SURU slovesá (suru)
酷似
kokudži
být úplně podobnýsuru
返品
henpin
vrátit zboží, reklamacesuru
念願
nengan
dlouhodobá přánísuru
掲示
keidži
oznámení, upozorněnísuru
変形
henkei
transformace,variacesuru
統轄
toukacu
kontrola, dohledsuru
開通
kaicuu
zahájení, započnutí, aktivacesuru
起立
kiricu
postavit se, vstátsuru
分裂
bunrecu
dělení, rozdělení, rozpojenísuru
相似
soudži
mít stejný tvar, podobnostsuru
橋渡し
hašiwataši
výstavba mostu, přemostěnísuru
衣替え
koromogae
sezónní výměna šatníkusuru
到着
toučaku
příjezd, příchodsuru
安堵
ando
úleva (např. po dobře vykonané práci)suru
投入
tounjuu
vhození (něčeho do něčeho), vložení, investování, vydání (produktu)suru
上陸
džouriku
přistání, vyloděnísuru
運休
unkjuu
přestat jezdit (pravidelné linky vlaků, atd)suru
清聴
seičou
pozornost (někoho)suru
滞日
tainiči
pobyt v Japonskusuru
導入
dounjuu
úvod, představenísuru
結論
kecuron
rozhodnutí, závěr, výsledek diskusesuru
退社
taiša
odchod (z práce domů/z firmy natrvalo)suru
授賞
džušou
dát cenu (vláda)suru
延長
enčou
prodloužení, protáhnutí (časově)suru
敬遠
keien
vyhýbat se ze zdvořilostisuru
順応
džunnou
adaptovat se, přizpůsobitsuru
並立
heiricu
stát vedle sebesuru
減殺
gensai
snížit, ubýt (zájem, síla)suru
お願い
onegai
žádost (zdvořile), přánísuru
手にする
tenisuru
držet v ruce, vzít si, získatsuru
所在
šozai
místo bytí, existencesuru
退出
taišucu
opuštění, staženísuru
転落
tenraku
spadnout (z vyššího místa)suru
対応
taiou
interakce, korespondencesuru
目印
medžiruši
značka, orientační bodsuru
謙称
kenšou
skromný výraz první osobysuru
皆勤
kaikin
ani jednou nechybětsuru
驚喜
kjouki
příjemné překvapenísuru
予算削減
josansakugen
krácení rozpočtu, snížení rozpočtusuru
実用化
džicujouka
realizace, implementace, praktické využitísuru