Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26
後手 gote white player (shogi)Shogi
白ワイン širowain white wineryouri
一日 ičiniči whole dayjlpt5, leda1, toki
全体 zentai whole/entirety/whatever (is the matter)/(P)leda1
邪心 džašin wicked heart, evil designmix
邪悪 džaaku wicked, evilmix
広い hiroi wideadj, jlpt5, leda1
家内 kanai wife (my)jlpt5, kazoku
やる気 jaruki willingness (e.g. to do something)/eagerness/motivation/inspiration/determination/high aspirationsjlpt3
気力 kirjoku willpower, energy, vitalitymix
kaze windjlpt5, leda1, tenki
風雨 fuuu wind and rain/(P)leda1
風力 fuurjoku wind powermix
fuju winterjlpt5, leda1, toki
才気 saiki wisdommix
親知らず ojaširazu wisdom toothmix
名言 meigen wise sayingmix
魔女 madžo witchmix
女の人 onnanohito womanhito, leda1
onna womanhito, jlpt5
女人 njonin woman (arch.)hito, leda1
僕女 bokuonna woman who uses boku to refer to herselfmix
女っぽい onnappoi womanly, feminine, womanish, effeminateadj
hajaši woodleda1, shizen
木刀 bokutou wooden swordleda1, sensou
木食い虫 kikuimuši woodwormdoubutsu
言葉 kotoba word(s), phrase, language, speechjlpt5, leda1
仕事 šigoto work, job, occupationjlpt5, leda1, shigoto, suru
世界 sekai worldjlpt4, shizen
不安な fuan na worrisome, uneasyjlpt3
手首 tekubi wristhito, leda1
作家 sakka writershigoto
書き下ろし kakioroši writing something on commission, newly written textmix
山本 jamamoto Yamamotonamae
大和時代 jamatodžidai Yamato period (300-550 CE)mix
toši yearjlpt3, jlpt4, toki
明後年 mjougonen year after nextjlpt3, toki
忘年会 bounenkai year-end partybaka
黄色 kiiro yellowiro, jlpt5
黄色い kiiroi yellowiro, jlpt5
~円 ~en yenjlpt5
黄泉 jomi Yomi, underworldkami
kimi youjlpt4
男子 danši young manhito, leda1
弟さん otoutosan younger brotherkazoku
otouto younger brotherjlpt5, kazoku, leda1
rei zero, noughtjlpt5
中国へ行ったことがありません。 čuugoku he itta koto ga arimasen. V Číně jsem nikdy nebyl.mix
あのスーパーは明日は休みのはずです。 ano su-pa- ha ašita ha jasumi no hazu desu. Ten supermarket by měl být zítra zavřený.mix
兄は身長が高い。 ani ha šinčou ga takai. Můj starší bratr je vysoký.mix
大きくなれば、先生になります。 ookiku nareba,sensei ni narimasu. Až vyrostu, stanu se učitelem.mix
食べやすい大きさに切って下さい。 tabejasui ookisa ni kitte kudasai. Rozkrájejte to na kousky, které se budou lehce jíst.ryouri
その後温泉に入れます。 sono ato onsen ni hairemasu. Potom může vstoupit do onsenu.onsen
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。 nanoka kara toukakan hodo,jasumasete itadakemasenka. Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
田中さんは学校時代の友人です。 tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu. Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
プラハまでどうやって来ましたか? puraha made doujatte kimašitaka? Jak (čím) jste přijel do Prahy?ryokou
お金を下ろす。 okane wo orosu. Vybrat peníze. (z banky, bankomatu)mix
僕の体重は80キロだ。 boku no taidžuu ha 80 kiro da. Moje váha je 80 kg.mix
行かなくてもいいです。 ikanakute mo ii desu. Nemusíš (tam) jít.mix
日本全国に見つけられます。 nihon zenkoku ni micukeraremasu. Dají se najít po celém Japonsku.onsen
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
お金を出す。 okane wo dasu. Vyndat peníze. (z peněženky)mix
体重が多い。 taidžuu ga ooi. Váha je velká.mix
見なくてもいいです。 minakute mo ii desu. Nemusíš se (na to) koukat.mix
僕は温泉に入ったことがあって、本当に大好きです。 boku ha onsen ni haitta koto ga atte,hontou ni daisuki desu. Já jsem se už v onsenu koupal a mám to moc rád.onsen
これを引くと、水が出ます。 kore wo hiku to,mizu ga demasu. Když za tohle zatáhneš, začne téct voda.mix
彼女は私より三つ年上です。 kanodžo ha wataši jori miccu tošiue desu. Ona je o tři roky starší než já.mix
彼が行くと言ったと僕は思います。 kare ga iku to itta to boku ha omoimasu. Myslím, že řekl, že půjde.mix
遅くに行くよりはマックで食べましょう。 osoku ni iku jori ha makku de tabemašou. Než přijít pozdě, radši se najezme u Maca.ryouri
体重が少ない。 taidžuu ga sukunai. Váha je malá.mix
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
今はそう思いません。 ima ha sou omoimasen. Už si to tak nemyslím.mix
日本に行ったら、ぜひ温泉に入って下さい。 nihon ni ittara,zehi onsen ni haitte kudasai. Pokud pojedete do Japonska, určitě jděte do onsenu.onsen
安かったら、買います。 jasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
山下さんは東京の出身です。 jamašita san ha toukjou no šutšin desu. Pan Jamašita pochází s Tokia.mix
目が空のように青いです。 me ga sora no jou ni aoi desu. Máš oči modré jako obloha.ai
これは買いたかったコンピューターです。 kore ha kaitakatta konpju-ta- desu. To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
興味がある。 kjoumi ga aru. Mám zájem.mix
タクシーで行ければよかった。 takuši- de ikereba jokatta. Měl jsem (radši) jet taxíkem.ryokou
遅れてすみません。 okurete sumimasen. Promiňte, že jdu pozdě.toki
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
彼女と話が合わない。 kanodžo to hanaši ga awanai. Moc dobře se mi s ní nepovídá.mix
友達は木のように背が高いです。 tomodači ha ki nojouni segatakai desu. Kamarád je vysoký jako strom.mix
何でもいいです。 nandemo ii desu. Cokoliv je OK.mix
興味がない。 kjoumi ga nai. Nemám zájem.mix
家に来てくれてありがとう。 ie ni kite kurete arigatou. Díky, že jste přišli (ke mně domů).mix
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。 pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka. Jaké hry rád hraješ na párty?mix
安くても、買いません。 jasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
彼女と気が合わない。 kanodžo to ki ga awanai. Moc si spolu nerozumíme.mix
時間がないのに、友達に手伝います。 džikan ga nai noni,tomodači ni tecudaimasu. Přestože nemám čas, kamarádovi pomůžu.mix
自分で作ったと思う。 džibun de cukutta to omou. Myslím, že to uvařil sám.ryouri
年上の友達です。 tošiue no tomodači desu. To je můj starší kamarád.mix
あなたは学校に来なくてもいいです。 anata ha gakkou ni konakute mo ii desu. Nemusíš chodit do školy.gakkou
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo jonde šimaitai. Chci dočíst knížku.mix
子供を家にいさせます。 kodomo wo uči ni isasemasu. Přinutit dítě zůstat doma.mix
僕は母にチーズを食べさせられました。 boku ha haha ni či-zu wo tabesaseraremašita. Matka mě přinutila jíst sýr.ryouri
「なんてことを言うのですか? 「 nantekoto wo iu no desuka? Ale co to povídáš?usagitokame
しばらくここに車を止めさせていただけませんか。 šibaraku koko ni kuruma wo tomesasete itadakemasenka. Nechal byste mě tu na chvíli zaparkovat auto?mix
書きやすいです。 kakijasui desu. Je to lehké na napsání.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26