb, vintrans
彼は布を赤い色に染めた karehanunowoakaiironisometa Nafarbil látku na červeno.
赤道を越える sekidoowokoeru prekročiť rovník
赤と青が混じって紫になった akatoaogamadžittemurasakininatta Zmiešala sa červená s modrou a vznikla z toho fialová.
body, substance, object, reality, counter for images
体
Čítanie:
tai, tei, karada, katači, nari
Hlavný radikál: 人 (9) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 7 Džójó: 2 JIS kód: 16974
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
軟体動物 nantaidoubucu měkkýšdoubutsu
体育 taiiku tělesná výchovagakkou, leda1, sport
体育館 taiikukan tělocvičnagakkou
体力 tairjoku fyzická sílajlpt3, leda1
母体 botai matčino těloleda1
体操 taisou gymnastikasport
肉体 nikutai tělo (člověka, zvířete)adj, leda1
体内 tainai uvnitř tělaadj, leda1
身体 šintai těloadj, leda1
体重 taidžuu tělesná váhahito, jlpt3, leda1
体温計 taionkei lékařský teploměrleda1
全体 zentai celek, celý, všichni, celé těloleda1
立体 rittai pevné tělesoadj, leda1
体験 taiken osobní zkušenostleda1, suru
体得 taitoku schopnost, zručnost, dovednostleda1, suru
変体 hentai nenormálnost, abnormalitaadj
勿体無い mottainai Taková škoda!, víc, než si zaslouží, až moc dobrýjlpt3
保健体育 hokentaiiku zdravotní a tělesná výchovabyouki, gakkou, jlpt3
固体 kotai pevná látkakagaku
液体 ekitai tekutina, kapalinakagaku
気体 kitai pára, plynkagaku
体重計 taidžuukei váha (na měření váhy člověka)mix
団体 dantai skupinajlpt3
大体 daitai podstatně, značně, téměřjlpt3
一体 ittai ksakru, kruci, probohajlpt3
体位 taii stavba těla, sexuální polohaai
体型 taikei postava, figura, tělomix
体温 taion tělesná teplotamix
具体的 gutaiteki konkrétnímix
上体 džoutai horní část tělamix
人体 džintai lidské tělomix
葉緑体 jourjokutai chloroplastmix
体積 taiseki objemmix
体系化 taikeika organizace, systemizacesuru
体調 taičou fyzická kondicemix
体系 taikei systémmix
初体験 šotaiken první zkušenost, první sexuální zkušenostmix
完了体 kanrjoutai dokonavý vidmix
体術 taidžucu klasický bojové umění, boj na blízko; taijutsu (Naruto)mix
教育体制 kjouikutaisei systém vzdělávánígakkou
体制 taisei řád, systém, struktura, organizacemix
流体 rjuutai tekutinamix
流体力学 rjuutairikigaku mechanika tekutinmix
身体障害者手帳 šintaišougaišatečou certifikát telěsného postiženímix
客体 kakutai; kjakutai object; objectmix
karada telohito, jlpt5, leda1
体重が多い。 taidžuu ga ooi. Váha je velká.mix
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。 nureta išou ga kanodžo no karada ni kuccuiteita. Vlhké oblečení přilnulo k jejímu tělu.baka
温泉の水は体によくて、40度ぐらいです。 onsen no mizu ha karada ni jokute,40 do gurai desu. Onseny jsou dobré pro tělo a mají kolem 40 stupňů.onsen
彼の体力が弱まった。 kare no tairjoku ga jowamatta. Jeho fyzická síla zeslábla.mix
少年は体不自由な人に席を譲った。 šounen ha karada fudžijuu na hito ni seki wo juzutta. Mladík uvolnil (přenechal) sedadlo handicapovanému člověku.mix
彼は体が不自由です。 kare ha karada ga fudžijuu desu. Je handicapován.mix
体にいいので、毎週息子をプールへ行かせています。 karada ni ii node,maišuu musuko wo pu-ru he ikaseteimasu. Každý týden nechávám syna chodit do bazénu, protože to je dobré pro jeho zdraví (tělo).mix
体重を測る。 taidžuu wo hakaru. Vážit.mix
僕の体重は80キロだ。 boku no taidžuu ha 80 kiro da. Moje váha je 80 kg.mix
体重が少ない。 taidžuu ga sukunai. Váha je malá.mix
僕の体重が増える。 boku no taidžuu ga fue ru . Má váha roste.mix
妹の体重が減る。 imouto no taidžuu ga heru. Váha mé sestry klesá.mix
タバコの煙は体に悪いです。 tabako no kemuri ha karada ni warui desu. Cigaretový kouř je pro tělo špatný.mix
体重が減る。 taidžuu ga heru. Váha klesá.mix
違い体位でしよう。 čigai taii dešijou. Zkusme jinou polohu.ai
体中が痛い。 karadadžuuga itai. Bolí mě celé tělo.hito
run
走
Čítanie:
sou, haši.ru, haširi
Hlavný radikál: 走 (156) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 7 Džójó: 2 JIS kód: 16758
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
走る haširu běžet, jet (o dopr. prostředcích)godan, jlpt5, leda1, verb, vintrans
御馳走 gočisou hody, pozvat někdo na jídlo, hostinajlpt3, jlpt4, ryouri
脱走 dassou útěkleda1
逃走 tousou útěk, únikleda1
出走 šussou start, začátek závoduleda1, sport
走り書き haširigaki poznámka (rychle napsaná)leda1
競走 kjousou závodleda1
走り回る haširimawaru obíhatgodan, leda1, verb, vintrans
滑走路 kassouro runway, startovací dráhaleda1
走り幅跳び haširihabatobi skok do dálkyleda1, sport
走者 souša běžecleda1, sport
ご馳走様 gočisousama pohoštění, říká se po jídlemix
それなら、私と競走をしましょう。 sorenara,wataši to kjousou wo šimašou. V tom případě si se mnou dej závod.usagitokame
兎は、亀を追い抜いて、どんどん走っていきました。 usagi ha,kame wo oinuite,dondon hašitteikimašita. Zajíc předběhl želvu a běžel pořád dál.usagitokame
走りながら、兎は心の中でこう思いました。 haširi nagara,usagi ha kokoro no naka de kou omoimašita. Když běžel, v duchu si myslel tohle.usagitokame
走ったり、歩いたり、時々跳び跳ねたりして、ちょっと疲れました。 hašittari,aruitari,tokidoki tobihanetari šite,čotto cukaremašita. Chvíli běžela, chvíli šla, občas poskakovala, až se unavila.akazukinchan
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。 kazoku minna de gočisou wo tabete,sofu no tandžoubi wo iwaimašita. Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
山田さんが私達に手作りのギョーザをご馳走してくれた。 jamada san ga watašitači ni tedzukuri no gjo-za wo gočisou šite kureta. Pan Jamada nás pohostil vlastnoručně udělanou gjóozou.mix
今日は先生にご馳走になった。 kjou ha sensei ni gočisou ni natta. Dneska mě učitel pozval (na jídlo).mix
ご馳走になる。 gočisou ni naru. být pohoštěn, být pozván (někým) na jídlomix
日本では、車は道路の左側を走る。 日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo haširu. V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
この間、鈴木さんに御馳走になりました。 kono aida,suzuki san ni gočisou ni narimašita. Ten den mě pan Suzuki pozval na jídlo.mix
今度、誰か御馳走してね。 kondo,dareka gočisou šite ne. Příště mě někdo pozvěte.mix
今夜は私が御馳走します。 kon'ja ha wataši ga gočisou šimasu. Dneska večer zvu já.mix
お腹の痛みを我慢して走った。 onaka no itami wo gaman šite hašitta. Bolest žaludku jsem překonal a běžel jsem.mix
私たちは自転車を連ねて走っていた watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
come, due, next, cause, become
来
Čítanie:
rai, tai, ku.ru, kita.ru, kita.su, ki.tasu, ki.taru, ki, ko, kuri, kuru, goro, sa
Hlavný radikál: 人 (9) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 7 Džójó: 2 JIS kód: 19816
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
来る kuru přijít, přijetirregular, jlpt5, leda1, verb, vintrans
再来年 sarainen přespříští rokjlpt5, toki
来月 raigecu příští měsícjlpt5, leda1, toki
来週 raišuu příští týdenjlpt5, leda1, toki
来年 rainen příští rokjlpt5, leda1, toki
さ来月 saraigecu přespříští měsícjlpt4, toki
さ来週 saraišuu přespříští týdenjlpt4, toki
将来 šourai budoucnost, perspektivajlpt4, leda1, toki
来訪神 raihoušin kami návštevkami
来たる kitaru příští, nadcházejícíleda1
来たす kitasu zapříčinit, přivodit (újmu)godan, leda1, verb, vtrans
来客 raikjaku host, návštěva, společnostleda1
来場 raidžou přítomnost (někde)leda1
行き来 ikiki odchod a příchod, udržování kontaktůleda1
本来 honrai původní, originálníleda1
未来 mirai budoucnost, budoucí časleda1, toki
以来 irai od (určité doby)leda1, toki
もらって来る morattekuru přinéstirregular, verb
出来るだけ dekirudake jak moc jen lze, jak to jen jdemix
家来 kerai sluha, služebníkmix
未来形 miraikei budoucí tvarbunpou
来日 rainiči příjezd do Japonska, vstup do Japonskamix
出来事 dekigoto událost, událostijlpt3
出来る dekiru být postaven, udělat, zvládnout, dokázatichidan, jlpt3, verb, vintrans
開店以来 kaiten irai od otevření obchodu (od založení)suru
来訪 raihou navštívitsuru
外来語 gairaigo přejaté slovobunpou
由来 jurai důvod, původ (věci, slova)all
古来 korai od pradávna, od nepamětitoki
従来 džuurai až do teď, stávajícímix
来賓 raihin vzácný hostmix
元来 ganrai v první řadě, v podstatěmix
外来 gairai vnějšího původu, importovaný; ambulantní pacientmix
何で来ましたか。 nande kimašitaka. Jak jste se sem dostali? ryokou
日本では来月選挙があります。 nihon deha raigecu senkjo ga arimasu. Příští měsíc jsou v Japonsku volby.mix
プラハまでどうやって来ましたか? puraha made doujatte kimašitaka? Jak (čím) jste přijel do Prahy?ryokou
家に来てくれてありがとう。 ie ni kite kurete arigatou. Díky, že jste přišli (ke mně domů).mix
来週の木曜日授業に来られますか? raišuu no mokujoubi džugjou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週は来られるかどうか分かりません。 raišuu ha korareru kadouka wakarimasen. Nevím, jestli budu nebo nebudu moct přijít příští týden.mix
あなたは学校に来なくてもいいです。 anata ha gakkou ni konakute mo ii desu. Nemusíš chodit do školy.gakkou
昔、女の人と男の人は一緒に入ったことが出来ましたが、今は別々です。 mukaši,onna no hito to otoko no hito ha itšoni haitta koto ga dekimašitaga,ima ha becubecu desu. Dříve se mohli ženy a muži koupat společně, ale teď zvlášť. onsen
入れ墨の人以外は皆は温泉に入ることが出来ます。 iresumi no hito igai ha mina ha onsen ni hairu koto ga dekimasu. Krom lidí s tetováním může do onsenu každý.onsen
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
油と水を混ぜる事は出来ません。 abura to mizu wo mazeru koto ha dekimasen. Nemůžeš míchat vodu s olejem.kagaku
いつか遊びに来てね。 icuka asobi ni kite ne. Přijďte někdy na návštěvu.uchi
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
子供は靴の紐を結ぶことが出来ません。 kodomo ha kucu no himo wo musubu koto ga dekimasen. Dítě si nedokáže zavázat tkaničky u bot.mix
試合は来週まで延びた。 šiai ha raišuu made nobita. Zápas byl odložen na příští týden.mix
私は会議を来週に延ばした。 wataši ha kaigi wo raišuu ni nobašita. Odložil jsem poradu na příští týden.mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。 miči ga sugu wakarimašitaka.ee,sensei ni kuruma de curete kite itadakimašita. Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
来日の目的は観光です。 rainiči no mokuteki ha kankou desu. Po příjezdu do Japonska mám v plánu chození po památkách.mix
来年の計画を立てました。 rainen no keikaku wo tatemašita. Sestavil jsem plán na příští rok.mix
日本に来た目的は大学への入学だ。 nihon ni kita mokuteki ha daigaku he no njuugaku da. Důvod, proč jsem přijel do Japonska, jsou přijímačky na výšku.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
あなたの将来の夢は何ですか。 anata no šourai no jume ha nan desu ka. Jaký máš sen o své budoucnosti?mix
100年後の未来を想像する。 100 nengo no mirai wo souzou suru. Přestavit si budoucnost za 100 let.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。 kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku šita. Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
日本に来たばかりのころ、最初は何も分からなかった。 nihon ni kita bakari no koro,saišo ha nanimo wakaranakatta. Těsně po tom, co jsem přijel do Japonska, jsem ničemu nerozuměl.mix
後から来た人は列の最後に並んで下さい。 ato kara kita hito ha recu no saigo ni narande kudasai. Lidé, kteří přišli potom, zařaďte se prosím na konec fronty.mix
順番が来る。 džunban ga kuru. Přijít na řadu.mix
生理が来ないの。 seiri ga konai no. Nedostala jsem to.ai
ri, village, parent's home, league
里
Čítanie:
ri, sato, sa
Hlavný radikál: 里 (166) Radikály:
Tradičný: � nejaponský znak
Varianta Z:
Ťahy: 7 Džójó: 2 JIS kód: 20004
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
里宮 satomija vesnická svatyněkami
sato osada, vesleda1
古里 furusato rodné místo, domovleda1
山里 jamazato horská vesniceleda1
村里 murazato ves, víska, dědina, osadaleda1
郷里 kjouri domov, místo, kde se člověk narodil a vyrostlleda1
一里 ičiri jedno ri (stará délková míra, asi 4 km)leda1
人里 hitozato vesnice, dědina, lidské sídloleda1
good, pleasing, skilled
良
Čítanie:
rjou, jo.i, -jo.i, i.i, -i.i, dži, naga, makoto, joši, ra, rjo, rou
Hlavný radikál: 艮 (138) Radikály:
Varianta Z: 良 nejaponský znak
Ťahy: 7 Džójó: 4 JIS kód: 20041
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
仲良し nakajoši blízký přítel, důvěrný přítelmix
奈良県 naraken prefektura Naranamae
不良 furjou špatnost, zločinnost, delikventmix
良心 rjoušin svědomímix
良好 rjoukou příznivýmix
語呂の良さ goronojosa libozvuk, eufoniemix
仲が良い nakagajoi blízký, důvěrnýmix
野良犬 norainu toulavý pesmix
奈良時代 naradžidai Období Nara (710 – 794)mix
改良 kairjou vylepšení, reformasuru
良い joi dobrýadj, jlpt5
この石鹸は花のように良い匂です。 kono sekken ha hana nojouni ii nioi desu. Toto mýdlo voní po květinách.mix
この料理は良い味がします。 kono rjouri ha ii adži ga šimasu. To jídlo hezky voní.ryouri
子供は成績がいいから、頭が良いはずです。 kodomo ha seiseki ga ii kara,atamagaii hazu desu. Dítě má dobré známky, takže bude nejspíš chytré.mix
子供は頭が良いから大学院に行くはずです。 kodomo ha atamagaii kara daigakuin ni iku hazu desu. Dítě je chytré, proto půjde na vysokou školu.gakkou
この掃除機は良さそうです。 kono soudžiki ha josasou desu. Tento vysavač vypadá dobře (podle mě).mix
近所の人とは仲良くしたほうがいい。 kindžo no hito to ha nakajoku šita hou ga ii. Měl bys být za dobře s lidmi ze sousedství.mix
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。 furjou tačiha kare wo naguri taošite saifu wo ubatta. Delikventi ho sejmuli pěstí a ukradli peněženku.mix
village, town
村
Čítanie:
son, mura, e, muta, ra
Hlavný radikál: 木 (75) Radikály:
Ťahy: 7 Džójó: 1 JIS kód: 16956
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
mura obec, ves, vesnicejlpt4, leda1
山村 sanson horská vesnice, horská vískaleda1
村里 murazato ves, víska, dědina, osadaleda1
村外れ murahazure za vesnicí, na okraji vesniceleda1
隣村 tonarimura vedlejší vesleda1
村長 sončou starosta vesniceleda1
村民 sonmin obyvatelstvo vesnice (venkova), venkované, vesničanéleda1
農村 nouson zemědělská vesniceleda1
漁村 gjoson rybářská vesniceleda1
岡村富夫 okamura tomio Okamura Tomionamae
村役場 murajakuba úřad vesniceseiji
市町村 šičouson velká a malá města, vesnicemix
中村 nakamura Nakamuranamae
木村さんは私に地図を書いてくれました。 kimura san ha wataši ni čizu wo kaite kuremašita. Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
その村は津波で滅びたしまった sonomurahacunamidehorobitašimatta Obec bola zničená vlnou cunami.
村の人口は半分に減った muranodžinkouhahanbunnihetta Počet obyvateľov obce klesol na polovicu.
cool, cold (beer, person), chill
冷
Čítanie:
rei, cume.tai, hi.eru, hi.ja, hi.jajaka, hi.jasu, hi.jakasu, sa.meru, sa.masu
Hlavný radikál: 冫 (15) Radikály:
Varianta Z: 冷 nejaponský znak
Ťahy: 7 Džójó: 4 JIS kód: 20068
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
冷蔵庫 reizouko ledničkadenki, jlpt5, uchi
冷える hieru vystydnout, ochladit seichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vintrans
冷房 reibou klimatizacejlpt4, uchi
冷凍庫 reitouko mrazák uchi
冷房装置 ku-ra- klimatizacedenki, uchi
冷血な reikecuna bezcitný, odtažitýadj, emo
冷やす hijasu zchladit, ochladitgodan, jlpt3, verb, vtrans
冷房装置 reibousouči klimatizacedenki
冷める sameru zchladit se, vychladnout, ochladnout (zájem), ztratit nadšeníichidan, jlpt3, verb, vintrans
冷ます samasu nechat (něco) zchladnoutgodan, jlpt3, verb, vtrans
お冷 ohija studená vodaryouri
冷たい cumetai studený (a dotik), chladný (aj citovo), ľadovýadj, emo, jlpt5
冷静 reisei uvážlivýadj, mix
手が氷のように冷たいです。 te ga koori nojouni cumetai desu. Máš ruce studené jako led.hito
ノートを冷蔵庫に張った。 no-to wo reizouko ni hatta. Přilepil jsem poznámku na lednici.mix
今日は冷えます。 kjou ha hiemasu. Dnes se ochladí.mix
コーヒーが冷えた。 ko-hi- ga hieta. Kafe vystydlo.mix
僕は熱がありますから、お凸を冷やします。 boku ha necu ga arimasu kara,odeko wo hijašimasu. Mám horečku, tak si musím ochladit čelo.mix
ちょっと休んでも大丈夫だと考えて、小川で足を冷やしました。 čotto jasunde mo daidžoubu da to kangaete,ogawa de aši wo hijašimašita. Nebude vadit, když si chvíli odpočinu, pomyslela si a zchladila si nohy v potoce.akazukinchan
「冷たい水を飲んだから。」 「cumetai mizu wo nonda kara .」 Protože jsem vypila studenou vodu.akazukinchan
long, leader
長
Čítanie:
čou, naga.i, osa, o, oša, takaši, take, na, ha, hisa
Hlavný radikál: 長 (168) Radikály:
Zjednodušený: 长 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 17465
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
校長 koučou ředitel (školy)gakkou, jlpt4, shigoto
社長 šačou šéf firmy, ředitel firmyjlpt4, leda1, shigoto
課長 kačou vedoucí týmu (nebo malého oddělení)jlpt4, leda1, shigoto
部長 bučou vedoucí odděleníjlpt4, shigoto
足長蜂 ašinagabači vosa (dlouhonohá)doubutsu
手長猿 tenagazaru gibbondoubutsu
長方形の čouhoukeino obdélníkovýadj, math
霊長類 reičourui primátdoubutsu
市長 šičou starosta (města)leda1, shigoto
署長 šočou šéf policejní staniceshigoto
長そで nagasode košile s dlouhými rukávyfuku
駅長 ekičou přednosta staniceleda1, shigoto
長女 čoudžo nejstarší dcerakazoku, leda1
長男 čounan nejstarší synkazoku
町長 čoučou starosta (města)leda1, shigoto
長生き nagaiki dlouhý životleda1
白長須鯨 šironagasukudžira plejtvák obrovskýdoubutsu
校長先生 koučousensei ředitel školyleda1, shigoto
区長 kučou starosta městské částileda1
長崎 nagasaki Nagasakinamae
身長 šinčou tělesná výškajlpt3, leda1
長雨 nagaame dlouhotrvající deštivé počasíleda1, shizen, tenki
村長 sončou starosta vesniceleda1
細長い hosonagai protáhlý, podlouhlý, úzkýadj, leda1
隊長 taičou velitel jednotky, kapitánsensou
船長 senčou kapitán lodimix
組長 kumičou šéf (jakuzy)baka
会長 kaičou prezident společnostishigoto
長野県 naganoken prefektura Naganonamae
長崎県 nagasakiken prefektura Nagasakinamae
長母音 čouboin dlouhá samohláskabunpou
長襦袢 nagadžuban spodnička ke kimonufuku
成長 seičou dospívání, vyrůstáníjlpt3, suru
成長率 seičouricu tempo růstushigoto
長年 naganen dlouhá doba, rokytoki
長椅子 nagaisu gauč, podnožka, laviceuchi
長寿 čoudžu dlouhověkostmix
長話 nagabanaši dlouhá rečsuru
延長戦 enčousen prodloužení (ve sportu)mix
学長 gakučou rektormix
長蛇 čouda dlouhá řada (lidí)mix
長方形 čouhoukei obdélníkmath
中長期 čuučouki střednědobý (např. plán)mix
織田信長 odanobunaga Oda Nobunaga (daimyo z období Sengoku)sensou
延長 enčou prodloužení, protáhnutí (časově)suru
長い nagai dlhýadj, jlpt5
副会長 fukukaičou viceprezidentmix
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
長い休みが欲しい。 nagai jasumi ga hošii. Chci dlouhé prázdniny.mix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
長くて黄色いマフラーをしています。 nagakute kiiroi mafura- wo šiteimasu. Má na sobě dlouhou žlutou šálu.byousha
象は鼻が長い。 zou ha hana ga nagai. Slon má dlouhý chobot.doubutsu
長い棒が曲がりました。 nagai bou ga magarimašita. Dlouhá tyč se ohnula.mix
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
部長は山田さんをカナダへ出張させました。 bučou ha jamada san wo kanada he šuččou sasemašita. Šéf nechal jet pana Jamadu na služební cestu do Kanady.shigoto
子供の成長を喜ぶ。 kodomo no seičou wo jorokobu. Mít radost, že děti vyrůstají.mix
立派な大人に成長したい。 rippa na otona ni seičou šitai. Chci dospět v dobrého člověka.mix
事業の成長。 džigjou no seičou. Růst podniku.shigoto
経済が大きく成長した。 keizai ga ooki ku seičouši ta . Ekonomika hodně rostla.mix
長年勤めた会社を退職するつもりです。 naganen cutome ta kaiša wo taišoku suru cumori desu. Mám v plánu odejít z firmy, kde jsem dlouhá léta pracoval.shigoto
身長を測る。 šinčou wo hakaru. Měřit tělesnou výšku.mix
兄は身長が高い。 ani ha šinčou ga takai. Můj starší bratr je vysoký.mix
妹は身長が低い。 imouto ha šinčou ga hikui. Mladší sestra je malá (nízká).mix
身長が伸びる。 šinčou ga nobiru. Růst. (do výšky). mix
store, shop
店
Čítanie:
ten, mise, tana
Hlavný radikál: 广 (53) Radikály: 广
Varianta Z: 坫 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 17721
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
中華料理店 čuukarjouriten čínská restauracemise, ryouri
mise obchod, bistro, restaurace, podnikjlpt5, leda1, mise
店員 ten'in prodavač, číšník, obsluhajlpt4, leda1, shigoto
喫茶店 kissaten kavárnajlpt5, mise
支店 šiten pobočkashigoto
店先 misesaki přední část obchodu, prostor u pokladnyleda1
書店 šoten knihkupectvíleda1, mise
商店街 šoutengai nákupní centrum, ulice s mnoha obchodyleda1
売店 baiten stánek, kioskleda1
夜店 jomise večerka, obchod, kde se prodává (i) v nocileda1
店仕舞い misedžimai uzavření obchoduleda1
商店 šouten obchůdek, malý obchod, firmičkamise
理髪店 rihacuten holičstvímise
文房具店 bunbouguten papírnictvímise
百貨店 hjakkaten obchodní důmmise
洋品店 jouhinten obchod se západním oblečenímmise
食料品店 šokurjouhinten potravinymise
開店以来 kaiten irai od otevření obchodu (od založení)suru
専門店 senmonten specializovaný obchodmix
閉店 heiten zavřít obchodsuru
開店 kaiten otevřít obchodsuru
店とショッピング mise to šoppingu obchody a nakupovaniemise
クトナー・ホラのビールは500年の伝統がありましたが、閉店してしまったのはとても残念です。 kutona-・hora no bi-ru ha 500nen no dentou ga arimašita ga,heiten šite šimatta noha totemo zannen desu. Kutnohorské pivo má tradici dlouhou pětset let, ale pivovar byl bohužel nedávno zavřen.baka
靴がありませんから、友達とあの新しい店に行かなければなりません。 kucu ga arimasen kara, tomodači to ano atarašii mise ni ikanakereba narimasen. Musím jít s kamarádem do toho nového obchodu, protože nemám žádné boty.mix
喫茶店でコーヒーを注文した。 kissaten de ko-hi- wo čuumon šita. V kavárně jsem si objednal kávu.mix
この店は昨日、開店以来最高の売り上げを記録した。 kono mise ha kinou,kaiten irai saikou no uriage wo kiroku šita. Včera měl tento obchod rekorní prodej od svého založení.mix
人気がある店はいつも混んでいる ninkigaarumisehaicumokondeiru Obľúbené obchody sú vždy plné (ľudí).mix
east
東
Čítanie:
tou, higaši, ai, agari, azuma, adzuma, ko, saki, šino, too, haru, higa, moto
Hlavný radikál: 木 (75) Radikály:
Zjednodušený: 东 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 17772
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
東口 higašiguči východní východryokou
higaši východ (světová strana)jlpt5, leda1
東京 toukjou Tokioleda1, namae
東大 toudai Tokijská univerzitanamae
東大寺 toudaidži chrám Tódaidži (v Naře)leda1, namae
東北地方 touhokučihou oblast Tóhokuleda1, namae
東西南北 touzainanboku sever, jih, východ a západ, čtyři světové stranyleda1
関東地方 kantoučihou oblast Kantóleda1, namae
東方 touhou východ, směrem na východleda1
東西 touzai východ a západ, Východ a Západleda1
東風 higašikaze východní vítrleda1
真東 mahigaši přímo, přesně na východleda1
東洋 toujou Východ, Orientjlpt3, leda1
東京都 toukjouto metropole Tokionamae
東大卒 toudai socu absolvovat Tokijsou univerzitumix
北東 hokutou severovýchodmix
南東 nantou; minamihigaši jihovýchodmix
東欧 touou východní Evropamix
中東 čuutou Střední východmix
関東大震災 kantoudaišinsai Velké zemětření v Kantó roku 1923namae
関東 kantou Kantó (východní část Japonska, včetně Tokia)namae
東芝 toušiba Toshiba (firma)namae
僕の部屋は東と南向きなので、直射日光が当たってとても暑いです。 boku no heja ha higaši to minami muki nanode,čokuša nikkou ga atatte totemo acui desu. Můj pokoj je otočený směrem na jih a východ, takže tam svítí přímé slunce a je tam velké vedro.mix
趣味は犬を飼うことですが、東京ではちょっと難しいです。 šumi ha inu wo kau koto desuga,toukjou de ha čotto muzukašii desu. Jejím koníčkem je chování psa, ale v Tokiu je to těžké.byousha
山下さんは東京の出身です。 jamašita san ha toukjou no šutšin desu. Pan Jamašita pochází s Tokia.mix
grove, forest
林
Čítanie:
rin, hajaši, ši
Hlavný radikál: 木 (75) Radikály:
Varianta Z: 林 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 20051
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
林檎 ringo jablkoryouri, shokubutsu
hajaši háj, lesíkleda1, shizen
山林 sanrin horský les, zalesněné úbočíleda1, shizen
松林 macubajaši borový hájleda1, shizen
雑木林 zoukibajaši houštinaleda1
林立する rinricusuru podobat se lesu (antény, domy)leda1
森林 šinrin les (rozsáhlejší)leda1, shizen
竹林 čikurin bambusový lesleda1, shizen
林立 rinricu stát vedle sebe (vysoké budovy)suru
原生林 genseirin pralesmix
林業 ringjou lesnictvímix
小林 kobajaši Kobajašinamae
今転がっている林檎は赤いです。 ima korogatteiru ringo ha akai desu. Jablko, které se právě kutálí, je červené.mix
林檎の皮を剥いて食べる。 ringo no kawa wo muite taberu. Oloupu slupku jablka a sním ho.mix
night, evening
夜
Čítanie:
ja, jo, joru
Hlavný radikál: 夕 (36) Radikály:
Varianta Z: 亱 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 19563
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
今夜 kon'ja dnes večer, dnes v nocijlpt4, leda1, toki
昨夜 juube včera večer, včera v nocijlpt5, toki
月夜見の尊 cukujominomikoto Cukujomi no Mikoto, bůh měsícekami
月夜 cukijo měsíčná nocleda1
白夜 bjakuja bílé (polární) nocileda1, shizen
夜空 jozora noční oblohaleda1, shizen
夜店 jomise večerka, obchod, kde se prodává (i) v nocileda1
夜明け joake rozbřesk, svítání, úsvitleda1
終夜 šuuja celou nocleda1
joru noc, večerleda1, toki
真夜中に majonakani uprostřed nocileda1
夜食 jašoku pozdní večeře, noční jídloleda1
夜行バス jakoubasu noční autobusleda1
十五夜 džuugoja noc patnáctého (úplněk)leda1
真夜中 majonaka půlnocjlpt3, toki
徹夜 tecuja být vzhůru celou noc, noc bez spánkujlpt3, suru
夜中 jonaka nocmix
新婚初夜 šinkonšoja svatební nocmix
深夜 šin'ja hluboká nocmix
夜分 jabun pozdě večer, v nocimix
夜景 jakei noční výhledmix
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
チェコ人が朝から夜まで飲むビールです。 čekodžin ga asa kara joru made nomu bi-ru desu. To je pivo, které Češi pijí od rána do večera.mix
「どんなに亀がいそいでも、どうせ夜までかかるだろう。 「donnani kame ga isoide mo,douse joru made kakarudarou. Ať si želva pospíší sebevíc, bude jí to trvat aspoň do večera.usagitokame
徹夜で勉強します。 tecuja de benkjou šimasu. Studuji celou noc.mix
彼女は徹夜するのに慣れている。 kanodžo ha tecuja suru no ni nareteiru. Je zvyklá být vhůru celou noc.mix
彼女は徹夜で母を見守った。 kanodžo ha tecuja de haha wo mimamotta. Dávala na svou matku pozor celou noc.mix
10代の友達同士が徹夜でお喋りした。 10dai no tomodačidouši ga tecuja de ošaberi šita. Teenageři si povídali celou noc.mix
今日は徹夜です。 kjou ha tecuja desu. Dnes budu vhůru celou noc.mix
仕事で徹夜をする。 šigoto de tecuja wosuru. V práci jsem vzhůru celou noc.mix
夜中に騒がれて迷惑する。 jonaka ni sawagarete meiwaku suru. Hlučet v noci a tím otravovat.mix
今夜は私が御馳走します。 kon'ja ha wataši ga gočisou šimasu. Dneska večer zvu já.mix
今夜抱いて。 kon'ja daite. Pomiluj se se mnou dnes v noci.ai
今夜は雨があがって月が輝くだろう kon'jahaamegaagattecukigakagajakudarou Zdá sa, že dnes v noci prestane pršať a bude svietiť mesiac.
gate, counter for cannons
門
Čítanie:
mon, kado, to, džou, mo
Hlavný radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 门 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 19559
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
mon brána, vchod, vratajlpt5, leda1
専門 senmon specializace, odbornostjlpt3, jlpt4, leda1
毘沙門天 bišamonten Bišamonten, bůh bojovníkůkami, sensou
部門 bumon odděleníshigoto
門戸 monko dveřeuchi
校門 koumon školní brána, vchod do školygakkou, leda1
門弟 montei stoupenec, následovníkleda1
正門 seimon hlavní vchod, hlavní bránaleda1
開門 kaimon otevření vchoduleda1
門限 mongen uzavření vchodu, čas, do kdy lze vstoupit do objektu (ubytovna)leda1
名門 meimon význačná rodina, vznešený rodleda1
一門 ičimon rod, rodinaleda1
入門 njuumon úvod (do studia)gakkou, leda1
門下生 monkasei žák, student, učedník (něčí)leda1
門番 monban vrátnýleda1
専門店 senmonten specializovaný obchodmix
閉門 heimon zavřít bránusuru
入門書 njuumonšo kniha pro začátečníkymix
専門家 senmonka odborníkmix
鳴門 naruto plátková dušená rybí pasta na ozdobení polévekmix
専門家の senmonkano odbornýadj
bright, light
明
Čítanie:
mei, mjou, min, a.kari, aka.rui, aka.rumu, aka.ramu, aki.raka, a.keru, -a.ke, a.ku, a.kuru, a.kasu, akira, ake, asu, kira, ke, saja, sajaka, toši, haru, mi, me
Hlavný radikál: 日 (72) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 19520
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
明日 ašita zítrajlpt5, leda1, toki
明後日 asatte pozítříjlpt3, jlpt5, toki
説明 secumei výklad, vysvětleníjlpt4, leda1
証明 šoumei důkazjlpt3, math
明かり akari světlo, lampaleda1
明るむ akarumu vyjasnit se (o počasí)leda1
明らむ akaramu blednout (o obloze)leda1
明らかな akirakana jasný, zřejmý, zřetelnýleda1
明ける akeru skončit (období dešťů), začít (nový rok), svítatichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
明く aku být otevřený, zeti prázdnotougodan, leda1, verb, vintrans
明くる akuru náledující (starší výraz)leda1
明くる日 akuruhi následující denleda1, toki
明かす akasu prozradit, odhalitgodan, leda1, verb, vtrans
月明かり cukuakari měsíční svitleda1
発明 hacumei vynálezjlpt3, leda1
明白(な) meihaku(na) jasný, zřejmýadj, leda1
明日 asu zítraleda1, toki
明日 mjouniči zítraleda1, toki
夜明け joake rozbřesk, svítání, úsvitleda1
明年 mjounen příští rokjlpt3
明後年 mjougonen přespříští rokjlpt3, toki
明後日 mjougoniči pozítříjlpt3
照明 šoumei osvětlení, světladenki
明太子 mentaiko tresčí jikry (okořeněné, slané)ryouri
明るい性格 akarui seikaku veselá povahamix
明け暮れ akekure ráno a večer, celou dobumix
明治 meidži období Meidži
文明 bunmei civilizacemix
説明書 secumeišo instrukcemix
失明 šicumei oslepnoutsuru
声明 seimei prohlášenísuru
明瞭 meirjou jasnostmix
明らか akiraka jasný, zřejmýmix
明治時代 meidžidžidai Období Meidži (1868-1912)mix
明仁 akihito Císař Akihitomix
自明 džimei jasný, zřejmý, triviálnímix
自明の理 džimeinori jasná pravda, axiommix
背理法による証明 hairihou nijoru šoumei důkaz sporemmath
鮮明 senmei živý, barvitýmix
明るい akarui jasný, svetlýadj, leda1
不透明な futoumeina nepriehladnýadj
明い akarui svetlý, slnečnýadj, emo, jlpt5
明らかな akirakana zrejmýadj
僕は明日プラハに行かないことにしました。 boku ha ašita puraha ni ikanai koto ni šimašita. Rozhodl jsem se, že zítra nepojedu do Prahy.mix
これが正しいかどうか説明できません。 kore ga tadašii kadouka secumei dekimasen. Nedokážu vysvětlit, jestli to je správně nebo ne.mix
明日は晴れるはずです。 ašita ha hareru hazu desu. Zítra by mělo být jasno.tenki
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。 wataši ha karina san ni kotoba no imi wo secumei šite agemašita. Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
お風呂の入り方を説明してくれました。 ofuro no hairikata wo secumeišite kuremašita . Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
でも、明日ケーキを一緒に作らなければなりません。 demo,ašita ke-ki wo itšoni cukuranakereba narimasen. Dort ale musíme udělat zítra spolu.ryouri
明るい部屋です。 akaru i heja desu. Je to světlý pokoj.heya
明日献血します。 ašitakenkecu šimasu. Zítra budu darovat krev.mix
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。 šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu. Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
荷物は明日届くはずです。 nimocu ha ašita todoku hazu desu. Zavazadla by měla dorazit zítra.mix
あのスーパーは明日は休みのはずです。 ano su-pa- ha ašita ha jasumi no hazu desu. Ten supermarket by měl být zítra zavřený.mix
すみませんが、明日休ませていただけませんか。 sumimasenga,ašita jasumasete itadakemasenka. Omlouvám se, ale nechal byste mě vzít si zítra volno?shigoto
明日の試合の相手は弱そうです。 ašita no šiai no aite ha jowasou desu. Protivník v zítřejším zápase vypadá slabě.mix
退学の理由を説明してください。 taigaku no rijuu wo secumei šite kudasai. Vysvětli mi, prosím, proč tě vyhodili ze školy.gakkou
梅雨が明ける。 cuju ga akeru. Období dešťů končí.tenki
新年明けましておめでとうございます šinnen'akemašiteomedetougozaimasu Šťastný nový rok!kaiwa
明日は曇るだろう ašitahakumorudarou Zajtra bude asi zamračené.mix
younger sister
妹
Čítanie:
mai, imouto, su, se, mo
Hlavný radikál: 女 (38) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 19301
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
imouto mladší sestrajlpt5, kazoku, leda1
妹さん imoutosan mladší sestra kazoku
妹分 imoutobun schovankaleda1
姉妹 šimai sestry (starší a mladší)kazoku, leda1
兄弟姉妹 kjoudaišimai bratři a sestrymix
従妹 itoko sestřenice (mladší)mix
妹は僕にチーズを食べてほしいです。 imouto ha boku ni či-zu wo tabete hošii desu. Mladší sestra chce, abych jedl sýr.ryouri
僕は妹に学校へ行ってほしいです。 boku ha imouto ni gakkou he itte hošii desu. Chci, aby šla mladší sestra do školy.gakkou
僕は犬と散歩する間に、妹は料理を作ります。 boku ha inu to sanposuru aida ni,imouto ha rjouri wo cukurimasu. Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.mix
妹に即 する。 imouto ni soku suru.  Souhlasit se sestrou.mix
僕は学校を卒業しましたから、テキストブックを妹に譲りました。 bokuha gakkou wo socugjou šimašita kara,tekisutobukku wo imouto ni juzurimašita. Protože jsem dokončil školu, přenechal jsem učebnice mladší sestře.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
妹は身長が低い。 imouto ha šinčou ga hikui. Mladší sestra je malá (nízká).mix
妹の体重が減る。 imouto no taidžuu ga heru. Váha mé sestry klesá.mix
妹は運命と諦めて彼と結婚した imoutohaunmeitoakirametekaretokekkonšita Sestra sa zmierila s osudom a vzala si ho.mix
walk, counter for steps
歩
Čítanie:
ho, bu, fu, aru.ku, aju.mu, a, juki, jumi
Hlavný radikál: 止 (77) Radikály:
Varianta Z: 步 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 19042
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
歩く aruku jít pěšky, kráčetgodan, jlpt5, leda1, verb, vintrans
散歩 sanpo chůze, procházkajlpt5, leda1, sport
散歩 sanposuru procházet sejlpt5, suru, verb
歩き回る arukimawaru obcházetgodan, leda1, verb
~歩 ho numerativ pro krokycounter, leda1
一歩 ippo jeden krokleda1
一人歩き hitoriaruki chůze bez pomoci, nezávislostleda1
進歩 šinpo pokrokjlpt3, leda1
歩む ajumu jít, chodit, šlapatgodan, leda1, verb, vintrans
歩道 hodou chodníkleda1
歩行 hokou chůzeleda1
第一歩 daiippo první krokleda1
横断歩道 oudanhodou přechod pro chodcemix
歩道橋 hodoukjou most pro chodcemix
退歩 taiho zaostávání, ústupsuru
歩行者 hokouša chodecmix
歩合 buai poměr, procentomix
歩み ajumi pokrok, vkročitmix
譲歩 džouho ustoupitsuru
歩兵 fuhjou; hohei PěšákShogi
僕は犬と散歩する間に、妹は料理を作ります。 boku ha inu to sanposuru aida ni,imouto ha rjouri wo cukurimasu. Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.mix
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raišuu no kajoubi ha,jamada san ga inu to kouen wo sanpo šimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
南を向いて、歩いてください。 minami wo muite,aruite kudasai. Obraťte se na jih a jděte.mix
昨日散歩した公園は大きかったですが、あまりきれいではありませんでした。 kinou sanpošita kouen ha ookikatta desu ga,amari kirei deha arimasen dešita. Park, ve kterém jsem se včera procházel, byl velký, ale ne moc hezký.mix
走ったり、歩いたり、時々跳び跳ねたりして、ちょっと疲れました。 hašittari,aruitari,tokidoki tobihanetari šite,čotto cukaremašita. Chvíli běžela, chvíli šla, občas poskakovala, až se unavila.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
私はよく近所の公園を散歩します。 wataši ha joku kindžo no kouen wo sanpo šimasu. Často se procházím blízkým parkem.mix
彼らは池を巡って散歩をした karerahaikewomeguttesanpowošita Urobili si prechádzku okolo rybníka.
thing, object, matter
物
Čítanie:
bucu, mocu, mono, mono-
Hlavný radikál: 牛 (93) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 3 JIS kód: 18986
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
博物館 hakubucukan muzeumjlpt3, mix
見物する kenbucusuru prohlížet památkyryokou, suru, verb
買い物 kaimono nakupováníjlpt5
建物 tatemono budovajlpt5, uchi
食べ物 tabemono jídlojlpt5, ryouri
荷物 nimocu zavazadlajlpt5
mono věc, objektjlpt5
贈り物 okurimono dárekjlpt4
着物 kimono japonské tradiční šaty, kimonojlpt4
品物 šinamono zbožíjlpt4, leda1
動物園 doubucuen zoologická zahradajlpt4
乗り物 norimono vozidlo, plavidlojlpt4, ryokou
忘れ物 wasuremono zapomenutá věcjlpt4
自分の持ち物 džibunnomočimono osobní věcimix
飲み物 nomimono pití, nápojjlpt5, leda1, ryouri
見物 kenbucu koukání na památkyjlpt4
放物線 houbucusen parabolamath
ほ乳動物 honjuudoubucu savecdoubutsu
刺胞動物 šihoudoubucu žahavcidoubutsu
果物 kudamono ovocejlpt5, ryouri
草食動物 soušokudoubucu býložravecdoubutsu, leda1
軟体動物 nantaidoubucu měkkýšdoubutsu
雑食動物 zatšokudoubucu všežravecdoubutsu
食肉動物 šokunikudoubucu masožravecdoubutsu
食虫動物 šokučuudoubucu hmyzožravecdoubutsu
漬物 cukemono nakládaná zeleninaryouri
化物祭 bakemonomacuri festival monsterkami
物質 butšicu podstata, povahamix
物語 monogatari vyprávění, příběhmix
物語る monogataru vyprávět, říkatgodan, verb, vtrans
物理学者 bucurigakuša fyzikshigoto
物理 bucuri fyzikagakkou, jlpt3
生物 seibucu biologie (zkratka), živé věcigakkou
本物 honmono originál, pravá věcleda1
金物 kanamono kovkagaku, leda1
名物 meibucu známý produkt, místní specialitaleda1
登場人物 toudžoudžinbucu postavy (ve hře nebo románu)mix
何か食べる物 nanika taberu mono něco k jídluryouri
偽物 nisemono napodobenina, padělekmix
好みの食べ物 konominotabemono oblíbené jídloleda1
人物 džinbucu postava, osobamix
指輪物語 jubiwamonogatari Pán Prstenů (dosl. Příběh Prstenu)namae
抗生物質 kouseibutšicu antibiotikabyouki
物価 bukka ceny, ceny zbožíjlpt3
化物 bakemono duch, strašidlokami
宝物 takaramono poklad, drahocenná věcmix
乾物屋 kanbucuja potravinymise
果物屋 kudamonoja ovocnářství, obchod s ovocemmise
植物園 šokubucuen botanická zahradamix
果物の皮 kudamono no kawa slupka ovocemix
動物の皮 doubucu no kawa zvířecí kůžemix
風物 fuubucu přírodní objekt, scenériemix
貨物 kabucu nákladmise
毒物 dokubucu jedbyouki
残り物 nokorimono zbytky (jídla)mix
洗濯物 sentakumono prádlo (na praní)mix
編み物 amimono pletenímix
農産物 nousanbucu zemědělské výrobkymix
貨物列車 kamocuretša nákladní vlakmix
添加物 tenkabucu přísada, příměsmix
源氏物語 gendžimonogatari Příběh prince Gendžihonamae
恋物語 koimonogatari milostný příběhmix
動物愛 doubucuai láska ke zvířatůmmix
煮物 nimono vařené nebo dušené jídlomix
焼き物 jakimono kamenina, keramika, grilované jídlo, kalený mečmix
蒸し物 mušimono jídlo vařené v pářemix
汁物 širumono polévkaryouri
香の物 kounomono nakládaná zeleninaryouri
動物性 doubucusei živočišný, živočišnostmix
植物性 šokubucusei botanický, rostlinnýmix
乾物 kanbucu sušená ryba, potravinymix
供物 kumocu dar bohům, zemřelým; obětinamix
履き物 hakimono obuv, dřevákymix
農作物 nousakubucu plodiny, výnosmix
炭水化物 tansuikabucu uhlovodankagaku
食物繊維 šokumocusen'i vlákninamix
物理法則 bucurihousoku fyzikální zákonmix
貨物 kamocu nákladmix
植物 šokubucu rastlinashokubutsu
動物 doubucu zviera, zvieratádoubutsu, jlpt5
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
四本の足がある動物です。 jonhon no aši ga aru doubucu desu. Je to zvíře se čtyřma nohama.doubutsu
バナナ以外果物が好きです。 banana igai kudamono ga suki desu. Mám rád ovoce kromě banánů.ryouri
存在していない動物 sonzai šiteinai doubucu Zvíře, které neexistuje.mix
露天風呂は外にあって、内湯はたて物の中にあります。 rotenburo ha soto niatte,učiju ha tatemono no naka ni arimasu. Rotenburo je venku a učiju je uvnitř budovy.onsen
この物質は水と混ざります。 kono butšicu ha mizu to mazarimasu. Tato látka se mísí s vodou.mix
広場で人間と動物が交ざっていました。 hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita. Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
ミイラが博物館に保存されている。 miira ga hakubucukan ni hozon sareteiru. Mumie je uložena v muzeu.mix
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。 「 kame san,anata ha sekai de ičiban noroi doubucu da ne. Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
チェコ人が一番飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí?mix
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban tomodači to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
荷物は明日届くはずです。 nimocu ha ašita todoku hazu desu. Zavazadla by měla dorazit zítra.mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。 kono nimocu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodači ni tecudatte moraimašita. Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
ここに荷物を置かせていただけませんか。 koko ni nimocu wo okasete itadakemasen ka. Nechal byste mě to zavazadlo položit zde?mix
洗濯物を日に当てて乾かす。 sentakumono wo hi ni atete kawakasu. Dát prádlo na slunce a nechat ho uschnout.mix
羊は大人しい性質の動物です。 hicudži ha otonašii seišicu no doubucu desu. Ovce je zvíře s klidnou povahou.mix
席を離れた人の荷物の番をする。 seki wo hanareta hito no nimocu no ban wo suru. Dávat pozor na zavazadlo člověka, který opustil místo.mix
もっと強い飲み物を下さい。 motto cujoi nomimono wo kudasai. Silnější drink, prosím.mix
この荷物をトラックに載せてください kononimocuwotorakkuninosetekudasai Naložte tento náklad na kamión.
動物に餌を与えないでください doubucuniesawoataenaidekudasai Prosím nekŕmte zvieratá.
wish, sense, idea, thought, feeling, desire, attention
念
Čítanie:
nen
Hlavný radikál: 心 (61) Radikály:
Varianta Z: 念 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 4 JIS kód: 18224
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
残念 zannen smůla, lítost, zklamáníjlpt4
記念日 kinenbi výročí, svátek, památný denmix
記念 kinen vzpomínkasuru
理念 rinen idea, ideologiemix
入念 njuunen pečlivýmix
念願 nengan dlouhodobá přánísuru
nen pocit, dojem, myšlenkagodan, suru, verb, vtrans
概念 gainen obecná představamix
怨念 onnen nevraživost, zlobamix
観念 kannen nápad, pojem, pojetísuru
クトナー・ホラのビールは500年の伝統がありましたが、閉店してしまったのはとても残念です。 kutona-・hora no bi-ru ha 500nen no dentou ga arimašita ga,heiten šite šimatta noha totemo zannen desu. Kutnohorské pivo má tradici dlouhou pětset let, ale pivovar byl bohužel nedávno zavřen.baka
harmony, Japanese style, peace, soften, Japan
和
Čítanie:
wa, o, ka, jawa.ragu, jawa.rageru, nago.mu, nago.jaka, ai, izu, kazu, kacu, kacuri, kadzu, take, či, tomo, na, nigi, masa, jasu, joši, jori, wadako, wat
Hlavný radikál: 口 (30) Radikály:
Varianta Z: 龢 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 3 JIS kód: 20290
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
和製英語 waseieigo anglická slova v japonštiněmix
wa sumamath
和食 wašoku japonské jídloryouri
平和 heiwa mírjlpt3, leda1
和風 wafuu japonský stylleda1
大和 jamato Jamato, staré Japonskonamae
平和な時代 heiwa na džidai období míru, mírové obdobímix
和室 wašicu místnost v japonském styluuchi
和歌山県 wakajamaken prefektura Wakajamanamae
共和国 kjouwakoku republikaseiji
和声 wasei harmonie, akord, souzvukongaku
昭和 šouwa období Šówaseiji
和歌 waka báseň japonského stylumix
和独 wadoku japonsko-německý (slovník)mix
調和 čouwa harmoniesuru
和様 wajou japonský (tradiční) stylmix
和らぐ jawaragu zmírnitgodan, verb, vintrans
温和 onwa mírný, milýmix
中和 čuuwa neutralizovatsuru
和む nagomu uklidnit segodan, verb
大和時代 jamatodžidai Období Jamato (250 – 710mix
和服 wafuku japonský styl oblečení, kimonomix
zlato
金
Čítanie:
kin, kon, gon, kane, kana-, -gane, kan, kimu, ko, kono, n
Hlavný radikál: 金 (167) Radikály:
Varianta Z: 钅 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 13922
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
奨学金 šougakukin stipendiumgakkou
金曜日 kin'joubi pátekjlpt5, toki
お金 okane penízejlpt5, leda1
お金持ち okanemoči boháčjlpt4
金魚草 kingjosou hledíkshokubutsu
金魚 kingjo zlatá rybka (akvarijní)doubutsu, leda1
kin zlatokagaku
金物 kanamono kovkagaku, leda1
金づち kanadzuči kladivoleda1
金色 kin'iro zlatá barvairo, leda1
金貨 kinka zlatá minceleda1
後金 atokin doplatek, zůstatekleda1
前金 maekin zálohaleda1
代金 daikin cena, účet, platba, poplatekleda1
課徴金 kačoukin příplatek, přirážkaleda1
金星 kinsei Venušeadj, leda1
借金 šakkin dluh, půjčkasuru
金庫 kinko trezor, sejfmix
お金の無駄 okane no muda mrhání penězimix
バス料金 basurjoukin jízdné autobusemjlpt3, ryokou
錬金術 renkindžucu alchymiekagaku
料金 rjoukin poplatek, cena, jízdnéryokou
貯金 čokin úsporyjlpt3, suru
退職金 taišokukin odchodnéshigoto
貯金通帳 čokincuučou vkladní knížkamix
貯金箱 čokinbako kasička, pokladničkamix
預金 jokin vkladmix
税金 zeikin daňjlpt3
大金 taikin velké množství peněz, hodně penězmix
細かいお金 komakaiokane malé drobnémix
年金 nenkin splátka, renta, penzemix
年金生活者 nenkinseikacuša penzistamix
金玉 kintama koule (slang)mix
金髪 kinpacu blond vlasyhito
黄金 ougon zlatomix
金額 kingaku částka (peněz)mix
返金 henkin vrátit penízesuru
金貸し kanekaši lichvářsuru
金山 kinzan zlatý důlmix
金属 kinzoku kovmix
金銀 kingin zlato a stříbrokagaku
銀行預金 ginkoujokin bankovní vkladmix
針金 harigane drátmix
助成金 džoseikin dotacemix
金メダル kinmedaru zlatá medailemix
金将 kinšou Zlatý generálShogi
と金 tokin Povýšený pěšákShogi
料金表 rjoukinhjou ceník
資金 šikin funds, capitalmix
金持ち kanemoči boháčjlpt4
私はその奨学金を申し込むつもりです。 wataši ha sono šougakukin wo moušikomu cumori desu. Hodlám zažádat o to stipendium.gakkou
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,haši no šita ni sundeimasu. Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
首相はお金が足りないと言いました。 šušou ha okane ga tarinai to iimašita. Premiér řekl, že peníze nestačí.mix
大学に入るつもりなので、お金をたくさん稼がなければなりません。 daigaku ni hairu cumori nanode,okane wo takusan kaseganakereba narimasen. Protože má v plánu studovat na vysoké škole, musí vydělat hodně peněz.byousha
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
ホテル料金は晩御飯を含みますか? hoteru rjoukin ha bangohan wo fukumimasuka? Cena za hotel obsahuje i večeři?mix
バス料金はいくらですか。 basu rjoukin ha ikura desuka. Kolik je jízdné v autobuse?mix
お金を下ろす。 okane wo orosu. Vybrat peníze. (z banky, bankomatu)mix
お金を出す。 okane wo dasu. Vyndat peníze. (z peněženky)mix
ボタンを押すと、お金が出ます。 botan wo osu to,okane ga demasu. Když stiskneš tlačítko, vylezou peníze.mix
貯金が増える。 čokin ga fueru. Vklad roste.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
貯金をおろす。 čokin wo orosu. Snížit vklad.mix
宝籤を当たって、大金を掴みました。 takara kudži wo atatte,taikin wo cukamimašita. Vyhrál jsem loterii a získal velké bohatství.mix
レジでお金を払って、レシートを受け取る。 redži de okane wo haratte,reši-to wo uketoru. U pokladny zaplatíte a dostanete účtenku.mix
沈黙は金雄弁は銀 činmokuhakin'juubenhagin Mluvit stříbro, mlčet zlato.kaiwa
study, learning, science
学
Čítanie:
gaku, mana.bu, taka, nori
Hlavný radikál: 子 (39) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 13144
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
奨学金 šougakukin stipendiumgakkou
見学 kengaku exkurze, prohlídkaleda1, mix
学生 gakusei studentgakkou, jlpt5, leda1, shigoto
大学 daigaku univerzita, vysoká školagakkou, jlpt5, leda1
留学生 rjuugakusei zahraniční studentjlpt5
医学 igaku lékařské vědyjlpt4
科学 kagaku vědajlpt4
学部 gakubu katedra (na VŠ)jlpt4
大学生 daigakusei vysokoškolákgakkou, jlpt4, shigoto
入学 njuugaku nástup do školy, imatrikulacegakkou, jlpt4, leda1
文学 bungaku literaturagakkou, jlpt3, jlpt4
高等学校 koutougakkou střední školagakkou, jlpt4
入学する njuugakusuru nastoupit do školyjlpt4, suru, verb
数学モデル suugakumoderu matematický modelmath
気象学 kišougaku meteorologietenki
学説 gakusecu teoriemix
中学校 čuugakkou základní škola (2. stupeň), nižší střední školagakkou, jlpt4, leda1
中学生 čuugakusei žák (2. stupeň ZŠ)gakkou
休学 kjuugaku absence ve školegakkou
物理学者 bucurigakuša fyzikshigoto
学年 gakunen ročník, školní rokgakkou, leda1
学期 gakki semestrgakkou
学生服 gakuseifuku školní uniformafuku, gakkou
学生証 gakuseišou průkaz studentagakkou
小学校 šougakkou základní škola (1. stupeň)gakkou, jlpt4, leda1
小学生 šougakusei školák, žák (1. stupeň ZŠ)gakkou, leda1
科学者 kagakuša vědecshigoto
退学 taigaku odstoupení ze školygakkou, jlpt3
通学 cuugaku dojíždění do školygakkou, ryokou
工学 kougaku strojírenstvímix
二学期 nigakki druhý semestrgakkou, leda1, toki
台数学 daisuugaku algebraleda1, math
幾何学 kikagaku geometrieleda1, math
学ぶ manabu učit segakkou, godan, leda1, verb
学習 gakušuu studium, učení segakkou, leda1
学級 gakkjuu třída, ročníkgakkou, leda1
国文学 kokubungaku národní literaturaleda1
公開留学生 koukairjuugakusei výměnný zahraniční studentgakkou
言語学 gengogaku lingvistikabunpou, leda1
学問 gakumon učení se, studium, vědaleda1, suru
学者 gakuša vědecadj, leda1
向学心 kougakušin láska (tíhnutí) ke studiuleda1
学会 gakkai akademická konferencegakkou
チェコ技術大学 čeko gidžucu daigaku České Vysoké Učení Technickénamae
化学方程式 kagakuhouteišiki chemická rovnicekagaku, math
音韻学 on'ingaku fonetikabunpou
言語学者 gengogakuša lingvista, jazykovědecbunpou
人類学 džinruigaku antropologiegakkou
史学 šigaku studium historiegakkou
微積分学 bisekibungaku matematická analýzamath
微分学 bibungaku diferenciální početmath
積分学 sekibungaku integrální početmath
入学式 njuugakušiki slavnosti při přijímání nových studentůmix
進学 šingaku nastoupení do vyššího stupně školy (např. na univerzitu)jlpt3, suru
学歴 gakureki vzdělání, akademické zázemíjlpt3
私立大学 širicudaigaku soukromá univerzitagakkou
学生活 gakuseikacu život na výšcegakkou
学歴をつける。 gakureki wocukeru. Dát vzdělání.mix
高学歴 kougakureki vysoké vzdělání, vysokoškolské vzdělánímix
文学作品 bungakusakuhin literární dílomix
学位 gakui akademický titulmix
民族学 minzokugaku etnologie, národovědamix
学術 gakudžucu věda a umění, vzdělanostmix
大学卒 daigakusocu absolvovat na univerzitě mix
実学 džicugaku praktické vědymix
非科学的な hikagakuteki na nevědeckýmix
蘭学 rangaku nizozemská (západní) vědamix
軍事学校 gundžigakkou vojenská školasensou
学習者 gakušuuša studentgakkou
学食 gakušoku menzagakkou
語学 gogaku studium jazykabunpou, gakkou
経済学 keizaigaku ekonomiemix
学科 gakka katedra, předmět studiagakkou
学士 gakuši bakalář (vědecký titul)gakkou
医学部 igakubu lékařská fakultamix
考古学者 koukogakuša archeologshigoto
地理学 čirigaku zeměpis, geografiegakkou
理学部 rigakubu přírodovědecká fakultagakkou
独学 dokugaku samostudiumsuru
州立大学 šuuricudaigaku státní univerzitamix
文部科学省 monbukagakušou Ministerstvo školství, vědy, kultury a sportumix
文部科学相 monbukagakušou ministr školstvímix
学費 gakuhi školnémix
私学 šigaku soukromá školamix
考古学 koukogaku archeologiemix
語源学 gogengaku etymologiemix
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
入学試験 njuugakušiken přijímací zkouškagakkou
神話学 šinwagaku mytologiemix
生涯学習 šougaigakušuu celoživotní vzdělávánímix
民俗学 minzokugaku folkloristikamix
学力 gakurjoku znalosti, vědomostimix
学長 gakučou rektormix
大学院生 daigakuinsei postgraduální student, student doktorského programumix
口承文学 koušoubungaku lidová slovesnost (ústní)mix
哲学 tecugaku filozofiemix
哲学者 tecugakuša filozofmix
総合大学 sougoudaigaku univerzitamix
応用数学 oujousuugaku aplikovaná matematikamath
純粋数学 džunsuisuugaku čistá matematikamath
empty, sky, void, vacant, vacuum
空
Čítanie:
kuu, sora, a.ku, a.ki, a.keru, kara, su.ku, su.kasu, muna.šii, ucu, ki, ku
Hlavný radikál: 穴 (116) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 13941
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
空手 karate karatesport
sora nebe, oblohajlpt5, leda1, shizen
空く aku být prázdný, vyprázdnit, uvolnit se (něco)godan, jlpt3, jlpt5, leda1, verb, vintrans
空気 kuuki ovzduší, vzduchjlpt4, kagaku, leda1, tenki
空港 kuukou letištějlpt4, leda1, ryokou
空間 kuukan prostor (volný), prostorleda1, math
お腹が空く onakagasuku mít hladryouri
青空 aozora modrá oblohaleda1, shizen
空ける akeru vyprázdnit (láhev)ichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
夜空 jozora noční oblohaleda1, shizen
大空 oozora nebesakami, leda1
空っぽ karappo prázdnýleda1
空き缶 akikan prázdná plechovkaleda1
空振り karaburi šlápnutí vedle, šlápnutí do prázdnaleda1
冬空 fujuzora zimní oblohaleda1, shizen, tenki
星空 hošizora hvězdná oblohaleda1
航空便 koukuubin letecká poštamix
真空 šinkuu vakuummix
空箱 karabako prázdná krabicemix
空き箱 akibako prázdná krabicemix
航空券 koukuuken letenkamix
机上の空論 kidžounokuuron nepraktická teorie, nápadmix
航空機 koukuuki letadlomix
空前 kuuzen nebývalý, rekordnímix
空域 kuuiki airspacemix
空席 kuuseki voľné miestomix
国際空港で日本酒をかう。 kokusai kuukou de nihonšu wo kau. Koupím sake na mezinárodním letišti.ryokou
目が空のように青いです。 me ga sora no jou ni aoi desu. Máš oči modré jako obloha.ai
工場は空気を汚しました。 koudžou ha kuuki wo jogošimašita. Továrna znečistila vzduch.mix
空港で彼女はかばんの中を調べられた kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta Na letisku jej prehľadali tašku.
country
国
Čítanie:
koku, kuni, kuna, ko
Hlavný radikál: 囗 (31) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 14705
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
中国 čuugoku Čínanamae
韓国 kankoku Jižní Koreanamae
外国 gaikoku cizí země, cizinajlpt5, leda1, ryokou
外国人 gaikokudžin cizinecjlpt5
kuni země, státjlpt5, leda1
国際 kokusai mezinárodníjlpt3, jlpt4
お国自慢 okunidžiman národní hrdostleda1
大国主 ookuninuši Ookuninuši, vládce neviditelného světa duchů a magiekami
葦原中国 ašiharanonakacukuni Ašihara no Nakacukuni, svět mezi nebem a podsvětímkami
外国語 gaikokugo cizí jazykmix
国語 kokugo národní jazykgakkou, leda1
入国 njuukoku vstup do zeměryokou
中国人 čuugokudžin Číňanmix
国内 kokunai tuzemskýmix
国土 kokudo státní územíleda1
国立の kokuricuno státníleda1
天国 tengoku rájkami, leda1
国王 kokuou král, monarchaleda1
母国 bokoku vlastleda1
雪国 jukiguni Sněhová země (název románu)leda1, namae
国家 kokka země, stát, národleda1
王国 oukoku královstvíleda1
国民 kokumin národ (lidé)leda1
国道 kokudou státní silniceleda1
南国 nangoku jižní zeměleda1, ryokou
国文学 kokubungaku národní literaturaleda1
全国 zenkoku celá zeměleda1
米国 beikoku Amerika, USAleda1
他国 takoku cizí země, jiná provincieleda1
島国 šimaguni ostrovní stát, ostrovní zeměleda1
中つ国 nakacu kuni Středozemnamae
共和国 kjouwakoku republikaseiji
国字 kokudži kandži vymyšlené v Japonskubunpou
帰国 kikoku návrat do vlastní zemějlpt3
再入国 sainjuukoku návrat (opětovný vstup) do zeměmix
国籍 kokuseki národnost, občanstvíjlpt3
国民皆保険 kokuminkaihoken všeobecné zdravotní pojištěnímix
理事国 ridžikoku Členská země výkonného orgánu nějaké institucemix
国会 kokkai parlamentseiji
出国 šukkoku; šucugoku odejít ze zeměsuru
建国 kenkoku vznik státusuru
国会議員 kokkaigiin člen Parlamentu (poslanec, senátor)seiji
帝国 teikoku císařstvíseiji
国会議事堂 kokkaigidžidou budova jap. Parlamentuseiji
独立国 dokuricukoku nezávislý státmix
調印国 čouinkoku signatářský státmix
国境 kokkjou státní hraniceall, seiji
国連 kokuren OSNmix
工業国 kougjoukoku průmyslové zeměmix
大国 taikoku velmocmix
国歌 kokka státní hymnamix
国立銀行 kokuricuginkou národní bankamix
国際通話 kokusaicuuwa mezinárodní hovormix
国立公園 kokuricukouen národní parkmix
先進国 senšinkoku vyspělá zeměmix
発展途上国 hattentodžoukoku rozvojová zeměmix
国庫 kokko státní pokladna, financemix
鎖国 sakoku národní izolacesuru
国技 kokugi národní sport (specifický pro daný stát)mix
国際的 kokusaiteki mezinárodnímix
靖国神社 jasukunidžindža svatyně Jasukunimix
国璽 kokudži státní pečeťmix
母国語 bokokugo mateřský jazykmix
英国人 eikokudžin Brit, Angličanmix
原産国名 gensankokumei země původumix
国産 kokusan tuzemský výrobekmix
国際法 kokusaihou mezinárodní právomix
犯人は国外へ逃げた hanninhakokugaienigeta Zločinec utiekol do zahraničia.
国際空港で日本酒をかう。 kokusai kuukou de nihonšu wo kau. Koupím sake na mezinárodním letišti.ryokou
中国へ行ったことがありません。 čuugoku he itta koto ga arimasen. V Číně jsem nikdy nebyl.mix
日本全国に見つけられます。 nihon zenkoku ni micukeraremasu. Dají se najít po celém Japonsku.onsen
あなたは一番行きたい国はどこですか。 anata ha ičiban ikitai kuni ha doko desuka. Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
その船は韓国に向けています。 sono fune ha kankoku ni muketeimasu. Ta loď míří k Jižní Korei.ryokou
彼は英国文化についての知識 を 深める ため に 英国 へ 行った。 kareha eikoku bunka nicuite no čišiki wo fukame rutameni eikoku he itta. Jel do Anglie, aby si prohloubil znalosti její kultury.mix
今度の正月には帰国するつもりです。 kondo no šougacu ni ha kikoku suru cumori desu. Letos se na Nový rok vrátím do své země.mix
帰国の日が近づき、忙しい。 kikoku no hi ga čikadzuki,isogašii. Blíží se den návratu do země, mám moc práce.mix
この記事によると、日本に住む外国人が増えているそうです。 kono kidži nijoruto,nihon ni sumu gaikokudžin ga fueteiru sou desu. Podle toho článku prý roste počet cizinců žijících v Japonsku.mix
帰国を諦める kikokuwoakirameru vzdať sa nádeje na návrat do vlasti
commence, begin
始
Čítanie:
ši, hadži.meru, -hadži.meru, hadži.maru, moto
Hlavný radikál: 女 (38) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 3 JIS kód: 15183
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
始まる hadžimaru začít, začínat, být zahájengodan, jlpt5, leda1, verb, vintrans
始める hadžimeru začít (něco)ichidan, jlpt4, leda1, verb, vtrans
始め hadžime začátekjlpt3, mix
始業 šigjou zahájení, začátekleda1
始発 šihacu první ranní spojleda1, ryokou, shigoto
開始 kaiši otevření, zahájeníleda1
年始 nenši začátek rokuleda1, toki
創始する soušisuru založit, ustanovitleda1
終始 šuuši od začátku do konceleda1, suru
始終 šidžuu od začátku do konceleda1
始まり hadžimari počátek, začátekjlpt3
出始める dehadžimeru začít se objevovatichidan, verb
始動 šidou nastartování, aktivace, zapnutísuru
まもなく試合が始まる。 mamonaku šiai ga hadžimaru. Hra brzy začne.sport
私は仕事を始める。 wataši ha šigoto wo hadžimeru. Začnu s prací.mix
兎と亀は競争を始めました。 usagi to kame ha kjousou wo hadžimemašita. Zajíc a želva začali závodit.usagitokame
兎は、昼寝を始めました、「ぐーぐーぐー。」 usagi ha,hirune wo hadžimemašita,「gu-gu-gu-.」 Zajíc si dal siestu, chrr, chrr.usagitokame
会議は今から始まるところです。 kaigi ha imakara hadžimaru tokoro desu. Porada právě teď začne.mix
elder sister
姉
Čítanie:
ši, ane, haha
Hlavný radikál: 女 (38) Radikály:
Varianta Z: 姊 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 15184
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
ane starší sestrajlpt5, kazoku, leda1
お姉さん oneesan starší sestra (uctivě)jlpt5, kazoku, leda1
姉妹 šimai sestry (starší a mladší)kazoku, leda1
姉上 aneue starší sestrakazoku, leda1
姉夫婦 anefuufu starší sestra s manželemkazoku, leda1
兄弟姉妹 kjoudaišimai bratři a sestrymix
従姉 itoko sestřenice (starší)mix
rain
雨
Čítanie:
u, ame, ama-, -same
Hlavný radikál: 雨 (173) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 12587
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
ame déšťjlpt5, leda1, tenki
雨合羽 amegappa pláštěnkafuku
雨傘 amagasa deštníkfuku
大雨 ooame silný déšťleda1, shizen
雨模様 amemojou ikony pro srážky na meteorologické mapěleda1
長雨 nagaame dlouhotrvající deštivé počasíleda1, shizen, tenki
雨雲 amagumo dešťové mrakyleda1, shizen, tenki
雨宿り amajadori úkryt před deštěmleda1, suru
雨戸 amado okeniceleda1
雨水 amamizu dešťová vodaleda1, shizen
風雨 fuuu vítr a déšťleda1
梅雨 cuju období dešťů, déšť v období dešťůjlpt3, tenki
雨男 ameotoko muž, jehož přítomnost způsobuje déšťmix
梅雨入り cujuiri začátek deštivého obdobísuru
降雨 kouu dešťové srážkymix
五月雨 samidare déšť v období dešťůmix
雨天 uten deštivé počasímix
時雨 šigure mrholení na podzimmix
豪雨 gouu heavy rain, cloudburst, downpourmix
雨の一滴 amenoitteki daždová kvapkatenki
雨が降っています。 ame ga futteimasu. Prší. tenki
雨なのに、ピクニックに行きます。 ame nanoni,pikunikku ni ikimasu. Jdu na piknik i přesto, že prší.ryouri, tenki
雨で服が汚れた。 ame de fuku ga jogoreta. Oblečení se zašpinilo deštěm.fuku
雨が降ったら、行きません。 ame ga futtara,ikimasen. Když bude pršet, nepůjdu.mix
6月から7月までは梅雨の時期です。 6gacu kara 7gacu made ha cuju no džiki desu. Od června do července je období dešťů.tenki
梅雨が明ける。 cuju ga akeru. Období dešťů končí.tenki
梅雨に入る。 cuju ni hairu. Období dešťů začíná.tenki
梅雨前線 baiuzensen sezónní dešťová frontatenki
梅雨の時期は黴が生えやすい。 cuju no džiki ha kabi ga hae jasui. V období dešťů se plísně lehce rozrostou.mix
雨で遠足の計画が壊れた amedeensokunokeikakugakowareta Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
雨で川の水が増えそうだ amedekawanomizugafuesouda Kvôli dažďu pribudne voda v rieke.
雪が雨と混じって降っている jukigaametomadžittefutteiru Padá sneh s dažďom.
今夜は雨があがって月が輝くだろう kon'jahaamegaagattecukigakagajakudarou Zdá sa, že dnes v noci prestane pršať a bude svietiť mesiac.
waiter, samurai, wait upon, serve
侍
Čítanie:
dži, ši, samurai, habe.ru, kami
Hlavný radikál: 人 (9) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 8 JIS kód: 15224
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
samurai samurajsensou
侍兜 samurai kabuto samurajská přilbamix
侍は刀を腰に帯びて出かけた samuraihakatanawokošiniobitedekaketa Samuraj si pripásal meč k boku a vyrazil.
someone, person
者
Čítanie:
ša, mono
Hlavný radikál: 老 (125) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 3 JIS kód: 15444
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
医者 iša doktor, lékařbyouki, jlpt5, leda1, shigoto
歯医者 haiša zubařbyouki, jlpt4, shigoto
物理学者 bucurigakuša fyzikshigoto
定年退職者 teinentaišokuša důchodceshigoto
科学者 kagakuša vědecshigoto
死者 šiša zesnulýleda1
走者 souša běžecleda1, sport
偽善者 gizenša pokrytecmix
復讐者 fukušuuša mstitelmix
第一人者 daiičininša vůdčí osobnost, ten nejlepšíleda1
第三者 daisanša třetí člověk, třetí (nezainteresovaná) stranaleda1
mono člověk, osobaleda1
王者 oudža král, vládceleda1
学者 gakuša vědecadj, leda1
記者 kiša reportér, novinář, korespondentadj, leda1
作者 sakuša autor, spisovateljlpt3, leda1, shigoto
打者 daša odpalovač (v baseballu)leda1
読者 dokuša čtenářleda1
使者 šiša posel, vyslanecadj, leda1
指揮者 šikiša dirigentongaku, shigoto
若者 wakamono mladík, mládenecjlpt3
自殺者 džisacuša sebevrahmix
忍者 nindža nindža (špión, vrah, sabotér ve feudálním Japonsku)sensou, shigoto
働き者 hatarakimono pilný človek, pracantmix
暗殺者 ansacuša vrahsensou
言語学者 gengogakuša lingvista, jazykovědecbunpou
高齢者 koureiša starý člověk, staří lidéjlpt3
合格者 goukakuša úspěsný uchazečmix
失業者 šicugjouša nezaměstnaný člověkshigoto
受験者 džukenša kandidát u zkoušky, zkoušenýmix
参加者 sankaša účastníkmix
希望者 kibouša uchazeč, zájemcemix
筆者 hitša spisovatelmix
著者 čoša autor (knihy)mix
年金生活者 nenkinseikacuša penzistamix
浮気者 uwakimono nevěrník, neupřímný člověk, lhářmix
学習者 gakušuuša studentgakkou
勝者 šouša vítězmix
怠け者 namakemono lenochmix
研究者 kenkjuuša vědecký pracovníkshigoto
患者 kandža pacientbyouki
歩行者 hokouša chodecmix
考古学者 koukogakuša archeologshigoto
独り者 hitorimono svobodný, svobodnámix
貧者 hindža chudímix
芸者 geiša gejšamix
悪者 warumono zlý člověkmix
加害者 kagaiša viník, pachatelmix
撮影者 sacueiša fotografmix
教育者 kjouikuša pedagogmix
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
異性愛者 iseiaiša heterosexuálai
同性愛者 douseiaiša homosexuálmix
被虐性愛者 higjakuseiaiša masochistamix
鉱山労働者 kouzanroudouša horníkshigoto
完全主義者 kanzenšugiša perfekcionista, puntičkářmix
利用者 rijouša uživatelmix
為政者 iseiša státníkmix
候補者 kouhoša kandidátmix
喫煙者 kicuenša kuřákmix
役者 jakuša herecmix
敗者 haiša poraženýmix
担当者 tantouša odpovědná osobamix
哲学者 tecugakuša filozofmix
主催者 šusaiša pořadatel, organizátormix
御者 gjoša kočímix
実験者 džikkenša experimentátormix
社会者 šakaiša člen společnosti
身体障害者手帳 šintaišougaišatečou certifikát telěsného postiženímix
就業者 šuugjouša zaměstnanec
識者 šikiša well-informed person, thinking person, intelligent personmix
愚者 guša blázonmix
怠け者なので、働きたくないです。 namakemono nanode,hatarakitakunai desu. Protože jsem lenoch, nechci pracovat.shigoto
受験者の面接を行う。 džukenša no mensecu wo okonau. Konat pohovor se zkoušeným.mix
NARUTOの作者は岸本斉史です。 naruto no sakuša ha kišimoto masaši desu. Autorem Naruta je Kišimoto Masaši.mix
色々な学者を招きました iroironagakušawomanekimašita Pozvali rôznych vedcov.
place
所
Čítanie:
šo, tokoro, -tokoro, dokoro, toko, se
Hlavný radikál: 戸 (63) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 3 JIS kód: 15722
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
台所 daidokoro kuchynějlpt5, uchi
tokoro místojlpt5
近所 kindžo sousedství, blízké okolíjlpt3, jlpt4, leda1
事務所 džimušo kancelářjlpt4
住所 džuušo adresajlpt4, leda1
場所 bašo místo, pozicejlpt4
所得 šotoku příjmyshigoto
研究開発所 kenkjuukaihacušo centrum výzkumu a vývojeshigoto
市役所 šijakušo městský úřad, radniceleda1
区役所 kujakušo radnice (pro městskou část)leda1
台所線 daidokorosen kuchyňská linkauchi
甘味所 kanmidokoro kavárna s japonskými sladkostmiryouri
保健所 hokendžo středisko zdravotní péčebyouki, jlpt3
派出所 hašucudžo místní policejní stanicejlpt3
案内所 annaidžo informace, informační přepážkamix
休憩所 kjuukeidžo odpočívadlomix
近所迷惑 kindžomeiwaku otravování okolímix
公衆便所 koušuubendžo veřejný záchod, veřejné wcmix
研究所 kenkjuudžo výzkumný ústavall, gakkou, shigoto
便所 bendžo toaleta (neslušně)mix
所有 šojuu vlastnitsuru
居所 idoko; idokoro; kjošo aktuální místo, pozicemix
名所 nadokoro; meišo známé místo (turisticky oblíbené)mix
洗面所 senmendžo WC, toaletamix
発電所 hacudenšo elektrárnamix
役所 jakušo radnicemix
停留所 teirjuudžo zastávkamix
所持 šodži mít u sebesuru
火力発電所 karjokuhacudenšo tepelná elektrárna (spalovací)mix
所与 šojo daný (fakt, věc)mix
所在 šozai místo bytí, existencesuru
撮影所 sacueidžo filmové studiomix
所蔵 šozou vlastnitsuru
所詮 šosen konec koncůmix
御所 gošo sídlo císařemix
所為 sei příčina, důvodmix
居場所 ibašo místo pobytu, místomix
免税所得 menzeišotoku tax-free incomemix
湯が土から出る所は「温泉」と言います。 ju ga cuči kara deru tokoro ha 「 onsen 」 to iimasu. Místu, kde teplá voda uniká na povrch, se říká „horký pramen“ (onsen).onsen
台所とトイレがあります。 daidokoro to toire ga arimasu. Má kuchyň i záchod.heya
ソーセージを涼しい所に保存しなさい。 so-se-dži wo suzušii tokoro ni hozon šinasai. Párky skladuj na chladném místě.ryouri
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。 mukašimukaši,aru tokoro ni,jasašikute šinsecu na onna no ko ga imašita. Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
昔々ある所に、兎と亀がいました。 mukašimukaši aru tokoro ni,usagi to kame ga imašita. Bylo nebylo, kdesi daleko, žili byli zajíc a želva.usagitokame
狼はおばあちゃんの所に急ぎました。 ookami ha obaačan no tokoro ni isogimašita. Vlk spěchal k babiččině domu.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
住所を変わった場合は、すぐに学校に届けてください。 džuušo wo kawa tta baai ha , suguni gakkou ni todoke tekudasai . V případě, že změníte adresu, okamžitě informujte školu.mix
近所の人とは仲良くしたほうがいい。 kindžo no hito to ha nakajoku šita hou ga ii. Měl bys být za dobře s lidmi ze sousedství.mix
私はよく近所の公園を散歩します。 wataši ha joku kindžo no kouen wo sanpo šimasu. Často se procházím blízkým parkem.mix
近所の人は何て言うか気になる? kindžo no hito ha nante iu ka ki ni naru? Děláš si starosti, co řeknou sousedi?mix
blue, green
青
Čítanie:
sei, šou, ao, ao-, ao.i, o
Hlavný radikál: 青 (174) Radikály:
Varianta Z: 靑 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 16452
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
青い月 aoicuki bledý měsícleda1, shizen
青空 aozora modrá oblohaleda1, shizen
青虫 aomuši zelená housenkadoubutsu, leda1
青白い aodžiroi modrobílý, zelenobílý, bledýiro, leda1
青葉 aoba svěží zelené listíleda1, shizen
青年 seinen mladík, chlapechito, leda1
青春 seišun mládí, mladostleda1
緑青 rokušou patina, měděnkakagaku, leda1
青森 aomori Aomori (město a prefektura)namae
青竹 aodake zelený bambusleda1
刺青 irezumi tetováníhito
青森県 aomoriken prefektura Aomorinamae
青信号 aošingou zelená na semaforumix
青銅 seidou bronzmix
青い aoi modra, modrozelena, zelenaadj, iro, jlpt5
目が空のように青いです。 me ga sora no jou ni aoi desu. Máš oči modré jako obloha.ai
赤と青を混ぜると紫になる akatoaowomazerutomurasakininaru Keď zmiešaš červenú s modrou, dostaneš fialovú.
赤と青が混じって紫になった akatoaogamadžittemurasakininatta Zmiešala sa červená s modrou a vznikla z toho fialová.
neck, counter for songs and poems
首
Čítanie:
šu, kubi, obito, kobe, su
Hlavný radikál: 首 (185) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 15475
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
kubi krkhito, jlpt4, leda1
乳首 čikubi bradavkyhito
手首 tekubi zápěstíhito, leda1
足首 ašikubi kotníkhito, leda1
首飾り kubikazari náhrdelníkfuku, leda1
首都 šuto hlavní město, metropoleadj, leda1
首輪 kubiwa obojekleda1
首相 šušou ministerský předseda, premiérleda1
元首 genšu představitel státu, vladařleda1
首位 šui vedoucí místo, čelná poziceadj, leda1
首席 šuseki první místo, nejlepší poziceadj, leda1
新首相 šinšušou nový premiérmix
部首 bušu radikál (znaku)bunpou
首相はお金が足りないと言いました。 šušou ha okane ga tarinai to iimašita. Premiér řekl, že peníze nestačí.mix
首に鍵をぶら下げています。 kubi ni kagi wo burasagete imasu. Na krku má pověšený klíč.byousha1
乳首を舐めて。 čikubi wo namete. Lízej mi bradavky.ai, baka
sound, noise
音
Čítanie:
on, in, -non, oto, ne, o, to
Hlavný radikál: 音 (180) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 1 JIS kód: 12859
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
音楽 ongaku hudbajlpt5, leda1, ongaku
oto zvukjlpt4, leda1, ongaku
発音 hacuon výslovnostbunpou, jlpt4, leda1
音読 ondoku čtení nahlas, sinojaponské čtení znakůleda1
音読み on'jomi sinojaponské (čínské) čtení znakuleda1
音楽家 ongakuka hudebníkongaku, shigoto
足音 ašioto kroky, zvuk krokůleda1
音色 neiro barva tónuleda1, ongaku
高音 kouon vysoký tónleda1
羽音 haoto šum křídelleda1
音調 ončou přízvukmix
音楽ホール ongakuho-ru hudební sál, koncertní síňjlpt3, ongaku
音響 onkjou akustikaongaku
映画音楽 eigaongaku filmová hudbaongaku
音楽的 ongakuteki hudebníadj, ongaku
クラシック音楽 kurašikkuongaku klasická hudbaongaku
半音 han'on půltónongaku
電子音楽 denšiongaku elektronická hudbaongaku
二分音符 nibuonpu půlová notaongaku
音符 onpu notaongaku
四分音符 šibuonpu čtvrťová notaongaku
嬰音 eion zvýšený o půltónongaku
全音符 zen'onpu celá notaongaku
音韻学 on'ingaku fonetikabunpou
音節 onsecu slabikabunpou
音素 onso fonémbunpou
母音 boin samohláskabunpou
子音 šiin souhláskabunpou
長母音 čouboin dlouhá samohláskabunpou
本音 honne opravdový záměr, motiv, myšlenkamix
音速 onsoku rychlost zvukushizen
音楽映画 ongakueiga muzikál (film)ongaku
騒音 souon hlukmix
録音 rokuon nahrávka (hudební)suru
超音波 čouonpa ultrazvukmix
音波 onpa zvuková vlnamix
音訓 onkun kanji readingsmix
音楽と楽器 ongaku to gakki hudba a hudobné nástrojeongaku
この摘みを回すと、音が大きくなります。 kono cumami wo mawasu to,oto ga ookiku narimasu. Pokud otočíš tím knoflíkem, zvuk se zesílí.mix
sea, ocean
海
Čítanie:
kai, umi, a, ama, una, un, e, ka, ta, hiro, hiroši, bu, mači, mama, mi, me, wataru
Hlavný radikál: 水 (85) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 13092
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
umi moře, plážjlpt5, leda1, shizen
海岸 kaigan mořské pobřežíjlpt4, leda1, shizen
海岸線 kaigansen pobřežní čárashizen
海峡 kaikjou úžinashizen
海豚 iruka delfíndoubutsu
海豹 azaraši tuleňdoubutsu
海豹の群れ azarašinomure houf tuleňůdoubutsu
海神 watacumi Watacumi, drak, bůh mořekami
海水 kaisui mořská vodaleda1, shizen
海外 kaigai zámoří, cizinaleda1, ryokou
北海道 hokkaidou Hokkaidóleda1, namae
氷海 hjoukai ledové mořeleda1
海苔 nori nori (jedlé mořské řasy)ryouri
海賊 kaizoku pirát (mořský)mix
海賊船 kaizokusen pirátská loďmix
海賊旗 kaizokuki pirátská vlajkamix
海賊版ソフトウェア kaizokuhansofutouェa pirátsví (softwarové), pirátský softwaremix
海老 ebi krevetadoubutsu
海辺 umibe u moře, na pobřežíryokou
海王星 kaiousei Neptun (planeta)mix
海洋 kaijou oceánmix
黒海 kokkai Černé mořemix
海藻 kaisou mořská řasamix
海胆 uni ježovkadoubutsu
海鳴り uminari burácení mořemix
山海 sankai hory a mořeshizen
深海 šinkai mořská hlubinamix
航海 koukai plavit se po mořisuru
温海 acumi teplé mořemix
海域 kaiiki area of oceanmix
海底 kaitei morské dnomix
波で気が海岸に打ち寄せられた。 nami de kiga kaigan ni učijoserareta. Dřevo bylo vlnami vyplaveno na pobřeží.mix
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
海の底に潜る。 umi no soko ni moguru. Potápět se na dno moře.mix
日本海側は山が海に迫っている err U Japonského mora hory zasahujú až k moru.
world
界
Čítanie:
kai
Hlavný radikál: 田 (102) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 9 Džójó: 3 JIS kód: 13094
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
世界 sekai světjlpt4, shizen
小さい世界 čiisaisekai malý světmix
他界 takai onen světleda1
限界 genkai limit, hranicemix
世界的 sekaiteki světovýmix
第二次世界大戦 dainidžisekaitaisen 2. světová válkamix
世界一 sekaiiči nejlepší na světěmix
境界 kjoukai hranicemix
世界選手権 sekaisenšuken světový šampionát, MSmix
条件境界 džouken kjoukai hraniční podmínkymath
外界 gaikai vnější svět, vnějšekmix
有界 juukai omezenost, hranicemath
境界条件 kjoukaidžouken okrajová podmínkamath
境界値問題 kjoukaičimondai okrajová úlohamath
世界遺産 sekaiisan světové dědictví (UNESCO)mix
界面 kaimen rozhraní, interfacemix
別世界 bessekai jiný světmix
世界は狭いですね。 sekai ha semai desune. Ten svět je ale malý, že?mix
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。 「 kame san,anata ha sekai de ičiban noroi doubucu da ne. Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
ancestor, pioneer, founder
祖
Čítanie:
so, i
Hlavný radikál: 示 (113) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 5 JIS kód: 16708
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
祖父 sofu děda, dědečekjlpt4, kazoku
祖母 sobo babičkajlpt4, kazoku, leda1
元祖 ganso původnímix
so předekmix
母.は祖母を入院させました。 haha.ha sobo wo njuuin sasemašita. Matka nechala babičku odvést do nemocnice.mix
祖父は高齢だが、まだ元気だ。 sofu ha kourei da ga,mada genki da. Děda je starý, ale stále ještě má plno energie.mix
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。 kazoku minna de gočisou wo tabete,sofu no tandžoubi wo iwaimašita. Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
lively, resuscitation, being helped, living
活
Čítanie:
kacu, i.kiru, i.kasu, i.keru
Hlavný radikál: 水 (85) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 13160
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
生活する seikacusuru žítjlpt4
クラブ活動 kurabukacudou klubová činnost, kroužkygakkou
活力 kacurjoku vitalita, životní energiemix
生活習慣病 seikacušuukanbjou civilizační chorobabyouki
課外活動 kagaikacudou mimoškolní aktivityleda1
死活 šikacu život a/nebo smrt (otázka života a smrti)leda1, suru
不自由な生活 fudžijuu na seikacu život v chudobě (nepohodlí)mix
生活 seikacu život, žitíjlpt3, suru
就職活動 šuušokukacudou hledání práce, shánění práceshigoto
生活費 seikacuhi náklady na živobytímix
学生活 gakuseikacu život na výšcegakkou
結婚生活 kekkonseikacu život v manželstvímix
活動 kacudou aktivitamix
活躍 kacujaku aktivita, snahajlpt3
年金生活者 nenkinseikacuša penzistamix
活字 kacudži tiskařské typy písmamix
活け花 ikebana ikebana, aranžování květinmix
活花 ikebana ikebana, aranžování květinmix
活用 kacujou využitísuru
食生活 šokuseikacu stravovací návykyryouri
復活 fukkacu návrat, obnovení, znovuzrozenísuru
活火山 kakkazan činná sopkashizen
部活 bukacu klubové aktivity, krúžková činnosťmix
テレビがない生活 terebi ga nai seikacu Život bez televize.mix
テレビのない生活 terebi no nai seikacu Život bez televize.mix
生活が苦しいです。 seikacu ga kurušii desu. Život je těžký.mix
私の生活が楽だ。 wataši no seikacu ga raku da. Můj život je lehký.mix
ボランティア活動に参加したくないです。 boranteィa kacudou ni sanka šitakunai desu. Nechci se účastnit dobrovolnických aktivit.mix
生活を詰める 生seikacuwocumeru uskromniť sa
in front, before
前
Čítanie:
zen, mae, -mae, saki, sato, mai
Hlavný radikál: 刀 (18) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 16688
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
午前中 gozenčuu po ránutoki
午前 gozen dopolednejlpt5, leda1, toki
名前 namae jménojlpt5, leda1
mae před, předtímjlpt5
~前 ~mae předjlpt5, toki
前もって maemotte předemjlpt3, mix
前腕 maeude předloktíhito
子午前 šigozen poledníkleda1
前向きの maemukino směřující dopředu, pozitivníleda1
前進 zenšin pokrokleda1
食前 šokuzen před jídlemleda1, ryouri
お前 omae tyleda1
前金 maekin zálohaleda1
前書き maegaki předmluvaleda1
前方 zenpou vpředuleda1
駅前 ekimae prostor před nádražímleda1
神前 šinzen před bohemleda1
前髪 maegami ofinahito
前奏曲 zensoukjoku předehra, preludiumongaku
前述 zendžucu výše zmíněnýsuru
錠前屋 džoumaeja zámečníkmise
前半 zenhan první polovinajlpt3
当たり前 atarimae zřejmý, přirozený, jasnýjlpt3
前非 zenpi chyby minulosti, hříchy mládímix
紀元前 kigenzen př. n. l.toki
前歯 maeba přední zubymix
前払い maebarai předplacenísuru
前線 zensen fronta (počasí, válka)mix
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
前後 zengo přední a zadní, před a za, před a potom, pořadí, kontext, mix
以前 izen před, minulýtoki
半人前 hanninmae polovina podílumix
空前 kuuzen nebývalý, rekordnímix
前のように mae nouni jako předtím, jako minulemix
前回 zenkai minule, posledněmix
下の名前 šitanonamae křestní jménomix
目前 mokuzen před očima, pod nosem, blízkomix
前項 zenkou preceding paragraphmix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
膝をまげて、前を見て。 hiza wo magete,mae wo mite. Ohni se v kolenou a koukej dopředu.mix
この瓶を開ける前に振りなさい。 kono bin wo akeru mae ni furinasai. Před otevřením tu láhev protřepej.mix
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 kanodžo ha oča wo ireru mae ni oju ga waku made matta. Než přidala čaj, počkala, až se bude voda vařit.mix
私の名前はそのリストに載っていません。 wataši no namae ha sono risuto ni notte imasen. Moje jméno se v tom seznamu neobjevilo.mix
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
勉強の前に机の上を整理する。 benkjou no mae ni cukue no ue wo seiri suru. Před učením si udělám pořádek na stole.mix
梅雨前線 baiuzensen sezónní dešťová frontatenki
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
behind, back, later
後
Čítanie:
go, kou, noči, uši.ro, uširo, ato, oku.reru, koši, ši, šii, širi
Hlavný radikál: 彳 (60) Radikály:
Zjednodušený:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 14437
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
明後日 asatte pozítříjlpt3, jlpt5, toki
ato potom, poté, od té doby, v budoucnujlpt5, toki
uširo zajlpt5
午後 gogo odpolednejlpt5, leda1, toki
最後 saigo naposled, posledníjlpt3, jlpt4
後ろ uširo zadní část, vzadujlpt5, leda1
今後の課題 kongonokadai budoucí prácemath
今後 kongo poté, následně, nadáleleda1
後半 kouhan druhá polovinajlpt3, leda1
後方の kouhouno zadníleda1
後ろ姿 uširosugata postava zezadu, pohled zezaduleda1
食後 šokugo po jídleleda1, ryouri
後片付け atokatadzuke úklid (po večírku apod.)leda1
後金 atokin doplatek, zůstatekleda1
後書き atogaki doslovleda1
死後 šigo po smrtileda1
明後年 mjougonen přespříští rokjlpt3, toki
明後日 mjougoniči pozítříjlpt3
一年後 ičinengo za rok, po jednom rocetoki
一時後 ičidžigo za hodinutoki
後ろ髪 uširogami vlasy v zadu, účes vzaduhito
後輩 kouhai mladší spolužák, služebně mladšíjlpt3
後悔 koukai lítost, žaljlpt3, mix
老後 rougo stáří, podzim životamix
後天性免疫不全症候群 koutenseimen'ekifuzenšoukougun AIDSbyouki
後任 kounin nástupcemix
直後 čokugo hned potémix
前後 zengo přední a zadní, před a za, před a potom, pořadí, kontext, mix
放課後 houkago po vyučovánímix
戦後 sengo po (2. světové) válcemix
背後 haigo vzadumix
後ほど nočihodo potom, pozdějimix
後程 nočihodo potom, pozdějimix
後手 gote "Bílý" hráčShogi
最後のキス saigonokisu posledny bozkai
授業が終わった後、ビールを飲みに行きます。 džugjou ga owatta noči,bi-ru wo nomi ni ikimasu. Až skončí hodina, půjdu na pivo.mix
仕事が終わった後、よく焼肉を食べに行きます。 šigoto ga owatta ato,joku jakiniku wo tabe ni ikimasu. Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
その後温泉に入れます。 sono ato onsen ni hairemasu. Potom může vstoupit do onsenu.onsen
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
私は後で朝から晩まで元気で、沢山笑顔します。 wataši ha ato de asa kara ban made genki de,takusan egao šimasu. Já jsem potom od rána do večera svěží a hodně se usmívám.mix
後で、一人で日本酒を1リットルを飲んだ。 atode,hitori de nihonšu wo 1rittoru wo nonda. Potom jsem sám vypil litr sake.baka
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
事故の後に車が焼けた。 džiko no ato ni kuruma ga jaketa. Po něhodě auto shořelo.mix
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
三人が隠れた後、狼は起きました。 sannin ga kakureta ato,ookami ha okimašita. Po tom, co se ti tři schovali, vlk se probudil.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
後で一樹にかけさせます。 atode kazuki ni kakesasemasu. Pak nechám Kazukiho zavolat.mix
最後まで希望を捨ててはいけない。 saigo made kibou wo sutete ha ikenai. Nesmíš zahodit naději až do samého konce.mix
100年後の未来を想像する。 100 nengo no mirai wo souzou suru. Přestavit si budoucnost za 100 let.mix
後ろの人のためにドアを押さえて待った。 uširo no hito no tame ni doa wo osaete matta. Počkal jsem na člověka vzadu a podržel mu dveře.mix
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
後から来た人は列の最後に並んで下さい。 ato kara kita hito ha recu no saigo ni narande kudasai. Lidé, kteří přišli potom, zařaďte se prosím na konec fronty.mix
最後の出勤日に花束をもらった。 saigo no šukkinbi ni hanataba wo moratta. Podlední pracovní den jsem dostal kytici.mix
死後さばきにあう。 šigo sabakiniau. Po smrti přijde soud; po smrti vás čeká soud.kami
後ろから攻められた uširokarasemerareta Napadli nás zo zadu.
gods, mind, soul
神
Čítanie:
šin, džin, kami, kan-, kou-, ka, kagu, kana, kamo, kuma, ko, koha, dama, mi
Hlavný radikál: 示 (113) Radikály:
Varianta Z: 神 nejaponský znak
Ťahy: 9 Džójó: 3 JIS kód: 16192
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
神風 kamikaze božský vítrkami
神社 džindža šintoistická svatynějlpt4, kami, leda1
女神 megami bohyněkami, leda1
天照大神 amaterasuoomikami Amaterasu Oomikami, bohyně sluncekami
天照大御神 amaterasuoomikami Amaterasu Oomikami, bohyně sluncekami
八幡神 hačiman Hačiman, bůh válkykami, sensou
風神 fuudžin Fúdžin, bůh větrukami
雷神 raidžin Raidžin, bůh hromu a bleskukami
龍神 rjuudžin Rjúdžin, drak, bůh mořekami
海神 watacumi Watacumi, drak, bůh mořekami
天神 tendžin Tendžin, bůh vzdělanostikami
保食神 ukemoči Uke Moči, bohyně jídlakami
kami bůh, božstvo, kami, duchovní podstatakami, leda1
神社神道 džindžašintou šintoistická svatyněkami
大神 ookami Ookami​, velký bůhkami
淤加美神 okaminokami Okami no kami, drak, božstvo deště a sněhukami
神道 šintou Šintókami
神楽 kagura Kagura, Šintoistický divadelní taneckami
三宝荒神 sanboukoudžin Sanbó Kódžin, bůh srdce, ohněkami
水神 suidžin Suidžin, bůh vodkami, leda1
死神 šinigami Šinigami, bůh smrtikami
猿田毘古大神 sarutahikoookami Sarutahiko Ookami, vůdce zemských kamikami
猿田彦大神 sarutahikoookami Sarutahiko Ookami, vůdce zemských kamikami
琉球神話 rjuukjuušinwa mytologie Rjúkjúkami
来訪神 raihoušin kami návštevkami
神酒 miki rýžové víno pro kamikami
神木 šinboku božský stromkami
神生み kamiumi zrození kamikami
お神籤 omikudži štěstíčkokami
神主 kannuši šintoistický knězkami
神経質な šinkeišicuna nervózníadj, emo
神宮 džinguu šintoistická svatyněkami
神父 šinpu kněz, otec, paterkami, leda1
壷の魔神 cubonomadžin džin z láhvebaka
魔神 madžin džinbaka
神様 kamisama Bůh, Božstvo, bůh (zdvořile)kami, leda1
神事 šindži bohoslužbakami, leda1
神前 šinzen před bohemleda1
神話 šinwa mýtusadj, leda1
天神 tendžin nebeský bůh/božstvaleda1
神経 šinkei nervozita, nervyhito, leda1
精神 seišin duch, psychika, psychéleda1
失神 šitšin mdloba, transleda1, suru
神頼み kamidanomi modlitba, žádost k bohuleda1
無神論 mušinron ateismuskami
神奈川県 kanagawaken prefektura Kanagawanamae
御神籤 omikudži štěstíčkokami
氏神 udžigami ochranné božství rodu/klanukami
神童 šindou zázračné dítěmix
多神教 tašinkjou polyteizmusmix
七福神 šičifukudžin Sedm bůžků štěstíkami
神話学 šinwagaku mytologiemix
神経質 šinkeišicu nervozitamix
鬼神 kišin; kidžin démon, zlý duchmix
靖国神社 jasukunidžindža svatyně Jasukunimix
神戸 koube Kóbe (město poblíž Ósaky)mix
精神分析 seišinbunseki psychoanalýzamix
私は神を信じる。 wataši ha kami wo šindžiru. Věřím v boha.kami
神を敬う kamiwoujamau uctievať bohagodan, verb
eat, food
食
Čítanie:
šoku, džiki, ku.u, ku.rau, ta.beru, ha.mu, gui
Hlavný radikál: 食 (184) Radikály:
Varianta Z: 饣 nejaponský znak
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 16169
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
食堂 šokudou kavárna, jídelna (doma i třeba školní)jlpt5, mise, uchi
食べ物 tabemono jídlojlpt5, ryouri
食事する šokudžisuru najíst sejlpt4, suru, verb
食料品 šokurjouhin potravinyjlpt4, ryouri
侵食 šinšoku erozeshizen
大蟻食い ooarikui mravenečník velkýdoubutsu
木食い虫 kikuimuši červotočdoubutsu
草食動物 soušokudoubucu býložravecdoubutsu, leda1
蟻食い arikui mravenečníkdoubutsu
雑食動物 zatšokudoubucu všežravecdoubutsu
食肉動物 šokunikudoubucu masožravecdoubutsu
食虫動物 šokučuudoubucu hmyzožravecdoubutsu
朝食 čoušoku snídaněleda1, ryouri
昼食 čuušoku obědryouri
食事 šokudži jídlo, pokrmleda1, ryouri
食事をする šokudžiwosuru mít jídlo, jístryouri, suru, verb
和食 wašoku japonské jídloryouri
保食神 ukemoči Uke Moči, bohyně jídlakami
食あたり šokuatari otrava z jídlabyouki
給食 kjuušoku stravování (závodní, školní)gakkou, leda1, ryouri
食器 šokki nádobíryouri
食器棚 šokkidana kredencryouri, uchi
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
食後 šokugo po jídleleda1, ryouri
食前 šokuzen před jídlemleda1, ryouri
食事代 šokudžidai výdaje za jídloleda1, ryouri
食う kuu jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
食らう kurau jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
夕食 juušoku večeřeleda1, ryouri
食品 šokuhin potravinyleda1, ryouri
食いしん坊 kuišinbou nenasyta, žroutleda1
日食 nitšoku zatmění Slunceleda1, shizen
月食 getšoku zatmění Měsíceleda1, shizen
むしゃむしゃ食べる mušamušataberu křoupavě jístryouri
何か食べる物 nanika taberu mono něco k jídluryouri
飲食 inšoku jídlo a pitíleda1, suru
肉食 nikušoku jídlo obsahující masoleda1, suru
好みの食べ物 konominotabemono oblíbené jídloleda1
夜食 jašoku pozdní večeře, noční jídloleda1
試食 šišoku ochutnávka jídlaryouri, suru
食料品店 šokurjouhinten potravinymise
食べ放題 tabehoudai vše, co snítemix
食品の値上がり šokuhin no neagari růst cen potravinmix
食道 šokudou jícenmix
学食 gakušoku menzagakkou
馬食 bašoku jíst nezřízeněbaka, suru
定食 teišoku menumix
食べ残し tabenokoši zbytek jídlamix
洋食 joušoku západní jídlomix
食中毒 šokučuudoku otrava jídlembyouki, ryouri
食生活 šokuseikacu stravovací návykyryouri
栄養補助食品 eijouhodžošokuhin výživový doplněkmix
日本食 nihonšoku japonské jídloryouri
食材 šokuzai potraviny, přísadyryouri
食文化 šokubunka kultura jídla, kuchyněmix
主食 šušoku hlavní jídlo, základní potravinamix
食卓 šokutaku jídelní stůlmix
皆既日食 kaikinitšoku úplné zatmění sluncemix
餌食 edžiki kořist, oběťmix
食糧 šokurjou dávky, zásobovánímix
食物繊維 šokumocusen'i vlákninamix
食塩相当量 šokuensoutourjou obsah solimix
食慾 šokujoku chuť k jídlumix
外食 gaišoku jíst venkusuru
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
牛は草を食う。 ušihakusawokuu. Kráva žere trávu.baka, doubutsu
兎を食べることはチェコでは普通です。 usagi wo taberu koto ha čeko deha fucuu desu. Jíst králíka je v ČR běžné.ryouri
妹は僕にチーズを食べてほしいです。 imouto ha boku ni či-zu wo tabete hošii desu. Mladší sestra chce, abych jedl sýr.ryouri
私はあなたに料理を食べてほしい。 wataši ha anata ni rjouri wo tabete hošii. Chci, abys jedl moje jídlo.ryouri
僕は母にチーズを食べさせられました。 boku ha haha ni či-zu wo tabesaseraremašita. Matka mě přinutila jíst sýr.ryouri
僕は今日寿司を食べることにしました。 boku ha kjou suši wo taberu koto ni šimašita. Rozhodl jsem se, že dneska budu jíst suši.ryouri
今ちょうどこのケーキを作ったところだから、食べてね。 ima čoudo kono ke-ki wo cukutta tokoro dakara,tabete ne. Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.ryouri
他のレストランで食べればよかった。 hoka no resutoran de tabereba jokatta. Měl jsem (radši) jíst v jiné restauraci.ryouri
食べにくいです。 tabenikui desu. Je těžké to sníst.mix
肉しか食べない。 niku šika tabenai. Jím pouze maso.ryouri
野菜を食べたほうがいいです。 jasai wo tabeta hougaii desu. Měl bys jíst zeleninu.ryouri
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
食べやすい大きさに切って下さい。 tabejasui ookisa ni kitte kudasai. Rozkrájejte to na kousky, které se budou lehce jíst.ryouri
寿司を食べたがる。 suši wo tabeta garu. Chce jíst suši.ryouri
仕事が終わった後、よく焼肉を食べに行きます。 šigoto ga owatta ato,joku jakiniku wo tabe ni ikimasu. Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
遅くに行くよりはマックで食べましょう。 osoku ni iku jori ha makku de tabemašou. Než přijít pozdě, radši se najezme u Maca.ryouri
食べてみない?」 tabete minai?」 Chceš si vzít?akazukinchan
「いやだ!肉しか食べません!」と狼が答えました。 「 ijada!niku šika tabemasen!」 to ookami ga kotaemašita. Ne! Jím jen maso! Odpověděl vlk.akazukinchan
家に入って、おばあちゃんを食べました。 uči ni haitte,obaačan wo tabemašita. Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。 wataši ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu. Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
遠慮しないで食べてください。 enrjo šinaide tabete kudasai. Neostýchejte se a jezte.mix
林檎の皮を剥いて食べる。 ringo no kawa wo muite taberu. Oloupu slupku jablka a sním ho.mix
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。 kazoku minna de gočisou wo tabete,sofu no tandžoubi wo iwaimašita. Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
洗剤で食器を洗った。 senzai de šokki wo aratta. Umyl jsem nádobí mycím prostředkem.mix
肉を生のままで食べる。 niku wo nama no mama de taberu. Ryby jím syrové.mix
あの人が食べているのはなんですか。 ano hito ga tabeteiru no ha nan desuka. Co jí tamten člověk?ryouri
springtime, spring (season)
春
Čítanie:
šun, haru, azuma, kasu, suno, hi, wara
Hlavný radikál: 日 (72) Radikály:
Varianta Z: 萅 nejaponský znak
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 15701
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
haru jarojlpt5, leda1, toki
売春婦 baišunfu prostitutkashigoto
青春 seišun mládí, mladostleda1
春夏秋冬 šunkašuutou jaro, léto, podzim, zima, čtyři roční období, celý rokleda1, tenki
春風 harukaze jarní vítrleda1, shizen, tenki
春先 harusaki začátek jaraleda1, toki
早春 soušun předjaříleda1, toki
春分 šunbun jarní rovnodenostleda1, toki
新春 šinšun nový rokleda1
春祭り harumacuri jarní festivalmix
初春 šošun začátek jaratoki
春分の日 šunbunnohi jarní rovnodennosttoki
春季皇霊祭 šunkikoureisai slavnost jarní rovnodennosti pořádaná císařem ve svatyni císařských předkůmix
春になりました。 haruninarimašita. Je tu jaro.shizen
売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 baišun'jado kara detekita tokoro wo juudžin ni mirarete bacu ga warukatta . Když jsem vycházel z bordelu, cítil jsem se celý nesvůj, že mě zahlédnou kamarádi.baka
春休みが近づいてきました。 harujasumi ga čikadzuite kimašita. Přiblížily se jarní prázdniny.mix
春の野や山に若葉が茂る harunonojajamaniwakabagašigeru Na jar na poliach a horách bujne rašia mladé lístky.
冬が暮れて春になった fujugakureteharuninatta Zima skončila a nastala jar.
autumn
秋
Čítanie:
šuu, aki, toki, ai
Hlavný radikál: 禾 (115) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 15657
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
aki podzimjlpt5, leda1, toki
秋葉原 akihabara Akihabara (část Tokia)namae
秋晴れ akibare slunečný podzimleda1, shizen
秋祭り akimacuri podzimní svátekleda1
春夏秋冬 šunkašuutou jaro, léto, podzim, zima, čtyři roční období, celý rokleda1, tenki
秋分 šuubun podzimní rovnodennostleda1, toki
秋風 akikaze podzimní vítrleda1, shizen
秋田県 akitaken prefektura Akitanamae
秋分の日 šuubunnohi svátek podzimní rovnodennostitoki
秋季皇霊祭 šuukikoureisai slavnost podzimní rovnodennosti pořádaná císařem ve svatyni císařských předkůmix
think
思
Čítanie:
ši, omo.u, omoera.ku, obo.su
Hlavný radikál: 心 (61) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 15191
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
思い出す omoidasu vzpomenout sigodan, jlpt3, jlpt4, leda1, verb, vtrans
思う omou myslet (si), domnívat segodan, jlpt4, leda1, verb, vtrans
思兼 omoikane Omoikane, božstvo moudrosti a inteligencekami
思いやりのある omoijarinoaru ohleduplnýadj, emo
不思議 fušigi zázrak, neobyčejná věcleda1
思い出 omoide vzpomínkajlpt3, leda1
思い遣り omoijari soucit, ohleduplnost, empatieemo, leda1
思い遣る omoijaru mít soucit, vcítit segodan, leda1, verb
思わず omowazu bezděčně, neúmyslnějlpt3, leda1
思い付く omoicuku vzpomenout si, dostat nápadgodan, leda1, verb
思考 šikou myšlení, uvažováníleda1
思考する šikousuru vážit, promýšlet, zvažovatleda1, suru, verb
思う人 omou hito člověk, na kterého myslímmix
思い omoi myšlenky, pocity, emoce, cityjlpt3
子供のころの思い出 kodomo no koro no omoide vzpomínka na dětstvímix
思いつく omoicuku přijít na (nápad), vymysletgodan, jlpt3, verb
思いやる omoijaru mít pochopení sgodan, jlpt3, verb
思想 šisou myšlenka, ideamix
思いで omoide vzpomínkamix
不思議な fušigina skvelý, zvláštny, neobyčajný, úžasný, podivuhodnýadj, jlpt3, leda1
新しいレストランを紹介しようと思いました。 新šii resutoran wo 紹介šijou to 思imašita. Přemýšlel jsem o tom, že vám ukážu novou restauraci.ryouri
彼が行くと言ったと僕は思います。 kare ga iku to itta to boku ha omoimasu. Myslím, že řekl, že půjde.mix
自分で作ったと思う。 džibun de cukutta to omou. Myslím, že to uvařil sám.ryouri
何時から何時まで漢字の連取をしていたと思いますか。 nandži kara nandži made kandži no renšuu wo šiteita to omoimasuka. Od kolika do kolika hodin si myslíš, že se učil kandži?mix
今はそう思いません。 ima ha sou omoimasen. Už si to tak nemyslím.mix
私は馬鹿だと思います。 wataši ha baka da to omoimasu. Myslím, že jsem blbec.mix
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
大学の試験に失敗したので、もう一度挑戦しようと思います。 daigaku no šiken ni šippai šita node, mou ičido čousen šijou to omoimasu. Protože neuspěl u zkoušky na vysoké škole, pokusí se o to ještě jednou.gakkou
走りながら、兎は心の中でこう思いました。 haširi nagara,usagi ha kokoro no naka de kou omoimašita. Když běžel, v duchu si myslel tohle.usagitokame
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinčan ga omoimašita ga,obaačan ni čikadzukimašita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。 kodomo ni ii gakureki wo cukesasetai to omou oja ga ooi. Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
日本でメイド喫茶へ行って、いい思い出だ。 nihon de meido kissa he itte,ii omoide da. Je to hezká vzpomínka, že jsem v Japonsku zašel do Maid kavárny.mix
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6