Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20
使い方 tsukaikata way to use something, treatment, management (of help)mix
天気図 tenkizu weather mapleda1
天気 tenki weather, the elementsjlpt5, leda1, tenki
水曜日 suiyoubi Wednesdayjlpt5, toki
shuu weektoki
~週間 ~shuukan week(s) (time interval)jlpt5, toki
土日 donichi weekend, Saturday and Sundaymix
元気な genkina welladj
西 nishi westjlpt5
西口 nishiguchi west exitryokou
nani whatjlpt5
何時 itsu whenjlpt5
shiro whiteiro, jlpt5
白い shiroi whiteadj, iro, jlpt5
後手 gote white player (shogi)Shogi
白ワイン shirowain white wineryouri
一日 ichinichi whole dayjlpt5, leda1, toki
全体 zentai whole/entirety/whatever (is the matter)/(P)leda1
広い hiroi wideadj, jlpt5, leda1
やる気 yaruki willingness (e.g. to do something)/eagerness/motivation/inspiration/determination/high aspirationsjlpt3
気力 kiryoku willpower, energy, vitalitymix
kaze windjlpt5, leda1, tenki
風雨 fuuu wind and rain/(P)leda1
風向 fuukou,kazamuki wind directionmix
風力 fuuryoku wind powermix
fuyu winterjlpt5, leda1, toki
才気 saiki wisdommix
名言 meigen wise sayingmix
声高 kowadaka with a loud voicemix
以外 igai with the exception ofjlpt4
女の人 onnanohito womanhito, leda1
onna womanhito, jlpt5
女人 nyonin woman (arch.)hito, leda1
女っぽい onnappoi womanly, feminine, womanish, effeminateadj
hayashi woodleda1, shizen
木刀 bokutou wooden swordleda1, sensou
木食い虫 kikuimushi woodwormdoubutsu
羊毛 youmou wool/(P)adj, leda1
細工 saiku work/craftsmanship/tactics/trick/(P)leda1, suru
~員 ~in worker, one who works at ~jlpt4, shigoto
世界 sekai worldjlpt4, shizen
不安な fuan na worrisome, uneasyjlpt3
手首 tekubi wristhito, leda1
作家 sakka writershigoto
書き下ろし kakioroshi writing something on commission, newly written textmix
山本 yamamoto Yamamotonamae
toshi yearjlpt3, jlpt4, toki
明後年 myougonen year after nextjlpt3, toki
~歳 ~sai years oldjlpt5, toki
~円 ~en yenjlpt5
男子 danshi young manhito, leda1
弟さん otoutosan younger brotherkazoku
otouto younger brotherjlpt5, kazoku, leda1
妹さん imoutosan younger sisterkazoku
imouto younger sisterjlpt5, kazoku, leda1
家に来てくれてありがとう。 ie ni kite kurete arigatou. Díky, že jste přišli (ke mně domů).mix
もう日本に行って下さい。 mou nihon ni itte kudasai. Jeď už konečně do Japonska.ryokou
安くても、買いません。 yasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。 pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka. Jaké hry rád hraješ na párty?mix
来週は来られるかどうか分かりません。 raishuu ha korareru kadouka wakarimasen. Nevím, jestli budu nebo nebudu moct přijít příští týden.mix
これは私が使うペンです。 kore ha watashi ga tsukau pen desu. Toto je pero, které používám.mix
本を読んでしまいたい。 hon wo yonde shimaitai. Chci dočíst knížku.mix
百円ぐらいしか持ち合わせがない。 hyakuen gurai shika mochiawase ga nai. Mám jen něco kolem 100 jenů.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanashi teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
お元気ですか。 o genki desu ka. Máš se dobře?kaiwa
勉強しても分かりません。 benkyoushite mo wakarimasen. Nerozumím tomu, i když studuji.gakkou
春休みが近づいてきました。 haruyasumi ga chikaduite kimashita. Přiblížily se jarní prázdniny.mix
中国へ行ったことがありません。 chuugoku he itta koto ga arimasen. V Číně jsem nikdy nebyl.mix
テレビを一日中見ないほうがいいです。 terebi wo ichinichijuu minai hougaii desu. Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
次は私の番だ。 tsugi ha watashi no ban da. Příště jsem na řadě já.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。 toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu. V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
楽にして下さい。 raku ni shite kudasai. Udělejte si pohodlí. Chovejte se jako doma.mix
あなたは学校に来なくてもいいです。 anata ha gakkou ni konakute mo ii desu. Nemusíš chodit do školy.gakkou
兄は身長が高い。 ani ha shinchou ga takai. Můj starší bratr je vysoký.mix
学校へ行ったほうがいいです。 gakkou he itta hougaii desu. Měl bys jít do školy.gakkou
あなたは一番行きたい国はどこですか。 anata ha ichiban ikitai kuni ha doko desuka. Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
たった今バスが出たところです。 tatta ima basu ga deta tokoro desu. Autobus právě odjel.mix
書きやすいです。 kakiyasui desu. Je to lehké na napsání.mix
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
食べてみない?」 tabete minai?」 Chceš si vzít?akazukinchan
しばらくここに車を止めさせていただけませんか。 shibaraku koko ni kuruma wo tomesasete itadakemasenka. Nechal byste mě tu na chvíli zaparkovat auto?mix
車で行ってもいいですか? kuruma de itte mo ii desuka? Mohu jet autem?ryokou
今日何も作らなくてもいいです。 kyou nani mo tsukuranakute mo ii desu. Dnes nemusíš nic vařit.ryouri
図書館の本がばらばらにおいてあります。 toshokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
あのスーパーは明日は休みのはずです。 ano su-pa- ha ashita ha yasumi no hazu desu. Ten supermarket by měl být zítra zavřený.mix
読みやすいです。 yomiyasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no jikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
家に入って、おばあちゃんを食べました。 uchi ni haitte,obaachan wo tabemashita. Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
すみませんが、明日休ませていただけませんか。 sumimasenga,ashita yasumasete itadakemasenka. Omlouvám se, ale nechal byste mě vzít si zítra volno?shigoto
春になりました。 haruninarimashita. Je tu jaro.shizen
すみません、どんな料理がありますか。 sumimasen,donna ryouri ga arimasuka. Promiňte, jaké jídlo servírujete?ryouri
道が分かれる。 michi ga wakareru. Cesta se rozděluje.mix
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 watashi ha gojikan gurai benkyou shimashitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
バス料金はいくらですか。 basu ryoukin ha ikura desuka. Kolik je jízdné v autobuse?mix
分かりやすいです。 wakariyasui desu. Je to lehké na pochopení.mix
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。 「doushite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimashita. Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemashita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
どのぐらい待ちますか。 donogurai machimasuka. Jak dlouho budu čekat?mix
あの人が食べているのはなんですか。 ano hito ga tabeteiru no ha nan desuka. Co jí tamten člověk?ryouri
六万円もしたよ。 rokuman'en mo shitayo. Stálo to celých 60 000 jenů.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20