various words (mix)
Shogi
wakaranai
all
doubutsu
denki
hito
kagaku
fuku
iro
kaiwa
ryouri
counter
emo
kazoku
baka
godan
bunpou
uchi
adj
ichidan
byouki
vintrans
irregular
jlpt3
jlpt4
jlpt5
leda1
ai
math
ongaku
shizen
onoma
buta
namae
shokubutsu
seiji
kami
gakkou
sentence
mise
sport
suru
toki
vtrans
ryokou
mix
verb
sensou
tenki
word
shigoto
| kanji | kana | meaning | random | Reload |
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。
joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita.
Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
鈴木さんは田中さんに本を貸してあげました。
suzuki san ha tanaka san ni hon wo kašite agemašita.
Pan Suzuki půjčil panu Tanakovi knihu.mix
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。
wataši ha kongecu sen'en šika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai.
Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
来日の目的は観光です。
rainiči no mokuteki ha kankou desu.
Po příjezdu do Japonska mám v plánu chození po památkách.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。
ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu.
Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
授業中に隣の人とおしゃべりしていて、先生に怒られた。
džugjoučuu ni tonari no hito to ošaberi šiteite,sensei ni ikara reta.
Během vyučování jsem si povídal se sousedem a učitel se na mě naštval.mix
まっすぐ行って、二番目の交差点を右へ曲がると、左にあります。
massugu itte,nibanme no kousaten wo migi he magaru to,hidari ni arimasu.
Když půjdete rovně a na druhé křižovatce zahnete doprava, bude to nalevo.mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。
kono nimocu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodači ni tecudatte moraimašita.
Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。
čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii.
Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。
miči ga sugu wakarimašitaka.ee,sensei ni kuruma de curete kite itadakimašita.
Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
僕は今日コンピューターを使わないことにしました。
boku ha kjou konpju-ta- wo cukawanai koto ni šimašita.
Rozhodl jsem se, že dnes nebudu používat počítač.mix
家を建てるため、私と建築家は沢山のやり取りをしました。
ie wo tateru tame,wataši to kenčikuka ha takusan no jaritori wo šimašita.
Kvůli stavbě domu jsme s architektem hodně komunikovali.mix