Slovíčka
» Ďalšie príklady
Stránka: 1 - 2
おじいちゃんとおばあちゃんは今私の家族と同居しています。
ojiichan to obaachan ha ima watashi no kazoku to doukyo shiteimasu.
Dědeček a babička teď žijou s mou rodinou.mix
お金がないので、橋の下に住んでいます。
okane ga nai node,hashi no shita ni sundeimasu.
Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
お父さんの工場は24時間稼動ですか?
otousan no koujou ha 24 jikan kadou desuka?
Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
お風呂の入り方を説明してくれました。
ofuro no hairikata wo setsumeishite kuremashita .
Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
子供はおもちゃを買いたがっている。
kodomo ha omocha wo kaita gatteiru.
Děcko (dává najevo, že) chce koupit hračku.mix
大学に入るつもりなので、お金をたくさん稼がなければなりません。
daigaku ni hairu tsumori nanode,okane wo takusan kaseganakereba narimasen.
Protože má v plánu studovat na vysoké škole, musí vydělat hodně peněz.byousha
バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。
basu de sono shounen ha obaasan ni seki wo yuzutte ageta.
V autobuse uvolnil mladík místo staré paní.mix
図書館の本がばらばらにおいてあります。
toshokan no hon ga barabara ni oitearimasu.
Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。
kanojo ha ocha wo ireru mae ni oyu ga waku made matta.
Než přidala čaj, počkala, až se bude voda vařit.mix
僕は熱がありますから、お凸を冷やします。
boku ha netsu ga arimasu kara,odeko wo hiyashimasu.
Mám horečku, tak si musím ochladit čelo.mix
教室で机がばらばらにおいてありました。
kyoushitsu de tsukue ga barabara ni oite arimashita.
Stoly v učebně byly rozházeny.mix
お母さんと小さい家に住んでいました。
okaasan to chiisai uchi ni sundeimashita.
Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。
ookii mori no mukou ni sundeita obaachan ha sono ko ni akai boushi wo tsukurimashita.
Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。
aru hi,okaasan ha ke-ki wo tsukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinchan ni iimashita.
Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、プレゼントを持ってきてね。
「kyou ha obaachan no tanjoubi dakara,purezento wo motte kite ne.
Dneska má babička narozeniny, tak jí dones dárek, ano?akazukinchan
一昨日友達と飲んだビールはおいしかったです。
ototoi tomodachi to nonda bi-ru ha oishikatta desu.
Pivo, které jsem předevčírem pil s kamarádem, bylo výborné.ryouri
お酒を飲んでも、楽しくなりません。
osake wo nonde mo,tanoshiku narimasen.
I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、ワインとケーキを持っていくの。
「kyou ha obaachan no tanjoubi dakara,wain to ke-ki wo motteikuno.
Babička má dneska narozeniny, tak ji nesu víno a dort.akazukinchan
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。
「obaachan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimashita.
Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan
狼はおばあちゃんの所に急ぎました。
ookami ha obaachan no tokoro ni isogimashita.
Vlk spěchal k babiččině domu.akazukinchan
家に入って、おばあちゃんを食べました。
uchi ni haitte,obaachan wo tabemashita.
Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
すぐにおばあちゃんの服に着替えて、ベッドに寝ました。
sugu ni obaachan no fuku ni kigaete,beddo ni nemashita.
Hned se převlékl do babiččiných šatů a lehl si do postele.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。
kimi ga warui to akazukinchan ga omoimashita ga,obaachan ni chikadukimashita.
To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。
ookami ha obaachan to akazukinchan wo tabemashita kara,sugu tsukarete,uchi de nete shimaimashita.
Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
ベッドで寝ている狼のお腹をナイフで切りました。
beddo de neteiru ookami no onaka wo naifu de kirimashita.
Vlkovi, který ležel v posteli rozřízl břicho nožem.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。
obaachan to akazukinchan ha onaka kara tobi dashite kimashita.
Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
狼が寝ている間に、猟師は大きい石を入れて、お腹を縫いました。
ookami ga neteiru aida ni,ryoushi ha ookii ishi wo irete,onaka wo nuimashita.
Zatímco vlk spal, myslivec mu dal do břicha velký kámen a zašil ho.akazukinchan
井戸の水を飲みたかったですが、お腹が重すぎたので、井戸に落ちてしまいました。
ido no mizu wo nomitakatta desu ga,onaka ga omo sugita node,ido ni ochite shimaimashita.
Chtěl se napít vody ze studny, ale měl moc těžké břicho a do studny spadl.akazukinchan
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。
ookami ga shinde kara,obaachan to ryoushi ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanashitari shimashita.
Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
お盆にはふるさとに帰省する日本人が多い。
obon ni ha furusato ni kisei suru nihonjin ga ooi.
Na Obon se hodně Japonců vrací zpět do rodného města.mix
あなたは毎日、お化粧に何分ぐらいかけていますか。
anata ha mainichi,okeshou ni nanpun gurai kaketeimasuka.
Zhruba kolik minut denně strávíš makeupem?mix
10代の友達同士が徹夜でお喋りした。
10dai no tomodachidoushi ga tetsuya de oshaberi shita.
Teenageři si povídali celou noc.mix
授業中に隣の人とおしゃべりしていて、先生に怒られた。
jugyouchuu ni tonari no hito to oshaberi shiteite,sensei ni ikara reta.
Během vyučování jsem si povídal se sousedem a učitel se na mě naštval.mix
友達に旅行のお土産を届けた。
tomodachi ni ryokou noo miyage wo todoke ta .
Doručil jsem kamarádovi suvenýr z výletu.mix
あの人はお腹を押さえて座っている。腹痛だそうだ。
ano hito ha onaka wo osaete suwatteiru. fukutsuu da sou da.
Ten člověk má ruce položené na břiše a sedí. Říká, že ho bolí břicho.mix
お口に合わないかもしれませんが、どうぞ召し上がってください。
okuchi ni awanai kamoshiremasen ga,douzo meshiagatte kudasai.
Možná vám to nebude chutnat, ale klidně ochutnejte.mix
レジでお金を払って、レシートを受け取る。
reji de okane wo haratte,reshi-to wo uketoru.
U pokladny zaplatíte a dostanete účtenku.mix
お菓子を缶に入れて保存しました。
okashi wo kan ni irete hozon shimashita.
Dal jsem sladkosti do plechovky a uložil.mix
お腹の痛みを我慢して走った。
onaka no itami wo gaman shite hashitta.
Bolest žaludku jsem překonal a běžel jsem.mix
大変お世話になりありがとうございました。
taihen osewa ni nari arigatou gozaimashita.
Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
ハナは夏休みをおばあさんのところで送ります
hanahanatsuyasumiwoobaasannotokorodeokurimasu
Hana strávi letné prázdniny u babičky.
Stránka: 1 - 2