Pividan

Dátum a čas registrácie: 2015-04-14 09:01:04
Počet naučených znakov: 106
Naučené znaky: graf | zoznam | bez slovíčok | podrobne
Test zo znakov: test kandži | test významu | Výsledky
Test zo slovíčok: čítanie | písanie | význam

Naučené znaky

Stránka: 1 - 2 - 3
buy
買
Čítanie:
bai, ka.u
Hlavný radikál: 貝 (154) Radikály:
Zjednodušený: 买 nejaponský znak
Ťahy: 12 Džójó: 2 JIS kód: 18275
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
買い物 kaimono nakupováníjlpt5
買う kau koupitgodan, jlpt5, verb, vtrans
買い占める kaishimeru vykoupit, skoupit všechnoichidan, verb, vtrans
買収 baishuu vykoupitsuru
購買 koubai nákupsuru
売買 baibai obchodovatsuru
予約をしたのに、チケットが買えません。 yoyaku wo shita noni,chiketto ga kaemasen. Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 yoru nanoni,boku ha chichi ni kaimono ni ikaseraremashita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
これは買いたい携帯です。 kore ha kaitai keitai desu. To je mobil, který si chci koupit.denki
これは買いたかったコンピューターです。 kore ha kaitakatta konpyu-ta- desu. To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
子供はおもちゃを買いたがっている。 kodomo ha omocha wo kaita gatteiru. Děcko (dává najevo, že) chce koupit hračku.mix
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
テスコで楽な椅子を買いました。 tesuko de raku na isu wo kaimashita. V Tescu jsem koupil pohodlnou židli.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo tsukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinchan ni iimashita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
安かったら、買います。 yasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
安くても、買いません。 yasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
この車を買ったのは失敗でした。 kono kuruma wo katta no ha shippai deshita. Koupit tohle auto byla chyba.mix
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。 atarashii su-tsu ni awasete kutsu to baggu mo katta. Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
new
新
Čítanie:
shin, atara.shii, ara.ta, ara-, nii-, ase, atarashi, shi, ni, nit, nitsu, yoshi
Hlavný radikál: 斤 (69) Radikály:
Ťahy: 13 Džójó: 2 JIS kód: 16183
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
新聞 shinbun novinyjlpt5, leda1
新聞社 shinbunsha redakcejlpt4
新幹線 shinkansen šinkansen (superexpresní vlak)leda1, ryokou
新年 shinnen nový rokleda1, toki
古新聞 furushinbun staré novinyleda1
新春 shinshun nový rokleda1
新米 shinmai nová rýže, nováčekleda1
新酒 shinshu nové sakeleda1
新たに aratani nověleda1
新入生 shinnyuusei nováček, student prvního ročníkuleda1
新人 shinjin nováčekadj, leda1
新田 nitta Nittaleda1, namae
新首相 shinshushou nový premiérmix
新潟県 niigataken prefektura Niigatanamae
新製品 shinseihin nová produktová řadamix
新年会 shinnenkai novoroční párty, mejdanmix
新鮮 shinsen čerstvýjlpt3
新聞記事 shinbunkiji novinový článekmix
新卒 shinsotsu čerstvý absolventmix
新聞紙 shinbunshi novinový papírmix
新婚旅行 shinkonryokou svatební cestamix
新車 shinsha nové automix
新橋 shinbashi Šinbaši (část Tokia)namae
学校新聞 gakkoushinbun školní novinymix
新品同様 shinpindouyou jako novýmix
お新香 oshinko nakládaná zeleninaryouri
革新系 kakushinkei liberálnímix
最新式 saishinshiki nejnovější stylmix
最新版 saishinban nejnovější verze (počítačového programu)mix
新紀元 shinkigen nová éra, nová epochatoki
新婚 shinkon novomanžel, novomanželkasuru
新婚初夜 shinkonshoya svatební nocmix
新風 shinpuu nový stylmix
超新星 choushinsei supernovamix
新た arata novýmix
最新鋭 saishin'ei nejmodernější, nejnovější, nejposlednějšímix
新型 shingata nový styl, nový modelmix
新婦 shinpu nevěstamix
革新的 kakushinteki inovativní, liberálnímix
新規 shinki nový, nově udělanýmix
最新 saishin nejnovějšímix
新聞配達 shinbunhaitatsu kamelot, novinový poslíčekmix
目新しい meatarashii originální, novýadj
新鋭 shin'ei freshly picked, newly producedmix
新しい atarashii novýadj, jlpt5, leda1
新しいレストランを紹介しようと思いました。 新shii resutoran wo 紹介shiyou to 思imashita. Přemýšlel jsem o tom, že vám ukážu novou restauraci.ryouri
靴がありませんから、友達とあの新しい店に行かなければなりません。 kutsu ga arimasen kara, tomodachi to ano atarashii mise ni ikanakereba narimasen. Musím jít s kamarádem do toho nového obchodu, protože nemám žádné boty.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kiji ha shinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
女房と畳は新しいほうがいい。 nyoubou to tatami ha atarashii hou ga ii. Ženy a tatami jsou nejlepší, když jsou nové.mix
新しい命の誕生を祝う。 atarashii inochi no tanjou wo iwau. Oslavit zrození nového života.mix
新政権が誕生した。 shinseiken ga tanjou shita. Zrodila se nová politická moc.mix
新しいスーツに合わせて靴とバッグも買った。 atarashii su-tsu ni awasete kutsu to baggu mo katta. Koupil jsem si boty a tašku, aby pasovaly k novému saku.mix
新しい方法でやってみた。 atarashii houhou de yatte mita. Zkusil jsem to udělat novým způsobem.mix
新年明けましておめでとうございます shinnen'akemashiteomedetougozaimasu Šťastný nový rok!kaiwa
新年おめでとう shinnen'omedetou Šťastný nový rok!kaiwa
女房と畳は新しい方がいい nyouboutotatamihaatarashiihougaii Ženy a tatami jsou nejlepší, když jsou nové.mix
彼は新聞に広告を載せた karehashinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
彼は新しい事業を企てている karehaatarashiijigyoowokuwadateteiru Chystá nový projekt.
ここに新しいビルが建つ kokoniatarashiibirugatatsu Tu sa postaví nová budova.
穴を新聞で詰める anawoshinbundetsumeru Upchať dieru novinami.
tale, talk
話
Čítanie:
wa, hana.su, hanashi
Hlavný radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 话 nejaponský znak
Ťahy: 13 Džójó: 2 JIS kód: 20291
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
世話 sewa pomoc, péče, starání sejlpt3, jlpt4, leda1
hanashi vyprávění, příběh, povídání, promluva, řečjlpt5, leda1
話す hanasu mluvit, povídat sigodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
琉球神話 ryuukyuushinwa mytologie Rjúkjúkami
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
電話器 denwaki telefondenki
話し合う hanashiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
話し声 hanashigoe hlas (hovořící)leda1
立ち話 tachibanashi povídání si ve stojeleda1
昔話 mukashibanashi starý příběh, pověstleda1
童話 douwa pohádkaleda1
話し方 hanashikata způsob mluveníleda1
神話 shinwa mýtusadj, leda1
裏話 urabanashi ne příliš známý příběh, pravý příběh za něčímmix
手話 shuwa znaková řečkaiwa
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
談話 danwa komentář, hovorsuru
話題 wadai téma rozhovorumix
母語話者 bogowasha rodilý mluvčímix
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
国際通話 kokusaitsuuwa mezinárodní hovormix
神話学 shinwagaku mytologiemix
実話 jitsuwa pravdivý příběhmix
世話が焼ける sewagayakeru být otravný, působit problémy, potřebovat pomoc ostatníchichidan, verb
世話になる sewaninaru obdržet službu, být někomu zavázángodan, verb
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
長話 nagabanashi dlouhá rečsuru
日本電信電話株式会社 nippondenshindenwakabushikigaisha NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
幽霊話 yuureibanashi strašidelný příběhmix
通話 tsuuwa hovor, volánísuru
会話 kaiwa konverzácia, rozhovorjlpt4, leda1
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa shite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hoshii na. Chci mobilní telefon.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanashi teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga shinde kara,obaachan to ryoushi ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanashitari shimashita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
あったことについて話してください。 atta koto ni tsuite hanashite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 yamada san ha shashin de miru to,kowasou desu ga,hanashite miru to totemo yasashii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanashita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
彼女と話が合わない。 kanojo to hanashi ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 chuunen no watashi ni ha,wakai gakusei tachi to hanashi wo awaseru no ha muzukashii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimashita. Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
read
読
Čítanie:
doku, toku, tou, yo.mu, -yo.mi, yomi
Hlavný radikál: 言 (149) Radikály:
Varianta Z:
Ťahy: 14 Džójó: 2 JIS kód: 17993
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
読む yomu čístgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
月読の命 tsukuyominomikoto Cukujomi no Mikoto, bůh měsícekami
読書 dokusho čtení, četbajlpt3, leda1
読み方 yomikata způsob čtení, jak přečístleda1
音読 ondoku čtení nahlas, sinojaponské čtení znakůleda1
音読み on'yomi sinojaponské (čínské) čtení znakuleda1
訓読み kun'yomi japonské čtení znakuleda1
朗読 roudoku předčítání, recitaceleda1
読者 dokusha čtenářleda1
読点 touten čárka (v textu)bunpou, leda1
句読点 kutouten interpunkcebunpou
黙読 mokudoku číst mlčkysuru
拝読 haidoku číst (skromně)suru
読了 dokuryou dočístsuru
読書感想文 dokushokansoubun čtenářský deníkmix
読み方を教えてもらえませんか。 yomikata wo oshiete moraemasenka. Řekl byste mi, jak se to čte?mix
この本を読んだら、寝ます。 kono hon wo yondara,nemasu. Až tu knihu přečtu, půjdu spát.mix
読みやすいです。 yomiyasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
座って本を読みながら私は寝入った。 suwatte hon wo yomi nagara watashi ha neitta. Seděl jsem nad knihou a přitom jsem usnul.mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kanji no yomikata wo oshiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo yonde shimaitai. Chci dočíst knížku.mix
趣味は読書です。 shumi ha dokusho desu. Mým koníčkem je čtení.mix
hear, ask, listen
聞
Čítanie:
bun, mon, ki.ku, ki.koeru
Hlavný radikál: 門 (169) Radikály:
Zjednodušený: 闻 nejaponský znak
Ťahy: 14 Džójó: 2 JIS kód: 19001
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
聞く kiku poslouchat, ptát se, žádatgodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
新聞 shinbun novinyjlpt5, leda1
聞こえる kikoeru slyšet, být slyšet, být schopen slyšetichidan, jlpt4, leda1, verb, vintrans
新聞社 shinbunsha redakcejlpt4
古新聞 furushinbun staré novinyleda1
伝聞 denbun pověst, fámaleda1
立ち聞きする tachigikisuru naslouchat, vyslechnoutleda1
聞き取り kikitori náslech, poslechleda1
聞き分ける kikiwakeru rozlišit poslechemichidan, leda1, verb, vtrans
人聞き hitogiki reputace, odezvaleda1
新聞記事 shinbunkiji novinový článekmix
醜聞 shuubun skandálmix
外聞 gaibun reputace, pověstmix
新聞紙 shinbunshi novinový papírmix
艶聞 enbun milostný vztah, románekai
お聞き頂く okikiitadaku požádat (zdvořile)godan, verb
学校新聞 gakkoushinbun školní novinymix
聞き覚え kikioboe studium poslechemgakkou
聞き違う kikichigau špatně slyšet, přeslechnoutgodan, verb
聞き伝え kikitsutae klepy, povídačkymix
凶聞 kyoubun špatné zprávymix
立ち聞き tachigiki odposlouchávánísuru
内聞 naibun tajemství, soukromá informacemix
盗み聞き nusumigiki odposlouchávánísuru
名聞 meibun reputacemix
漏れ聞く morekiku zaslechnout, tajně vyslechnoutgodan, verb, vtrans
令聞 reibun dobrá reputace, slávamix
側聞 sokubun znát z doslechusuru
聞き手 kikite posluchačmix
新聞配達 shinbunhaitatsu kamelot, novinový poslíčekmix
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
この記事は新聞に載せています。 kono kiji ha shinbun ni noseteimasu. Tento článek je (otištěn) v novinách.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to yasashii koe de kikimashita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。 「obaachan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimashita. Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae yori motto yasashii koe de kikimashita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doushite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimashita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinchan wo yoku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemashita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ichijikango,ryoushi ha kinjo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimashita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
あなたとは口も聞たくないの。 anata to ha kuchi mo kikitakunai no. Už od tebe nechci slyšel ani slovo.mix
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemashita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
何でも聞いていいよ。 nandemo kiite ii yo. Zeptej se mě, na co chceš.mix
百聞は一見にしかず hyakubunhaikkennishikazu Vidět znamená věřit. (Obrázek je lepší než 1000 slov.)kaiwa
彼は新聞に広告を載せた karehashinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
穴を新聞で詰める anawoshinbundetsumeru Upchať dieru novinami.
weekday
曜
Čítanie:
you, teru
Hlavný radikál: 日 (72) Radikály:
Ťahy: 18 Džójó: 2 JIS kód: 19787
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
火曜日 kayoubi úterýjlpt5, toki
金曜日 kin'youbi pátekjlpt5, toki
月曜日 getsuyoubi pondělíjlpt5, leda1, toki
水曜日 suiyoubi středajlpt5, toki
土曜日 doyoubi sobotajlpt5, toki
日曜日 nichiyoubi nedělejlpt5, leda1, toki
木曜日 mokuyoubi čtvrtekjlpt5
黒曜石 kokuyouseki obsidiánmix
来週の木曜日授業に来られますか? raishuu no mokuyoubi jugyou ni koraremasuka? Můžete přijít příští čtvrtek na vyučování?gakkou
来週の火曜日は、山田さんが犬と公園を散歩します。 raishuu no kayoubi ha,yamada san ga inu to kouen wo sanpo shimasu. Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.mix
Stránka: 1 - 2 - 3