Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70
roku (num) sixjlpt5
san (num) threejlpt5, mix
ni (num) twojlpt5
半魚人 hangjodžin (obsc) merman, half man-half fishmix
通路側の席 cuurogawa no seki (on the) aisle, aisle seatryokou
実家 džikka (one's parents') homemix
弁当 bentou (packed) lunchryouri
印画紙 ingaši (photographic) printing papersuru
お辞儀 odžigi (pol) bow, bowingjlpt3
お父さん otousan (polite) fatherjlpt5, kazoku, leda1
御主人 gošudžin (polite) your husband, her husbandjlpt5
政権 seiken (political) administration, political powermix
集中力 šuučuurjoku (powers of) concentration, ability to concentratemix
御~ go~ (prefix, polite)jlpt4
説明書 secumeišo (printed) instructionsmix
受け手 ukete (referring to a person) receiver, receiving side, viewer, listenermix
祭礼 sairei (religious) festivalmix
お会計 okaikei (restaurant) billmix
冬季 touki (season of) wintermix
お凸 odeko (sens) brow, foreheadmix
調理師 čouriši (sens) chef, cookmix
生き様 ikizama (sens) form of existence, way of lifemix
不治の fudži no (sens) incurability; (sens) incurabilitybyouki
戦役 sen'eki (sens) military campaign, battle, warmix
今上 kindžou (sens) the reigning emperorseiji
婦人 fudžin (sens) woman, lady, adult femalemix
観光旅行 kankourjokou (sightseeing) tourryokou
お毛々 okeke (sl) (vulg) pubic hairmix
自宅飲み džitakunomi (sl) drinking at home (as opposed to going out)mix
小鳥 kotori (small) birddoubutsu, jlpt4, leda1
地位 čii (social) position, statusmix
肉球 nikukjuu (sole of the) paw, padmix
早め hajame (something) earlymix
地唄 džiuta (style of) folk songmix
満面 manmen (the) whole facemix
老け役 fukejaku (theatrical) role of old personmix
猫に小判 nekonikoban (to cast) pearls before swine, really big waste of resourcesmix
料亭 rjoutei (traditional Japanese) restaurantmix
和様 wajou (traditional) Japanese stylemix
車掌 šašou (train) conductorryokou, shigoto
有難う arigatou (uk) (abbr) Thank youmix
彼奴 aicu (uk) (col) he, she, that guy; (uk) (col) he, she, that guy; (uk) (col) he, she, that guymix
宜しい jorošii (uk) (hon) good, OK, all right, fine, very well, will do, may, canadj
deko (uk) (sens) brow, foreheadmix
凡そ ojoso (uk) about, roughly, as a rule, approximately; (uk) about, roughly, as a rule, approximatelymix
oojoso; han; bon (uk) about, roughly, as a rule, approximately; mediocrity; mediocritymix
mata (uk) again, and, also, still (doing something)mix
矢張り jahari (uk) also, as I thought, still, in spite of, absolutely, of coursejlpt3
何処までも dokomademo (uk) anywhere, through thick and thin, to the utmost, persistently, stubbornly, in all respects, thoroughlymix
出来るだけ dekirudake (uk) as much as one can, as much as possible, if at all possiblemix
取り敢えず toriaezu (uk) at once, first of all, for the time being, for nowmix
因みに činamini (uk) by the way, in this connection, incidentally, in passingmix
切っ掛け kikkake (uk) chance, start, cue, excuse, motive, impetus, occasionmix
可也 kanari (uk) considerably, fairly, quitejlpt3
直に džikani (uk) directly, in person, headlong; immediately, readily, directlymix
何時までも icumademo (uk) forever, for good, eternally, as long as one likes, indefinitely, no matter whatmix
清々しい sugasugašii (uk) fresh, refreshingadj
更に sarani (uk) furthermore, again, after all, more and more, moreover, even moremix
nao (uk) furthermore, still, yet, more, still more, in addition, greater, furthermix
左様なら sajounara (uk) good-byekaiwa
下らない kudaranai (uk) good-for-nothing, stupid, trivial, worthlessadj
お持て成し omotenaši (uk) hospitality, entertainment, servicemix
如何 ika; ikaga; ikan; dou (1)how, in what way, (n) (2)circumstances; (uk) how, in what way, how about mix
この様に konojouni (uk) in this manner, in this way, like thismix
益々 masumasu (uk) increasingly, more and more, decreasingly, less and lessjlpt3
印度 indo (uk) India, Hindustanmix
直ぐに suguni (uk) instantly, immediatelyjlpt3
度々 tabitabi (uk) often, repeatedly, frequentlymix
若しかすると mošikasuruto (uk) perhaps/maybe/by some chance/(P)jlpt3
若しかしたら mošikašitara (uk) perhaps/maybe/perchance/by some chance/by any chance/(P)jlpt3
若しかして mošikašite (uk) perhaps/possiblyjlpt3
丸で marude (uk) quite, entirely, completely, at all, as if, as though, so to speak, just likejlpt3
丹頂 tančou (uk) red-crowned crane, Japanese crane (Grus japonensis)mix
迎合 geigou (uk) secondary or supporting actor in a noh or kyogen play; ingratiation, going along with somebody's views, adjusting oneself (to something, to somebody), flatterysuru
如何言う douiu (uk) somehow, how, in what way, why, what kind ofmix
何処か dokoka (uk) somewhere, anywhere, in some respectsmix
有難うございます arigatougozaimasu (uk) thank youmix
認める mitomeru (1)to recognize, to recognise, to appreciate, (2)to observe, to notice, (3)to admit, to approve ichidan, verb, vtrans
もう直ぐ mousugu (uk) very soonjlpt3
僕達 bokutači (uk) wemix
如何して doušite (uk) why?, for what reason, how, in what way, for what purpose, what formix
且つ kacu (uk) yet, moreover, andmix
学位 gakui (university) degreemix
近付く čikazuku; čikadzuku (1)to approach, to draw near, to get close, (2)to get acquainted with, to get closer to, to get to know; (3)to approach, to draw near, to get close, (4)to get acquainted with, to get clos godan, verb, vintrans
頑張る ganbaru (1)to persevere, to persist, to keep at it, to hang on, to hold out, to do one's best, (2)to insist that, to stick to (one's opinion), (3)to remain in a place, to stick to one's post, to r mix
失くす nakusu (1)to lose something, (2)to get rid of godan
騎乗位 kidžoui (vulg) sexual position where the man lies flat on his back and the woman sits on top, cowgirl positionai
連合軍 rengougun (WWII) the Allies, allied forcesmix
以下 ika ~ or less than,not more thanjlpt4, leda1
~人 ~nin ~person, counter for peoplecounter, jlpt5
~目 ~me ~st, ~nd, ~rdjlpt4
一分 ippun 1 minutetoki
sen 1,000, thousandjlpt5
一兆 iččou 1,000,000,000,000, one trillion, one billion (obs. British)mix
十分 džuppun 10 minutestoki
too 10, tenjlpt5
十四 džuujon 14math
十七 džuunana 17math
1次導関数 ičidžidoukansuu 1st derivativemath
2と3分の2 nitosanbunnoni 2 2/3 (two and two thirds)math
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70