Slovíčka


hanashi vyprávění, příběh, povídání, promluva, řečjlpt5, leda1
話
hovor, vyprávění, mluvit
Čtení: wa, hana.su, hanashi
Hlavní radikál: 言 (149) Tahy: 13 obrázek | animace | tabulka

» Další příklady
世話が焼ける sewagayakeru být otravný, působit problémy, potřebovat pomoc ostatníchichidan, verb
話し合う hanashiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
長話 nagabanashi dlouhá rečsuru
話し声 hanashigoe hlas (hovořící)leda1
通話 tsuuwa hovor, volánísuru
談話 danwa komentář, hovorsuru
会話 kaiwa konverzace, rozhovorjlpt4, leda1
国際通話 kokusaitsuuwa mezinárodní hovormix
話す hanasu mluvit, povídat sigodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
神話学 shinwagaku mytologiemix
琉球神話 ryuukyuushinwa mytologie Rjúkjúkami
神話 shinwa mýtusadj, leda1
裏話 urabanashi ne příliš známý příběh, pravý příběh za něčímmix
日本電信電話株式会社 nippondenshindenwakabushikigaisha NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
世話になる sewaninaru obdržet službu, být někomu zavázángodan, verb
童話 douwa pohádkaleda1
世話 sewa pomoc, péče, starání sejlpt3, jlpt4, leda1
立ち話 tachibanashi povídání si ve stojeleda1
実話 jitsuwa pravdivý příběhmix
母語話者 bogowasha rodilý mluvčímix
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
昔話 mukashibanashi starý příběh, pověstleda1
幽霊話 yuureibanashi strašidelný příběhmix
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
電話器 denwaki telefondenki
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
話題 wadai téma rozhovorumix
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
手話 shuwa znaková řečkaiwa
話し方 hanashikata způsob mluveníleda1
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa shite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimashita. Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hoshii na. Chci mobilní telefon.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga shinde kara,obaachan to ryoushi ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanashitari shimashita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
あったことについて話してください。 atta koto ni tsuite hanashite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
彼女と話が合わない。 kanojo to hanashi ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 yamada san ha shashin de miru to,kowasou desu ga,hanashite miru to totemo yasashii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 chuunen no watashi ni ha,wakai gakusei tachi to hanashi wo awaseru no ha muzukashii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanashi teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanashita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix