Natsuki01

Date and time of registration: 2016-10-02 13:44:59
Number of learnt characters: 7
Learnt characters: graph | list | without examples | detailed
Kanji test: kanji test | meaning test | Results
Vocabulary test: reading | writing | meaning

Learnt characters

one
一
Readings:
iči, icu, hito-, hito.cu, kazu, i, it, iru, kacu, kadzu, ten, hadžime, hi, hitocu, makoto
Main radical: 一 (1) Radicals:
Strokes: 1 Jouyou: 1 JIS: 12396
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
一休み hitojasumi krátký odpočinekleda1
一生 itšou celý životjlpt3, leda1
一回 ikkai jednouleda1
一行目 ičigjoume první řada, první řádkaleda1
一合 ičigou dutá míra používaná při měření vody či rýželeda1
一門 ičimon rod, rodinaleda1
一歩 ippo jeden krokleda1
一人歩き hitoriaruki chůze bez pomoci, nezávislostleda1
一年後 ičinengo za rok, po jednom rocetoki
一時後 ičidžigo za hodinutoki
一京 ičikjou deset trilionůmix
一垓 ičigai sto kvadrilionů (10^20)mix
一回り小さい hitomawaričiisai o číslo menší, menčí velikostadj
一体 ittai (1)...the heck (e.g. "what the heck?"), ...in the world (e.g. "why in the world?"), ...on earth (e.g. "who on earth?"), (n) (2)one object, one body, unity, (3)one form, one style, (4)one Buddhist jlpt3
一杯 ippai (1)amount necessary to fill a container (e.g. a cupful, spoonful, etc.), a drink (i.e. an alcoholic beverage), (2)full, (3)one squid, octopus, crab, etc., one boat, (adv,adj-no,adj-na) (4)(uk) ful jlpt3
一致 ičči (1)coincidence, agreement, union, match, (2)conformity, consistency, (3)cooperation suru
一流の ičirjuu no (1)first-class, top grade, foremost, top-notch, leading, (2)characteristic, peculiar, unique, (n) (3)school (e.g. of a performance art), (4)one flag, one banner, one streamer mix
一流 ičirjuu (1)first-class, top grade, foremost, top-notch, leading, (2)characteristic, peculiar, unique, (n) (3)school (e.g. of a performance art), (4)one flag, one banner, one streamer mix
一口 hitokuči (1)mouthful, bite, sip, draft, draught, (2)one word mix
一部 ičibu (1)one part, one portion, one section, some, (2)one copy (e.g. of a document) mix
一回り hitomawari (1)one turn, one round, (2)(a) size, (vs) (3)to go around, to make a circuit, to take a turn mix
一両 ičirjou (1)one vehicle, (2)one ryou (an old coin) mix
一連 ičiren (1)series, chain, sequence, (n) (2)two reams (i.e. 1000 sheets of paper), (3)verse, stanza mix
一服 ippuku (a) dose, (a) puff, (a) smoke, lull, short restsuru
一気 ikki (abbr) drink! (said repeatedly as a party cheer)mix
一人称 ičininšou (ling) first personbunpou
一向 ikkou (not) at all; (uk) nothing but, earnest, intent, determined, set on (something); (uk) nothing but, earnest, intent, determined, set on (something)mix
一分 ippun 1 minutetoki
一兆 iččou 1,000,000,000,000, one trillion, one billion (obs. British)mix
一里 ičiri 2.44 milesleda1
一足 issoku a pair of shoesfuku, leda1
一人暮らし hitoriguraši a single life, a solitary life, living alonemix
一回り大きい hitomawari ookii a size biggermix
もう一度 mouičido againjlpt5
一切 issai all/everything/without exception/the whole/entirely/absolutely/(P)leda1
一生懸命 itšoukenmei as well as one can, as hard as one canjlpt4
世界一 sekaiiči best in the worldmix
一番 ičiban best, firstjlpt5, leda1
随一 zuiiči best, greatest, firstmix
一酸化炭素 issankatanso carbon monoxidekagaku
一日 cuitači first day of monthjlpt5, toki
一回戦 ikkaisen first game, first round (of tennis, etc.)mix
一年生 ičinensei first gradergakkou
第一位 daiičii first placemix
第一歩 daiippo first step/(P)leda1
一見 ikken (1)look, glimpse, glance, (vs) (2)to glance, to glimpse, (3)(arch) first meeting, (adv) (4)apparently, seemingly suru
最初の一週間 saišo no itšuukan first weektoki
第一 daiiči first/foremost/number one/(P)leda1
一次(の) ičidži(no) first/primary/linear (equation)/first-orderadj, leda1
一定 ittei fixed, settled, constant, definite, uniform, regularized, regularised, defined, standardized, standardised, certain, prescribedsuru
一般 ippan general, liberal, universal, ordinary, averagemix
一段動詞 ičidandouši ichidan verbbunpou
一月 ičigacu januaryleda1, toki
一蹴 itšuu kick, rejectionsuru
第一人者 daiičininša leading person/(P)leda1
一線 issen linemix
一次方程式 ičidžihouteišiki linear equationmath
一次関数 ičidžikansuu linear functionmath
一匹狼 ippikiookami lone wolf, loner, self-reliant personmix
一目惚れ hitomebore love at first sightai
一方で ippoude on the other handmix
一度 ičido once, on one occasionjlpt4, toki
iči onejlpt5
一つ hitocu onejlpt5
逐一 čikuiči one by one, in detail, minutely; one by one, in detail, minutelymix
一次元 ičidžigen one dimensionalmath
一畳 ičidžou one matuchi
一月 hitocuki one monthjlpt5, toki
一ヶ月 ikkagecu one monthtoki
一人 hitori one personjlpt5
一秒 ičibjou one secondmix
一言 hitokoto one word, pair of words (short intercession)leda1
唯一 juiicu only, sole, unique; only, sole, uniquemix
一対 iccui pair (of screens or vases, etc.)mix
一皿 hitosara plate/dish (of food)leda1
雨の一滴 amenoitteki raindroptenki
一帯 ittai region, zone, whole placemix
一旬 ičidžun ten daysmix
一昨日 ototoi the day before yesterdayjlpt5, toki
一日中 ičiničidžuu throughout the daytoki
一緒に itšoni togethermix
一緒 itšo together, meeting, companyjlpt5
一曲 ikkjoku tune (melody, piece of music)ongaku
一日 ičiniči whole dayjlpt5, leda1, toki
一昨年 ototoši year before lastjlpt5, toki
テレビを一日中見ないほうがいいです。 terebi wo ičiničidžuu minai hougaii desu. Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
昔、女の人と男の人は一緒に入ったことが出来ましたが、今は別々です。 mukaši,onna no hito to otoko no hito ha itšoni haitta koto ga dekimašitaga,ima ha becubecu desu. Dříve se mohli ženy a muži koupat společně, ale teď zvlášť. onsen
あなたは一番行きたい国はどこですか。 anata ha ičiban ikitai kuni ha doko desuka. Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
でも、明日ケーキを一緒に作らなければなりません。 demo,ašita ke-ki wo itšoni cukuranakereba narimasen. Dort ale musíme udělat zítra spolu.ryouri
後で、一人で日本酒を1リットルを飲んだ。 atode,hitori de nihonšu wo 1rittoru wo nonda. Potom jsem sám vypil litr sake.baka
私の部屋はマンションの一階にあります。 wataši no heja ha manšon no ikkai ni arimasu. Můj pokoj je v prvním patře v bytovce.heya
大学の試験に失敗したので、もう一度挑戦しようと思います。 daigaku no šiken ni šippai šita node, mou ičido čousen šijou to omoimasu. Protože neuspěl u zkoušky na vysoké škole, pokusí se o to ještě jednou.gakkou
一クラスは20人の定員です。 hito kurasu ha 20 nin no teiin desu. V jedné třídě je 20 lidí.gakkou
「亀さん、あなたは世界で一番鈍い動物だね。 「 kame san,anata ha sekai de ičiban noroi doubucu da ne. Želvo, ty jsi to nejpomalejší zvíře na světě.usagitokame
この辺でちょっと一休みしよう。」 kono hen de čotto hitojasumi šijou.」 Tady si chvíli odpočinu.usagitokame
チェコ人が一番飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí?mix
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban tomodači to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
一昨日友達と飲んだビールはおいしかったです。 ototoi tomodači to nonda bi-ru ha oišikatta desu. Pivo, které jsem předevčírem pil s kamarádem, bylo výborné.ryouri
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」 「širanaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru čiisai uči ni hitori de sundeiru no jo.」 To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
person
人
Readings:
džin, nin, hito, -ri, -to, dži, to, ne, hiko, fumi
Main radical: 人 (9) Radicals:
Strokes: 2 Jouyou: 1 JIS: 16205
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
上人 šounin buddhistický svatýkami, leda1
人間 ningen člověk, lidská bytosthito, leda1
一人歩き hitoriaruki chůze bez pomoci, nezávislostleda1
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
人道 džindou lidskostleda1
思う人 omou hito člověk, na kterého myslímmix
どの人 dono hito který člověkmix
どんな人 donna hito jaký člověkmix
おしゃべりな人 ošaberi na hito ukecaný člověkmix
迷惑な人 meiwaku na hito otravný člověkmix
事件の犯人 džiken no hannin viník případumix
成人 seidžin (1)adult, (vs) (2)to grow up, to mature, (3)to come of age jlpt3
玄人 kurouto (1)expert (professional) in a given trade or profession, (2)woman in the nightlife business, demimondaine mix
巨人 kjodžin (1)giant, great man, (2)(abbr) Tokyo Giants (baseball team) mix
半人前 hanninmae (1)half share, (2)half a man mix
新人 šindžin (1)new face/newcomer/ (2)modern humans (from Cro-Magnon man onwards)/(P) adj, leda1
汝の隣人を愛せよ nandžinorindžinwoaisejo (as commanded by Jesus) love your neighbour (neighbor)mix
一人称 ičininšou (ling) first personbunpou
人称代名詞 ninšoudaimeiši (ling) personal pronounbunpou
〜夫人 fudžin (1)(hon) wife, Mrs, madam; (2)(hon) wife, Mrs, madam, (3)(arch) wife of a nobleman (aristocrat, etc.), (4)(arch) consort of the emperor; (n) (5)(arch) consort of the emperor mix
半魚人 hangjodžin (obsc) merman, half man-half fishmix
御主人 gošudžin (polite) your husband, her husbandjlpt5
婦人 fudžin (sens) woman, lady, adult femalemix
~人 ~nin ~person, counter for peoplecounter, jlpt5
一人暮らし hitoriguraši a single life, a solitary life, living alonemix
大人 otona adultjlpt5, leda1
犯人は国外へ逃げた hanninhakokugaienigeta anglicky
他人 tanin another person/unrelated person/outsider/stranger/(P)leda1
人類学 džinruigaku anthropologygakkou
類人猿 ruidžin'en apedoubutsu
人工 džinkou artificial, manmade, human work, human skill, artificialitymix
人為的 džin'iteki artificial, unnaturalmix
美人 bidžin beautiful person (woman)/(P)hito
恋人 koibito beloved personai
人知を超えた džinčiwokoeta beyond human understandingmix
盲人 moudžin blind personmix
英国人 eikokudžin Briton, Englishman, (the) Englishmix
人参 nindžin carrotsryouri, shokubutsu
人物 džinbucu character/personality/person/man/personage/talented man/(P)mix
中国人 čuugokudžin chinese personmix
お笑い芸人 owaraigeinin comedian (esp. of traditional Japanese comedy)mix
成人式 seidžinšiki coming-of-age ceremonynamae
料理人 rjourinin cookshigoto
虞美人草 gubidžinsou corn poppyshokubutsu
死人 šinin corpse/dead person/(P)leda1
人垣 hitogaki crowd of peoplemix
配達人 haitacunin delivery personmix
殺人鬼 sacudžinki devilish homicide, cutthroatmix
別人 becudžin different person, someone else, changed man; (n) different person, someone else, changed manmix
住人 džuunin dweller/inhabitant/resident/(P)leda1
変人 hendžin eccentric, crank, oddballmix
イギリス人 igirisudžin Englishman, Englishwomanmix
外国人 gaikokudžin foreignerjlpt5
知人 čidžin friend, acquaintancemix
友人 juudžin friend/(P)jlpt3, jlpt3, leda1
人体 džintai human body; personal appearance, looks; personal appearance, looksmix
人里 hitozato human habitationleda1
人生 džinsei human lifeleda1
人権 džinken human rights, civil libertiesseiji
狩人 kariudo; karibito; karjuudo hunter; hunter; huntermix
主人 šudžin husbandkazoku
ご主人 gošudžin husbandkazoku
要人 joudžin important personmix
人差し指 hitosašijubi index fingerhito, jlpt3
個人 kodžin individual, private person, personal, privatemix
非人間的 hiningenteki inhuman, impersonalmix
日本人 nihondžin Japanese personmix
寿老人 džuroudžin Juroujin, represents longevitykami
第一人者 daiičininša leading person/(P)leda1
愛人 aidžin loverai
狂人 kjoudžin lunatic, madmanbaka
男の人 otokonohito manhito, leda1
人工衛星 džinkoueisei man-made satellite/(P)leda1
hito man, person, human being, mankindhito, jlpt5
人類 džinrui mankind, humantityhito
名人 meidžin master, expertmix
人魚 ningjo mermaid/mermankami, leda1
殺人 sacudžin murdermix
旅人 tabibito nomad, person who goes from place to place, gambling, etc., pilgrim; traveller, traveler, wayfarer, tourist; traveller, traveler, wayfarer, touristmix
犯人 hannin offender, criminaljlpt3
一人 hitori one personjlpt5
余人 jodžin others, other people; others, other peoplemix
白人参 šironindžin parsnipshokubutsu
人格 džinkaku personality, characterleda1
人事部 džindžibu personnel departmentshigoto
人相 ninsou physiognomy, looks, countenancemix
芸人 geinin player, performer, actormix
詩人 šidžin poetshigoto
人気 ninki popularadj, jlpt3, leda1
人口 džinkou populationjlpt4, leda1
人形 ningjou puppet, dollleda1
人力車 džinrikiša rickshawleda1, ryokou
聖人の様な seidžinnojouna saintlyadj
宇宙人 učuudžin space alienmix
人波 hitonami surging crowd, wave of humanity, stampedemix
老人 roudžin the aged/old person/(P)jlpt3
登場人物 toudžoudžinbucu the characters (in a play or novel)mix
本人 honnin the person himselfjlpt3
二人 futari two persons, two people, pair, couplejlpt5
無人島 mudžintou unpopulated islandmix
gold
金
Readings:
kin, kon, gon, kane, kana-, -gane, kan, kimu, ko, kono, n
Main radical: 金 (167) Radicals:
Z variant: 钅 non japanese kanji
Strokes: 8 Jouyou: 1 JIS: 13922
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
金物 kanamono kovkagaku, leda1
金づち kanadzuči kladivoleda1
金色 kin'iro zlatá barvairo, leda1
金貨 kinka zlatá minceleda1
後金 atokin doplatek, zůstatekleda1
前金 maekin zálohaleda1
代金 daikin cena, účet, platba, poplatekleda1
お金の無駄 okane no muda mrhání penězimix
バス料金 basurjoukin jízdné autobusemjlpt3, ryokou
錬金術 renkindžucu (1)alchemy, (2)making big money (implied, by dubious means) kagaku
金貸し kanekaši (1)moneylending, (n) (2)moneylender suru
貯金 čokin (bank) savingsjlpt3, suru
金玉 kintama (col) testiclesmix
金山 kinzan (gold) mine; (gold) minemix
金持ち kanemoči a rich personjlpt4
金額 kingaku amount of moneymix
年金 nenkin annuity, pensionmix
貯金通帳 čokincuučou bank book, passbookmix
銀行預金 ginkoujokin bank depositmix
金髪 kinpacu blond hairhito
課徴金 kačoukin charges (i.e. fees)/(P)leda1
借金 šakkin debt/loan/liabilities/(P)suru
預金 jokin deposit, bank accountmix
料金 rjoukin fee, charge, fareryokou
金曜日 kin'joubi Fridayjlpt5, toki
資金 šikin funds, capitalmix
kin goldkagaku
金銀 kingin gold and silverkagaku
金将 kinšou Gold generalShogi
金メダル kinmedaru gold medalmix
黄金 ougon gold; (n,adj-no) gold; (n,adj-no) gold; goldmix
金魚 kingjo goldfishdoubutsu, leda1
大金 taikin large amount of money, great costmix
料金表 rjoukinhjou list or table of charges, tariff, price list
金属 kinzoku metalmix
お金 okane moneyjlpt5, leda1
年金生活者 nenkinseikacuša pensionermix
と金 tokin Promoted pawn ("tokin")Shogi
返金 henkin repaymentsuru
お金持ち okanemoči rich manjlpt4
金庫 kinko safe/vault/treasury/provider of funds; safe/vault/treasury/provider of funds/(P)mix
貯金箱 čokinbako savings box, bankmix
奨学金 šougakukin scholarshipgakkou
退職金 taišokukin severance payment, retirement money (usu. lump-sum), redundancy paymentshigoto
細かいお金 komakaiokane small changemix
金魚草 kingjosou snapdragonshokubutsu
助成金 džoseikin subsidy, grant-in-aidmix
税金 zeikin tax, dutyjlpt3
金星 kinsei Venus (planet)adj, leda1
針金 harigane wiremix
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,haši no šita ni sundeimasu. Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
首相はお金が足りないと言いました。 šušou ha okane ga tarinai to iimašita. Premiér řekl, že peníze nestačí.mix
大学に入るつもりなので、お金をたくさん稼がなければなりません。 daigaku ni hairu cumori nanode,okane wo takusan kaseganakereba narimasen. Protože má v plánu studovat na vysoké škole, musí vydělat hodně peněz.byousha
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
ホテル料金は晩御飯を含みますか? hoteru rjoukin ha bangohan wo fukumimasuka? Cena za hotel obsahuje i večeři?mix
バス料金はいくらですか。 basu rjoukin ha ikura desuka. Kolik je jízdné v autobuse?mix
お金を下ろす。 okane wo orosu. Vybrat peníze. (z banky, bankomatu)mix
お金を出す。 okane wo dasu. Vyndat peníze. (z peněženky)mix
ボタンを押すと、お金が出ます。 botan wo osu to,okane ga demasu. Když stiskneš tlačítko, vylezou peníze.mix
貯金が増える。 čokin ga fueru. Vklad roste.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
貯金をおろす。 čokin wo orosu. Snížit vklad.mix
宝籤を当たって、大金を掴みました。 takara kudži wo atatte,taikin wo cukamimašita. Vyhrál jsem loterii a získal velké bohatství.mix
レジでお金を払って、レシートを受け取る。 redži de okane wo haratte,reši-to wo uketoru. U pokladny zaplatíte a dostanete účtenku.mix
私はその奨学金を申し込むつもりです。 wataši ha sono šougakukin wo moušikomu cumori desu. I'm going to apply for the scholarship.gakkou
沈黙は金雄弁は銀 činmokuhakin'juubenhagin speech is silver, silence is goldenkaiwa
electricity
電
Readings:
den
Main radical: 雨 (173) Radicals:
Simplified: 电 non japanese kanji
Strokes: 13 Jouyou: 2 JIS: 17733
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
豆電球 mamedenkjuu lampička, žárovičkadenki, leda1
電気のもの denki no mono elektrická věcdenki
電子式宅上計算機 denši šikitaku džoukeisanki kalkulačkadenki
電気屋 denkija (1)electric appliance store, (2)(obs) electrician mise
電線 densen (1)electric line, electric cable, power cable, (2)telephone line, telegraph wire uchi
電波 denpa (1)electro-magnetic wave, radio wave, (n,adj-na) (2)(sl) nonsense mix
電卓 dentaku (abbr) calculator (electronic)denki
電車 denša (electric) trainjlpt5, leda1, ryokou
留守番電話 rusubandenwa answering machine, answer phonemix
電機 denki appliancesdenki
電池 denči batterydenki, leda1
電子計算機 denšikeisanki computerdenki
家電製品 kadenseihin consumer electronics, home appliancesmix
乾電池 kandenči dry batterydenki
電気自動車 denkidžidouša electric cardenki, ryokou
電流 denrjuu electric currentdenki
電気機関車 denkikikanša electric locomotivemix
電気技師 denkigiši electricianshigoto
電気工事士 denkikoudžiši electricianshigoto
電気 denki electricity, (electric) lightjlpt5, uchi
心電図 šindenzu electro-cardiogram, ECG, EKGbyouki
電子辞典 denšidžiten electronic dictionarydenki
電気製品 denkiseihin electronic goodsmix
電子音楽 denšiongaku electronic musicongaku
懐中電灯 kaičuudentou flashlightdenki
発電 hacuden generation (e.g. power)suru
電車を降りる tenša wo oriru get off the trainryokou
終電車 šuudenša last trainleda1
終電 šuuden last trainryokou
最終電車 saišuudenša last train (of the day)ryokou
電灯 dentou light (electric)jlpt4
電球 denkjuu light bulbdenki
電子レンジ denširendži microwavedenki, uchi
携帯電話 keitaidenwa mobile phonedenki
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša Nippon Telegraph and Telephone Corporation, NTTnamae
電話器 denwaki phonedenki
圧電効果 acudenkouka piezoelectric effectmix
停電 teiden power outage, electricity outage, blackout, failure of electricity supplyjlpt3, suru
発電所 hacudenšo power plant, power stationmix
電源 dengen power supplydenki
雷電 raiden Raiden, god of thunder and lightningkami
衛星電話 eiseidenwa satellite phonedenki
電報 denpou telegramjlpt4
電話 denwa telephonedenki, jlpt5, leda1, uchi
電話回線 denwakaisen telephone linemix
火力発電所 karjokuhacudenšo thermal power station (i.e. using combustion)mix
電話に出る denwanideru to answer the phoneichidan, verb
電話を切る denwawokiru to hang up the receiver (of a telephone)godan, verb
電車に乗る denšaninoru to take a traingodan, verb
電話を掛ける denwawokakeru to telephone, to make a phone callichidan, verb
電圧 den'acu voltagedenki
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 denša no doa wo hiraku koto ga dekima sendešita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
電車で突然腕を掴まれてびっくりした。 denša de tocuzen ude wo cukamarete bikkuri šita. Někdo mě ve vlaku najednou chytl za ruku, což mě překvapilo.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta anglicky
混んだ電車 kondadenša anglicky
tale, talk
話
Readings:
wa, hana.su, hanaši
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 话 non japanese kanji
Strokes: 13 Jouyou: 2 JIS: 20291
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
話し合う hanašiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
話し声 hanašigoe hlas (hovořící)leda1
立ち話 tačibanaši povídání si ve stojeleda1
昔話 mukašibanaši starý příběh, pověstleda1
童話 douwa pohádkaleda1
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
通話 cuuwa (1)telephone call, talking, calling, (ctr) (2)counter for telephone calls suru
国際通話 kokusaicuuwa (comp) international callmix
談話 danwa a talk, conversationsuru
留守番電話 rusubandenwa answering machine, answer phonemix
会話 kaiwa conversationjlpt4, leda1
幽霊話 juureibanaši ghost storymix
長話 nagabanaši long talksuru
携帯電話 keitaidenwa mobile phonedenki
神話 šinwa myth/legend/(P)adj, leda1
神話学 šinwagaku mythologymix
母語話者 bogowaša native speakermix
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša Nippon Telegraph and Telephone Corporation, NTTnamae
電話器 denwaki phonedenki
琉球神話 rjuukjuušinwa Ryuukyuu mythologykami
衛星電話 eiseidenwa satellite phonedenki
手話 šuwa sign languagekaiwa
裏話 urabanaši story not generally known, inside story, the real story (behind something)mix
世話 sewa take care ofjlpt3, jlpt4, leda1
hanaši talk, storyjlpt5, leda1
電話 denwa telephonedenki, jlpt5, leda1, uchi
電話回線 denwakaisen telephone linemix
電話に出る denwanideru to answer the phoneichidan, verb
世話が焼ける sewagajakeru to be troublesome, to require the aid and labour of othersichidan, verb
電話を切る denwawokiru to hang up the receiver (of a telephone)godan, verb
世話になる sewaninaru to receive favor (favour), to be much obliged to someone, to be indebtedgodan, verb
話す hanasu to speakgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
電話を掛ける denwawokakeru to telephone, to make a phone callichidan, verb
話題 wadai topic, subjectmix
実話 džicuwa true storymix
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
あったことについて話してください。 atta koto ni cuite hanašite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
彼女と話が合わない。 kanodžo to hanaši ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimašita. Thank you for all your hard work.kaiwa
language, speech, word
語
Readings:
go, kata.ru, kata.rau
Main radical: 言 (149) Radicals:
Simplified: 语 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 14444
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
非言語 hi gengo neverbálnímix
熟語 džukugo (1)(ling) kanji compound, (2)idiom, idiomatic phrase mix
口語 kougo (1)spoken language, (2)literary style based on (modern) spoken language bunpou
指輪物語 jubiwamonogatari (finger) ring/(P)namae
反対語 hantaigo (ling) antonymbunpou
外来語 gairaigo (ling) borrowed word, foreign origin wordbunpou
直接目的語 čokusecumokutekigo (ling) direct objectbunpou
尊敬語 sonkeigo (ling) honorific languagebunpou
謙譲語 kendžougo (ling) humble language (e.g. itadaku)bunpou
慣用語 kan'jougo (ling) idiombunpou
言語学者 gengogakuša (ling) linguistbunpou
語意 goi (ling) meaning of a wordbunpou
修飾語 šuušokugo (ling) modifiermix
客語 kakugo (ling) objectbunpou
接頭語 settougo (ling) prefixmix
類義語 ruigigo (ling) quasi-synonym (word that has a similar meaning to another, but is not interchangeable)mix
語幹 gokan (ling) stem, root of a wordbunpou
主語 šugo (ling) subjectmix
畳語 džougo (ling) syllable repetition (indicating plurals)bunpou
語彙 goi (ling) vocabulary, lexicon, lexis, terminologymix
略語 rjakugo abbreviation, acronymmix
流行語 rjuukougo buzzword, vogue word, popular phrase, word (phrase) in fashion or on everybody's lipsmix
タメ語 tamego casual languagebunpou
俗語 zokugo colloquialism, colloquial languagebunpou
共通語 kjoucuugo common term, common language, lingua franca, standard languagebunpou
結語 kecugo conclusion, concluding remarksmix
チェコ語 čekogo Czech languagemix
死語 šigo dead language, obsolete wordmix
猥語 waigo dirty wordmix
語源学 gogengaku etymologymix
語呂の良さ goronojosa euphonymix
語族 gozoku family of languagesmix
外国語 gaikokugo foreign languagemix
フランス語 furansugo French languagemix
敬語 keigo honorific, term of respectbunpou
日本語 nihongo japanesemix
国語 kokugo Japanesegakkou, leda1
和製英語 waseieigo Japanese broken Englishmix
日本語能力試験N3 nihongo nourjoku šiken n3 JLPT N3jlpt3
日本語能力試験N4 nihongo nourjoku šiken n4 JLPT N4jlpt4
日本語能力試験N5 nihongo nourjoku šiken n5 JLPT N5jlpt5
機能語 kinougo keywordmix
~語 ~go languagejlpt5
言語 gengo languagebunpou, leda1
語学 gogaku language studybunpou, gakkou
言語学 gengogaku lingvisticsbunpou, leda1
恋物語 koimonogatari love storymix
語の意味 gonoimi meaning of a wordmix
母国語 bokokugo mother tongue, native languagemix
母語 bogo mother tongue, native languagemix
母語話者 bogowaša native speakermix
擬声語 giseigo onomatopeonoma
丁寧語 teineigo polite languagebunpou
スロバキア語 surobakiago Slovakian (language), Slovakmix
標準語 hjoudžungo standard language (of a country), standard Japanesebunpou
物語 monogatari tale, storymix
語る kataru talk, tellgodan, verb, vtrans
術語 džucugo technical term, terminology, nomenclaturemix
用語 jougo termmath
論語 rongo the Analects of Confucius - one of the Four Booksmix
英語 eigo the English languagegakkou, jlpt5
源氏物語 gendžimonogatari the Tale of the Genjinamae
物語る monogataru to tell, to indicategodan, verb, vtrans
語源 gogen word root, word derivation, etymologymix
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。 boku ha uta wo eigo kara čekogo ni jakušimašita. Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
私はチェコ語の力が伸びました。 wataši ha čekogo no čikara ga nobimašita. Zlepšil jsem si češtinu.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。 nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen. I don't understand Japanese at all in spite that I live in Japan.mix
hear, ask, listen
聞
Readings:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Main radical: 門 (169) Radicals:
Simplified: 闻 non japanese kanji
Strokes: 14 Jouyou: 2 JIS: 19001
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
古新聞 furušinbun staré novinyleda1
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
立ち聞きする tačigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
聞き手 kikite (1)hearer, listener, audience, (2)interviewer, questioner mix
聞き覚え kikioboe (1)learning by ear, (2)memory of having heard something before gakkou
新聞配達 šinbunhaitacu (newspaper) carrier, newspaper (delivery) boy (girl), newmix
聞こえる kikoeru audible, can hearichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
凶聞 kjoubun bad newsmix
側聞 sokubun casually hearing, hearing casuallysuru
立ち聞き tačigiki eavesdroppingsuru
盗み聞き nusumigiki eavesdropping, tappingsuru
令聞 reibun good reputation, famemix
聞き伝え kikicutae hearsaymix
艶聞 enbun love affair, romance, one's love storyai
新聞 šinbun newspaperjlpt5, leda1
新聞社 šinbunša newspaper officejlpt4
新聞記事 šinbunkidži newspaper story (article, account)mix
新聞紙 šinbunši newsprint, newspapermix
名聞 meibun reputationmix
外聞 gaibun reputation, respectability, honour, honormix
醜聞 šuubun scandalmix
学校新聞 gakkoušinbun school papermix
内聞 naibun secret, private (information)mix
お聞き頂く okikiitadaku to ask (politely)godan, verb
聞く kiku to hear, to listen, to askgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
聞き違う kikičigau to misheargodan, verb
漏れ聞く morekiku to overheargodan, verb, vtrans
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kidži ha šinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to jasašii koe de kikimašita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaačan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimašita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemašita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii jo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
穴を新聞で詰める anawošinbundecumeru anglicky
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta anglicky
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuči mo kikitakunai no. I don't want to hear another word out of you.mix
百聞は一見にしかず hjakubunhaikkennišikazu seeing is believing, one eye-witness is better than many hearsays, a picture is worth a thousand wordskaiwa