various words (mix)

Number of vocabulary: 3771
Vocabulary test: reading | writing | meaning
kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37
新婚初夜 šinkonšoja wedding nightmix
結婚披露宴 kekkonhirouen wedding reception banquetmix
ウィークエンドハウス uィ-kuendohausu weekend housemix
土日 doniči weekend, Saturday and Sundaymix
週刊誌 šuukanši weekly publicationmix
重さ omosa weight/(P)mix
歓迎会 kangeikai welcome partymix
溶接機 jousecuki welding machinemix
福利 fukuri welfaremix
識者 šikiša well-informed person, thinking person, intelligent personmix
西欧 seiou Western Europemix
洋風 joufuu western stylemix
西洋式 seijoušiki western style or fashionmix
洋食 joušoku Western-style mealmix
桟橋 sanbaši wharf, bridge, jetty, pier; wharf, bridge, jetty, piermix
小麦 komugi wheatmix
麦わら mugiwara wheat straw, barley strawmix
猫車 nekoguruma wheelbarrowmix
居場所 ibašo whereabouts, place, locationmix
どんな donna whichmix
周年 šuunen whole year, anniversarymix
だれの dareno whosemix
邪心 džašin wicked heart, evil designmix
邪悪 džaaku wicked, evilmix
広域 kouiki wide areamix
意志 iši will, volition, intention, intent, determinationmix
意志力 iširjoku willpowermix
気力 kirjoku willpower, energy, vitalitymix
風向 fuukou,kazamuki wind directionmix
管楽器 kangakki wind instrumentmix
風力 fuurjoku wind powermix
勝者 šouša winner, victormix
針金 harigane wiremix
才気 saiki wisdommix
親知らず ojaširazu wisdom toothmix
名言 meigen wise sayingmix
魔女 madžo witchmix
声高 kowadaka with a loud voicemix
無試験 mušiken without an examinationmix
無職 mušoku without an occupationmix
鬼才 kisai wizard, genius, great talentmix
僕女 bokuonna woman who uses boku to refer to herselfmix
驚異 kjoui wonder, miraclemix
木質繊維 mokušicusen'i wood fiber, wood fibremix
木質 mokušicu woody, ligneousmix
語源 gogen word root, word derivation, etymologymix
単語 tango word, vocabularybunpou, mix
褒め言葉 homekotoba words of praise, eulogy, complimentmix
芸術作品 geidžucusakuhin work of art, artwork, object d'artmix
職人 šokunin worker, mechanic, artisan, craftsmanmix
参考文献 sankoubunken works cited, referencesmix
世界選手権 sekaisenšuken world (an international) championship (title)mix
世界遺産 sekaiisan World Heritage (cultural, natural, etc.), World Cultural and Natural Heritage (UNESCO)mix
第二次世界大戦 dainidžisekaitaisen World War IImix
筆者 hitša writer (often in self-reference), authormix
fude writing brushmix
横書き jokogaki writing horizontallymix
書き下ろし kakioroši writing something on commission, newly written textmix
申請書 šinseišo written applicationmix
願書 ganšo written application or petition, application formmix
招待状 šoutaidžou written invitationmix
大和時代 jamatodžidai Yamato period (300-550 CE)mix
靖国神社 jasukunidžindža Yasukuni Shrinemix
弥生時代 jajoidžidai Yayoi period (c. 300 BCE-300 CE)mix
歳末 saimacu year endmix
初夢 hacujume year's first dreammix
横浜 jokohama Yokohama (city)mix
老若 roudžaku; rounjaku young and old, all ages; young and old, all agesmix
尊顔 songan your countenancemix
禅宗 zenšuu Zen (Buddhism)mix
亜鉛 aen zinc (Zn)mix
私は会議を来週に延ばした。 wataši ha kaigi wo raišuu ni nobašita. Odložil jsem poradu na příští týden.mix
まっすぐ行って、二番目の交差点を右へ曲がると、左にあります。 massugu itte,nibanme no kousaten wo migi he magaru to,hidari ni arimasu. Když půjdete rovně a na druhé křižovatce zahnete doprava, bude to nalevo.mix
男性は女性より短命です。 dansei ha džosei jori tanmei desu. Muži mají oproti ženám kratší život.mix
娘にギターを習わせます。 musume ni gita- wo narawasemasu. Nechám dceru učit se na kytaru.mix
この荷物を一人で運んだんですか。いいえ、友達に手伝ってもらいました。 kono nimocu wo hitori de hakondan desu ka.iie,tomodači ni tecudatte moraimašita. Ta zavazadla jste přenesl sám? Ne, kamarád mi pomohl.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
学生の作品をロビーに展示する。 gakusei no sakuhin wo robi- ni tendži suru. Studentská díla se vystavují v hale.mix
形容詞には2種類ある。 keijouši ni ha 2šurui aru. Přídavných jmen jsou 2 druhy.mix
手を繋ぐ。 te wo cunagu. Spojit ruce.mix
近所の人は何て言うか気になる? kindžo no hito ha nante iu ka ki ni naru? Děláš si starosti, co řeknou sousedi?mix
夜なのに、僕は父に買い物に行かせられました。 joru nanoni,boku ha čiči ni kaimono ni ikaseraremašita. Otec mě donutil jít nakoupit, i když je už pozdě večer.mix
鈴木さんは田中さんに本を貸してあげました。 suzuki san ha tanaka san ni hon wo kašite agemašita. Pan Suzuki půjčil panu Tanakovi knihu.mix
役立つ犬です。 jakudacu inu desu. Je to užitečný pes.mix
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。 wataši ha kongecu sen'en šika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai. Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
僕は次のページを捲る。 boku ha cugi no pe-dži wo makuru. Otočím na další stránku.mix
来日の目的は観光です。 rainiči no mokuteki ha kankou desu. Po příjezdu do Japonska mám v plánu chození po památkách.mix
銀行にボーナスを貯金するつもりです。 ginkou ni bo-nasu wo čokin suru cumori desu. Mám v plánu uložit si bonus v bance.mix
授業中に隣の人とおしゃべりしていて、先生に怒られた。 džugjoučuu ni tonari no hito to ošaberi šiteite,sensei ni ikara reta. Během vyučování jsem si povídal se sousedem a učitel se na mě naštval.mix
本棚の上のほうに手が届かない。 hondana no ue no hou ni te ga todokanai. Na vršek knihovničky rukama nedosáhnu.mix
肉を生のままで食べる。 niku wo nama no mama de taberu. Ryby jím syrové.mix
この漢字の読み方を教えて下さい。 kono kandži no jomikata wo ošiete kudasai. Řekni mi, jak se tenhle znak čte, prosím.mix
秘伝の手紙を燃やして下さい。 hiden no tegami wo mojašite kudasai. Spal prosím ten tajný dopis.mix
橋を渡ると、銀行は右にあります。 haši wo wataru to,ginkou ha migi ni arimasu. Když přejdete most, banka bude napravo.mix
彼は大きい家があって幸せそうですが、実は仕事が旨く行かなくて困っているそうです。 kare ha ookii ie ga atte šiawasesou desu ga,džicu ha šigoto ga umaku ikanakute komatteiru soudesu. Má velký dům a vypadá šťastně, ale slyšel jsem, že ho ve skutečnosti trápí, že mu práce moc nejde.mix
しばらくここに車を止めさせていただけませんか。 šibaraku koko ni kuruma wo tomesasete itadakemasenka. Nechal byste mě tu na chvíli zaparkovat auto?mix
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。 miči ga sugu wakarimašitaka.ee,sensei ni kuruma de curete kite itadakimašita. Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
想像と現実は違う。 souzou to gendžicu ha čigau. Představa a skutečnost se liší.mix
種類が多い。 šurui ga ooi. Druhů je mnoho.mix
他のグラスに水を移す。 hoka no gurasu ni mizu wo ucusu. Přelít vodu do jiné sklenice.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37