veta, text (sentence)
kandži
てんぷら を つくる ため に、はは は こむぎこ と たまご を みず を まぜました。
Mamka smíchala pšeničnou mouku, vejce a vodu, aby uvařila tenpuru.
kandži
あの ひと は おしゃべり だ。
Tamten člověk je ukecaný.
kandži
あいていますか。
Máte otevřeno?
kandži
ボタン を おす と、おかね が でます。
Když stiskneš tlačítko, vylezou peníze.
kandži
めいし を こうかん する。
Vyměnit si vizitky.
kandži
きみ と デート したい。
Chcem stebou ist na rande.
kandži
しゅみ は いぬ を かう こと ですが、とうきょう で は ちょっと むずかしい です。
Jejím koníčkem je chování psa, ale v Tokiu je to těžké.
kandži
あかずきんちゃん は こわくなかった ので、おおかみ に はっきり いいました。
Červená karkula se nebála a jasně vlkovi odpověděla.
kandži
さいかい を やくそくして わかれた。
Slíbili jsme si, že se znovu potkáme, a rozešli jsme se.
kandži
ヨーロッパ じん に は ちょっと はずかしい ですが、みずぎ を きて は いけません。
Evropani by se mohli trochu stydět, protože se tam nesmí nosit plavky.
kandži
かのじょ は テーブル の うえ に クロス を ひろげた。
Rozprostřela látku na stůl.
kandži
あぶら と みず を まぜる こと は できません。
Nemůžeš míchat vodu s olejem.
kandži
かれ は がくせい だ かどうか おぼえていません。
Nepamatuji se, jestli je studentem nebo ne.
kandži
あなた は けしょう が こい です よ。
Váš makeup je výrazný.
kandži
いそいで も、おいつけません。
I když budeme pospíchat, nebudeme ho moct předstihnout.
kandži
プラハ まで どうやって きましたか?
Jak (čím) jste přijel do Prahy?
kandži
おおきいらくせきがこうつうをさまたげている
Veľké napadané kamene bránia doprave.
kandži
あかちゃん は ベッド の うえ で、て を にぎったり ひらいたり している。
Mimino bylo na posteli a svíralo a otevítalo dlaně.
kandži
また あえる と うれしい。
Budu moc rád, kdybychom se zase viděli.
kandži
かれ は おおきい いえ が あって しあわせそう です が、じつ は しごと が うまく いかなくて こまっている そうです。
Má velký dům a vypadá šťastně, ale slyšel jsem, že ho ve skutečnosti trápí, že mu práce moc nejde.
kandži
10だい の ともだちどうし が てつや で おしゃべり した。
Teenageři si povídali celou noc.
kandži
さむい の で だんぼう を つける。
Je zima, tak zapnu topení.
kandži
よていび はいつ ?
Kdy máš termín?