věta, text (sentence)
kandži
わたし は たなか さん に おおさか じょう へ つれていって もらいました。
Pan Tanaka mě vzal na Ósacký hrad.
kandži
ごじぶん で つくって みたら どう ですか?
Co takhle zkusit si to vyrobit sám?
kandži
ともだち は やくそく は やぶった。
Kamarád porušil slib.
kandži
ネクタイ が まがってる よ。
Máš křivě kravatu. (ohnutou)
kandži
ぼく は きょう すし を たべる こと に しました。
Rozhodl jsem se, že dneska budu jíst suši.
kandži
わたし は いけん を まとめました。
Dal jsem dohromady názory ostatních.
kandži
ぼく は はは に チーズ を たべさせられました。
Matka mě přinutila jíst sýr.
kandži
けが をする。
Udělat si zranění. (Zranit se.)
kandži
ちち は はたらき すぎて たおれて しまった。
Otec příliš pracoval a zkolaboval.
kandži
ねむい の を がまん して べんきょう した。
Překonal jsem ospalost a studoval.
kandži
ほんをゆかにおとす
upustit knihu na zem
kandži
わたし の しゅみ は きみ の と は ちがう。
Můj vkus se od tvého liší.
kandži
きみ と つきあいたい。
Chci s tebou chodit.
kandži
たいよう が のぼる。
Slunce vychází.
kandži
しゅみ は どくしょ です。
Mým koníčkem je čtení.
kandži
ひざ を まげて、まえ を みて。
Ohni se v kolenou a koukej dopředu.
kandži
いえ が ゆれる。
Dům se houpe.
kandži
ここ で は たばこ は ごえんりょ くださ い。
Zde se prosím zdržte kouření.
kandži
そうぞう と げんじつ は ちがう。
Představa a skutečnost se liší.
kandži
ぼくは がっこう を そつぎょう しました から、テキストブック を いもうと に ゆずりました。
Protože jsem dokončil školu, přenechal jsem učebnice mladší sestře.
kandži
ゆめ を みた。
Zdál se mi sen.
kandži
ビール を のむ こと を ゆるして ください。
Prosím, dovol mi pít pivo.
kandži
あかずきんちゃん は こわくなかった ので、おおかみ に はっきり いいました。
Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.
kandži
らいにち の もくてき は かんこう です。
Po příjezdu do Japonska mám v plánu chození po památkách.
kandži
わたし は その ていあん に さんせい だ。
Souhlasím s tím návrhem.