Vocabulary consisting only from characters you are able to read
| kanji | kana | meaning | random | Reload |
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33
テレビを一日中見ないほうがいいです。
terebi wo ičiničidžuu minai hougaii desu.
Neměl bys koukat celý den na televizi.mix
そのニュースは日本中に広まった。
sono nju-su ha nihondžuu ni hiromatta.
Ta zpráva se rozšířila po celém Japonsku.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。
terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta.
Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。
pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka.
Jaké hry rád hraješ na párty?mix
昔の人は当時にカボチャを食べると長生きすると言う。
mukašinohitohatoudžinikabočawotaberutonagaikisurutoiu.
Staří lidé říkají, že kdo jí dýni o zimním slunovratu, bude dlouho žít.baka
テスコの前で二人の男の子が話しています。
tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu.
Před Tescem si povídali dva kluci.mix
あなたは一番行きたい国はどこですか。
anata ha ičiban ikitai kuni ha doko desuka.
Do které země se chceš nejvíc podívat?ryokou
お金がないので、橋の下に住んでいます。
okane ga nai node,haši no šita ni sundeimasu.
Protože nemám peníze, bydlím pod mostem.uchi
工事を早くするように注文をつける。
koudži wo hajaku suru jou ni čuumon wo cukeru.
Dejte rozkaz k urychlení stavebních prací.mix
あの女はよくホストクラブへ遊びに行きます。
ano onna ha joku hosutokurabu he asobi ni ikimasu.
Ta žena se často chodí pobavit do hostitelského klubu.mix
木村さんは私に地図を書いてくれました。
kimura san ha wataši ni čizu wo kaite kuremašita.
Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
田中さんは学校時代の友人です。
tanaka san ha gakkou džidai no juudžin desu.
Pan Tanaka je můj přítel ze střední.mix
これは買いたかったコンピューターです。
kore ha kaitakatta konpju-ta- desu.
To je počítač, který jsem si chtěl koupit.mix
今ちょうどこのケーキを作ったところだから、食べてね。
ima čoudo kono ke-ki wo cukutta tokoro dakara,tabete ne.
Právě jsem ten dort dopekl, tak si vezmi.ryouri
広場で人間と動物が交ざっていました。
hiroba de ningen to doubucu ga mazatteimašita.
Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
「私、赤頭巾ちゃんです。入ってもいいですか。」
「wataši,akazukinčan desu.haitte mo ii desuka.」
To jsem já, Červená karkulka. Můžu dovnitř?akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。
「doušite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimašita.
Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
この仕事、私にやらせていただけませんか。
kono šigoto,wataši nijarasete itadakemasenka.
Nechal byste mě tu práci udělat?mix
気味が悪いと赤頭巾ちゃんが思いましたが、おばあちゃんに近づきました。
kimi ga warui to akazukinčan ga omoimašita ga,obaačan ni čikadzukimašita.
To je divné, pomyslela si Červená karkulka, ale přesto se přiblížila k babičce.akazukinchan
お母さんと小さい家に住んでいました。
okaasan to čiisai uči ni sundeimašita.
Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
「そうですか。でも、どうしてそんなに大きい歯があるの?」
「sou desuka.demo,doušite sonna ni ookii ha ga aru no?」
Aha, ale proč máš tak velké zuby?akazukinchan