year, counter for years
年
Čítanie:
nen, toši, ne
Hlavný radikál: 干 (51) Radikály:
Varianta Z: 秊 nejaponský znak
Ťahy: 6 Džójó: 1 JIS kód: 18223
Poradie ťahov: obrázok (png) | animácie (svg) | tabuľka (svg)
去年 kjonen loni, loňský rokjlpt5, leda1, toki
今年 kotoši letosjlpt5, toki
再来年 sarainen přespříští rokjlpt5, toki
~年 ~nen ~rokjlpt5, toki
毎年 mainen každý rok, ročnějlpt5, toki
万年筆 mannenhicu plnicí perogakkou, jlpt5
来年 rainen příští rokjlpt5, leda1, toki
toši rokjlpt3, jlpt4, toki
少年 šounen chlapec, hoch, mladíkhito, leda1
毎年 maitoši každý rok, ročnějlpt5, leda1, toki
学年 gakunen ročník, školní rokgakkou, leda1
定年退職者 teinentaišokuša důchodceshigoto
年月日 nengappi datumtoki
生年月日 seinengappi datum narozeníjlpt3, mix
青年 seinen mladík, chlapechito, leda1
新年 šinnen nový rokleda1, toki
年下の tošišitano mladšíleda1
年上の tošiueno staršíleda1
お年玉 otošidama novoroční dárek, novoroční koledaleda1
年代 nendai období, generace, věkleda1, toki
平年 heinen normální rok (nepřestupný)leda1, toki
年始 nenši začátek rokuleda1, toki
忘年会 bounenkai chlastačka na zapomenutí starého rokubaka
年上 tošiue starší (o lidech)jlpt3, mix
年号 nengou název éryleda1
年頭 nentou začátek rokuleda1
年齢 nenrei věktoki
美少年 bišounen krasavechito
年を取る toši wo toru stárnoutgodan, hito, verb
年寄り tošijori starý člověkhito
明年 mjounen příští rokjlpt3
明後年 mjougonen přespříští rokjlpt3, toki
本年 honnen tento rok, letosjlpt3, toki
一年後 ičinengo za rok, po jednom rocetoki
半年 hantoši půl rokutoki
成年式 seinenšiki slavnost dosažení dospělostinamae
未成年 miseinen nezletilý, neplnoletýmix
定年退職 teinentaišoku povinná výpovědshigoto
長年 naganen dlouhá doba, rokytoki
新年会 šinnenkai novoroční párty, mejdanmix
中年 čuunen středního věkumix
年歯 tošiha věk, rokmix
年金 nenkin splátka, renta, penzemix
年金生活者 nenkinseikacuša penzistamix
巳年 hebidoši rok hadatoki
近年 kinnen v posledních letechmix
留年 rjuunen opakovat ročník ve školegakkou, suru
通年 cuunen celý roktoki
年中行事 nendžuugjoudži každoroční svátky a slavnostimix
年配 nenpai postarší (lidé)mix
年齢層 nenreisou věkové rozpětímix
例年 reinen běžný rokmix
周年 šuunen výročímix
年俸 nenpou roční příjemmix
享年 kjounen věk při úmrtímix
翌年 jokutoši; jokunen následující rokmix
年末 nenmacu konec rokumix
加工年月日 kakou nengappi datum zpracovánímix
光年 kounen světelný rokmix
壮年 sounen prime of lifemix
一昨年 ototoši predminulý rokjlpt5, toki
一年生 ičinensei prváčik, prvákgakkou
毎年草を刈って、そして干して、兎の餌にしています。 maitoši kusa wo katte,sošite hošite,usagi no esa ni šiteimasu. Každý rok sekáme a sušíme trávu, a pak s ní krmíme králíky.baka
クトナー・ホラのビールは500年の伝統がありましたが、閉店してしまったのはとても残念です。 kutona-・hora no bi-ru ha 500nen no dentou ga arimašita ga,heiten šite šimatta noha totemo zannen desu. Kutnohorské pivo má tradici dlouhou pětset let, ale pivovar byl bohužel nedávno zavřen.baka
バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。 basu de sono šounen ha obaasan ni seki wo juzutte ageta. V autobuse uvolnil mladík místo staré paní.mix
少年は体不自由な人に席を譲った。 šounen ha karada fudžijuu na hito ni seki wo juzutta. Mladík uvolnil (přenechal) sedadlo handicapovanému člověku.mix
年上の友達です。 tošiue no tomodači desu. To je můj starší kamarád.mix
書類に生年月日を記入する。 šorui ni seinengappi wo kinjuu suru. Zapsat datum narození do dokumentu.mix
彼女は私より三つ年上です。 kanodžo ha wataši jori miccu tošiue desu. Ona je o tři roky starší než já.mix
年の初めに一年の計画を立てる。 toši no hadžime ni ičinen no keikaku wo tateru. Na začátku roku vytvoříme roční plán.mix
仕事が忙しくて、もう何年も故郷に帰っていません。 šigoto ga isogašikute,mou nannen mo kokjou ni kaette imasen. Mám moc práce, proto jsem se už několik let nedostal do rodného města.mix
長年勤めた会社を退職するつもりです。 naganen cutome ta kaiša wo taišoku suru cumori desu. Mám v plánu odejít z firmy, kde jsem dlouhá léta pracoval.shigoto
来年の計画を立てました。 rainen no keikaku wo tatemašita. Sestavil jsem plán na příští rok.mix
100年後の未来を想像する。 100 nengo no mirai wo souzou suru. Přestavit si budoucnost za 100 let.mix
今年の夏は特に湿度が高いです。 kotoši no nacu ha toku ni šicudo ga takai desu. Letos v létě je vlhkost obzvláště vysoká.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。 čuunen no wataši ni ha,wakai gakusei tači to hanaši wo awaseru no ha muzukašii. Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
一回戦で去年の優勝チームと当たることになった。 ikkaisen de kjonen no juušou či-mu to ataru koto ni natta. V prvním zápase budeme hrát proti nejlepšímu týmu z minulého roku.mix
新年明けましておめでとうございます šinnen'akemašiteomedetougozaimasu Šťastný nový rok!kaiwa
新年おめでとう šinnen'omedetou Šťastný nový rok!kaiwa
もう12月で、年が詰まってきたね mou12月de,年ga詰mattekitane Už máme december, rok sa chýli ku koncu.