Jigoku purinsesu
Learnt characters
特色
とくしょく
(1)characteristic, feature, idiosyncrasy, personal colour, (2)spot color (in printing) mix
顔色
かおいろ; がんしょく
(1)complexion, one's colour, one's color, (2)countenance, expression, one's face; (3)complexion, one's colour, one's color, (4)countenance, expression, one's face mix
色々
いろいろ
(1)various, (2)(arch) various colors (colours) mix
琥珀色
こはくいろ
amber (colour, color)mix
桜色
さくらいろ
cherry blossom (colour, color)mix
無色
むしょく
colourless, colorless, achromaticiro
暗い色
くらいいろ
dark color, dark colouriro
脱色
だっしょく
decolourization, decolorization, decolourisation, decolorisation, bleachingsuru
喜色
きしょく
glad countenance, joyful lookmix
灰色
はいいろ
grey, gray, asheniro
色合
いろあい
hue, tinge, tintmix
色素
しきそ
pigment, coloring, colouringmix
朱色
しゅいろ
vermilion, scarletmix
Má na sobě dlouhou žlutou šálu.byousha
V parku jsou různé druhy květin.mix
Vyzkoušet různé způsoby.mix
Jakou mám právě barvu spodního prádla ti ale neřeknu.ai, baka
赤飯
せきはん
sekihan (vařená rýže s červenými fazolemi)leda1
赤字
あかじ
(1)deficit, (being in or going into) the red, (2)red text, red letters, (3)corrections (by a teacher or proofreader) written in red mix
赤貧
せきひん
extreme povertymix
赤み
あかみ
reddish tinge/tinge of red/slight redness/blushmix
V pokoji o patro níž mají novozeně.heya
Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
Jednoho dne maminka upekla koláč, koupila víno, všechno dala do košíku a Červené Karkulce řekla.akazukinchan
Jablko, které se právě kutálí, je červené.mix
Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.akazukinchan
Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
Mimino bylo na posteli a svíralo a otevítalo dlaně.mix