various words (mix)

Number of vocabulary: 3771
Vocabulary test: reading | writing | meaning
kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37
新婚初夜 šinkonšoja wedding nightmix
結婚披露宴 kekkonhirouen wedding reception banquetmix
ウィークエンドハウス uィ-kuendohausu weekend housemix
土日 doniči weekend, Saturday and Sundaymix
週刊誌 šuukanši weekly publicationmix
重さ omosa weight/(P)mix
歓迎会 kangeikai welcome partymix
溶接機 jousecuki welding machinemix
福利 fukuri welfaremix
識者 šikiša well-informed person, thinking person, intelligent personmix
西欧 seiou Western Europemix
洋風 joufuu western stylemix
西洋式 seijoušiki western style or fashionmix
洋食 joušoku Western-style mealmix
桟橋 sanbaši wharf, bridge, jetty, pier; wharf, bridge, jetty, piermix
小麦 komugi wheatmix
麦わら mugiwara wheat straw, barley strawmix
猫車 nekoguruma wheelbarrowmix
居場所 ibašo whereabouts, place, locationmix
どんな donna whichmix
周年 šuunen whole year, anniversarymix
だれの dareno whosemix
邪心 džašin wicked heart, evil designmix
邪悪 džaaku wicked, evilmix
広域 kouiki wide areamix
意志 iši will, volition, intention, intent, determinationmix
意志力 iširjoku willpowermix
気力 kirjoku willpower, energy, vitalitymix
風向 fuukou,kazamuki wind directionmix
管楽器 kangakki wind instrumentmix
風力 fuurjoku wind powermix
勝者 šouša winner, victormix
針金 harigane wiremix
才気 saiki wisdommix
親知らず ojaširazu wisdom toothmix
名言 meigen wise sayingmix
魔女 madžo witchmix
声高 kowadaka with a loud voicemix
無試験 mušiken without an examinationmix
無職 mušoku without an occupationmix
鬼才 kisai wizard, genius, great talentmix
僕女 bokuonna woman who uses boku to refer to herselfmix
驚異 kjoui wonder, miraclemix
木質繊維 mokušicusen'i wood fiber, wood fibremix
木質 mokušicu woody, ligneousmix
語源 gogen word root, word derivation, etymologymix
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
褒め言葉 homekotoba words of praise, eulogy, complimentmix
芸術作品 geidžucusakuhin work of art, artwork, object d'artmix
職人 šokunin worker, mechanic, artisan, craftsmanmix
参考文献 sankoubunken works cited, referencesmix
世界選手権 sekaisenšuken world (an international) championship (title)mix
世界遺産 sekaiisan World Heritage (cultural, natural, etc.), World Cultural and Natural Heritage (UNESCO)mix
第二次世界大戦 dainidžisekaitaisen World War IImix
筆者 hitša writer (often in self-reference), authormix
fude writing brushmix
横書き jokogaki writing horizontallymix
書き下ろし kakioroši writing something on commission, newly written textmix
申請書 šinseišo written applicationmix
願書 ganšo written application or petition, application formmix
招待状 šoutaidžou written invitationmix
大和時代 jamatodžidai Yamato period (300-550 CE)mix
靖国神社 jasukunidžindža Yasukuni Shrinemix
弥生時代 jajoidžidai Yayoi period (c. 300 BCE-300 CE)mix
歳末 saimacu year endmix
初夢 hacujume year's first dreammix
横浜 jokohama Yokohama (city)mix
老若 roudžaku; rounjaku young and old, all ages; young and old, all agesmix
尊顔 songan your countenancemix
禅宗 zenšuu Zen (Buddhism)mix
亜鉛 aen zinc (Zn)mix
私達は電車の窓から風景を眺めた Pozorovali sme z okna vlaku krajinu.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。 tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanaši teimasu. Před Tescem si povídali dva kluci.mix
鋏や糊を使って工作をする。 hasami ja nori wo cukatte kousaku wo suru. Dělat ruční práce pomocí nůžek a lepidla.mix
この仕事を君に任せるよ。 kono šigoto wo kimi ni makaseru jo. Tuhle práci nechám na něm.mix
安かったら、買います。 jasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
私は息子をバスで立たせました。 wataši ha musuko wo basu de tatasemašita. Nechal jsem syna v autobuse vstát.mix
ここに荷物を置かせていただけませんか。 koko ni nimocu wo okasete itadakemasen ka. Nechal byste mě to zavazadlo položit zde?mix
洗剤で食器を洗った。 senzai de šokki wo aratta. Umyl jsem nádobí mycím prostředkem.mix
開いていますか。 aiteimasuka. Máte otevřeno?mix
二日間眠ったままだった。 fucukakan nemutta mama datta. Spal (zůstal spát) 2 dny.mix
私は今週会社の友達に会わなければなりません。 wataši ha konšuu kaiša no tomodači ni awanakereba narimasen. Tento týden se musím setkat s kamarádem z firmy.mix
私は田中さんに大阪城へ連れて行ってもらいました。 wataši ha tanaka san ni oosaka džou he cureteitte moraimašita. Pan Tanaka mě vzal na Ósacký hrad.mix
彼の体力が弱まった。 kare no tairjoku ga jowamatta. Jeho fyzická síla zeslábla.mix
コーヒーが冷えた。 ko-hi- ga hieta. Kafe vystydlo.mix
書類に生年月日を記入する。 šorui ni seinengappi wo kinjuu suru. Zapsat datum narození do dokumentu.mix
毎日忙しくて帰宅が遅いです。 mainiči isogašikute kitaku ga osoi desu. Každý den mám moc práce a vracím se domů pozdě.mix
上司に遠慮して、自分の意見が言えなかった。 džouši ni enrjo šite , džibun no iken ga ie nakatta . Ostýchal jsem se před nadřízeným a nedokázal jsem říct vlastní názor.mix
鼾を掻く。 ibiki wo kaku. Chrápat.mix
パソコンの仮面をずっと見ていると、目が疲れる。 pasokon no kamen wo zutto miteiru to,me ga cukareru. Když dlouho koukám na počítačovou obrazovku, unaví se mi oči.mix
図書館では本に絵を書いてはいけません。 tošokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen. V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
窓が開きません。 mado ga akimasen. Okno není otevřené.mix
山の麓には町が広がっている。 jama no fumoto niha mači ga hirogatteiru. Město se rozkládá na úpatí hory.mix
きれいだったら、結婚します。 kirei dattara,kekkon šimasu. Pokud bude hezká, ožením se.mix
一生懸命、努力をします。 itšoukenmei,dorjoku wo šimasu. Snažím se, jak to jen jde.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。 terebi wo mite,tokei no džikan wo awaseta. Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
どのぐらい待ちますか。 donogurai mačimasuka. Jak dlouho budu čekat?mix
ちょうど今帰ったところです。 čoudo ima kaetta tokoro desu. Právě jsem se vrátil.mix
木村さんは私に地図を書いてくれました。 kimura san ha wataši ni čizu wo kaite kuremašita. Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
楽にして下さい。 raku ni šite kudasai. Udělejte si pohodlí. Chovejte se jako doma.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37