NarMac

Datum a čas registrace: 2012-10-23 13:09:43
Počet naučených znaků: 2
Informace všeho druhu:
^^
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Test ze znaků: test kandži | test významu | výsledky
Test ze slovíček: čtení | psaní | význam

Naučené znaky

auto, vůz
車
Čtení:
sha, kuruma, kura, kuroma
Hlavní radikál: 車 (159) Radikály:
Zjednodušený: 车 nejaponský znak
Tahy: 7 Džójó: 1 JIS: 15446
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
救急車 kyuukyuusha ambulance byouki, ryokou
電気自動車 denkijidousha auto na elektrický pohon, elektromobildenki, ryokou
kuruma auto, vozidlojlpt5, leda1, ryokou
自動車 jidousha automobil, autojlpt5, leda1, ryokou
自転車屋 jitenshaya cykloobchodmise
ワゴン車 wagonsha dodávka, menší náklaďákmix
二等車 nitousha druhá třídaryokou
電気機関車 denkikikansha elektrická lokomotivamix
車庫 shako garážmix
消防車 shoubousha hasičská stříkačka (hasičské auto)ryokou
自転車 jitensha jízdní kolo, bicykljlpt5, leda1, ryokou
猫車 nekoguruma kolečko, trakařmix
糸車 itoguruma kolovrátekleda1
馬車 basha koňský povoz, kočár tažený koňmileda1, ryokou
香車 kyousha KopiníkShogi
喫煙車 kitsuensha kuřácký vagónryokou
貨車 kasha nákladní vagónmix
貨物列車 kamotsuressha nákladní vlakmix
電車に乗る denshaninoru nastoupit do vlaku, jet vlakemgodan, verb
禁煙車 kin'ensha nekuřácký vagónryokou
新車 shinsha nové automix
装甲車 soukousha obrněný vůzmix
中古車 chuukosha ojeté auto, auto z druhé rukyleda1
乗車券 joushaken osobní lístekryokou
列車 ressha osobní vlak (zastávkový)jlpt3, ryokou
各駅停車 kakuekiteisha osobní vlak (zastavuje všude)ryokou
乗用車 jouyousha osobní vozidlo
歯車 haguruma ozubené kololeda1
駐車場 chuushajou parkovištějlpt4, leda1, ryokou
月極駐車場 tsukigimechuushajou parkoviště za měsíční poplatekmix
汽車 kisha parní vlakjlpt4, ryokou
有料駐車場 yuuryouchuushajou placené parkovištěmix
霊柩車 reikyuusha pohřební vůzmix
肩車 kataguruma posadit si dítě na ramenamix
終電車 shuudensha poslední noční vlakleda1
最終電車 saishuudensha poslední vlak dneryokou
グリーン車 guri-nsha první třída (green car)ryokou
人力車 jinrikisha rikša leda1, ryokou
観覧車 kanransha ruské kolomix
専用駐車場 sen'youchuushajou soukromé parkovištěmix
寝台車 shindaisha spací vagónryokou
軍車 gunsha tanksensou
三輪車 sanrinsha tříkolka ryokou
車内 shanai uvnitř dopravního prostředkumix
風車 fuusha větrný mlýnleda1
風車 kazaguruma větrný mlýn, větrníkleda1
飛車 hisha VěžShogi
電車 densha vlak (elektrický), tramvajjlpt5, leda1, ryokou
上り列車 noboriressha vlak do metropolejlpt3
車掌 shashou vlakvedoucíryokou, shigoto
水車 suisha vodní mlýnmix
車両 sharyou vůz, vagónryokou
電車を降りる tensha wo oriru vystoupit z vlakuryokou
駐車禁止 chuushakinshi zákaz parkovánímix
山道に車が連なっている yamamichinikurumagatsuranatteiru Autá idú v kolóne po horskej ceste.
私たちは自転車を連ねて走っていた watashitachihajitenshawotsuranetehashitteita Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watashitachihadenshanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
道が車で詰まっている michigakurumadetsumatteiru Cesta je upchatá autami.
混んだ電車 kondadensha preplnený vlak
車が壊れたから、直しに行った。 kuruma ga kowareta kara,naoshi ni itta. Jel jsem opravit auto, protože se rozbilo.mix
車を運転しますか。 kuruma wo untenshimasuka. Jezdíte autem?ryokou
自転車を上げたら、どこに行きますか。 jitensha wo agetara,doko ni ikimasu ka. Když ti dá kolo, kam pojedeš?mix
この車を買ったのは失敗でした。 kono kuruma wo katta no ha shippai deshita. Koupit tohle auto byla chyba.mix
車で行ってもいいですか? kuruma de itte mo ii desuka? Mohu jet autem?ryokou
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 densha no doa wo hiraku koto ga dekima sendeshita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
しばらくここに車を止めさせていただけませんか。 shibaraku koko ni kuruma wo tomesasete itadakemasenka. Nechal byste mě tu na chvíli zaparkovat auto?mix
電車で突然腕を掴まれてびっくりした。 densha de totsuzen ude wo tsukamarete bikkuri shita. Někdo mě ve vlaku najednou chytl za ruku, což mě překvapilo.mix
事故の後に車が焼けた。 jiko no ato ni kuruma ga yaketa. Po něhodě auto shořelo.mix
車を道の脇に近づけた。 kuruma wo michi no waki ni chikaduketa. Přiblížil jsem auto k okraji silnice.mix
君の車に乗せてください。 kimi no kuruma ni nosete kudasai. Svez mě (tam) svým autem, prosím.mix
トヨタは最近この車をテレビで宣伝しています。 toyota ha saikin kono kuruma wo terebi de senden shiteimasu. Toyota poslední dobou propaguje toto auto v televizi.mix
自転車を盗まれたので、警察を届けました。 jitensha wo nusumareta no de,keisatsu wo todokemashita. Ukradli mi kolo, tak jsem to nahlásil policii.mix
日本では、車は道路の左側を走る。 日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo hashiru. V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。 michi ga sugu wakarimashitaka.ee,sensei ni kuruma de tsurete kite itadakimashita. Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
4時の後の電車は7時です。 4ji no ato no densha ha 7ji desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
車窓から沢山の向日葵が見えました。 shasou kara takusan no himawari ga miemashita. Z okna vlaku jsem viděl spoustu slunečnic.mix
červený
赤
Čtení:
seki, shaku, aka, aka-, aka.i, aka.ramu, aka.rameru, a, ako, ama
Hlavní radikál: 赤 (155) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 1 JIS: 16470
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
赤銅色 shakudouiro bronzová barvairo, leda1
aka červená (barva)iro, jlpt5
赤頭巾ちゃん akazukinchan Červená Karkulkaakazukinchan
赤信号 akashingou červená na semaforuleda1
赤ワイン akawain červené vínoryouri
赤み akami červenostmix
赤土 akatsuchi červenozeměkagaku
赤い akai červenýadj, iro, jlpt5
赤十字 sekijuuji Červený křížleda1
赤貧 sekihin extrémní chudobamix
女の赤ん坊 on'anoakanbou holčičkahito
男の赤ん坊 otokonoakanbou chlapečekhito
赤ん坊 akanbou miminohito, jlpt4
赤ちゃん akachan mimino, kojenechito, jlpt4
赤道 sekidou rovníkshizen
赤飯 sekihan sekihan (vařená rýže s červenými fazolemi)leda1
真っ赤 makka sytě červený, karmínovýiro, leda1
赤えい akaei trnuchadoubutsu
赤痢 sekiri úplavicebyouki
赤字 akaji ztráta, deficitmix
赤道を越える sekidoowokoeru prekročiť rovník
赤と青を混ぜると紫になる akatoaowomazerutomurasakininaru Keď zmiešaš červenú s modrou, dostaneš fialovú.
赤と青が混じって紫になった akatoaogamajittemurasakininatta Zmiešala sa červená s modrou a vznikla z toho fialová.
赤色に染まった布 akaironisomattanuno Látka sfarbená na červeno.godan, verb, vintrans
彼は布を赤い色に染めた karehanunowoakaiironisometa Nafarbil látku na červeno.
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinchan wo yoku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemashita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo yoku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinchan wo tabemashita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaachan to akazukinchan ha onaka kara tobi dashite kimashita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaachan ha sono ko ni akai boushi wo tsukurimashita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinchan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimashita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin chan ha mori ni hairimashita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
赤いハンドバッグを持っています。 akai handobaggu wo motteimasu. Drží červenou tašku.byousha
今転がっている林檎は赤いです。 ima korogatteiru ringo ha akai desu. Jablko, které se právě kutálí, je červené.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo tsukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinchan ni iimashita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinchan ha odorokimashita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
赤ちゃんはベッドの上で、手を握ったり開いたりしている。 akachan ha beddo no ue de,te wo nigittari hiraitari shiteiru. Mimino bylo na posteli a svíralo a otevítalo dlaně.mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinchan to yobaremashita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,ryoushi ha akazukinchan wo uchi made tsurete kaerimashita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinchan ga yatto uchi made tsuite, doa wo nokku shimashita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaachan to akazukinchan wo tabemashita kara,sugu tsukarete,uchi de nete shimaimashita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinchan ga omoimashita ga,obaachan ni chikadukimashita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「watashi,akazukinchan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
下の部屋に赤ちゃんがいます。 shita no heya ni akachan gaimasu. V pokoji o patro níž mají novozeně.heya