Slovíčka složená pouze z naučených znaků

kandži kana překlad náhodnýchObnovit
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97
空港で彼女はかばんの中を調べられた kuukodekanodžohakabannonakawoširaberareta Na letisku jej prehľadali tašku.
友達に背く tomodačinisomuku postaviť sa proti priateľovi (zradiť ho)
燃えるゴミと燃えないゴミに分けるんだよ moerugomitomoenaigominiwakerundajo Triedime horľavý a nehorľavý odpad.
赤色に染まった布 akaironisomattanuno Látka sfarbená na červeno.godan, verb, vintrans
時計は時を告げる tokeihatokiwocugeru Hodiny oznamujú čas.
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
その夏私は,京都に赴いた sononacuwatašiha,kjoutoniomomuita To leto som sa vydal na cestu do Kjóta.mix
彼は父の信頼に背いた karehačičinošinrainisomuita Sklamal otcovu dôveru.
ハナは夏休みをおばあさんのところで送ります hanahanacujasumiwoobaasannotokorodeokurimasu Hana strávi letné prázdniny u babičky.
今日は日が照っている kjouhahigatetteiru Dnes slnko páli.
彼は布を赤い色に染めた karehanunowoakaiironisometa Nafarbil látku na červeno.
別の方法で試みたらどうですか becunohoohoodekokoromitaradoudesuka Čo keby si to skúsil inak.
乾いたズボン kawaitazubon suché nohavice
また,パソコンが壊れた mata,pasokongakowareta Zase sa mi pokazil počítač.
水は動物にとって欠かせることができない物だ mizuhadoubucunitottekakaserukotogadekinaimonoda Voda je pre zvieratá nevyhnutná.
木の茂った山 kinošigettajama Husto zalesnený kopec.
雨で遠足の計画が壊れた amedeensokunokeikakugakowareta Kvôli dažďu nám nevyšiel plánovaný výlet.
一万円札を壊してください ičiman'ensacuwokowašitekudasai Rozmeňte mi prosím desaťtisícjenovú bankovku.
ナイフの刃が欠けた naifunohagakaketa Odlomil sa kúsok čepele noža.
春の野や山に若葉が茂る harunonojajamaniwakabagašigeru Na jar na poliach a horách bujne rašia mladé lístky.
私は父のカメラを壊してしまった watašihačičinokamerawokowašitešimatta Rozbil som ockovi foťák.
猿も木から落ちる sarumokikaraočiru Aj opica spadne zo stromu.ichidan, verb
この荷物をトラックに載せてください kononimocuwotorakkuninosetekudasai Naložte tento náklad na kamión.
侍は刀を腰に帯びて出かけた samuraihakatanawokošiniobitedekaketa Samuraj si pripásal meč k boku a vyrazil.
市場が繁盛して町が栄えた ičibagahandžoušitemačigahaeta Trhy prosperovali a mesto kvitlo
彼は机の上に辞書を載せた karehacukuenouenidžišowonoseta Položil na stůl slovník.mix
三週間,城を攻めて落した sanšuukan,širowosemeteotošita Tri týždne útočili na hrad, až ho dobyli.
彼は新聞に広告を載せた karehašinbunnikookokuwonoseta Dal do novín inzerát.
交渉が滞る koošoogatodokooru Jednania sa vlečú.
後ろから攻められた uširokarasemerareta Napadli nás zo zadu.
PCの故障で仕事が滞ってしまった pcnokošoodešigotogatodokoottešimatta Kvôli poruche počítačov sa práce spomalili.mix
神を敬う kamiwoujamau uctievať bohagodan, verb
この小説は全部で三部から成っている konošousecuhazenbudesanbukaranatteiru Tento román má celkom 3 diely.
鈴木先生は生徒たちからそんなに敬われるのか suzukisenseihaseitotačikarasonnaniujamawarerunoka To majú žiaci pána učiteľa Suzukiho v takej úcte?
彼女は子供の時に両親を亡くした kanodžohakodomonotokinirjoušinwonakušita Ako dieťa stratila oboch rodičov.
日本海側は山が海に迫っている err U Japonského mora hory zasahujú až k moru.
昨日彼女のお母さんが亡くなった kinoukanodžonookaasanganakunatta Včera jej zomrela mama.
彼らは池を巡って散歩をした karerahaikewomeguttesanpowošita Urobili si prechádzku okolo rybníka.
石につまずいて転んだ išinicumazuitekoronda Zakopol som o kameň a spadol.
自然も美しいです šizenmoucukušiidesu Príroda je tiež krásna.
そんなに苛めないでくれ sonnaniidžimenaidekure Nebuď na mňa tak zlý / hrubý
床が滑りやすいので転ばないよう気をつけてください jukagasuberijasuinodekorobanaijoukiwocuketekudasai. Podlaha je klzká, dejte pozor, aby ste nespadli.mix
彼はよく苛められる karehajokuidžimerareru Často ho trápia / posmievajú sa mu
腹が減った haragahetta Dostal som hlad.
明日は曇るだろう ašitahakumorudarou Zajtra bude asi zamračené.mix
荒れた家 aretaie schátraný dommix
山道に車が連なっている jamamičinikurumagacuranatteiru Autá idú v kolóne po horskej ceste.
村の人口は半分に減った muranodžinkouhahanbunnihetta Počet obyvateľov obce klesol na polovicu.
私たちは自転車を連ねて走っていた watašitačihadžitenšawocuranetehašitteita Išli sme na bicykloch v rade za sebov.
4キロ減らした 4kiroherašita Zhodila som 4 kilá.
彼女は気が狂っている kanodžohakigakurutteiru Je šialená.
道が車で詰まっている mičigakurumadecumatteiru Cesta je upchatá autami.
その村は津波で滅びたしまった sonomurahacunamidehorobitašimatta Obec bola zničená vlnou cunami.
大きい落石が交通を妨げている ookiirakusekigakoucuuwosamatageteiru Veľké napadané kamene bránia doprave.mix
その少女たちは人気歌手に狂っている sonošoudžotačihaninkikašunikurutteiru Tie dievčatá sú zbláznené do populárneho speváka.
言葉に詰まる kotobanicumaru nemať čo povedaťgodan, verb
ランナーは0.01秒を競ってゴールした ranna-ha0.01bjouwosettego-rušita Bežec zvíťazil o 0,01 sekundy.
釣った魚を川に放した cuttasakanawokawanihanašita Pustil som chytenú rybu do rieky.
「しまった。寝すぎた!」 「 šimatta.nesugita!」 „Kruci! Moc jsem spal.“usagitokame
100割る5は20です。 100 waru 5 ha 20 desu. 100 děleno 5 je 20.math
「よく見えるために」と狼が答えました。 「joku mieru tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych lépe viděla, odpověděl vlk.akazukinchan
「赤頭巾ちゃんをよく聞くために」と狼が答えました。 「akazukinčan wo joku kiku tame ni」 to ookami ga kotaemašita. Abych tě lépe slyšela, odpověděl vlk.akazukinchan
「君をよく食うために!」と狼が答えて、赤頭巾ちゃんを食べました。 「kimi wo joku kuu tame ni!」 to ookami ga kotaete,akazukinčan wo tabemašita. Abych tě mohl sežrat, odpověděl vlk a Karkulku snědl.akazukinchan
「そうですか。でも、どうしてそんなに大きい歯があるの?」 「sou desuka.demo,doušite sonna ni ookii ha ga aru no?」 Aha, ale proč máš tak velké zuby?akazukinchan
「そうですか。じゃあまた。」と狼が言って、森に消えました。 「sou desuka.džaamata .」 to ookami ga itte,mori ni kiemašita. Aha. Tak zatím, řekl vlk a zmizel v lese.akazukinchan
「なんてことを言うのですか? 「 nantekoto wo iu no desuka? Ale co to povídáš?usagitokame
でも、まっすぐ行って、どこにも寄らないで。 demo,massugu itte,dokonimo joranaide. Ale jdi přímo, nikde se nezastavuj.akazukinchan
アリババは恐る恐る原穴の中に入っていきました。 aribaba ha osoru osoru haraana no naka ni haitte ikimašita. Alibaba bojácně vstoupil do jeskyně.mix
面接では1分の遅刻も許されない。 mensecu deha 1ppun no čikoku mo jurusarenai. Ani minutové zpoždění nelze u pohovoru odpustit.mix
「どんなに亀がいそいでも、どうせ夜までかかるだろう。 「donnani kame ga isoide mo,douse joru made kakarudarou. Ať si želva pospíší sebevíc, bude jí to trvat aspoň do večera.usagitokame
何度やり直しても計算が合わない。 nando jari naošite mo keisan ga awanai. Ať to počítám znovu a znovu, výpočet mi nevychází.mix
たった今バスが出たところです。 tatta ima basu ga deta tokoro desu. Autobus právě odjel.mix
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
家に帰ったら、勉強します。 ie ni kaettara,benkjoušimasu. Až se vrátím domů, budu se učit.mix
家に帰ったら、彼女とエッチします。 ie ni kaettara,kanodžo to ečči šimasu. Až se vrátím domů, rozdám si to s přítelkyní.ai, baka
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
授業が終わった後、ビールを飲みに行きます。 džugjou ga owatta noči,bi-ru wo nomi ni ikimasu. Až skončí hodina, půjdu na pivo.mix
この本を読んだら、寝ます。 kono hon wo jondara,nemasu. Až tu knihu přečtu, půjdu spát.mix
大きくなれば、先生になります。 ookiku nareba,sensei ni narimasu. Až vyrostu, stanu se učitelem.mix
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、ワインとケーキを持っていくの。 「kjou ha obaačan no tandžoubi dakara,wain to ke-ki wo motteikuno. Babička má dneska narozeniny, tak ji nesu víno a dort.akazukinchan
おばあちゃんと赤頭巾ちゃんはお腹から飛び出してきました。 obaačan to akazukinčan ha onaka kara tobi dašite kimašita. Babička s Karkulkou vyskočily z břicha.akazukinchan
大きい森の向こうに住んでいたおばあちゃんはその子に赤い帽子を作りました。 ookii mori no mukou ni sundeita obaačan ha sono ko ni akai bouši wo cukurimašita. Babička, která žila za velkým lesem, jí ušila červenou čepici.akazukinchan
授業中に隣の人とおしゃべりしていて、先生に怒られた。 džugjoučuu ni tonari no hito to ošaberi šiteite,sensei ni ikara reta. Během vyučování jsem si povídal se sousedem a učitel se na mě naštval.mix
会いに行ってあげて! ai ni itte agete! Bež se s ním setkat!mix
雪の様に白い。 juki no jouni široi. Bílý jako sníh.mix
帰国の日が近づき、忙しい。 kikoku no hi ga čikadzuki,isogašii. Blíží se den návratu do země, mám moc práce.mix
心の傷は深まるばかり。 kokoro no kizu ha fukamaru bakari. Bolest v srdci se jen prohlubuje (roste).mix
お腹の痛みを我慢して走った。 onaka no itami wo gaman šite hašitta. Bolest žaludku jsem překonal a běžel jsem.mix
体中が痛い。 karadadžuuga itai. Bolí mě celé tělo.hito
薬を飲んだのに、風邪が治りません。 kusuri wo nonda noni, kaze ga naorimasen. Bral jsem léky, a přesto jsem se z nachlazení nevyléčil.byouki
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
ビール腹になりますよ! bi-ru bara ni narimasu jo! Budeš mít pivní břicho!baka
また会えるとうれしい。 mata aeru to urešii. Budu moc rád, kdybychom se zase viděli.ai
彼氏が仕事している間に寝ます。 kareši ga šigoto šiteiru aida ni nemasu. Budu spát, zatímco bude můj přítel v práci.ai
ミーティングに出席しました。 mi-teィngu ni šusseki šimašita. Byl jsem přítomen na mítinku.mix
お風呂の入り方を説明してくれました。 ofuro no hairikata wo secumeišite kuremašita . Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。 mukašimukaši,aru tokoro ni,jasašikute šinsecu na onna no ko ga imašita. Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
アパートが燃えている。 apa-to ga moete iru. Byt hoří.mix
ご馳走になる。 gočisou ni naru. být pohoštěn, být pozván (někým) na jídlomix
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97