veta, text (sentence)
kandži
みずとあぶらのちがいをくらべる
zrovnávať rozdieľ medzi vodou a olejom
kandži
おめでとうございます。
Blahopřejeme.
kandži
ひざ を まげて、まえ を みて。
Ohni se v kolenou a koukej dopředu.
kandži
わたしたちはでんしゃのまどからふうけいをながめた
Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
kandži
すずきせんせいはせいとたちからそんなにうやまわれるのか
To majú žiaci pána učiteľa Suzukiho v takej úcte?
kandži
この きじ は しんぶん に のせています。
Tento článek je (otištěn) v novinách.
kandži
つったさかなをかわにはなした
Pustil som chytenú rybu do rieky.
kandži
ゆかがすべりやすいのでころばないようきをつけてください。
Podlaha je klzká, dejte pozor, aby ste nespadli.
kandži
おうさま の おうかん です。
To je královská koruna
kandži
あさ から ゆき が ふっている。
Od rána sněží.
kandži
とうぞく は うま を おりました。
Loupežník sesedl z koně.
kandži
しごとはにがくれてもつずいていた
Práca pokračovala i po západe slnka.
kandži
しんせいけん が たんじょう した。
Zrodila se nová politická moc.
kandži
たべにくい です。
Je těžké to sníst.
kandži
つき に は くさ が はえていない。
Na Měsíci tráva neroste.
kandži
こども を りょうて で しっかり と だく。
Držet dítě pevně oběma rukama.
kandži
のど が かわいた。
Vyschlo mi v krku. (Mám žízeň)
kandži
あした は はれる はず です。
Zítra by mělo být jasno.
kandži
かのじょ は せいかく が いい から、もてる はず です。
Má dobrou povahu, takže je určitě oblíbená (u kluků).
kandži
しょうねん は からだ ふじゆう な ひと に せき を ゆずった。
Mladík uvolnil (přenechal) sedadlo handicapovanému člověku.
kandži
わたし は むすこ を バス で たたせました。
Nechal jsem syna v autobuse vstát.
kandži
だいがく に はいる つもり なので、おかね を たくさん かせがなければ なりません。
Protože má v plánu studovat na vysoké škole, musí vydělat hodně peněz.