YinHo
Learnt characters
特色
tokushoku
(1)characteristic, feature, idiosyncrasy, personal colour, (2)spot color (in printing) mix
顔色
kaoiro; ganshoku
(1)complexion, one's colour, one's color, (2)countenance, expression, one's face; (3)complexion, one's colour, one's color, (4)countenance, expression, one's face mix
色々
iroiro
(1)various, (2)(arch) various colors (colours) mix
琥珀色
kohakuiro
amber (colour, color)mix
桜色
sakurairo
cherry blossom (colour, color)mix
無色
mushoku
colourless, colorless, achromaticiro
暗い色
kuraiiro
dark color, dark colouriro
脱色
dasshoku
decolourization, decolorization, decolourisation, decolorisation, bleachingsuru
喜色
kishoku
glad countenance, joyful lookmix
灰色
haiiro
grey, gray, asheniro
色合
iroai
hue, tinge, tintmix
色素
shikiso
pigment, coloring, colouringmix
朱色
shuiro
vermilion, scarletmix
公園には色々な種類の花がある。
kouen ni ha iroiro na shurui no hana ga aru.
V parku jsou různé druhy květin.mix
色々な方法を試す。
iroiro na houhou wo tamesu.
Vyzkoušet různé způsoby.mix
何色の下着を着けてるかは教えないけど。
naniiro no shitagi wo tsuketeru ka ha oshienai kedo.
Jakou mám právě barvu spodního prádla ti ale neřeknu.ai, baka
熟語
jukugo
(1)(ling) kanji compound, (2)idiom, idiomatic phrase mix
口語
kougo
(1)spoken language, (2)literary style based on (modern) spoken language bunpou
外来語
gairaigo
(ling) borrowed word, foreign origin wordbunpou
謙譲語
kenjougo
(ling) humble language (e.g. itadaku)bunpou
修飾語
shuushokugo
(ling) modifiermix
類義語
ruigigo
(ling) quasi-synonym (word that has a similar meaning to another, but is not interchangeable)mix
語幹
gokan
(ling) stem, root of a wordbunpou
主語
shugo
(ling) subjectmix
畳語
jougo
(ling) syllable repetition (indicating plurals)bunpou
語彙
goi
(ling) vocabulary, lexicon, lexis, terminologymix
略語
ryakugo
abbreviation, acronymmix
流行語
ryuukougo
buzzword, vogue word, popular phrase, word (phrase) in fashion or on everybody's lipsmix
俗語
zokugo
colloquialism, colloquial languagebunpou
共通語
kyoutsuugo
common term, common language, lingua franca, standard languagebunpou
結語
ketsugo
conclusion, concluding remarksmix
死語
shigo
dead language, obsolete wordmix
語族
gozoku
family of languagesmix
外国語
gaikokugo
foreign languagemix
敬語
keigo
honorific, term of respectbunpou
和製英語
waseieigo
Japanese broken Englishmix
恋物語
koimonogatari
love storymix
母国語
bokokugo
mother tongue, native languagemix
母語
bogo
mother tongue, native languagemix
スロバキア語
surobakiago
Slovakian (language), Slovakmix
標準語
hyoujungo
standard language (of a country), standard Japanesebunpou
物語
monogatari
tale, storymix
術語
jutsugo
technical term, terminology, nomenclaturemix
論語
rongo
the Analects of Confucius - one of the Four Booksmix
源氏物語
genjimonogatari
the Tale of the Genjinamae
語源
gogen
word root, word derivation, etymologymix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。
nihongo ga jouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu.
Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
僕は歌を英語からチェコ語に訳しました。
boku ha uta wo eigo kara chekogo ni yakushimashita.
Přeložil jsem píseň z angličtiny do češtiny.mix
目上の人には敬語で話したほうがいい。
meue no hito ni ha keigo de hanashita hou ga ii.
S výše postavenými lidmi bys měl mluvit uctivě.mix
日本にいるのに日本語が全然分かりません。
nihon ni iru noni nihongo ga zenzen wakarimasen.
I don't understand Japanese at all in spite that I live in Japan.mix