Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89
hato dovedoubutsu
滅亡 mecubou downfall, ruin, collapse, destructionsuru
下山 gezan downhillleda1
川下 kawašimo downstreamleda1, shizen
居眠り inemuri dozing, nodding offsuru
生ビール namabi-ru draft beerryouri
引き出し hikidaši drawerjlpt4, uchi
図画 zuga drawingadj, leda1
採血 saikecu drawing blood, collecting bloodsuru
jume dreamjlpt3, jlpt4
正夢 masajume dream that comes truemix
夢想家 musouka dreamermix
乾物 kanbucu dried fish, groceriesmix
流氷 rjuuhjou drift ice/ice floe/(P)leda1
飲み代 nomiširo drink money, drinking moneybaka
飲酒 inšu drinking alcohol (sake)/(P)leda1, suru
鯨飲 geiin drinking hard, drinking like a fishbaka, suru
飲み会 nomikai drinking partybaka
飲料水 inrjousui drinking water/(P)leda1
運転手 untenšu driverjlpt4, leda1, shigoto
運転免許 untenmenkjo driver's license, driver's licencemix
時雨 šigure drizzle, shower in late autumn (fall) or early wintermix
寄り道 jorimiči dropping in on the waysuru
激減 gekigen dropping sharply, decreasing rapidlysuru
飲酒運転 inšuunten drunken drivingbaka
乾電池 kandenči dry batterydenki
畑作 hatasaku dry field farming, dry field cropsuru
両用 rjoujou dual usesuru
声優 seijuu dubbing artistshigoto
正式 seišiki due form, official, formalitymix
丸木舟 marukibune dugout canoemix
不振 fušin dullness, depression, slump, stagnationmix
副本 fukuhon duplicate, copymix
重複 džuufuku; čoufuku duplication, repetition, overlapping, redundancy, restoration; duplication, repetition, overlapping, redundancy, restorationsuru
耐久性 taikjuusei durabilitymix
獄中 gokučuu during imprisonment, while in jail (gaol)mix
夜中 jonaka during the night, at night; (arch) all night, the whole night; midnight, dead of nightmix
蘭学 rangaku Dutch studies, studies of Western knowledgemix
任務 ninmu duty, function, office, mission, tasksensou
住人 džuunin dweller/inhabitant/resident/(P)leda1
住まい sumai dwelling, house, residence, addresssuru
住居 džuukjo dwelling/house/residence/addressleda1, suru
赤痢 sekiri dysenterybyouki
都度 cudo each (every) time/whenever/(P)leda1
kaku each, every, either, respectively, severally; each, every, allmix
熱心 netšin eagernessjlpt4
懸命 kenmei eagerness, earnestness, risking one's lifemix
mimi earhito, jlpt3, jlpt5
耳掃除 mimisoudži ear cleaning, cleaning one's earsmix
早い hajai earlyadj, jlpt5, toki
連歌 renga early Japanese poetry form, poetic dialoguemix
万葉仮名 man'jougana early Japanese syllabary composed of Chinese characters used phoneticallybunpou
早起き hajaoki early risingsuru
五月雨 samidare early-summer rain; early-summer rainmix
耳飾り mimikazari earringfuku
地球 čikjuu Earthjlpt3, shizen
地面 džimen earthshizen
地震 džišin earthquakejlpt4, shizen
挟み虫 hasamimuši earwigdoubutsu
higaši eastjlpt5, leda1
東口 higašiguči east exitryokou
東欧 touou Eastern Europemix
簡単な kantanna easyadj
手軽 tegaru easy, simple, informal, offhand, cheapmix
食生活 šokuseikacu eating habitsryouri
外食 gaišoku eating outsuru
立ち聞き tačigiki eavesdroppingsuru
盗み聞き nusumigiki eavesdropping, tappingsuru
恵比寿 ebisu Ebisu, god of fishermankami
ebisu Ebisu, god of fishermankami
変人 hendžin eccentric, crank, oddballmix
偏屈 henkucu eccentricity, bigotry, obstinacymix
反響 hankjou echo, reverberation, repercussion, reaction, influencesuru
響き hibiki echo, sound, reverberation, noisemix
エコ洗剤 ekosenzai eco detergentmix
財政的 zaiseiteki economic, financial, fiscalmix
経済学 keizaigaku economicsmix
経済 keizai economics, business, finance, economyjlpt4
節約 secujaku economising, savingjlpt3
無我夢中になった mugamučuuninatta ecstaticadj, emo
haši edgemath
村外れ murahazure edge of town/outskirts of a villageleda1
kiwa edge, brink, verge, side; on the occasion of, circumstancesmix
編集 henšuu editing, compilation, editorial (e.g. committee)suru
江戸 edo Edo periodnamae
江戸時代 edodžidai Edo period (1603-1868 CE)leda1, namae, toki
教育 kjouiku educationjlpt4
教務課 kjoumuka educational affairs sectionmix
教育体制 kjouikutaisei educational systemgakkou
教育者 kjouikuša educator, teacher, educationalistmix
効果 kouka effect, effectiveness, efficacy, resultjlpt3
効力 kourjoku effect, efficacy, validity, potencymix
効能 kounou effect/efficacy/virtue/benefit/(P)mix
効果的 koukateki effective, successfulmix
tamago egg(s), spawn, roe, (an expert) in the makingjlpt5, ryouri
愛媛県 ehimeken Ehime prefecture (Shikoku)namae
hači eightjlpt5
八つ jaccu eightjlpt5
八日 jouka eight days, the eighth (day of the month)jlpt5, toki
年配 nenpai elderly, age, yearsmix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89