SURU slovesá (suru)
念願
nengan
dlouhodobá přánísuru
吟味
ginmi
testování, kontrolasuru
酷似
kokudži
být úplně podobnýsuru
変形
henkei
transformace,variacesuru
橋渡し
hašiwataši
výstavba mostu, přemostěnísuru
開通
kaicuu
zahájení, započnutí, aktivacesuru
分裂
bunrecu
dělení, rozdělení, rozpojenísuru
起立
kiricu
postavit se, vstátsuru
統轄
toukacu
kontrola, dohledsuru
相似
soudži
mít stejný tvar, podobnostsuru
滞日
tainiči
pobyt v Japonskusuru
導入
dounjuu
úvod, představenísuru
到着
toučaku
příjezd, příchodsuru
衣替え
koromogae
sezónní výměna šatníkusuru
安堵
ando
úleva (např. po dobře vykonané práci)suru
投入
tounjuu
vhození (něčeho do něčeho), vložení, investování, vydání (produktu)suru
上陸
džouriku
přistání, vyloděnísuru
清聴
seičou
pozornost (někoho)suru
運休
unkjuu
přestat jezdit (pravidelné linky vlaků, atd)suru
結論
kecuron
rozhodnutí, závěr, výsledek diskusesuru
敬遠
keien
vyhýbat se ze zdvořilostisuru
減殺
gensai
snížit, ubýt (zájem, síla)suru
所在
šozai
místo bytí, existencesuru
お願い
onegai
žádost (zdvořile), přánísuru
延長
enčou
prodloužení, protáhnutí (časově)suru
退社
taiša
odchod (z práce domů/z firmy natrvalo)suru
手にする
tenisuru
držet v ruce, vzít si, získatsuru
並立
heiricu
stát vedle sebesuru
授賞
džušou
dát cenu (vláda)suru
順応
džunnou
adaptovat se, přizpůsobitsuru
対応
taiou
interakce, korespondencesuru
謙称
kenšou
skromný výraz první osobysuru
誰何
suika
zeptat se dotyčného, kdo jesuru
目印
medžiruši
značka, orientační bodsuru
退出
taišucu
opuštění, staženísuru
予算削減
josansakugen
krácení rozpočtu, snížení rozpočtusuru
実用化
džicujouka
realizace, implementace, praktické využitísuru