Rey

Datum a čas registrace: 2021-02-18 19:22:37
Počet naučených znaků: 4
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Test ze znaků: test kandži | test významu | výsledky
Test ze slovíček: čtení | psaní | význam

Naučené znaky

bílý
白
Čtení:
haku, bjaku, širo, šira-, širo.i, aki, ka, hat
Hlavní radikál: 白 (106) Radikály:
Tahy: 5 Džójó: 1 JIS: 18290
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
漂白剤 hjouhakuzai bělící prostředek, bělidlomix
širo bílá (barva)iro, jlpt5
白菊 širagiku bílá chryzantémashokubutsu
白米 hakumai bílá rýželeda1, ryouri, shokubutsu
白夜 bjakuja bílé (polární) nocileda1, shizen
白衣 hakui bílé roucho, bílý plášťfuku, leda1
白酒 širozake bílé sake (sladké)leda1
白ワイン širowain bílé vínoryouri
白い široi bílýadj, iro, jlpt5
白雲 širakumo bílý mraktenki
白樺 širakaba břízashokubutsu
白黒 širokuro černobílýiro
紅白 kouhaku červená a bílá (barvy pro sváteční události)iro
明白(な) meihaku(na) jasný, zřejmýadj, leda1
白鳥 hakučou labuťdoubutsu
白鳥 hakučou labuťdoubutsu, leda1
白鳥の湖 hakučounomizuumi Labutí jezero (balet)namae, ongaku
白熊 širokuma lední medvěddoubutsu, leda1
青白い aodžiroi modrobílý, zelenobílý, bledýiro, leda1
白人参 šironindžin pastinákshokubutsu
白長須鯨 šironagasukudžira plejtvák obrovskýdoubutsu
白バイ širobai policejní motocykl ryokou
余白 johaku prázdné místo (dokumentu)mix
白紙 hakuši prázdný, nepopsaný papírmix
蛋白質 tanpakušicu proteinmix
自白 džihaku přiznat se (policii)suru
白雪姫 širajukihime Sněhurkamix
白日夢 hakudžicumu snít s otevřenýma očimamix
淡白 tanpaku světlý (barva), slabý (chuť), nevýrazný, upřímnýmix
白露 širacuju třpytící se rosatenki
白星 široboši vítězleda1
告白 kokuhaku vyznání, zpověďai
面白い omoširoi zajímavýadj, leda1
白波 širanami zpěněné vlny, bílé vlnyleda1
鹿に餌をやるのは面白いです šikaniesawojarunohaomoširoidesu Je zábavné kŕmiť jelene.
雪の様に白い。 juki no jouni široi. Bílý jako sníh.mix
黒いシャツと白いTシャツを着ています。 kuroi šacu to široi Tšacu wo kiteimasu. Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
ジャケットの下で白黒のワンピースを着ています。 džaketto no šita de širokuro no wanpi-su wo kiteimasu. Pod kabátkem má černobílé šaty.byousha
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
この映画は最高に面白い。 kono eiga ha saikou ni omoširoi. Tento film je velmi zajímavý.mix
červený
赤
Čtení:
seki, šaku, aka, aka-, aka.i, aka.ramu, aka.rameru, a, ako, ama
Hlavní radikál: 赤 (155) Radikály:
Tahy: 7 Džójó: 1 JIS: 16470
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
赤銅色 šakudouiro bronzová barvairo, leda1
aka červená (barva)iro, jlpt5
赤頭巾ちゃん akazukinčan Červená Karkulkaakazukinchan
赤信号 akašingou červená na semaforuleda1
赤ワイン akawain červené vínoryouri
赤み akami červenostmix
赤土 akacuči červenozeměkagaku
赤い akai červenýadj, iro, jlpt5
赤十字 sekidžuudži Červený křížleda1
赤貧 sekihin extrémní chudobamix
女の赤ん坊 on'anoakanbou holčičkahito
男の赤ん坊 otokonoakanbou chlapečekhito
赤ん坊 akanbou miminohito, jlpt4
赤ちゃん akačan mimino, kojenechito, jlpt4
赤道 sekidou rovníkshizen
赤飯 sekihan sekihan (vařená rýže s červenými fazolemi)leda1
真っ赤 makka sytě červený, karmínovýiro, leda1
赤えい akaei trnuchadoubutsu
赤痢 sekiri úplavicebyouki
赤字 akadži ztráta, deficitmix
赤道を越える sekidoowokoeru prekročiť rovník
赤と青を混ぜると紫になる akatoaowomazerutomurasakininaru Keď zmiešaš červenú s modrou, dostaneš fialovú.
赤と青が混じって紫になった akatoaogamadžittemurasakininatta Zmiešala sa červená s modrou a vznikla z toho fialová.
赤色に染まった布 akaironisomattanuno Látka sfarbená na červeno.godan, verb, vintrans
彼は布を赤い色に染めた karehanunowoakaiironisometa Nafarbil látku na červeno.
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaačan to akazukinčan ha onaka kara tobi dašite kimašita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは怖くなかったので、狼にはっきり言いました。 akazukinčan ha kowakunakatta node,ookami ni hakkiri iimašita. Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
赤頭巾ちゃんは森に入りました。 akazukin čan ha mori ni hairimašita. Červená Karkulka vlezla do lesa.akazukinchan
赤いハンドバッグを持っています。 akai handobaggu wo motteimasu. Drží červenou tašku.byousha
今転がっている林檎は赤いです。 ima korogatteiru ringo ha akai desu. Jablko, které se právě kutálí, je červené.mix
ある日、お母さんはケーキを作って、ワインを買って、全部籠に入れて、赤頭巾ちゃんに言いました。 aru hi,okaasan ha ke-ki wo cukutte,wain wo katte,zenbu kago ni irete,akazukinčan ni iimašita. Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
入ってから、赤頭巾ちゃんは驚きました。 haitte kara,akazukinčan ha odorokimašita. Když vstoupila, podivila se.akazukinchan
赤ちゃんはベッドの上で、手を握ったり開いたりしている。 akačan ha beddo no ue de,te wo nigittari hiraitari šiteiru. Mimino bylo na posteli a svíralo a otevítalo dlaně.mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,rjouši ha akazukinčan wo uči made curete kaerimašita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinčan ga jatto uči made cuite, doa wo nokku šimašita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。 kimi ga warui to akazukinčan ga omoimašita ga,obaačan ni čikadzukimašita. To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」 「wataši,akazukinčan desu.haitte mo ii desuka.」 To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
下の部屋に赤ちゃんがいます。 šita no heja ni akačan gaimasu. V pokoji o patro níž mají novozeně.heya
zlato, peníze
金
Čtení:
kin, kon, gon, kane, kana-, -gane, kan, kimu, ko, kono, n
Hlavní radikál: 金 (167) Radikály:
Varianta Z: 钅 nejaponský znak
Tahy: 8 Džójó: 1 JIS: 13922
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
資金 šikin funds, capitalmix
錬金術 renkindžucu alchymiekagaku
銀行預金 ginkoujokin bankovní vkladmix
金髪 kinpacu blond vlasyhito
金持ち kanemoči boháčjlpt4
お金持ち okanemoči boháčjlpt4
代金 daikin cena, účet, platba, poplatekleda1
料金表 rjoukinhjou ceník
金額 kingaku částka (peněz)mix
税金 zeikin daňjlpt3
借金 šakkin dluh, půjčkasuru
後金 atokin doplatek, zůstatekleda1
助成金 džoseikin dotacemix
針金 harigane drátmix
金魚草 kingjosou hledíkshokubutsu
バス料金 basurjoukin jízdné autobusemjlpt3, ryokou
貯金箱 čokinbako kasička, pokladničkamix
金づち kanadzuči kladivoleda1
金玉 kintama koule (slang)mix
金物 kanamono kovkagaku, leda1
金属 kinzoku kovmix
金貸し kanekaši lichvářsuru
細かいお金 komakaiokane malé drobnémix
お金の無駄 okane no muda mrhání penězimix
退職金 taišokukin odchodnéshigoto
金曜日 kin'joubi pátekjlpt5, toki
お金 okane penízejlpt5, leda1
年金生活者 nenkinseikacuša penzistamix
料金 rjoukin poplatek, cena, jízdnéryokou
と金 tokin Povýšený pěšákShogi
課徴金 kačoukin příplatek, přirážkaleda1
年金 nenkin splátka, renta, penzemix
奨学金 šougakukin stipendiumgakkou
金庫 kinko trezor, sejfmix
貯金 čokin úsporyjlpt3, suru
大金 taikin velké množství peněz, hodně penězmix
金星 kinsei Venušeadj, leda1
預金 jokin vkladmix
貯金通帳 čokincuučou vkladní knížkamix
返金 henkin vrátit penízesuru
前金 maekin zálohaleda1
金色 kin'iro zlatá barvairo, leda1
金メダル kinmedaru zlatá medailemix
金貨 kinka zlatá minceleda1
金魚 kingjo zlatá rybka (akvarijní)doubutsu, leda1
kin zlatokagaku
黄金 ougon zlatomix
金銀 kingin zlato a stříbrokagaku
金山 kinzan zlatý důlmix
金将 kinšou Zlatý generálShogi
ホテル料金は晩御飯を含みますか? hoteru rjoukin ha bangohan wo fukumimasuka? Cena za hotel obsahuje i večeři?mix
私はその奨学金を申し込むつもりです。 wataši ha sono šougakukin wo moušikomu cumori desu. Hodlám zažádat o to stipendium.gakkou
ボタンを押すと、お金が出ます。 botan wo osu to,okane ga demasu. Když stiskneš tlačítko, vylezou peníze.mix
バス料金はいくらですか。 basu rjoukin ha ikura desuka. Kolik je jízdné v autobuse?mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
沈黙は金雄弁は銀 činmokuhakin'juubenhagin Mluvit stříbro, mlčet zlato.kaiwa
首相はお金が足りないと言いました。 šušou ha okane ga tarinai to iimašita. Premiér řekl, že peníze nestačí.mix
大学に入るつもりなので、お金をたくさん稼がなければなりません。 daigaku ni hairu cumori nanode,okane wo takusan kaseganakereba narimasen. Protože má v plánu studovat na vysoké škole, musí vydělat hodně peněz.byousha
お金がないので、橋の下に住んでいます。 okane ga nai node,haši no šita ni sundeimasu. Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。 kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemoči desu. Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
貯金をおろす。 čokin wo orosu. Snížit vklad.mix
レジでお金を払って、レシートを受け取る。 redži de okane wo haratte,reši-to wo uketoru. U pokladny zaplatíte a dostanete účtenku.mix
貯金が増える。 čokin ga fueru. Vklad roste.mix
お金を下ろす。 okane wo orosu. Vybrat peníze. (z banky, bankomatu)mix
宝籤を当たって、大金を掴みました。 takara kudži wo atatte,taikin wo cukamimašita. Vyhrál jsem loterii a získal velké bohatství.mix
お金を出す。 okane wo dasu. Vyndat peníze. (z peněženky)mix
modrý, zelený
青
Čtení:
sei, šou, ao, ao-, ao.i, o
Hlavní radikál: 青 (174) Radikály:
Varianta Z: 靑 nejaponský znak
Tahy: 8 Džójó: 1 JIS: 16452
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
青森 aomori Aomori (město a prefektura)namae
青い月 aoicuki bledý měsícleda1, shizen
青銅 seidou bronzmix
青春 seišun mládí, mladostleda1
青年 seinen mladík, chlapechito, leda1
青空 aozora modrá oblohaleda1, shizen
青い aoi modrá, modrozelená, zelenáadj, iro, jlpt5
青白い aodžiroi modrobílý, zelenobílý, bledýiro, leda1
緑青 rokušou patina, měděnkakagaku, leda1
青森県 aomoriken prefektura Aomorinamae
青葉 aoba svěží zelené listíleda1, shizen
刺青 irezumi tetováníhito
青虫 aomuši zelená housenkadoubutsu, leda1
青信号 aošingou zelená na semaforumix
青竹 aodake zelený bambusleda1
赤と青を混ぜると紫になる akatoaowomazerutomurasakininaru Keď zmiešaš červenú s modrou, dostaneš fialovú.
赤と青が混じって紫になった akatoaogamadžittemurasakininatta Zmiešala sa červená s modrou a vznikla z toho fialová.
目が空のように青いです。 me ga sora no jou ni aoi desu. Máš oči modré jako obloha.ai