ondra.klar

Date and time of registration: 2014-07-24 22:55:07
Number of learnt characters: 454
Learnt characters: graph | list | without examples | detailed
Learnt characters 2016/4: list | without examples | detailed
Kanji test: kanji test | meaning test | Results
Vocabulary test: reading | writing | meaning

Learnt characters 2016/4

beforehand, previous, myself, I
予
Readings:
yo, sha, arakaji.me
Main radical: 亅 (6) Radicals:
Z variant:
Strokes: 4 Jouyou: 3 JIS: 19773
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
予想額 yosou gaku předpokládaná cena, hodnotamix
予備軍 yobigun (1)reserves (esp. troops), reserve army, (2)potential members of some group (e.g. the elderly), people at risk (e.g. of a medical condition), wannabees mix
均衡予算 kinkouyosan balanced budgetmix
予算削減 yosansakugen budget cutsuru
予算 yosan estimate/budgetadj, leda1, suru
到着予定時刻 touchakuyoteijikoku estimated time of arrival, ETAmix
予想 yosou expectation/anticipation/prediction/forecast/conjecture/(P)adj, jlpt3, leda1, suru, verb
予期 yoki expectation/assume will happen/forecast/(P)leda1, suru
予報 yohou forecast, predictionjlpt3, suru
予知 yochi foresight/foreknowledge/intimation/premonition/prediction/(P)leda1, suru
予選 yosen nomination, primary, preliminary contestsuru
予定 yotei plans/arrangement/schedule/program/programme/expectation/estimate/(P)jlpt4, leda1, suru
予言 yogen prediction/promise/prognostication/(P)adj, leda1, suru
予習 yoshuu preparation for a lessonjlpt4
予備 yobi preparation, preliminaries, reserve, sparemix
予感 yokan presentiment/premonition/(P)leda1, suru
予防 yobou prevention, precaution, protection againstjlpt3, suru
予行 yokou rehearsalleda1, suru
予約 yoyaku reservationjlpt4, ryokou
予定日 yoteibi scheduled date, expected datemix
天気予報 tenkiyohou weather forecastjlpt4, tenki
予約をしたのに、チケットが買えません。 yoyaku wo shita noni,chiketto ga kaemasen. Lístek jsem si nemohl koupit i přes to, že jsem provedl rezervaci.ryokou
レストランの予約がしてあります。 resutoran no yoyaku ga shite arimasu. Restaurace je zarezervována.ryouri
天気予報が当たる。 tenkiyohou ga ataru. Předpověď počasí vychází.mix
予算を減らす。 yosan wo herasu. Snížit rozpočet.mix
予定日はいつ? yoteibi haitsu ? scheduled date, expected dateai
voice
声
Readings:
sei, shou, koe, kowa-
Main radical: 士 (33) Radicals:
Traditional:
Strokes: 7 Jouyou: 2 JIS: 16444
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
大声で oogoede hlasitě, nahlasleda1
話し声 hanashigoe hlas (hovořící)leda1
声明 seimei (1)sabdavidya (ancient Indian linguistic and grammatical studies), (2)(Buddh) chanting of Buddhist hymns (usu. in Sanskrit or Chinese); declaration, statement, proclamation suru
泣き声 nakigoe cry, crying voicemix
声優 seiyuu dubbing artistshigoto
声援 seien encouragement, cheering, supportsuru
銃声 juusei gunshot, (gun) reportmix
和声 wasei harmony, concord, consonanceongaku
拡声器 kakuseiki loudspeakerdenki
鼻声 hanagoe nasal voice; nasal voicemix
肉声 nikusei natural voice (without a microphone)/(P)leda1
擬声語 giseigo onomatopeonoma
歌声 utagoe singing voicemix
声をかける koewokakeru to greet, to call out to someoneichidan, verb
声楽 seigaku vocal musicmix
koe voicejlpt5
声高 kowadaka with a loud voicemix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。 「doko he ikimasu ka」 to yasashii koe de kikimashita. Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
「だれですか」と狼が前よりもっと優しい声で聞きました。 「daredesuka」 to ookami ga mae yori motto yasashii koe de kikimashita. Kdo je to, zeptal se vlk ještě milejším hlasem než předtím.akazukinchan
「そうですか。しかし、どうしてそんなに珍しい声なの?」 「sou desuka.shikashi,doushite sonna ni mezurashii koe nano?」 Aha, ale proč máš tak divný hlas?akazukinchan
そんなに大声で叱らないでください sonnanioogoedeshikaranaidekudasai anglicky
house, home
家
Readings:
ka, ke, ie, ya, uchi, ari, e, ku, tsuka, be
Main radical: 宀 (40) Radicals:
Z variant: 傢 non japanese kanji
Strokes: 10 Jouyou: 2 JIS: 12872
Stroke order: picture (png) | animation (svg) | table (svg)
国家 kokka země, stát, národleda1
家事 kaji (1)housework, domestic chores, (2)family affairs, household matters mix
実家 jikka (one's parents') homemix
建築家 kenchikuka architectshigoto
美術愛好家 bijutsuaikouka art lover, lover of artmix
芸術家 geijutsuka artistshigoto
銀行家 ginkouka bankershigoto
愛書家 aishoka bibliophilemix
漫画家 mangaka comic artistshigoto
作曲家 sakkyokuka composershigoto
家電製品 kadenseihin consumer electronics, home appliancesmix
評論家 hyouronka criticmix
家畜 kachiku domestic animalsdoubutsu
夢想家 musouka dreamermix
家鴨 ahiru duck (domestic)doubutsu
随筆家 zuihitsuka essayistmix
家風 kafuu family traditionleda1
家族 kazoku family, members of a familyjlpt5, kazoku
農家 nouka farmershigoto
家具 kagu furnitureuchi
家具屋 kaguya furniture store, furniture dealermise
努力家 doryokuka hard worker, hardworking personmix
宗家 souka; souke head of family, originator; head of family, originatormix
愛煙家 aienka heavy smoker, habitual smokermix
専門家の senmonkano highly trainedadj
uchi home (one's own), insidejlpt5, uchi
借家 shakuya house for rent, rented house, renting a house; house for rent, rented house, renting a house; house for rent, rented house, renting a house; house for rent, rented house, renting a housesuru
家雀 iesuzume house sparrowdoubutsu
ie house, homejlpt5, uchi
家庭 katei householdjlpt3, jlpt5
親日家 shinnichika Japanophilemix
法律家 houritsuka lawyer, juristmix
愛犬家 aikenka lover of dogsmix
音楽家 ongakuka musicianongaku, shigoto
小説家 shousetsuka novelist, fiction writermix
画家 gaka paintershigoto
写真家 shashinka photographershigoto
ピアノ演奏家 pianoensouka pianistshigoto
詩家 shika poetmix
政治家 seijika politicianshigoto
貧しい家 mazushiiie poor familymix
民家 minka private housemix
演出家 enshutsuka producer, directorongaku
家賃 yachin rent/(P)jlpt3, uchi
家来 kerai retainer, retinue, servantmix
王家 ouke royal familyall, seiji
専門家 senmonka specialistmix
~家 ~ka the familyjlpt4, kazoku
理論家 rironka theoristmix
翻訳家 hon'yakuka translatorshigoto
家臣 kashin vassal, retainermix
資産家 shisanka wealthy personmix
家内 kanai wife (my)jlpt5, kazoku
作家 sakka writershigoto
おじいちゃんとおばあちゃんは今私の家族と同居しています。 ojiichan to obaachan ha ima watashi no kazoku to doukyo shiteimasu. Dědeček a babička teď žijou s mou rodinou.mix
家に来てくれてありがとう。 ie ni kite kurete arigatou. Díky, že jste přišli (ke mně domů).mix
家に帰ったら、勉強します。 ie ni kaettara,benkyoushimasu. Až se vrátím domů, budu se učit.mix
家に帰ったら、彼女とエッチします。 ie ni kaettara,kanojo to ecchi shimasu. Až se vrátím domů, rozdám si to s přítelkyní.ai, baka
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
家賃はたかくありません。 yachin hatakaku arimasen. Nájem není velký.heya
家を建てるため、私と建築家は沢山のやり取りをしました。 ie wo tateru tame,watashi to kenchikuka ha takusan no yaritori wo shimashita. Kvůli stavbě domu jsme s architektem hodně komunikovali.mix
家が揺れる。 ie ga yureru. Dům se houpe.mix
私たちの家は食堂を含めて7部屋あります。 watashitachi no ie ha shokudou wo fukumete 7 heya arimasu. Náš dům má 7 místností včetně jídelnymix
今日家に寄って下さい。 kyou ichi ni yotte kudasai. Zastavte se dneska na návštěvu.mix
学校へ行く途中に家に寄ってね。 gakkou he iku tochuu ni uchi ni yotte ne. Cestou do školy se zastav (na návštěvu).mix
お母さんと小さい家に住んでいました。 okaasan to chiisai uchi ni sundeimashita. Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」 「shiranaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru chiisai uchi ni hitori de sundeiru no yo.」 To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
家に入って、おばあちゃんを食べました。 uchi ni haitte,obaachan wo tabemashita. Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
後で赤頭巾ちゃんがやっと家まで着いて、ドアをノックしました。 ato de akazukinchan ga yatto uchi made tsuite, doa wo nokku shimashita. Potom Červená karkulka konečně dorazila k domu a zaťukala na dveře.akazukinchan
家に入ってから、ショックでした。 uchi ni haitte kara,shokku deshita. Když vlezl do domku, dostal šok.akazukinchan
狼はおばあちゃんと赤頭巾ちゃんを食べましたから、すぐ疲れて、家で寝てしまいました。 ookami ha obaachan to akazukinchan wo tabemashita kara,sugu tsukarete,uchi de nete shimaimashita. Protože vlk snědl Karkulku i babičku, unavil se a v domě usnul.akazukinchan
午後、猟師は赤頭巾ちゃんを家まで連れて帰りました。 gogo,ryoushi ha akazukinchan wo uchi made tsurete kaerimashita. Odpoledně dovedl myslivec Karkulku domů.akazukinchan
彼は大きい家があって幸せそうですが、実は仕事が旨く行かなくて困っているそうです。 kare ha ookii ie ga atte shiawasesou desu ga,jitsu ha shigoto ga umaku ikanakute komatteiru soudesu. Má velký dům a vypadá šťastně, ale slyšel jsem, že ho ve skutečnosti trápí, že mu práce moc nejde.mix
この公園は家から近いので、娘はいつもここで遊ばせています。 kono kouen ha uchi kara chikai node,musume ha itsumo koko de asobaseteimasu. Do tohoto parku to je od nás z domu blízko, proto tam vždycky nechávám svou dceru, aby si tam hrála.mix
子供を家にいさせます。 kodomo wo uchi ni isasemasu. Přinutit dítě zůstat doma.mix
家の南側に大きなビルが建ったので、日が当たらなくなった。 uchi no minamigawa ni ooki na biru ga tatta node,hi ga ataranaku natta. Na jižní straně domu postavili velikou budovu, takže tam přestalo svítít slunce.mix
家族みんなでご馳走を食べて、祖父の誕生日を祝いました。 kazoku minna de gochisou wo tabete,sofu no tanjoubi wo iwaimashita. Celá rodina jsme jedli hostinu (hodovali) a oslavovali dědečkovy narozeniny.mix
家の前を高速道路が走っている。 uchi no mae wo kousokudouro ga hashitteiru. Před domem vede dálníce.mix
あなたの家族に紹介して。 anatano kazoku ni shoukai shite. Představ mě své rodině.mix
荒れた家 aretaie schátraný dommix
私の家は墓場のように静かです。 watashi no ie ha hakaba noyouni shizuka desu. My house is as quiet as a graveyard.baka, uchi