word, vocabulary (word)

Vocabulary test: reading | writing | meaning
kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104
迷惑 meiwaku trouble/bother/annoyance/(P)jlpt3
面倒 mendou trouble/difficulty/care/attention/(P)jlpt3
苦労 kurou troubles, hardshipssuru
面倒な mendouna troublesomejlpt3
煩わしい wazurawashii troublesome, annoying, complicatedadj
劇団 gekidan troupe, theatrical companymix
ズボン zubon trousers (French: jupon)fuku, jlpt5
マス masu troutdoubutsu
トラック torakku truckryokou
真髄 shinzui true meaning, mystery, essence, quintessence, soul, core, kernel, life bloodmix
実態 jittai true state, actual condition, realitymix
実説 jissetsu true storymix
実話 jitsuwa true storymix
真の shinno true, real, genuine, proper, uttermix
本当 honto truthmix
本当 hontou truth, realityleda1
真実 shinjitsu truth, reality; truth, reality; truth, realitymix
運試し undameshi try or test one's luckmix
月夜見の尊 tsukuyominomikoto Tsukuyomi no Mikoto, god of the moonkami
月読の命 tsukuyominomikoto Tsukuyomi no Mikoto, god of the moonkami
津波 tsunami tsunamishizen, tenki
火曜日 kayoubi Tuesdayjlpt5, toki
凝灰岩 gyoukaigan tuffmix
学費 gakuhi tuition, school expensesmix
古墳時代 kofunjidai Tumulus period (of Japanese history)mix
maguro tunadoubutsu
一曲 ikkyoku tune (melody, piece of music)ongaku
kyoku (1)(uk) long segment of a noh play forming its musical highlight, (n-pref) (2)wrong, improper, indecent; (3)corner, nook, recess, (4)a shadow, a shade; (arch) wickedness, evi ongaku
音調 onchou tune, tone, intonation, melody, rhythm, harmonymix
トンネル tonneru tunnelryokou
七面鳥 shichimenchou turkeydoubutsu
混迷 konmei turmoil, chaos, confusionsuru
順番 junban turn (in line)/order of things/sequential order/(P)jlpt3, leda1
テレビを点ける terebi wo tsuke ru Turn on the TVmix
横転 outen turning sideways, barrel rollsuru
倒置 touchi turning upside down, placing nonessentials before essentialssuru
kabu turnipshokubutsu
水色 mizuiro turquoiseiro, leda1
kame turtledoubutsu
kiba tuskdoubutsu
テレビ番組欄 terebi bangumiran TV schedulemix
二十日 hatsuka twenty days, twentieth day of the monthjlpt5, toki
再度 saido twice, again, second timemix
日暮れ higure twilight, sunset, dusk, eveningmix
二つ futatsu twojlpt5
翌々日 yokuyokujitsu two days later, next day but onemix
二次元 nijigen two dimensionsmath
二人 futari two persons, two people, pair, couplejlpt5
二階建て nikaidate two storiedjlpt4
往復券 oufukuken two way ticketryokou
浄瑠璃 joururi type of dramatic recitation accompanied by a shamisen (associated with the Japanese puppet theater)mix
オタ芸 otagei type of fan who yells and dances at pop concerts, etc.mix
タイプ taipu type, style, typing, typewriterjlpt3, jlpt4
台風 taifuu typhoonjlpt4, tenki
典型的 tenkeiteki typical, prototypical, representative, stereotypical, model, idealmix
アメリカ軍 amerikagun U.S. forces, American militarysensou
醜悪 shuuaku ugliness, meanness, offensivenessmix
醜い minikui uglyadj
保食神 ukemochi Uke Mochi, goddess of foodkami
浮世絵 ukiyoe ukiyoe (color print of everyday life in the Edo period) (colour)mix
究極 kyuukyoku ultimate, extreme, final, eventualmix
超音波 chouonpa ultrasonic wavesmix
あの ano um...jlpt5
へその緒 hesonoo umbilical cordhito
雨傘 amagasa umbrellafuku
国連 kokuren UN, United Nationsmix
まずい mazui unappetising, unpleasant (taste, appearance, situation), ugly, unskillful, awkward, bungling, unwise, untimelyjlpt5, ryouri
格好の悪い kakkounowarui unattractive, ugly, unstylish, uncooladj
格好悪い kakkouwarui unattractive, ugly, unstylish, uncooladj
生水 namamizu unboiled watermix
綿々 menmen unbroken, endless, continuousmix
おじさん ojisan unclekazoku
伯父 oji uncle (older than one's parent)jlpt5, kazoku
叔父 oji uncle (younger than one's parent)jlpt5, kazoku
叔父 ojisan uncle, middle aged gentlemanjlpt5, kazoku
違憲 iken unconstitutionalitymix
軒下 nokishita under the overhang of a Japanese roofuchi
shita under, belowjlpt5
地下街 chikagai underground shopping center, underground shopping centremix
地下鉄 chikatetsu underground trainjlpt5, ryokou
地下水 chikasui underground water/(P)shizen
会得 etoku understanding, comprehension, grasp, perception, appreciation, mastery (of an art or skill)suru
理解 rikai understanding, comprehension/appreciation/sympathy/(P)jlpt3, suru
下着 shitagi underwearfuku, jlpt4, leda1
脱衣 datsui undressing, taking off one's clothessuru
失業者 shitsugyousha unemployed personshigoto
失業 shitsugyou unemploymentjlpt3
失業保険 shitsugyouhoken unemployment insuranceshigoto
失業率 shitsugyouritsu unemployment rateshigoto
意外 igai unexpectedmix
意外な igai na unexpected, surprisingjlpt3
案外 angai unexpectedlyjlpt3
図らずも hakarazumo unexpectedlymix
言外 gengai unexpressed, implied, implicitmix
不幸 fukou unhappiness, sorrow, misfortune, disaster, accident, deathmix
制服 seifuku uniformjlpt3, shigoto
ユニフォーム yunifuォ-mu uniformfuku
普遍的 fuhenteki universal, omnipresent, ubiquitousmix
宇宙 uchuu universe/cosmos/space/(P)mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104