veta, text (sentence)
kandži
さんかくけい の ないかく のは π である。
Součet vnitřních úhlů trojúhelníku je π.
kandži
くるま で いって も いい ですか?
Mohu jet autem?
kandži
ここ に しゃしん を とらない ほうがいい です。
Tady byste neměl fotit.
kandži
けしょう を おとす。
Očistit makeup.
kandži
ぼく は ケーキ を10にんぶん に わけた。
Rozdělil jsem dort deseti lidem.
kandži
かさ を もってくれば よかった。
Měl jsem si vzít deštník.
kandži
おんせん の みず が わいている。
Voda v horkém prameni vře.
kandži
ふと かお を あげる と、せんせい と め が あって しまった。
Náhodou jsem zvedl tvář a pohlédl učiteli do očí.
kandži
たくさん うんどう しても、やせません。
I když budu hodně cvičit, nezhubnu.
kandži
かのじょはきがくるっている
Je šialená.
kandži
みず が わいている。
Voda se vaří.
kandži
からだじゅうが いたい。
Bolí mě celé tělo.
kandži
かれは がくれき が ひくい。
Má nízké vzdělání.
kandži
びょうき で だいがく を たいがく しなければ なりません。
Kvůli nemoci musím odejít z univerzity.
kandži
おまたせしました。
Omlouvám se, že jsem vás nechal čekat.
kandži
よみやすい です。
Je to lehké na přečtení.
kandži
やま を のぼる。
Vystoupat na horu.
kandži
あめ なのに、ピクニック に いきます。
Jdu na piknik i přesto, že prší.
kandži
「きょう は おばあちゃん の たんじょうび だから、プレゼント を もって きて ね。
Dneska má babička narozeniny, tak jí dones dárek, ano?
kandži
わたし は ふるさと で の しゅうしょく を きぼう している。
Doufám, že najdu zaměstnání ve svém rodišti.
kandži
ふようひん の せいり。
Urovnání nepoužívaných věcí.
kandži
かわ を むく。
Oloupat slupku.
kandži
アパート が もえて いる。
Byt hoří.
kandži
タクシー で いければ よかった。
Měl jsem (radši) jet taxíkem.
kandži
そふ は こうれい だ が、まだ げんき だ。
Děda je starý, ale stále ještě má plno energie.