Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8
学習 gakushuu studium, učení segakkou, leda1
夕べ yuube večerleda1, toki
東西 touzai východ a západ, Východ a Západleda1
シャボン玉 shabondama mýdlová bublinaleda1
七五三 shichigosan Šičigosan (svátek tří-, pěti- a sedmiletých dětí)leda1, namae
朝夕 asayuu rána a večeryleda1, toki
東洋 touyou Východ, Orientjlpt3, leda1
水玉 mizutama kapka vodyleda1
七夕 tanabata svátek Tanabataleda1, namae
夕立 yuudachi (náhlý) večerní déšť, přeháňkaleda1
様子 yousu podmínky, situace, stav věcímix
お年玉 otoshidama novoroční dárek, novoroční koledaleda1
九九 kuku násobilkaleda1, math
春分 shunbun jarní rovnodenostleda1, toki
私立 shiritsu soukromýmix
子弟 shitei děti, potomcikazoku, leda1
半ば nakaba polovina, středleda1
夏ばて natsubate letní únava, malátnost (z horka)leda1
弟子 deshi žák, učedníkgakkou, leda1
山の奥 yama no oku hluboko v horáchshizen
後半 kouhan druhá polovinajlpt3, leda1
秋分 shuubun podzimní rovnodennostleda1, toki
父兄 fukei rodičekazoku, leda1
親分 oyabun nadřízený, vůdceleda1
春夏秋冬 shunkashuutou jaro, léto, podzim, zima, čtyři roční období, celý rokleda1, tenki
下水 gesui kanál, kanalizaceleda1
兄弟子 anideshi starší učedník, stoupenecleda1
水分 suibun vláha, tekutina, vlhkost, šťávaleda1
冬山 fuyuyama zimní horyleda1, shizen
上下 jouge nahoře a doleleda1
母親 hahaoya matkakazoku, leda1
ji hodinaleda1, toki
歩む ayumu jít, chodit, šlapatgodan, leda1, verb, vintrans
老友 rou tomo důvěrný přítelmix
川上 kawakami horní tok řekyleda1, shizen
母校 bokou alma matergakkou, leda1
toki čas, obdobíleda1, toki
歩行 hokou chůzeleda1
一年後 ichinengo za rok, po jednom rocetoki
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
行方 yukue (1)(one's) whereabouts, (2)course, direction mix
出し dashi (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
出来る dekiru (1)(uk) to be able (in a position) to do, to be up to the task, (2)to be ready, to be completed, (3)to be made, to be built, (4)to be good at, to be permitted (to do), (5)to become intimate, to t ichidan, jlpt3, verb, vintrans
百万 hyakuman (1)1,000,000, one million, million, (2)many mix
yaku (1)approximately/about/(n) (2)promise/ (3)shortening/reduction/simplification/ (4)(ling) contraction (in phonetics)/(P) mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
iki (1)breath/breathing/ (2)tone/mood/(P); (n) (3)breath/breathing/ (4)tone/mood; (n) (5)(hum) son hito
前後 zengo (1)front and rear, front and back, before and behind, (2)before and after, (3)order, context, (4)consequences, (n,vs) (5)inversion, reversion, getting out of order, (6)co-occurring, (n-suf,n) (7 mix
半人前 hanninmae (1)half share, (2)half a man mix
子分 kobun (1)henchman, follower, (2)(arch) adopted child mix
koku (1)measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.)/ (2)measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters)/(P) leda1
中性 chuusei (1)neutrality (incl. chemical, electrical, etc.), indifference, (2)sexlessness, androgyny, androgyne, neuter, (3)(ling) neuter gender mix
一両 ichiryou (1)one vehicle, (2)one ryou (an old coin) mix
日の丸 hinomaru (1)outline of the sun (esp. represented as a red circle)/ (2)(abbr) the Japanese flag/(P) leda1
通話 tsuuwa (1)telephone call, talking, calling, (ctr) (2)counter for telephone calls suru
分かれる wakareru (1)to branch/to fork/to diverge/ (2)to separate/to split/to divide/ (3)to disperse/to scatter/(P) ichidan, jlpt3, vintrans
下る kudaru (1)to descend, to go down, to come down, (2)to be handed down (of an order, judgment, etc.), (3)to pass (of time), (4)to surrender, to capitulate, (5)(often in neg. form) to be less than, to be i godan, jlpt3, verb, vintrans
見つける mitsukeru (1)to discover, to find (e.g. an error in a book), to come across, to detect, to spot, (2)to locate, to find (e.g. something missing), to find fault, (3)to be used to seeing, to be familiar with ichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
練る neru (1)to knead, to work over, (2)to polish up (e.g. a plan), (3)to drill, to train godan, verb, vtrans
見上げる miageru (1)to look up at, to raise one's eyes, (2)to look up to, to admire, to respect ichidan, verb, vtrans
上る noboru (1)to rise, to go up, to come up, to ascend, to be raised, (2)to enter (esp. from outdoors), to come in, to go in, (3)to enter (a school), to advance to the next grade, (4)to get out (of water), t godan, jlpt3, verb, vintrans
上がる agaru (1)to rise/to go up/to come up/to ascend/to be raised/ (2)to enter (esp. from outdoors)/to come in/to go in/ (3)to enter (a school)/to advance to the next grade/ (4)to get out (of water)/to come asho godan, verb, vintrans
研ぐ togu (1)to sharpen, to hone, to whet, to grind, (2)to wash (rice), (3)to scour, to polish, to burnish godan, verb, vtrans
立ち上がる tachiagaru (1)to stand up, to get up, (2)to rise, (3)to recover, (4)to take action, to start, (5)to make the initial charge (in sumo), (6)(comp) to start up, to boot up godan, verb, vintrans
下ろす orosu (1)to take down (e.g. flag), to launch (e.g. boat), to drop, to lower (e.g. ladder), to let (a person) off, to unload, to discharge, (2)to drop off (a passenger from a vehicle), to let (a person) of godan, verb, vtrans
結ぶ musubu (1)to tie/to bind/to link/ (2)to bear (fruit)/ (3)to close (e.g. deal)/to confirm/to conclude/ (4)to close tightly/to purse (e.g. lips)/ (5)to unite (with)/to ally/to join hands/(P) godan, jlpt3, verb, vtrans
歩み ayumi (1)walking, (2)progress, advance mix
書き方 kakikata (1)way of writing, manner of writing, (2)penmanship (esp. used in old textbooks), calligraphy, (3)format (e.g. of a report), (4)stroke order of a character mix
学食 gakushoku (abbr) school cafeteriagakkou
止す yosu (after the -masu stem of a verb) to stop in the midst of, to leave undone; to cease, to abolish, to resign, to give upgodan, verb, vtrans
i; imashi; unu; shi; sha (1)(arch) that, (2)you, (3)oneself, themself; (arch) (vulg) you mix
金玉 kintama (col) testiclesmix
金山 kinzan (gold) mine; (gold) minemix
お母さん okaasan (honorable) motherjlpt5, kazoku, leda1
お兄さん oniisan (honorable) older brotherjlpt5, kazoku, leda1
お姉さん oneesan (honorable) older sisterjlpt5, kazoku, leda1
奥さん okusan (honorable) wifejlpt5, kazoku
ani (humble) older brotherjlpt5, kazoku, leda1
外来語 gairaigo (ling) borrowed word, foreign origin wordbunpou
言語学者 gengogakusha (ling) linguistbunpou
主語 shugo (ling) subjectmix
〜夫人 fujin (1)(hon) wife, Mrs, madam; (2)(hon) wife, Mrs, madam, (3)(arch) wife of a nobleman (aristocrat, etc.), (4)(arch) consort of the emperor; (n) (5)(arch) consort of the emperor mix
so (1)parent, parents, (2)dealer (in cards), (3)founder, (4)(pet) owner; ancestor, forefather, progenitor mix
juu (num) 10, tenjlpt5
man (num) 10,000, ten thousand, (adv) myriads, alljlpt5
hyaku (num) 100, hundredjlpt5
go (num) fivejlpt5
shi (num) fourjlpt5, mix
shichi (num) sevenjlpt5
roku (num) sixjlpt5
san (num) threejlpt5, mix
ni (num) twojlpt5
お父さん otousan (polite) fatherjlpt5, kazoku, leda1
今上 kinjou (sens) the reigning emperorseiji
和様 wayou (traditional) Japanese stylemix
出来るだけ dekirudake (uk) as much as one can, as much as possible, if at all possiblemix
左様なら sayounara (uk) good-byekaiwa
下らない kudaranai (uk) good-for-nothing, stupid, trivial, worthlessadj
この様に konoyouni (uk) in this manner, in this way, like thismix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8