scorpiox

Dátum a čas registrácie: 2016-02-07 15:02:58
Počet naučených znakov: 64
Naučené znaky: graf | zoznam | bez slovíčok | podrobne
Test zo znakov: test kandži | test významu | Výsledky
Test zo slovíčok: čítanie | písanie | význam

Naučené znaky

Stránka: 1 - 2
rain
雨
Čítanie:
u, ame, ama-, -same
Hlavný radikál: 雨 (173) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 12587
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
ame déšťjlpt5, leda1, tenki
雨合羽 amegappa pláštěnkafuku
雨傘 amagasa deštníkfuku
大雨 ooame silný déšťleda1, shizen
雨模様 amemojou ikony pro srážky na meteorologické mapěleda1
長雨 nagaame dlouhotrvající deštivé počasíleda1, shizen, tenki
雨雲 amagumo dešťové mrakyleda1, shizen, tenki
雨宿り amajadori úkryt před deštěmleda1, suru
雨戸 amado okeniceleda1
雨水 amamizu dešťová vodaleda1, shizen
風雨 fuuu vítr a déšťleda1
梅雨 cuju období dešťů, déšť v období dešťůjlpt3, tenki
雨男 ameotoko muž, jehož přítomnost způsobuje déšťmix
梅雨入り cujuiri začátek deštivého obdobísuru
降雨 kouu dešťové srážkymix
五月雨 samidare déšť v období dešťůmix
雨天 uten deštivé počasímix
時雨 šigure mrholení na podzimmix
豪雨 gouu heavy rain, cloudburst, downpourmix
雨の一滴 amenoitteki daždová kvapkatenki
雨が降っています。 ame ga futteimasu. Prší. tenki
雨なのに、ピクニックに行きます。 ame nanoni,pikunikku ni ikimasu. Jdu na piknik i přesto, že prší.ryouri, tenki
雨で服が汚れた。 ame de fuku ga jogoreta. Oblečení se zašpinilo deštěm.fuku
雨が降ったら、行きません。 ame ga futtara,ikimasen. Když bude pršet, nepůjdu.mix
6月から7月までは梅雨の時期です。 6gacu kara 7gacu made ha cuju no džiki desu. Od června do července je období dešťů.tenki
梅雨が明ける。 cuju ga akeru. Období dešťů končí.tenki
梅雨に入る。 cuju ni hairu. Období dešťů začíná.tenki
梅雨前線 baiuzensen sezónní dešťová frontatenki
梅雨の時期は黴が生えやすい。 cuju no džiki ha kabi ga hae jasui. V období dešťů se plísně lehce rozrostou.mix
雨で遠足の計画が壊れた amedeensokunokeikakugakowareta Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
雨で川の水が増えそうだ amedekawanomizugafuesouda Kvôli dažďu pribudne voda v rieke.
雪が雨と混じって降っている jukigaametomadžittefutteiru Padá sneh s dažďom.
今夜は雨があがって月が輝くだろう kon'jahaamegaagattecukigakagajakudarou Zdá sa, že dnes v noci prestane pršať a bude svietiť mesiac.
study, learning, science
学
Čítanie:
gaku, mana.bu, taka, nori
Hlavný radikál: 子 (39) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 13144
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
奨学金 šougakukin stipendiumgakkou
見学 kengaku exkurze, prohlídkaleda1, mix
学生 gakusei studentgakkou, jlpt5, leda1, shigoto
大学 daigaku univerzita, vysoká školagakkou, jlpt5, leda1
留学生 rjuugakusei zahraniční studentjlpt5
医学 igaku lékařské vědyjlpt4
科学 kagaku vědajlpt4
学部 gakubu katedra (na VŠ)jlpt4
大学生 daigakusei vysokoškolákgakkou, jlpt4, shigoto
入学 njuugaku nástup do školy, imatrikulacegakkou, jlpt4, leda1
文学 bungaku literaturagakkou, jlpt3, jlpt4
高等学校 koutougakkou střední školagakkou, jlpt4
入学する njuugakusuru nastoupit do školyjlpt4, suru, verb
数学モデル suugakumoderu matematický modelmath
気象学 kišougaku meteorologietenki
学説 gakusecu teoriemix
中学校 čuugakkou základní škola (2. stupeň), nižší střední školagakkou, jlpt4, leda1
中学生 čuugakusei žák (2. stupeň ZŠ)gakkou
休学 kjuugaku absence ve školegakkou
物理学者 bucurigakuša fyzikshigoto
学年 gakunen ročník, školní rokgakkou, leda1
学期 gakki semestrgakkou
学生服 gakuseifuku školní uniformafuku, gakkou
学生証 gakuseišou průkaz studentagakkou
小学校 šougakkou základní škola (1. stupeň)gakkou, jlpt4, leda1
小学生 šougakusei školák, žák (1. stupeň ZŠ)gakkou, leda1
科学者 kagakuša vědecshigoto
退学 taigaku odstoupení ze školygakkou, jlpt3
通学 cuugaku dojíždění do školygakkou, ryokou
工学 kougaku strojírenstvímix
二学期 nigakki druhý semestrgakkou, leda1, toki
台数学 daisuugaku algebraleda1, math
幾何学 kikagaku geometrieleda1, math
学ぶ manabu učit segakkou, godan, leda1, verb
学習 gakušuu studium, učení segakkou, leda1
学級 gakkjuu třída, ročníkgakkou, leda1
国文学 kokubungaku národní literaturaleda1
公開留学生 koukairjuugakusei výměnný zahraniční studentgakkou
言語学 gengogaku lingvistikabunpou, leda1
学問 gakumon učení se, studium, vědaleda1, suru
学者 gakuša vědecadj, leda1
向学心 kougakušin láska (tíhnutí) ke studiuleda1
学会 gakkai akademická konferencegakkou
チェコ技術大学 čeko gidžucu daigaku České Vysoké Učení Technickénamae
化学方程式 kagakuhouteišiki chemická rovnicekagaku, math
音韻学 on'ingaku fonetikabunpou
言語学者 gengogakuša lingvista, jazykovědecbunpou
人類学 džinruigaku antropologiegakkou
史学 šigaku studium historiegakkou
微積分学 bisekibungaku matematická analýzamath
微分学 bibungaku diferenciální početmath
積分学 sekibungaku integrální početmath
入学式 njuugakušiki slavnosti při přijímání nových studentůmix
進学 šingaku nastoupení do vyššího stupně školy (např. na univerzitu)jlpt3, suru
学歴 gakureki vzdělání, akademické zázemíjlpt3
私立大学 širicudaigaku soukromá univerzitagakkou
学生活 gakuseikacu život na výšcegakkou
学歴をつける。 gakureki wocukeru. Dát vzdělání.mix
高学歴 kougakureki vysoké vzdělání, vysokoškolské vzdělánímix
文学作品 bungakusakuhin literární dílomix
学位 gakui akademický titulmix
民族学 minzokugaku etnologie, národovědamix
学術 gakudžucu věda a umění, vzdělanostmix
大学卒 daigakusocu absolvovat na univerzitě mix
実学 džicugaku praktické vědymix
非科学的な hikagakuteki na nevědeckýmix
蘭学 rangaku nizozemská (západní) vědamix
軍事学校 gundžigakkou vojenská školasensou
学習者 gakušuuša studentgakkou
学食 gakušoku menzagakkou
語学 gogaku studium jazykabunpou, gakkou
経済学 keizaigaku ekonomiemix
学科 gakka katedra, předmět studiagakkou
学士 gakuši bakalář (vědecký titul)gakkou
医学部 igakubu lékařská fakultamix
考古学者 koukogakuša archeologshigoto
地理学 čirigaku zeměpis, geografiegakkou
理学部 rigakubu přírodovědecká fakultagakkou
独学 dokugaku samostudiumsuru
州立大学 šuuricudaigaku státní univerzitamix
文部科学省 monbukagakušou Ministerstvo školství, vědy, kultury a sportumix
文部科学相 monbukagakušou ministr školstvímix
学費 gakuhi školnémix
私学 šigaku soukromá školamix
考古学 koukogaku archeologiemix
語源学 gogengaku etymologiemix
学校新聞 gakkoušinbun školní novinymix
入学試験 njuugakušiken přijímací zkouškagakkou
神話学 šinwagaku mytologiemix
生涯学習 šougaigakušuu celoživotní vzdělávánímix
民俗学 minzokugaku folkloristikamix
学力 gakurjoku znalosti, vědomostimix
学長 gakučou rektormix
大学院生 daigakuinsei postgraduální student, student doktorského programumix
口承文学 koušoubungaku lidová slovesnost (ústní)mix
哲学 tecugaku filozofiemix
哲学者 tecugakuša filozofmix
総合大学 sougoudaigaku univerzitamix
応用数学 oujousuugaku aplikovaná matematikamath
純粋数学 džunsuisuugaku čistá matematikamath
empty, sky, void, vacant, vacuum
空
Čítanie:
kuu, sora, a.ku, a.ki, a.keru, kara, su.ku, su.kasu, muna.šii, ucu, ki, ku
Hlavný radikál: 穴 (116) Radikály:
Ťahy: 8 Džójó: 1 JIS kód: 13941
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
空手 karate karatesport
sora nebe, oblohajlpt5, leda1, shizen
空く aku být prázdný, vyprázdnit, uvolnit se (něco)godan, jlpt3, jlpt5, leda1, verb, vintrans
空気 kuuki ovzduší, vzduchjlpt4, kagaku, leda1, tenki
空港 kuukou letištějlpt4, leda1, ryokou
空間 kuukan prostor (volný), prostorleda1, math
お腹が空く onakagasuku mít hladryouri
青空 aozora modrá oblohaleda1, shizen
空ける akeru vyprázdnit (láhev)ichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
夜空 jozora noční oblohaleda1, shizen
大空 oozora nebesakami, leda1
空っぽ karappo prázdnýleda1
空き缶 akikan prázdná plechovkaleda1
空振り karaburi šlápnutí vedle, šlápnutí do prázdnaleda1
冬空 fujuzora zimní oblohaleda1, shizen, tenki
星空 hošizora hvězdná oblohaleda1
航空便 koukuubin letecká poštamix
真空 šinkuu vakuummix
空箱 karabako prázdná krabicemix
空き箱 akibako prázdná krabicemix
航空券 koukuuken letenkamix
机上の空論 kidžounokuuron nepraktická teorie, nápadmix
航空機 koukuuki letadlomix
空前 kuuzen nebývalý, rekordnímix
空域 kuuiki airspacemix
空席 kuuseki voľné miestomix
国際空港で日本酒をかう。 kokusai kuukou de nihonšu wo kau. Koupím sake na mezinárodním letišti.ryokou
目が空のように青いです。 me ga sora no jou ni aoi desu. Máš oči modré jako obloha.ai
工場は空気を汚しました。 koudžou ha kuuki wo jogošimašita. Továrna znečistila vzduch.mix
空港で彼女はかばんの中を調べられた kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta Na letisku jej prehľadali tašku.
country
国
Čítanie:
koku, kuni, kuna, ko
Hlavný radikál: 囗 (31) Radikály:
Tradičný:
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 14705
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
中国 čuugoku Čínanamae
韓国 kankoku Jižní Koreanamae
外国 gaikoku cizí země, cizinajlpt5, leda1, ryokou
外国人 gaikokudžin cizinecjlpt5
kuni země, státjlpt5, leda1
国際 kokusai mezinárodníjlpt3, jlpt4
お国自慢 okunidžiman národní hrdostleda1
大国主 ookuninuši Ookuninuši, vládce neviditelného světa duchů a magiekami
葦原中国 ašiharanonakacukuni Ašihara no Nakacukuni, svět mezi nebem a podsvětímkami
外国語 gaikokugo cizí jazykmix
国語 kokugo národní jazykgakkou, leda1
入国 njuukoku vstup do zeměryokou
中国人 čuugokudžin Číňanmix
国内 kokunai tuzemskýmix
国土 kokudo státní územíleda1
国立の kokuricuno státníleda1
天国 tengoku rájkami, leda1
国王 kokuou král, monarchaleda1
母国 bokoku vlastleda1
雪国 jukiguni Sněhová země (název románu)leda1, namae
国家 kokka země, stát, národleda1
王国 oukoku královstvíleda1
国民 kokumin národ (lidé)leda1
国道 kokudou státní silniceleda1
南国 nangoku jižní zeměleda1, ryokou
国文学 kokubungaku národní literaturaleda1
全国 zenkoku celá zeměleda1
米国 beikoku Amerika, USAleda1
他国 takoku cizí země, jiná provincieleda1
島国 šimaguni ostrovní stát, ostrovní zeměleda1
中つ国 nakacu kuni Středozemnamae
共和国 kjouwakoku republikaseiji
国字 kokudži kandži vymyšlené v Japonskubunpou
帰国 kikoku návrat do vlastní zemějlpt3
再入国 sainjuukoku návrat (opětovný vstup) do zeměmix
国籍 kokuseki národnost, občanstvíjlpt3
国民皆保険 kokuminkaihoken všeobecné zdravotní pojištěnímix
理事国 ridžikoku Členská země výkonného orgánu nějaké institucemix
国会 kokkai parlamentseiji
出国 šukkoku; šucugoku odejít ze zeměsuru
建国 kenkoku vznik státusuru
国会議員 kokkaigiin člen Parlamentu (poslanec, senátor)seiji
帝国 teikoku císařstvíseiji
国会議事堂 kokkaigidžidou budova jap. Parlamentuseiji
独立国 dokuricukoku nezávislý státmix
調印国 čouinkoku signatářský státmix
国境 kokkjou státní hraniceall, seiji
国連 kokuren OSNmix
工業国 kougjoukoku průmyslové zeměmix
大国 taikoku velmocmix
国歌 kokka státní hymnamix
国立銀行 kokuricuginkou národní bankamix
国際通話 kokusaicuuwa mezinárodní hovormix
国立公園 kokuricukouen národní parkmix
先進国 senšinkoku vyspělá zeměmix
発展途上国 hattentodžoukoku rozvojová zeměmix
国庫 kokko státní pokladna, financemix
鎖国 sakoku národní izolacesuru
国技 kokugi národní sport (specifický pro daný stát)mix
国際的 kokusaiteki mezinárodnímix
靖国神社 jasukunidžindža svatyně Jasukunimix
国璽 kokudži státní pečeťmix
母国語 bokokugo mateřský jazykmix
英国人 eikokudžin Brit, Angličanmix
原産国名 gensankokumei země původumix
国産 kokusan tuzemský výrobekmix
国際法 kokusaihou mezinárodní právomix
犯人は国外へ逃げた hanninhakokugaienigeta Zločinec utiekol do zahraničia.
国際空港で日本酒をかう。 kokusai kuukou de nihonšu wo kau. Koupím sake na mezinárodním letišti.ryokou
中国へ行ったことがありません。 čuugoku he itta koto ga arimasen. V Číně jsem nikdy nebyl.mix
日本全国に見つけられます。 nihon zenkoku ni micukeraremasu. Dají se najít po celém Japonsku.onsen
あなたは一番行きたい国はどこですか。 anata ha ičiban ikitai kuni ha doko desuka. Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
その船は韓国に向けています。 sono fune ha kankoku ni muketeimasu. Ta loď míří k Jižní Korei.ryokou
彼は英国文化についての知識 を 深める ため に 英国 へ 行った。 kareha eikoku bunka nicuite no čišiki wo fukame rutameni eikoku he itta. Jel do Anglie, aby si prohloubil znalosti její kultury.mix
今度の正月には帰国するつもりです。 kondo no šougacu ni ha kikoku suru cumori desu. Letos se na Nový rok vrátím do své země.mix
帰国の日が近づき、忙しい。 kikoku no hi ga čikadzuki,isogašii. Blíží se den návratu do země, mám moc práce.mix
この記事によると、日本に住む外国人が増えているそうです。 kono kidži nijoruto,nihon ni sumu gaikokudžin ga fueteiru sou desu. Podle toho článku prý roste počet cizinců žijících v Japonsku.mix
帰国を諦める kikokuwoakirameru vzdať sa nádeje na návrat do vlasti
east
東
Čítanie:
tou, higaši, ai, agari, azuma, adzuma, ko, saki, šino, too, haru, higa, moto
Hlavný radikál: 木 (75) Radikály:
Zjednodušený: 东 nejaponský znak
Ťahy: 8 Džójó: 2 JIS kód: 17772
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
東口 higašiguči východní východryokou
higaši východ (světová strana)jlpt5, leda1
東京 toukjou Tokioleda1, namae
東大 toudai Tokijská univerzitanamae
東大寺 toudaidži chrám Tódaidži (v Naře)leda1, namae
東北地方 touhokučihou oblast Tóhokuleda1, namae
東西南北 touzainanboku sever, jih, východ a západ, čtyři světové stranyleda1
関東地方 kantoučihou oblast Kantóleda1, namae
東方 touhou východ, směrem na východleda1
東西 touzai východ a západ, Východ a Západleda1
東風 higašikaze východní vítrleda1
真東 mahigaši přímo, přesně na východleda1
東洋 toujou Východ, Orientjlpt3, leda1
東京都 toukjouto metropole Tokionamae
東大卒 toudai socu absolvovat Tokijsou univerzitumix
北東 hokutou severovýchodmix
南東 nantou; minamihigaši jihovýchodmix
東欧 touou východní Evropamix
中東 čuutou Střední východmix
関東大震災 kantoudaišinsai Velké zemětření v Kantó roku 1923namae
関東 kantou Kantó (východní část Japonska, včetně Tokia)namae
東芝 toušiba Toshiba (firma)namae
僕の部屋は東と南向きなので、直射日光が当たってとても暑いです。 boku no heja ha higaši to minami muki nanode,čokuša nikkou ga atatte totemo acui desu. Můj pokoj je otočený směrem na jih a východ, takže tam svítí přímé slunce a je tam velké vedro.mix
趣味は犬を飼うことですが、東京ではちょっと難しいです。 šumi ha inu wo kau koto desuga,toukjou de ha čotto muzukašii desu. Jejím koníčkem je chování psa, ale v Tokiu je to těžké.byousha
山下さんは東京の出身です。 jamašita san ha toukjou no šutšin desu. Pan Jamašita pochází s Tokia.mix
south
南
Čítanie:
nan, na, minami, nami, ha, mina, mimami
Hlavný radikál: 十 (24) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 18030
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
南口 minamiguči jižní východryokou
minami jihjlpt5
南回帰線 minamikaikisen obratník Kozorohashizen
南極 nankjoku jižní pólshizen
石南花 šakunage rododendronshokubutsu
南国 nangoku jižní zeměleda1, ryokou
東西南北 touzainanboku sever, jih, východ a západ, čtyři světové stranyleda1
南西 nansei jihozápadmix
南東 nantou; minamihigaši jihovýchodmix
南米 nanbei Jižní Amerikamix
南仏 nanfucu jižní Franciemix
南北 nanboku jih a severmix
南十字座 minamidžuudžiza Jižní krížmix
南極大陸 nankjokutairiku Antarktidamix
僕の部屋は東と南向きなので、直射日光が当たってとても暑いです。 boku no heja ha higaši to minami muki nanode,čokuša nikkou ga atatte totemo acui desu. Můj pokoj je otočený směrem na jih a východ, takže tam svítí přímé slunce a je tam velké vedro.mix
旗を南に向けて立てて下さい。 hata wo minami ni mukete tatete kudasai. Postav tu vlajku směrem na východ.mix
南を向いて、歩いてください。 minami wo muite,aruite kudasai. Obraťte se na jih a jděte.mix
家の南側に大きなビルが建ったので、日が当たらなくなった。 uči no minamigawa ni ooki na biru ga tatta node,hi ga ataranaku natta. Na jižní straně domu postavili velikou budovu, takže tam přestalo svítít slunce.mix
in front, before
前
Čítanie:
zen, mae, -mae, saki, sato, mai
Hlavný radikál: 刀 (18) Radikály:
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 16688
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
午前中 gozenčuu po ránutoki
午前 gozen dopolednejlpt5, leda1, toki
名前 namae jménojlpt5, leda1
mae před, předtímjlpt5
~前 ~mae předjlpt5, toki
前もって maemotte předemjlpt3, mix
前腕 maeude předloktíhito
子午前 šigozen poledníkleda1
前向きの maemukino směřující dopředu, pozitivníleda1
前進 zenšin pokrokleda1
食前 šokuzen před jídlemleda1, ryouri
お前 omae tyleda1
前金 maekin zálohaleda1
前書き maegaki předmluvaleda1
前方 zenpou vpředuleda1
駅前 ekimae prostor před nádražímleda1
神前 šinzen před bohemleda1
前髪 maegami ofinahito
前奏曲 zensoukjoku předehra, preludiumongaku
前述 zendžucu výše zmíněnýsuru
錠前屋 džoumaeja zámečníkmise
前半 zenhan první polovinajlpt3
当たり前 atarimae zřejmý, přirozený, jasnýjlpt3
前非 zenpi chyby minulosti, hříchy mládímix
紀元前 kigenzen př. n. l.toki
前歯 maeba přední zubymix
前払い maebarai předplacenísuru
前線 zensen fronta (počasí, válka)mix
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
前後 zengo přední a zadní, před a za, před a potom, pořadí, kontext, mix
以前 izen před, minulýtoki
半人前 hanninmae polovina podílumix
空前 kuuzen nebývalý, rekordnímix
前のように mae nouni jako předtím, jako minulemix
前回 zenkai minule, posledněmix
下の名前 šitanonamae křestní jménomix
目前 mokuzen před očima, pod nosem, blízkomix
前項 zenkou preceding paragraphmix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
膝をまげて、前を見て。 hiza wo magete,mae wo mite. Ohni se v kolenou a koukej dopředu.mix
この瓶を開ける前に振りなさい。 kono bin wo akeru mae ni furinasai. Před otevřením tu láhev protřepej.mix
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 kanodžo ha oča wo ireru mae ni oju ga waku made matta. Než přidala čaj, počkala, až se bude voda vařit.mix
私の名前はそのリストに載っていません。 wataši no namae ha sono risuto ni notte imasen. Moje jméno se v tom seznamu neobjevilo.mix
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae jori motto jasašii koe de kikimašita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
勉強の前に机の上を整理する。 benkjou no mae ni cukue no ue wo seiri suru. Před učením si udělám pořádek na stole.mix
梅雨前線 baiuzensen sezónní dešťová frontatenki
家の前を高速道路が走っている。 uči no mae wo kousokudouro ga hašitteiru. Před domem vede dálníce.mix
映画の前半.は退屈だったが、後半.は面白かった。 eiga no zenhan .ha taikucu datta ga,kouhan.ha omoširokatta. První půlka filmu byla nudná, ale druhá byla zajímavá.mix
eat, food
食
Čítanie:
šoku, džiki, ku.u, ku.rau, ta.beru, ha.mu, gui
Hlavný radikál: 食 (184) Radikály:
Varianta Z: 饣 nejaponský znak
Ťahy: 9 Džójó: 2 JIS kód: 16169
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
食堂 šokudou kavárna, jídelna (doma i třeba školní)jlpt5, mise, uchi
食べ物 tabemono jídlojlpt5, ryouri
食事する šokudžisuru najíst sejlpt4, suru, verb
食料品 šokurjouhin potravinyjlpt4, ryouri
侵食 šinšoku erozeshizen
大蟻食い ooarikui mravenečník velkýdoubutsu
木食い虫 kikuimuši červotočdoubutsu
草食動物 soušokudoubucu býložravecdoubutsu, leda1
蟻食い arikui mravenečníkdoubutsu
雑食動物 zatšokudoubucu všežravecdoubutsu
食肉動物 šokunikudoubucu masožravecdoubutsu
食虫動物 šokučuudoubucu hmyzožravecdoubutsu
朝食 čoušoku snídaněleda1, ryouri
昼食 čuušoku obědryouri
食事 šokudži jídlo, pokrmleda1, ryouri
食事をする šokudžiwosuru mít jídlo, jístryouri, suru, verb
和食 wašoku japonské jídloryouri
保食神 ukemoči Uke Moči, bohyně jídlakami
食あたり šokuatari otrava z jídlabyouki
給食 kjuušoku stravování (závodní, školní)gakkou, leda1, ryouri
食器 šokki nádobíryouri
食器棚 šokkidana kredencryouri, uchi
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
食後 šokugo po jídleleda1, ryouri
食前 šokuzen před jídlemleda1, ryouri
食事代 šokudžidai výdaje za jídloleda1, ryouri
食う kuu jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
食らう kurau jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
夕食 juušoku večeřeleda1, ryouri
食品 šokuhin potravinyleda1, ryouri
食いしん坊 kuišinbou nenasyta, žroutleda1
日食 nitšoku zatmění Slunceleda1, shizen
月食 getšoku zatmění Měsíceleda1, shizen
むしゃむしゃ食べる mušamušataberu křoupavě jístryouri
何か食べる物 nanika taberu mono něco k jídluryouri
飲食 inšoku jídlo a pitíleda1, suru
肉食 nikušoku jídlo obsahující masoleda1, suru
好みの食べ物 konominotabemono oblíbené jídloleda1
夜食 jašoku pozdní večeře, noční jídloleda1
試食 šišoku ochutnávka jídlaryouri, suru
食料品店 šokurjouhinten potravinymise
食べ放題 tabehoudai vše, co snítemix
食品の値上がり šokuhin no neagari růst cen potravinmix
食道 šokudou jícenmix
学食 gakušoku menzagakkou
馬食 bašoku jíst nezřízeněbaka, suru
定食 teišoku menumix
食べ残し tabenokoši zbytek jídlamix
洋食 joušoku západní jídlomix
食中毒 šokučuudoku otrava jídlembyouki, ryouri
食生活 šokuseikacu stravovací návykyryouri
栄養補助食品 eijouhodžošokuhin výživový doplněkmix
日本食 nihonšoku japonské jídloryouri
食材 šokuzai potraviny, přísadyryouri
食文化 šokubunka kultura jídla, kuchyněmix
主食 šušoku hlavní jídlo, základní potravinamix
食卓 šokutaku jídelní stůlmix
皆既日食 kaikinitšoku úplné zatmění sluncemix
餌食 edžiki kořist, oběťmix
食糧 šokurjou dávky, zásobovánímix
食物繊維 šokumocusen'i vlákninamix
食塩相当量 šokuensoutourjou obsah solimix
食慾 šokujoku chuť k jídlumix
外食 gaišoku jíst venkusuru
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
牛は草を食う。 ušihakusawokuu. Kráva žere trávu.baka, doubutsu
兎を食べることはチェコでは普通です。 usagi wo taberu koto ha čeko deha fucuu desu. Jíst králíka je v ČR běžné.ryouri
妹は僕にチーズを食べてほしいです。 imouto ha boku ni či-zu wo tabete hošii desu. Mladší sestra chce, abych jedl sýr.ryouri
私はあなたに料理を食べてほしい。 wataši ha anata ni rjouri wo tabete hošii. Chci, abys jedl moje jídlo.ryouri
僕は母にチーズを食べさせられました。 boku ha haha ni či-zu wo tabesaseraremašita. Matka mě přinutila jíst sýr.ryouri
僕は今日寿司を食べることにしました。 boku ha kjou suši wo taberu koto ni šimašita. Rozhodl jsem se, že dneska budu jíst suši.ryouri
今ちょうどこのケーキを作ったところだから、食べてね。 ima čoudo kono ke-ki wo cukutta tokoro dakara,tabete ne. Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.ryouri
他のレストランで食べればよかった。 hoka no resutoran de tabereba jokatta. Měl jsem (radši) jíst v jiné restauraci.ryouri
食べにくいです。 tabenikui desu. Je těžké to sníst.mix
肉しか食べない。 niku šika tabenai. Jím pouze maso.ryouri
野菜を食べたほうがいいです。 jasai wo tabeta hougaii desu. Měl bys jíst zeleninu.ryouri
私は毎日食べる朝御飯はラーメンです。 wataši ha mainiči taberu asagohan ha ra-men desu. Snídaně, kterou každý den jím, je rámen.ryouri
食べやすい大きさに切って下さい。 tabejasui ookisa ni kitte kudasai. Rozkrájejte to na kousky, které se budou lehce jíst.ryouri
寿司を食べたがる。 suši wo tabeta garu. Chce jíst suši.ryouri
仕事が終わった後、よく焼肉を食べに行きます。 šigoto ga owatta ato,joku jakiniku wo tabe ni ikimasu. Když skončí v práci, často chodí jíst grilované maso.byousha
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watašitači no ie ha šokudou wo fukumete 7 heja arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
遅くに行くよりはマックで食べましょう。 osoku ni iku jori ha makku de tabemašou. Než přijít pozdě, radši se najezme u Maca.ryouri
食べてみない?」 tabete minai?」 Chceš si vzít?akazukinchan
「いやだ!肉しか食べません!」と狼が答えました。 「 ijada!niku šika tabemasen!」 to ookami ga kotaemašita. Ne! Jím jen maso! Odpověděl vlk.akazukinchan
家に入って、おばあちゃんを食べました。 uči ni haitte,obaačan wo tabemašita. Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaačan to akazukinčan wo tabemašita kara,sugu cukarete,uči de nete šimaimašita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。 wataši ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu. Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
遠慮しないで食べてください。 enrjo šinaide tabete kudasai. Neostýchejte se a jezte.mix
林檎の皮を剥いて食べる。 ringo no kawa wo muite taberu. Oloupu slupku jablka a sním ho.mix
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。 kazoku minna de gočisou wo tabete,sofu no tandžoubi wo iwaimašita. Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
洗剤で食器を洗った。 senzai de šokki wo aratta. Umyl jsem nádobí mycím prostředkem.mix
肉を生のままで食べる。 niku wo nama no mama de taberu. Ryby jím syrové.mix
あの人が食べているのはなんですか。 ano hito ga tabeteiru no ha nan desuka. Co jí tamten člověk?ryouri
time, hour
時
Čítanie:
dži, toki, -doki, to, togi
Hlavný radikál: 日 (72) Radikály:
Zjednodušený: 时 nejaponský znak
Ťahy: 10 Džójó: 2 JIS kód: 15230
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
何時 nandži kolik hodintoki
四時 jodži 4 hodinytoki
七時 šičidži 7 hodintoki
九時 kudži 9 hodintoki
何時 icu kdyjlpt5
~時 ~dži hodinajlpt5, toki
時々 tokidoki někdyjlpt5
時計 tokei hodinky, hodinydenki, jlpt5, leda1, uchi
時代 džidai věk, období, generace, éra, epochajlpt4, leda1, toki
寝ている時のおしっこ neteiru toki no ošikko počůrávání ve spaníbyouki
時刻表 džikokuhjou jízdní řádryokou
腕時計 udedokei náramkové hodinkydenki
通勤時間 cuukindžikan čas strávený dojížděnímryokou, shigoto
今時 imadoki dnešní doba, současnost, touto dobouleda1, toki
食事時 šokudžidoki v době jídlaleda1, ryouri, toki
dži hodinaleda1, toki
toki čas, obdobíleda1, toki
時刻 džikoku přesný čas, okamžikleda1, toki
同時 doudži současně, ve stejnou dobujlpt3, leda1, toki
当時 toudži v té době, ona doba, tenkrátleda1
時報 džihou časové znameníleda1
江戸時代 edodžidai období Edo 1603-1868leda1, namae, toki
平和な時代 heiwa na džidai období míru, mírové obdobímix
時間割 džikanwari rozvrh hodin, časový rozvrhgakkou
一時後 ičidžigo za hodinutoki
営業時間 eigjoudžikan otvírací hodinymise
残業時間 zangjoudžikan doba práce přes časjlpt3, shigoto
時給 džikjuu hodinová mzdashigoto
休憩時間 kjuukeidžikan čas přestávky, pauzatoki
帰宅時間 kitakudžikan čas příchodu domůtoki
時期 džiki období, sezóna, dobatoki
同時に doudžini současně s, zatímcojlpt3
何時までも icumademo pořád, nafurt, věčněmix
置き時計 okidokei stolní hodinymix
平安時代 heiandžidai období, éra Heian (794-1185)mix
時効 džikou promlčenímix
時差 džisa časový rozdíltoki
鉄器時代 tekkidžidai doba železnámix
目覚まし時計 mezamašidokei budíkmix
時速 džisoku rychlost (za hodinu)mix
到着予定時刻 toučakujoteidžikoku předpokládaná doba příjezdu, ETAmix
午前零時 gozenreidži půlnoc (0:00)mix
縄文時代 džoumondžidai období Džómonnamae
時雨 šigure mrholení na podzimmix
時候 džikou obdobímix
随時 zuidži kdykolivmix
弥生時代 jajoidžidai Období Jajoi (300 př. n. l. – 250 n. l.)mix
大和時代 jamatodžidai Období Jamato (250 – 710mix
古墳時代 kofundžidai Období Kofun (250 – 538)mix
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
奈良時代 naradžidai Období Nara (710 – 794)mix
鎌倉時代 kamakuradžidai Období Kamakura (1185 – 1333)mix
室町時代 muromačidžidai Období Muromači (1333 – 1568)mix
安土桃山時代 adzučimomojamadžidai Období Azuči-Momojama (1568-1600)namae
明治時代 meidžidžidai Období Meidži (1868-1912)mix
時事 džidži aktuální událostimix
天文時計 tenbutokei orlojmix
時間 džikan čas, dobajlpt5, leda1, toki
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。 mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu. Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
お父さんの工場は24時間稼動ですか? otousan no koudžou ha 24 džikan kadou desuka? Továrna, kde pracuje tvůj táta, má 24 hodinový provoz?shigoto
何時から何時まで漢字の連取をしていたと思いますか。 nandži kara nandži made kandži no renšuu wo šiteita to omoimasuka. Od kolika do kolika hodin si myslíš, že se učil kandži?mix
部長はこの会議は時間の無駄だと言いました。 bučou ha kono kaigi ha džikan no muda da to iimašita. Šéf oddělení řekl, že tato porada je mrhání časem.shigoto
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。 pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka. Jaké hry rád hraješ na párty?mix
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。 kinou ha kjou no tesuto no tame ni nandžikan benkjou šimašita ka. Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
4時の後の電車は7時です。 4dži no ato no denša ha 7dži desu. Vlak po 4. hodině jede v 7 hodin.mix
3時間も間があるので不便です。 3 džikan mo ma ga aru node fuben desu. Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
その時から赤頭巾ちゃんと呼ばれました。 sono toki kara akazukinčan to jobaremašita. Od té doby si začala říkat Červená Karkulka.akazukinchan
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
走ったり、歩いたり、時々跳び跳ねたりして、ちょっと疲れました。 hašittari,aruitari,tokidoki tobihanetari šite,čotto cukaremašita. Chvíli běžela, chvíli šla, občas poskakovala, až se unavila.akazukinchan
一時間後、猟師は近所を歩いていて、煩い鼾を聞きました。 ičidžikango,rjouši ha kindžo wo aruiteite,urusai ibiki wo kikimašita. Za hodinu šel kolem myslivec a uslyšel hlasité chrápání.akazukinchan
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
妹は毎日一時間かけて通勤しています。 imouto ha mainiči ičidžikan kakete cuukin šiteimasu. Sestře trvá dojíždění do práce každý den jednu hodinu.mix
彼が時間通りに来る可能性はあまりない。 kare ga džikan toori ni kuru kanousei ha amari nai. Není moc pravděpodobné, že by přišel včas.mix
約束の時間に間に合うかどうか心配です。 jakusoku no džikan ni maniau kadouka šinpai desu. Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
6月から7月までは梅雨の時期です。 6gacu kara 7gacu made ha cuju no džiki desu. Od června do července je období dešťů.tenki
梅雨の時期は黴が生えやすい。 cuju no džiki ha kabi ga hae jasui. V období dešťů se plísně lehce rozrostou.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
約束の時間に遅刻してしまった。 jakusoku no džikan ni čikoku šite šimatta. Přišel jsem později, než jsme se domluvili.mix
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
待ち時間がもう30分を越した mačidžikangamou30buwokošita Čakáme už viac než 30 minút.
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
与えられた時間 ataeraretadžikan vymedzený časmix
bird, chicken
鳥
Čítanie:
čou, tori, ka, to, tot
Hlavný radikál: 鳥 (196) Radikály:
Zjednodušený: 鸟 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 17467
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
tori pták, kuře, drůbeždoubutsu, jlpt5, leda1
小鳥 kotori ptáček, zpěvný ptákdoubutsu, jlpt4, leda1
七面鳥 šičimenčou krocandoubutsu
千鳥 čidori kulík, čejkadoubutsu
椋鳥 mukudori špačekdoubutsu
白鳥の湖 hakučounomizuumi Labutí jezero (balet)namae, ongaku
白鳥 hakučou labuťdoubutsu
雷鳥 raičou bělokurdoubutsu
鵞鳥 gačou husadoubutsu
白鳥 hakučou labuťdoubutsu, leda1
親鳥 ojadori pták pečující o mláďataleda1
渡り鳥 wataridori tažný ptákdoubutsu, leda1
野鳥 jačou divoký ptákdoubutsu, leda1
鳥類 čourui ptactvoleda1
焼き鳥 jakitori opékané kuřecí maso - špízleda1
鳥取県 tottoriken prefektura Tottorinamae
飛鳥時代 asukadžidai Období Asuka (538 – 710)mix
snow
雪
Čítanie:
secu, juki, set, buki
Hlavný radikál: 雨 (173) Radikály:
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 16483
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
雪だるま jukidaruma sněhulákmix
juki sníhjlpt5, tenki
雪のひとひら jukinohitohira sněhová vločkatenki
雪の吹きだまり jukinofukidamari sněhová závějtenki
雪国 jukiguni Sněhová země (název románu)leda1, namae
雪合戦 jukigassen koulovačkamix
雪祭り jukimacuri zimní svátek, zimní festivalmix
吹雪 fubuki sněhová bouřemix
雪を丸める jukiwomarumeru udělat sněhovou kouliichidan, verb
初雪 hacujuki první sníhtenki
積雪 sekisecu napadaný sníhmix
白雪姫 širajukihime Sněhurkamix
雪渓 sekkei zasněžené údolímix
雪片 seppen sněhová vločkashizen
雪景色 jukigešiki zasněžená krajinashizen
雪が降っています。 juki ga futteimasu. Sněží. tenki
朝から雪が降っている。 asa kara juki ga futteiru. Od rána sněží.tenki
雪の様に白い。 juki no jouni široi. Bílý jako sníh.mix
雪が雨と混じって降っている jukigaametomadžittefutteiru Padá sneh s dažďom.
fish
魚
Čítanie:
gjo, uo, sakana, -zakana, i
Hlavný radikál: 魚 (195) Radikály:
Zjednodušený: 鱼 nejaponský znak
Ťahy: 11 Džójó: 2 JIS kód: 13691
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
金魚草 kingjosou hledíkshokubutsu
金魚 kingjo zlatá rybka (akvarijní)doubutsu, leda1
sakana rybadoubutsu, jlpt5, leda1
魚屋 sakanaja prodejna rybleda1, mise
小魚 kozakana malá ryba, potěrdoubutsu, leda1
人魚 ningjo mořská pannakami, leda1
熱帯魚 nettaigjo tropická rybadoubutsu, leda1
魚市場 uoičiba rybí trhleda1
生の魚 nama no sakana syrová rybamix
生魚 namazakana syrová ryba, čerstvá rybamix
雑魚 zako malé rybičkymix
魚雷 gjorai torpédosensou
魚雷艇 gjoraitei torpédová loďsensou
木に縁って魚を求む kinijotteuowomotomu nebýt schopen něco udělat, protože si člověk zvolil špatnou metodu/postup, žádat o nemožné, hledat ryby na stroměbaka
黍魚子 kibinago šprotekmix
半魚人 hangjodžin napůl ryba napůl člověkmix
海苔と御飯と魚を巻いて、寿司を作ります。 nori to gohan to sakana wo maite,suši wo cukurimasu. Zabalíš nori, rýži a rybu a uděláš suši.ryouri
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 sakana curi ha mottomo ninki no aru šumi no hitocu dearu. Rybaření je jeden z nejoblíbenějších koníčků.mix
肉も魚も入っていない料理がありますか。 niku mo sakana mo haitteinai rjouri ga arimasuka. Máte jídlo bez masa a ryb?mix
釣った魚を川に放した cuttasakanawokawanihanašita Pustil som chytenú rybu do rieky.
腐った魚が臭う kusattasakanaganiou Skazená ryba páchne.
accomplished, reach, arrive, attain
達
Čítanie:
tacu, da, -tači, kacu, sato, te, tecu, tooru, miči
Hlavný radikál: 辵 (162) Radikály:
Zjednodušený: 达 nejaponský znak
Ťahy: 12 Džójó: 4 JIS kód: 17187
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
友達 tomodači kamarád, příteljlpt5, leda1
幼友達 osanatomodači kamarádi od dětstvíleda1
発達 hattacu vývoj, růstjlpt3, suru
速達 sokutacu expresní doručenímix
無料配達 murjou haitacu doprava zdarmamix
郵便配達 juubinhaitacu doručení poštoumix
上達 džoutacu zlepšit se (schopnost)suru
達成 tassei úspěch, dosáhnoutsuru
僕達 bokutači my (pro muže)mix
到達 toutacu docílit, dosáhnoutsuru
tači množné číslo (pro lidi a zvířata)mix
達する tassuru dosáhnoutsuru
新聞配達 šinbunhaitacu kamelot, novinový poslíčekmix
配達 haitacu dodání, dodávka, distribuce, doručenísuru
配達人 haitacunin poslíček, kurýrmix
配達日 baitacubi den doručenímix
友達は木のように背が高いです。 tomodači ha ki nojouni segatakai desu. Kamarád je vysoký jako strom.mix
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
友達は僕に本を持ってきてほしいです。 tomodači ha boku ni hon wo mottekite hošii desu. Kamarád chce, abych mu přinesl knihu.mix
私は今週会社の友達に会わなければなりません。 wataši ha konšuu kaiša no tomodači ni awanakereba narimasen. Tento týden se musím setkat s kamarádem z firmy.mix
私は友達にプレゼントをもらいます。 wataši ha tomodači ni purezento wo moraimasu. Dostanu od kamaráda dárek.mix
友達は私にプレゼントをくれます。 tomodači ha wataši ni purezento wo kuremasu. Kamarád mi dá dárek.mix
毎週の昼休みの前に、友達と三人で会って、長い宿題をします。 maišuu no hirujasumi no mae ni,tomodači to sannin de atte, nagai šukudai wo šimasu. Každý týden před obědovou přestávkou se s kamarády setkáváme ve třech a píšeme dlouhé domácí úkoly.gakkou
靴がありませんから、友達とあの新しい店に行かなければなりません。 kucu ga arimasen kara, tomodači to ano atarašii mise ni ikanakereba narimasen. Musím jít s kamarádem do toho nového obchodu, protože nemám žádné boty.mix
友達は激しい性格です。 tomodači ha hagešii seikaku desu. Kamarád má agresivní povahu.emo
友達は約束は破った。 tomodači ha jakusoku ha jabutta. Kamarád porušil slib.mix
チェコ人が一番友達ときれいパブで飲む飲み物は何ですか? čekodžin ga ičiban tomodači to kirei pabu de nomu nomimono ha nan desuka? Jaký nápoj Češi nejvíce pijí s kamarády v hezké hospodě?mix
一昨日友達と飲んだビールはおいしかったです。 ototoi tomodači to nonda bi-ru ha oišikatta desu. Pivo, které jsem předevčírem pil s kamarádem, bylo výborné.ryouri
時間があったら、友達と相撲を見に行きます。 džikan ga attara,tomodači to sumou wo mi ni ikimasu. Pokud budu mít čas, půjdu se s kamarády podívat na sumo.mix
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。 šorui ha sokutacu de dašimašita kara,ašita cuku hazu desu. Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
年上の友達です。 tošiue no tomodači desu. To je můj starší kamarád.mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。 kono nimocu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodači ni tecudatte moraimašita. Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
10代の友達同士が徹夜でお喋りした。 10dai no tomodačidouši ga tecuja de ošaberi šita. Teenageři si povídali celou noc.mix
友達は引っ越しを手伝いました。 tomodači ha hikkoši wo tecudaimašita. Kamarád pomohl se stěhováním.mix
友達に旅行のお土産を届けた。 tomodači ni rjokou noo mijage wo todoke ta . Doručil jsem kamarádovi suvenýr z výletu.mix
友達はカラオケが大好きで、マイクを握ると離さない。 tomodači ha karaoke ga daisuki de,maiku wo nigiru to hanasanai. Kamarád miluje karaoke, a když chytne mikrofon, už ho nepustí.mix
山田さんが私達に手作りのギョーザをご馳走してくれた。 jamada san ga watašitači ni tedzukuri no gjo-za wo gočisou šite kureta. Pan Jamada nás pohostil vlastnoručně udělanou gjóozou.mix
友達に背く tomodačinisomuku postaviť sa proti priateľovi (zradiť ho)
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
私達は電車の窓から風景を眺めた watašitačihadenšanomadokarafuukeiwonagameta Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.
tale, talk
話
Čítanie:
wa, hana.su, hanaši
Hlavný radikál: 言 (149) Radikály:
Zjednodušený: 话 nejaponský znak
Ťahy: 13 Džójó: 2 JIS kód: 20291
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
電話 denwa telefondenki, jlpt5, leda1, uchi
世話 sewa pomoc, péče, starání sejlpt3, jlpt4, leda1
hanaši vyprávění, příběh, povídání, promluva, řečjlpt5, leda1
話す hanasu mluvit, povídat sigodan, jlpt5, leda1, verb, vtrans
琉球神話 rjuukjuušinwa mytologie Rjúkjúkami
携帯電話 keitaidenwa mobilní telefondenki
電話器 denwaki telefondenki
話し合う hanašiau diskutovatgodan, leda1, verb, vtrans
話し声 hanašigoe hlas (hovořící)leda1
立ち話 tačibanaši povídání si ve stojeleda1
昔話 mukašibanaši starý příběh, pověstleda1
童話 douwa pohádkaleda1
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
神話 šinwa mýtusadj, leda1
裏話 urabanaši ne příliš známý příběh, pravý příběh za něčímmix
手話 šuwa znaková řečkaiwa
留守番電話 rusubandenwa záznamníkmix
談話 danwa komentář, hovorsuru
話題 wadai téma rozhovorumix
母語話者 bogowaša rodilý mluvčímix
衛星電話 eiseidenwa satelitní telefondenki
国際通話 kokusaicuuwa mezinárodní hovormix
神話学 šinwagaku mytologiemix
実話 džicuwa pravdivý příběhmix
世話が焼ける sewagajakeru být otravný, působit problémy, potřebovat pomoc ostatníchichidan, verb
世話になる sewaninaru obdržet službu, být někomu zavázángodan, verb
電話回線 denwakaisen telefonní linkamix
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
電話を掛ける denwawokakeru zavolat si telefonemichidan, verb
電話を切る denwawokiru zavěsit telefongodan, verb
長話 nagabanaši dlouhá rečsuru
日本電信電話株式会社 nippondenšindenwakabušikigaiša NTT, Japonská telegrafní a telefonní společnostnamae
幽霊話 juureibanaši strašidelný příběhmix
通話 cuuwa hovor, volánísuru
会話 kaiwa konverzácia, rozhovorjlpt4, leda1
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
携帯電話の電源を切るべきである。 keitaidenwa no dengen wo kiru beki dearu. Měl byste vypnout svůj mobilní telefon.mix
携帯電話が欲しいな。 keitaidenwa ga hošii na. Chci mobilní telefon.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 tošokan de ha ookii koe de hanašitari,tabetari,gomi wo šitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
狼が死んでから、おばあちゃんと猟師はケーキを食べたり、ワインを飲んだり、沢山話したりしました。 ookami ga šinde kara,obaačan to rjouši ha ke-ki wo tabetari,wain wo nondari,takusan hanašitari šimašita. Když vlk umřel, babička si s myslivcem dala dort a víno a hodně si vyprávěli.akazukinchan
あったことについて話してください。 atta koto ni cuite hanašite kudasai. Mluvte prosím o tom, co se stalo.mix
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。 jamada san ha šašin de miru to,kowasou desu ga,hanašite miru to totemo jasašii hito da sou desu. Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。 meue no hito ni ha keigo de hanašita hou ga ii. S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
彼女と話が合わない。 kanodžo to hanaši ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
大変お世話になりありがとうございました。 taihen osewa ni nari arigatou gozaimašita. Děkuji mnohokrát za vaši pomoc/práci.kaiwa
Stránka: 1 - 2