věta, text (sentence)
kandži
わたし は たなか さん に おおさか じょう へ つれていって もらいました。
Pan Tanaka mě vzal na Ósacký hrad.
kandži
あなた は パパ に なる の よ。
Staneš se tatínkem.
kandži
3 じかん も ま が ある ので ふべん です。
Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.
kandži
なのか から とうかかん ほど、やすませて いただけませんか。
Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?
kandži
いま ちょうど この ケーキ を つくった ところ だから、たべて ね。
Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.
kandži
はいって から、あかずきんちゃん は おどろきました。
Když vstoupila, podivila se.
kandži
きょう の しあい は さいこう だった。
Dnešní zápas byl nejlepší.
kandži
おかね を だす。
Vyndat peníze. (z peněženky)
kandži
せきゆ が ねあがり する。
Cena ropy roste.
kandži
この へん で ちょっと ひとやすみ しよう。」
Tady si chvíli odpočinu.
kandži
にほん には かざん が たくさん あります から、つち の した で みず は あたたかく なっています。
Protože se v Japonsku nachází mnoho sopek, voda pod zemí se zahřívá.
kandži
あとで かずき に かけさせます。
Pak nechám Kazukiho zavolat.
kandži
らいしゅう の かようび は、やまだ さん が いぬ と こうえん を さんぽ します。
Příští týden v úterý půjde pan Jamada na procházku se psem do parku.
kandži
たいふう が にほんれっとう に ちかづ く 。
Tajfun se blíží k japonskému souostroví.
kandži
この ひと は わかく て、 はらじゅく の ファッション が だいすき です。
Je mladá a má ráda módu z Haradžuku.
kandži
かれ と けっこん の やくそく を した。
Slíbila mu, že si ho vezme.
kandži
おうさま の おうかん です。
To je královská koruna
kandži
ボール が あたって まど ガラス が われた。
Míček byl trefen a okenní sklo se rozbilo.
kandži
ぼく は いぬ と さんぽする あいだ に、いもうと は りょうり を つくります。
Zatímco jdu na procházku se psem, sestra vaří jídlo.
kandži
ちくび を なめて。
Lízej mi bradavky.
kandži
さむくなりましたね。
To se nám ale ochladilo, co?
kandži
いろいろ な ほうほう を ためす。
Vyzkoušet různé způsoby.
kandži
ぼく は つぎ の ページ を まくる。
Otočím na další stránku.
kandži
むすこ は せいじん して はたらいて いる。
Syn je dospělý a pracuje.
kandži
かのじょのめがきらきらとかがやく
Jej oči žiaria šťastím.