scorpiox

Datum a čas registrace: 2016-02-07 15:02:58
Počet naučených znaků: 64
Naučené znaky: graf | seznam | bez slovíček | podrobně
Test ze znaků: test kandži | test významu | výsledky
Test ze slovíček: čtení | psaní | význam

Naučené znaky

Stránka: 1 - 2
déšť
雨
Čtení:
u, ame, ama-, -same
Hlavní radikál: 雨 (173) Radikály:
Tahy: 8 Džójó: 1 JIS: 12587
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
豪雨 gouu heavy rain, cloudburst, downpourmix
ame déšťjlpt5, leda1, tenki
五月雨 samidare déšť v období dešťůmix
雨天 uten deštivé počasímix
雨傘 amagasa deštníkfuku
雨の一滴 amenoitteki dešťová kapkatenki
雨水 amamizu dešťová vodaleda1, shizen
雨雲 amagumo dešťové mrakyleda1, shizen, tenki
降雨 kouu dešťové srážkymix
長雨 nagaame dlouhotrvající deštivé počasíleda1, shizen, tenki
雨模様 amemojou ikony pro srážky na meteorologické mapěleda1
時雨 šigure mrholení na podzimmix
雨男 ameotoko muž, jehož přítomnost způsobuje déšťmix
梅雨 cuju období dešťů, déšť v období dešťůjlpt3, tenki
雨戸 amado okeniceleda1
雨合羽 amegappa pláštěnkafuku
大雨 ooame silný déšťleda1, shizen
雨宿り amajadori úkryt před deštěmleda1, suru
風雨 fuuu vítr a déšťleda1
梅雨入り cujuiri začátek deštivého obdobísuru
今夜は雨があがって月が輝くだろう kon'jahaamegaagattecukigakagajakudarou Zdá sa, že dnes v noci prestane pršať a bude svietiť mesiac.
雨で遠足の計画が壊れた amedeensokunokeikakugakowareta Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
雪が雨と混じって降っている jukigaametomadžittefutteiru Padá sneh s dažďom.
雨で川の水が増えそうだ amedekawanomizugafuesouda Kvôli dažďu pribudne voda v rieke.
雨なのに、ピクニックに行きます。 ame nanoni,pikunikku ni ikimasu. Jdu na piknik i přesto, že prší.ryouri, tenki
雨が降ったら、行きません。 ame ga futtara,ikimasen. Když bude pršet, nepůjdu.mix
梅雨が明ける。 cuju ga akeru. Období dešťů končí.tenki
梅雨に入る。 cuju ni hairu. Období dešťů začíná.tenki
雨で服が汚れた。 ame de fuku ga jogoreta. Oblečení se zašpinilo deštěm.fuku
6月から7月までは梅雨の時期です。 6gacu kara 7gacu made ha cuju no džiki desu. Od června do července je období dešťů.tenki
雨が降っています。 ame ga futteimasu. Prší. tenki
梅雨前線 baiuzensen sezónní dešťová frontatenki
梅雨の時期は黴が生えやすい。 cuju no džiki ha kabi ga hae jasui. V období dešťů se plísně lehce rozrostou.mix
studovat, učit se, věda
学
Čtení:
gaku, mana.bu, taka, nori
Hlavní radikál: 子 (39) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 8 Džójó: 1 JIS: 13144
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
学芸 gakugei arts and sciences, liberal artsmix
休学 kjuugaku absence ve školegakkou
大学卒 daigakusocu absolvovat na univerzitě mix
学会 gakkai akademická konferencegakkou
学位 gakui akademický titulmix
台数学 daisuugaku algebraleda1, math
人類学 džinruigaku antropologiegakkou
応用数学 oujousuugaku aplikovaná matematikamath
考古学者 koukogakuša archeologshigoto
考古学 koukogaku archeologiemix
天文学 tenmongaku astronomiemix
学士 gakuši bakalář (vědecký titul)gakkou
生涯学習 šougaigakušuu celoživotní vzdělávánímix
チェコ技術大学 čeko gidžucu daigaku České Vysoké Učení Technickénamae
純粋数学 džunsuisuugaku čistá matematikamath
学歴をつける。 gakureki wocukeru. Dát vzdělání.mix
微分学 bibungaku diferenciální početmath
通学 cuugaku dojíždění do školygakkou, ryokou
二学期 nigakki druhý semestrgakkou, leda1, toki
経済学 keizaigaku ekonomiemix
民族学 minzokugaku etnologie, národovědamix
語源学 gogengaku etymologiemix
見学 kengaku exkurze, prohlídkaleda1, mix
哲学者 tecugakuša filozofmix
哲学 tecugaku filozofiemix
民俗学 minzokugaku folkloristikamix
音韻学 on'ingaku fonetikabunpou
物理学者 bucurigakuša fyzikshigoto
幾何学 kikagaku geometrieleda1, math
化学方程式 kagakuhouteišiki chemická rovnicekagaku, math
化学 kagaku chemiegakkou, kagaku, leda1
積分学 sekibungaku integrální početmath
学部 gakubu katedra (na VŠ)jlpt4
学科 gakka katedra, předmět studiagakkou
向学心 kougakušin láska (tíhnutí) ke studiuleda1
医学部 igakubu lékařská fakultamix
医学 igaku lékařské vědyjlpt4
口承文学 koušoubungaku lidová slovesnost (ústní)mix
言語学者 gengogakuša lingvista, jazykovědecbunpou
言語学 gengogaku lingvistikabunpou, leda1
文学作品 bungakusakuhin literární dílomix
文学 bungaku literaturagakkou, jlpt3, jlpt4
微積分学 bisekibungaku matematická analýzamath
数学モデル suugakumoderu matematický modelmath
数学 suugaku matematikagakkou, jlpt4, math
流体力学 rjuutairikigaku mechanika tekutinmix
学食 gakušoku menzagakkou
気象学 kišougaku meteorologietenki
文部科学省 monbukagakušou Ministerstvo školství, vědy, kultury a sportumix
文部科学相 monbukagakušou ministr školstvímix
神話学 šinwagaku mytologiemix
国文学 kokubungaku národní literaturaleda1
進学 šingaku nastoupení do vyššího stupně školy (např. na univerzitu)jlpt3, suru
入学する njuugakusuru nastoupit do školyjlpt4, suru, verb
入学 njuugaku nástup do školy, imatrikulacegakkou, jlpt4, leda1
非科学的な hikagakuteki na nevědeckýmix
蘭学 rangaku nizozemská (západní) vědamix
退学 taigaku odstoupení ze školygakkou, jlpt3
光学 kougaku optikamix
大学院生 daigakuinsei postgraduální student, student doktorského programumix
実学 džicugaku praktické vědymix
学生証 gakuseišou průkaz studentagakkou
入学試験 njuugakušiken přijímací zkouškagakkou
理学部 rigakubu přírodovědecká fakultagakkou
学長 gakučou rektormix
学年 gakunen ročník, školní rokgakkou, leda1
独学 dokugaku samostudiumsuru
学期 gakki semestrgakkou
入学式 njuugakušiki slavnosti při přijímání nových studentůmix
私学 šigaku soukromá školamix
私立大学 širicudaigaku soukromá univerzitagakkou
州立大学 šuuricudaigaku státní univerzitamix
奨学金 šougakukin stipendiumgakkou
工学 kougaku strojírenstvímix
高等学校 koutougakkou střední školagakkou, jlpt4
学生 gakusei studentgakkou, jlpt5, leda1, shigoto
学習者 gakušuuša studentgakkou
史学 šigaku studium historiegakkou
語学 gogaku studium jazykabunpou, gakkou
学習 gakušuu studium, učení segakkou, leda1
学校 gakkou školagakkou, jlpt5, leda1
小学生 šougakusei školák, žák (1. stupeň ZŠ)gakkou, leda1
学費 gakuhi školnémix
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
学生服 gakuseifuku školní uniformafuku, gakkou
学説 gakusecu teoriemix
学級 gakkjuu třída, ročníkgakkou, leda1
学問 gakumon učení se, studium, vědaleda1, suru
学ぶ manabu učit segakkou, godan, leda1, verb
総合大学 sougoudaigaku univerzitamix
大学 daigaku univerzita, vysoká školagakkou, jlpt5, leda1
科学 kagaku vědajlpt4
学術 gakudžucu věda a umění, vzdělanostmix
科学者 kagakuša vědecshigoto
学者 gakuša vědecadj, leda1
軍事学校 gundžigakkou vojenská školasensou
公開留学生 koukairjuugakusei výměnný zahraniční studentgakkou
高学歴 kougakureki vysoké vzdělání, vysokoškolské vzdělánímix
大学生 daigakusei vysokoškolákgakkou, jlpt4, shigoto
学歴 gakureki vzdělání, akademické zázemíjlpt3
prázdný, obloha, pustý, nečinný, vzduchoprázdno
空
Čtení:
kuu, sora, a.ku, a.ki, a.keru, kara, su.ku, su.kasu, muna.šii, ucu, ki, ku
Hlavní radikál: 穴 (116) Radikály:
Tahy: 8 Džójó: 1 JIS: 13941
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
空域 kuuiki airspacemix
空席 kuuseki voľné miestomix
空く aku být prázdný, vyprázdnit, uvolnit se (něco)godan, jlpt3, jlpt5, leda1, verb, vintrans
星空 hošizora hvězdná oblohaleda1
空手 karate karatesport
航空機 koukuuki letadlomix
航空便 koukuubin letecká poštamix
航空券 koukuuken letenkamix
空港 kuukou letištějlpt4, leda1, ryokou
お腹が空く onakagasuku mít hladryouri
青空 aozora modrá oblohaleda1, shizen
sora nebe, oblohajlpt5, leda1, shizen
大空 oozora nebesakami, leda1
空前 kuuzen nebývalý, rekordnímix
机上の空論 kidžounokuuron nepraktická teorie, nápadmix
夜空 jozora noční oblohaleda1, shizen
空気 kuuki ovzduší, vzduchjlpt4, kagaku, leda1, tenki
空箱 karabako prázdná krabicemix
空き箱 akibako prázdná krabicemix
空き缶 akikan prázdná plechovkaleda1
空っぽ karappo prázdnýleda1
空間 kuukan prostor (volný), prostorleda1, math
空振り karaburi šlápnutí vedle, šlápnutí do prázdnaleda1
真空 šinkuu vakuummix
空ける akeru vyprázdnit (láhev)ichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
冬空 fujuzora zimní oblohaleda1, shizen, tenki
空港で彼女はかばんの中を調べられた kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta Na letisku jej prehľadali tašku.
国際空港で日本酒をかう。 kokusai kuukou de nihonšu wo kau. Koupím sake na mezinárodním letišti.ryokou
目が空のように青いです。 me ga sora no jou ni aoi desu. Máš oči modré jako obloha.ai
工場は空気を汚しました。 koudžou ha kuuki wo jogošimašita. Továrna znečistila vzduch.mix
země, stát
国
Čtení:
koku, kuni, kuna, ko
Hlavní radikál: 囗 (31) Radikály:
Tradiční:
Tahy: 8 Džójó: 2 JIS: 14705
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
犯人は国外へ逃げた hanninhakokugaienigeta Zločinec utiekol do zahraničia.
米国 beikoku Amerika, USAleda1
葦原中国 ašiharanonakacukuni Ašihara no Nakacukuni, svět mezi nebem a podsvětímkami
英国人 eikokudžin Brit, Angličanmix
国会議事堂 kokkaigidžidou budova jap. Parlamentuseiji
全国 zenkoku celá zeměleda1
帝国 teikoku císařstvíseiji
外国語 gaikokugo cizí jazykmix
外国 gaikoku cizí země, cizinajlpt5, leda1, ryokou
他国 takoku cizí země, jiná provincieleda1
外国人 gaikokudžin cizinecjlpt5
中国 čuugoku Čínanamae
中国人 čuugokudžin Číňanmix
国会議員 kokkaigiin člen Parlamentu (poslanec, senátor)seiji
理事国 ridžikoku Členská země výkonného orgánu nějaké institucemix
韓国 kankoku Jižní Koreanamae
南国 nangoku jižní zeměleda1, ryokou
国字 kokudži kandži vymyšlené v Japonskubunpou
国王 kokuou král, monarchaleda1
王国 oukoku královstvíleda1
母国語 bokokugo mateřský jazykmix
国際 kokusai mezinárodníjlpt3, jlpt4
国際的 kokusaiteki mezinárodnímix
国際通話 kokusaicuuwa mezinárodní hovormix
国際法 kokusaihou mezinárodní právomix
国民 kokumin národ (lidé)leda1
国立銀行 kokuricuginkou národní bankamix
お国自慢 okunidžiman národní hrdostleda1
鎖国 sakoku národní izolacesuru
国語 kokugo národní jazykgakkou, leda1
国文学 kokubungaku národní literaturaleda1
国立公園 kokuricukouen národní parkmix
国技 kokugi národní sport (specifický pro daný stát)mix
国籍 kokuseki národnost, občanstvíjlpt3
再入国 sainjuukoku návrat (opětovný vstup) do zeměmix
帰国 kikoku návrat do vlastní zemějlpt3
独立国 dokuricukoku nezávislý státmix
出国 šukkoku; šucugoku odejít ze zeměsuru
大国主 ookuninuši Ookuninuši, vládce neviditelného světa duchů a magiekami
国連 kokuren OSNmix
島国 šimaguni ostrovní stát, ostrovní zeměleda1
国会 kokkai parlamentseiji
工業国 kougjoukoku průmyslové zeměmix
天国 tengoku rájkami, leda1
共和国 kjouwakoku republikaseiji
発展途上国 hattentodžoukoku rozvojová zeměmix
調印国 čouinkoku signatářský státmix
雪国 jukiguni Sněhová země (název románu)leda1, namae
国立の kokuricuno státníleda1
国境 kokkjou státní hraniceall, seiji
国歌 kokka státní hymnamix
国璽 kokudži státní pečeťmix
国庫 kokko státní pokladna, financemix
国道 kokudou státní silniceleda1
国土 kokudo státní územíleda1
中つ国 nakacu kuni Středozemnamae
靖国神社 jasukunidžindža svatyně Jasukunimix
国内 kokunai tuzemskýmix
国産 kokusan tuzemský výrobekmix
大国 taikoku velmocmix
母国 bokoku vlastleda1
入国 njuukoku vstup do zeměryokou
国民皆保険 kokuminkaihoken všeobecné zdravotní pojištěnímix
先進国 senšinkoku vyspělá zeměmix
建国 kenkoku vznik státusuru
原産国名 gensankokumei země původumix
kuni země, státjlpt5, leda1
国家 kokka země, stát, národleda1
帰国を諦める kikokuwoakirameru vzdať sa nádeje na návrat do vlasti
帰国の日が近づき、忙しい。 kikoku no hi ga čikadzuki,isogašii. Blíží se den návratu do země, mám moc práce.mix
日本全国に見つけられます。 nihon zenkoku ni micukeraremasu. Dají se najít po celém Japonsku.onsen
あなたは一番行きたい国はどこですか。 anata ha ičiban ikitai kuni ha doko desuka. Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
彼は英国文化についての知識 を 深める ため に 英国 へ 行った。 kareha eikoku bunka nicuite no čišiki wo fukame rutameni eikoku he itta. Jel do Anglie, aby si prohloubil znalosti její kultury.mix
国際空港で日本酒をかう。 kokusai kuukou de nihonšu wo kau. Koupím sake na mezinárodním letišti.ryokou
今度の正月には帰国するつもりです。 kondo no šougacu ni ha kikoku suru cumori desu. Letos se na Nový rok vrátím do své země.mix
この記事によると、日本に住む外国人が増えているそうです。 kono kidži nijoruto,nihon ni sumu gaikokudžin ga fueteiru sou desu. Podle toho článku prý roste počet cizinců žijících v Japonsku.mix
その船は韓国に向けています。 sono fune ha kankoku ni muketeimasu. Ta loď míří k Jižní Korei.ryokou
中国へ行ったことがありません。 čuugoku he itta koto ga arimasen. V Číně jsem nikdy nebyl.mix
východ
東
Čtení:
tou, higaši, ai, agari, azuma, adzuma, ko, saki, šino, too, haru, higa, moto
Hlavní radikál: 木 (75) Radikály:
Zjednodušený: 东 nejaponský znak
Tahy: 8 Džójó: 2 JIS: 17772
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
東大卒 toudai socu absolvovat Tokijsou univerzitumix
東大寺 toudaidži chrám Tódaidži (v Naře)leda1, namae
南東 nantou; minamihigaši jihovýchodmix
関東 kantou Kantó (východní část Japonska, včetně Tokia)namae
東京都 toukjouto metropole Tokionamae
関東地方 kantoučihou oblast Kantóleda1, namae
東北地方 touhokučihou oblast Tóhokuleda1, namae
真東 mahigaši přímo, přesně na východleda1
東西南北 touzainanboku sever, jih, východ a západ, čtyři světové stranyleda1
北東 hokutou severovýchodmix
中東 čuutou Střední východmix
東大 toudai Tokijská univerzitanamae
東京 toukjou Tokioleda1, namae
東芝 toušiba Toshiba (firma)namae
関東大震災 kantoudaišinsai Velké zemětření v Kantó roku 1923namae
higaši východ (světová strana)jlpt5, leda1
東西 touzai východ a západ, Východ a Západleda1
東洋 toujou Východ, Orientjlpt3, leda1
東方 touhou východ, směrem na východleda1
東欧 touou východní Evropamix
東風 higašikaze východní vítrleda1
東口 higašiguči východní východryokou
趣味は犬を飼うことですが、東京ではちょっと難しいです。 šumi ha inu wo kau koto desuga,toukjou de ha čotto muzukašii desu. Jejím koníčkem je chování psa, ale v Tokiu je to těžké.byousha
僕の部屋は東と南向きなので、直射日光が当たってとても暑いです。 boku no heja ha higaši to minami muki nanode,čokuša nikkou ga atatte totemo acui desu. Můj pokoj je otočený směrem na jih a východ, takže tam svítí přímé slunce a je tam velké vedro.mix
山下さんは東京の出身です。 jamašita san ha toukjou no šutšin desu. Pan Jamašita pochází s Tokia.mix
jih
南
Čtení:
nan, na, minami, nami, ha, mina, mimami
Hlavní radikál: 十 (24) Radikály:
Tahy: 9 Džójó: 2 JIS: 18030
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
南極大陸 nankjokutairiku Antarktidamix
minami jihjlpt5
南北 nanboku jih a severmix
南東 nantou; minamihigaši jihovýchodmix
南西 nansei jihozápadmix
南米 nanbei Jižní Amerikamix
南仏 nanfucu jižní Franciemix
南十字座 minamidžuudžiza Jižní krížmix
南極 nankjoku jižní pólshizen
南口 minamiguči jižní východryokou
南国 nangoku jižní zeměleda1, ryokou
南回帰線 minamikaikisen obratník Kozorohashizen
石南花 šakunage rododendronshokubutsu
東西南北 touzainanboku sever, jih, východ a západ, čtyři světové stranyleda1
僕の部屋は東と南向きなので、直射日光が当たってとても暑いです。 boku no heja ha higaši to minami muki nanode,čokuša nikkou ga atatte totemo acui desu. Můj pokoj je otočený směrem na jih a východ, takže tam svítí přímé slunce a je tam velké vedro.mix
家の南側に大きなビルが建ったので、日が当たらなくなった。 uči no minamigawa ni ooki na biru ga tatta node,hi ga ataranaku natta. Na jižní straně domu postavili velikou budovu, takže tam přestalo svítít slunce.mix
南を向いて、歩いてください。 minami wo muite,aruite kudasai. Obraťte se na jih a jděte.mix
旗を南に向けて立てて下さい。 hata wo minami ni mukete tatete kudasai. Postav tu vlajku směrem na východ.mix
vepředu, před, dříve než
前
Čtení:
zen, mae, -mae, saki, sato, mai
Hlavní radikál: 刀 (18) Radikály:
Tahy: 9 Džójó: 2 JIS: 16688
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
前項 zenkou preceding paragraphmix
午前 gozen dopolednejlpt5, leda1, toki
前線 zensen fronta (počasí, válka)mix
前非 zenpi chyby minulosti, hříchy mládímix
前のように mae nouni jako předtím, jako minulemix
名前 namae jménojlpt5, leda1
下の名前 šitanonamae křestní jménomix
前回 zenkai minule, posledněmix
空前 kuuzen nebývalý, rekordnímix
前髪 maegami ofinahito
午前中 gozenčuu po ránutoki
前進 zenšin pokrokleda1
子午前 šigozen poledníkleda1
半人前 hanninmae polovina podílumix
駅前 ekimae prostor před nádražímleda1
前半 zenhan první polovinajlpt3
紀元前 kigenzen př. n. l.toki
~前 ~mae předjlpt5, toki
神前 šinzen před bohemleda1
食前 šokuzen před jídlemleda1, ryouri
目前 mokuzen před očima, pod nosem, blízkomix
以前 izen před, minulýtoki
mae před, předtímjlpt5
前奏曲 zensoukjoku předehra, preludiumongaku
前もって maemotte předemjlpt3, mix
前腕 maeude předloktíhito
前書き maegaki předmluvaleda1
前後 zengo přední a zadní, před a za, před a potom, pořadí, kontext, mix
前歯 maeba přední zubymix
前払い maebarai předplacenísuru
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
前向きの maemukino směřující dopředu, pozitivníleda1
お前 omae tyleda1
前方 zenpou vpředuleda1
前述 zendžucu výše zmíněnýsuru
前金 maekin zálohaleda1
錠前屋 džoumaeja zámečníkmise
当たり前 atarimae zřejmý, přirozený, jasnýjlpt3
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
私の名前はそのリストに載っていません。 wataši no namae ha sono risuto ni notte imasen. Moje jméno se v tom seznamu neobjevilo.mix
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 kanodžo ha oča wo ireru mae ni oju ga waku made matta. Než přidala čaj, počkala, až se bude voda vařit.mix
膝をまげて、前を見て。 hiza wo magete,mae wo mite. Ohni se v kolenou a koukej dopředu.mix
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
この瓶を開ける前に振りなさい。 kono bin wo akeru mae ni furinasai. Před otevřením tu láhev protřepej.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
勉強の前に机の上を整理する。 benkjou no mae ni cukue no ue wo seiri suru. Před učením si udělám pořádek na stole.mix
梅雨前線 baiuzensen sezónní dešťová frontatenki
jíst, jídlo
食
Čtení:
šoku, džiki, ku.u, ku.rau, ta.beru, ha.mu, gui
Hlavní radikál: 食 (184) Radikály:
Varianta Z: 饣 nejaponský znak
Tahy: 9 Džójó: 2 JIS: 16169
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
草食動物 soušokudoubucu býložravecdoubutsu, leda1
木食い虫 kikuimuši červotočdoubutsu
食糧 šokurjou dávky, zásobovánímix
侵食 šinšoku erozeshizen
主食 šušoku hlavní jídlo, základní potravinamix
食虫動物 šokučuudoubucu hmyzožravecdoubutsu
食慾 šokujoku chuť k jídlumix
和食 wašoku japonské jídloryouri
日本食 nihonšoku japonské jídloryouri
食道 šokudou jícenmix
食卓 šokutaku jídelní stůlmix
食べ物 tabemono jídlojlpt5, ryouri
飲食 inšoku jídlo a pitíleda1, suru
肉食 nikušoku jídlo obsahující masoleda1, suru
食事 šokudži jídlo, pokrmleda1, ryouri
馬食 bašoku jíst nezřízeněbaka, suru
外食 gaišoku jíst venkusuru
食う kuu jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
食らう kurau jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
食堂 šokudou kavárna, jídelna (doma i třeba školní)jlpt5, mise, uchi
餌食 edžiki kořist, oběťmix
食器棚 šokkidana kredencryouri, uchi
むしゃむしゃ食べる mušamušataberu křoupavě jístryouri
食文化 šokubunka kultura jídla, kuchyněmix
食肉動物 šokunikudoubucu masožravecdoubutsu
定食 teišoku menumix
学食 gakušoku menzagakkou
食事をする šokudžiwosuru mít jídlo, jístryouri, suru, verb
蟻食い arikui mravenečníkdoubutsu
大蟻食い ooarikui mravenečník velkýdoubutsu
食器 šokki nádobíryouri
食事する šokudžisuru najíst sejlpt4, suru, verb
何か食べる物 nanika taberu mono něco k jídluryouri
食いしん坊 kuišinbou nenasyta, žroutleda1
昼食 čuušoku obědryouri
好みの食べ物 konominotabemono oblíbené jídloleda1
食塩相当量 šokuensoutourjou obsah solimix
試食 šišoku ochutnávka jídlaryouri, suru
食中毒 šokučuudoku otrava jídlembyouki, ryouri
食あたり šokuatari otrava z jídlabyouki
食後 šokugo po jídleleda1, ryouri
食料品 šokurjouhin potravinyjlpt4, ryouri
食品 šokuhin potravinyleda1, ryouri
食料品店 šokurjouhinten potravinymise
食材 šokuzai potraviny, přísadyryouri
夜食 jašoku pozdní večeře, noční jídloleda1
食前 šokuzen před jídlemleda1, ryouri
食品の値上がり šokuhin no neagari růst cen potravinmix
朝食 čoušoku snídaněleda1, ryouri
食生活 šokuseikacu stravovací návykyryouri
給食 kjuušoku stravování (závodní, školní)gakkou, leda1, ryouri
保食神 ukemoči Uke Moči, bohyně jídlakami
皆既日食 kaikinitšoku úplné zatmění sluncemix
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
夕食 juušoku večeřeleda1, ryouri
食物繊維 šokumocusen'i vlákninamix
食べ放題 tabehoudai vše, co snítemix
雑食動物 zatšokudoubucu všežravecdoubutsu
食事代 šokudžidai výdaje za jídloleda1, ryouri
栄養補助食品 eijouhodžošokuhin výživový doplněkmix
洋食 joušoku západní jídlomix
月食 getšoku zatmění Měsíceleda1, shizen
日食 nitšoku zatmění Slunceleda1, shizen
食べ残し tabenokoši zbytek jídlamix
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。 kazoku minna de gočisou wo tabete,sofu no tandžoubi wo iwaimašita. Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
あの人が食べているのはなんですか。 ano hito ga tabeteiru no ha nan desuka. Co jí tamten člověk?ryouri
寿司を食べたがる。 suši wo tabeta garu. Chce jíst suši.ryouri
食べてみない?」 tabete minai?」 Chceš si vzít?akazukinchan
私はあなたに料理を食べてほしい。 wataši ha anata ni rjouri wo tabete hošii. Chci, abys jedl moje jídlo.ryouri
食べにくいです。 tabenikui desu. Je těžké to sníst.mix
肉しか食べない。 niku šika tabenai. Jím pouze maso.ryouri
兎を食べることはチェコでは普通です。 usagi wo taberu koto ha čeko deha fucuu desu. Jíst králíka je v ČR běžné.ryouri
仕事が終わった後、よく焼肉を食べに行きます。 šigoto ga owatta ato,joku jakiniku wo tabe ni ikimasu. Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
牛は草を食う。 ušihakusawokuu. Kráva žere trávu.baka, doubutsu
僕は母にチーズを食べさせられました。 boku ha haha ni či-zu wo tabesaseraremašita. Matka mě přinutila jíst sýr.ryouri
野菜を食べたほうがいいです。 jasai wo tabeta hougaii desu. Měl bys jíst zeleninu.ryouri
他のレストランで食べればよかった。 hoka no resutoran de tabereba jokatta. Měl jsem (radši) jíst v jiné restauraci.ryouri
妹は僕にチーズを食べてほしいです。 imouto ha boku ni či-zu wo tabete hošii desu. Mladší sestra chce, abych jedl sýr.ryouri
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
「いやだ!肉しか食べません!」と狼が答えました。 「 ijada!niku šika tabemasen!」 to ookami ga kotaemašita. Ne! Jím jen maso! Odpověděl vlk.akazukinchan
遠慮しないで食べてください。 enrjo šinaide tabete kudasai. Neostýchejte se a jezte.mix
遅くに行くよりはマックで食べましょう。 osoku ni iku jori ha makku de tabemašou. Než přijít pozdě, radši se najezme u Maca.ryouri
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。 wataši ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu. Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
林檎の皮を剥いて食べる。 ringo no kawa wo muite taberu. Oloupu slupku jablka a sním ho.mix
今ちょうどこのケーキを作ったところだから、食べてね。 ima čoudo kono ke-ki wo cukutta tokoro dakara,tabete ne. Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.ryouri
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
僕は今日寿司を食べることにしました。 boku ha kjou suši wo taberu koto ni šimašita. Rozhodl jsem se, že dneska budu jíst suši.ryouri
食べやすい大きさに切って下さい。 tabejasui ookisa ni kitte kudasai. Rozkrájejte to na kousky, které se budou lehce jíst.ryouri
肉を生のままで食べる。 niku wo nama no mama de taberu. Ryby jím syrové.mix
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
洗剤で食器を洗った。 senzai de šokki wo aratta. Umyl jsem nádobí mycím prostředkem.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
家に入って、おばあちゃんを食べました。 uči ni haitte,obaačan wo tabemašita. Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
čas, hodina
時
Čtení:
dži, toki, -doki, to, togi
Hlavní radikál: 日 (72) Radikály:
Zjednodušený: 时 nejaponský znak
Tahy: 10 Džójó: 2 JIS: 15230
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
四時 jodži 4 hodinytoki
七時 šičidži 7 hodintoki
九時 kudži 9 hodintoki
時事 džidži aktuální událostimix
目覚まし時計 mezamašidokei budíkmix
休憩時間 kjuukeidžikan čas přestávky, pauzatoki
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
時間 džikan čas, dobajlpt5, leda1, toki
toki čas, obdobíleda1, toki
時報 džihou časové znameníleda1
時差 džisa časový rozdíltoki
今時 imadoki dnešní doba, současnost, touto dobouleda1, toki
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
鉄器時代 tekkidžidai doba železnámix
~時 ~dži hodinajlpt5, toki
dži hodinaleda1, toki
時計 tokei hodinky, hodinydenki, jlpt5, leda1, uchi
時給 džikjuu hodinová mzdashigoto
時刻表 džikokuhjou jízdní řádryokou
何時 icu kdyjlpt5
随時 zuidži kdykolivmix
何時 nandži kolik hodintoki
時雨 šigure mrholení na podzimmix
腕時計 udedokei náramkové hodinkydenki
時々 tokidoki někdyjlpt5
時候 džikou obdobímix
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
安土桃山時代 adzučimomojamadžidai Období Azuči-Momojama (1568-1600)namae
縄文時代 džoumondžidai období Džómonnamae
江戸時代 edodžidai období Edo 1603-1868leda1, namae, toki
弥生時代 jajoidžidai Období Jajoi (300 př. n. l. – 250 n. l.)mix
大和時代 jamatodžidai Období Jamato (250 – 710mix
鎌倉時代 kamakuradžidai Období Kamakura (1185 – 1333)mix
古墳時代 kofundžidai Období Kofun (250 – 538)mix
明治時代 meidžidžidai Období Meidži (1868-1912)mix
平和な時代 heiwa na džidai období míru, mírové obdobímix
室町時代 muromačidžidai Období Muromači (1333 – 1568)mix
奈良時代 naradžidai Období Nara (710 – 794)mix
平安時代 heiandžidai období, éra Heian (794-1185)mix
時期 džiki období, sezóna, dobatoki
天文時計 tenbutokei orlojmix
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
寝ている時のおしっこ neteiru toki no ošikko počůrávání ve spaníbyouki
何時までも icumademo pořád, nafurt, věčněmix
時効 džikou promlčenímix
到着予定時刻 toučakujoteidžikoku předpokládaná doba příjezdu, ETAmix
時刻 džikoku přesný čas, okamžikleda1, toki
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
時間割 džikanwari rozvrh hodin, časový rozvrhgakkou
時速 džisoku rychlost (za hodinu)mix
同時に doudžini současně s, zatímcojlpt3
同時 doudži současně, ve stejnou dobujlpt3, leda1, toki
置き時計 okidokei stolní hodinymix
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
当時 toudži v té době, ona doba, tenkrátleda1
時代 džidai věk, období, generace, éra, epochajlpt4, leda1, toki
一時後 ičidžigo za hodinutoki
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
走ったり、歩いたり、時々跳び跳ねたりして、ちょっと疲れました。 hašittari,aruitari,tokidoki tobihanetari šite,čotto cukaremašita. Chvíli běžela, chvíli šla, občas poskakovala, až se unavila.akazukinchan
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。 pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka. Jaké hry rád hraješ na párty?mix
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
6月から7月までは梅雨の時期です。 6gacu kara 7gacu made ha cuju no džiki desu. Od června do července je období dešťů.tenki
何時から何時まで漢字の連取をしていたと思いますか。 nandži kara nandži made kandži no renšuu wo šiteita to omoimasuka. Od kolika do kolika hodin si myslíš, že se učil kandži?mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
梅雨の時期は黴が生えやすい。 cuju no džiki ha kabi ga hae jasui. V období dešťů se plísně lehce rozrostou.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
pták, drůbež
鳥
Čtení:
čou, tori, ka, to, tot
Hlavní radikál: 鳥 (196) Radikály:
Zjednodušený: 鸟 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 17467
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
雷鳥 raičou bělokurdoubutsu
野鳥 jačou divoký ptákdoubutsu, leda1
鵞鳥 gačou husadoubutsu
七面鳥 šičimenčou krocandoubutsu
千鳥 čidori kulík, čejkadoubutsu
白鳥 hakučou labuťdoubutsu
白鳥 hakučou labuťdoubutsu, leda1
白鳥の湖 hakučounomizuumi Labutí jezero (balet)namae, ongaku
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
焼き鳥 jakitori opékané kuřecí maso - špízleda1
鳥取県 tottoriken prefektura Tottorinamae
鳥類 čourui ptactvoleda1
小鳥 kotori ptáček, zpěvný ptákdoubutsu, jlpt4, leda1
親鳥 ojadori pták pečující o mláďataleda1
tori pták, kuře, drůbeždoubutsu, jlpt5, leda1
椋鳥 mukudori špačekdoubutsu
渡り鳥 wataridori tažný ptákdoubutsu, leda1
sníh
雪
Čtení:
secu, juki, set, buki
Hlavní radikál: 雨 (173) Radikály:
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 16483
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
雪合戦 jukigassen koulovačkamix
積雪 sekisecu napadaný sníhmix
初雪 hacujuki první sníhtenki
吹雪 fubuki sněhová bouřemix
雪のひとひら jukinohitohira sněhová vločkatenki
雪片 seppen sněhová vločkashizen
雪の吹きだまり jukinofukidamari sněhová závějtenki
雪国 jukiguni Sněhová země (název románu)leda1, namae
雪だるま jukidaruma sněhulákmix
白雪姫 širajukihime Sněhurkamix
juki sníhjlpt5, tenki
雪を丸める jukiwomarumeru udělat sněhovou kouliichidan, verb
雪景色 jukigešiki zasněžená krajinashizen
雪渓 sekkei zasněžené údolímix
雪祭り jukimacuri zimní svátek, zimní festivalmix
雪が雨と混じって降っている jukigaametomadžittefutteiru Padá sneh s dažďom.
雪の様に白い。 juki no jouni široi. Bílý jako sníh.mix
朝から雪が降っている。 asa kara juki ga futteiru. Od rána sněží.tenki
雪が降っています。 juki ga futteimasu. Sněží. tenki
ryba
魚
Čtení:
gjo, uo, sakana, -zakana, i
Hlavní radikál: 魚 (195) Radikály:
Zjednodušený: 鱼 nejaponský znak
Tahy: 11 Džójó: 2 JIS: 13691
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
金魚草 kingjosou hledíkshokubutsu
小魚 kozakana malá ryba, potěrdoubutsu, leda1
雑魚 zako malé rybičkymix
人魚 ningjo mořská pannakami, leda1
半魚人 hangjodžin napůl ryba napůl člověkmix
木に縁って魚を求む kinijotteuowomotomu nebýt schopen něco udělat, protože si člověk zvolil špatnou metodu/postup, žádat o nemožné, hledat ryby na stroměbaka
魚屋 sakanaja prodejna rybleda1, mise
sakana rybadoubutsu, jlpt5, leda1
魚市場 uoičiba rybí trhleda1
生の魚 nama no sakana syrová rybamix
生魚 namazakana syrová ryba, čerstvá rybamix
黍魚子 kibinago šprotekmix
魚雷 gjorai torpédosensou
魚雷艇 gjoraitei torpédová loďsensou
熱帯魚 nettaigjo tropická rybadoubutsu, leda1
金魚 kingjo zlatá rybka (akvarijní)doubutsu, leda1
腐った魚が臭う kusattasakanaganiou Skazená ryba páchne.
釣った魚を川に放した cuttasakanawokawanihanašita Pustil som chytenú rybu do rieky.
肉も魚も入っていない料理がありますか。 niku mo sakana mo haitteinai rjouri ga arimasuka. Máte jídlo bez masa a ryb?mix
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 sakana curi ha mottomo ninki no aru šumi no hitocu dearu. Rybaření je jeden z nejoblíbenějších koníčků.mix
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
vynikající, dosáhnout, dorazit, povýšit
達
Čtení:
tacu, da, -tači, kacu, sato, te, tecu, tooru, miči
Hlavní radikál: 辵 (162) Radikály:
Zjednodušený: 达 nejaponský znak
Tahy: 12 Džójó: 4 JIS: 17187
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
配達日 baitacubi den doručenímix
到達 toutacu docílit, dosáhnoutsuru
配達 haitacu dodání, dodávka, distribuce, doručenísuru
無料配達 murjou haitacu doprava zdarmamix
郵便配達 juubinhaitacu doručení poštoumix
達する tassuru dosáhnoutsuru
速達 sokutacu expresní doručenímix
友達 tomodači kamarád, příteljlpt5, leda1
幼友達 osanatomodači kamarádi od dětstvíleda1
新聞配達 šinbunhaitacu kamelot, novinový poslíčekmix
tači množné číslo (pro lidi a zvířata)mix
僕達 bokutači my (pro muže)mix
配達人 haitacunin poslíček, kurýrmix
達成 tassei úspěch, dosáhnoutsuru
発達 hattacu vývoj, růstjlpt3, suru
上達 džoutacu zlepšit se (schopnost)suru
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
友達に背く tomodačinisomuku postaviť sa proti priateľovi (zradiť ho)
友達に旅行のお土産を届けた。 tomodači ni rjokou noo mijage wo todoke ta . Doručil jsem kamarádovi suvenýr z výletu.mix
私は友達にプレゼントをもらいます。 wataši ha tomodači ni purezento wo moraimasu. Dostanu od kamaráda dárek.mix
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban tomodači to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
友達は僕に本を持ってきてほしいです。 tomodači ha boku ni hon wo mottekite hošii desu. Kamarád chce, abych mu přinesl knihu.mix
友達は木のように背が高いです。 tomodači ha ki nojouni segatakai desu. Kamarád je vysoký jako strom.mix
友達は激しい性格です。 tomodači ha hagešii seikaku desu. Kamarád má agresivní povahu.emo
友達は私にプレゼントをくれます。 tomodači ha wataši ni purezento wo kuremasu. Kamarád mi dá dárek.mix
友達はカラオケが大好きで、マイクを握ると離さない。 tomodači ha karaoke ga daisuki de,maiku wo nigiru to hanasanai. Kamarád miluje karaoke, a když chytne mikrofon, už ho nepustí.mix
友達は引っ越しを手伝いました。 tomodači ha hikkoši wo tecudaimašita. Kamarád pomohl se stěhováním.mix
友達は約束は破った。 tomodači ha jakusoku ha jabutta. Kamarád porušil slib.mix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。 šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu. Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
靴がありませんから、友達とあの新しい店に行かなければなりません。 kucu ga arimasen kara, tomodači to ano atarašii mise ni ikanakereba narimasen. Musím jít s kamarádem do toho nového obchodu, protože nemám žádné boty.mix
山田さんが私達に手作りのギョーザをご馳走してくれた。 jamada san ga watašitači ni tedzukuri no gjo-za wo gočisou šite kureta. Pan Jamada nás pohostil vlastnoručně udělanou gjóozou.mix
一昨日友達と飲んだビールはおいしかったです。 ototoi tomodači to nonda bi-ru ha oišikatta desu. Pivo, které jsem předevčírem pil s kamarádem, bylo výborné.ryouri
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。 kono nimocu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodači ni tecudatte moraimašita. Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
10代の友達同士が徹夜でお喋りした。 10dai no tomodačidouši ga tecuja de ošaberi šita. Teenageři si povídali celou noc.mix
私は今週会社の友達に会わなければなりません。 wataši ha konšuu kaiša no tomodači ni awanakereba narimasen. Tento týden se musím setkat s kamarádem z firmy.mix
年上の友達です。 tošiue no tomodači desu. To je můj starší kamarád.mix
hovor, vyprávění, mluvit
話
Čtení:
wa, hana.su, hanaši
Hlavní radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 话 nejaponský znak
Tahy: 13 Džójó: 2 JIS: 20291
Pořadí tahů: obrázek | animace | tabulka
世話が焼ける sewagajakeru být otravný, působit problémy, potřebovat pomoc ostatníchichidan, verb
話し合う hanašiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
長話 nagabanaši dlouhá rečsuru
話し声 hanašigoe hlas (hovořící)leda1
通話 cuuwa hovor, volánísuru
談話 danwa komentář, hovorsuru
会話 kaiwa konverzace, rozhovorjlpt4, leda1
国際通話 kokusaicuuwa mezinárodní hovormix
話す hanasu mluvit, povídat sigodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
神話学 šinwagaku mytologiemix
琉球神話 rjuukjuušinwa mytologie Rjúkjúkami
神話 šinwa mýtusadj, leda1
裏話 urabanaši ne příliš známý příběh, pravý příběh za něčímmix
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
世話になる sewaninaru obdržet službu, být někomu zavázángodan, verb
童話 douwa pohádkaleda1
世話 sewa pomoc, péče, starání sejlpt3, jlpt4, leda1
立ち話 tačibanaši povídání si ve stojeleda1
実話 džicuwa pravdivý příběhmix
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
昔話 mukašibanaši starý příběh, pověstleda1
幽霊話 juureibanaši strašidelný příběhmix
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
電話器 denwaki telefondenki
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
話題 wadai téma rozhovorumix
hanaši vyprávění, příběh, povídání, promluva, řečjlpt5, leda1
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
手話 šuwa znaková řečkaiwa
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimašita. Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
あったことについて話してください。 atta koto ni cuite hanašite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
彼女と話が合わない。 kanodžo to hanaši ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
Stránka: 1 - 2