Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
2次導関数 nidžidoukansuu 2nd derivativemath
微積分学 bisekibungaku matematická analýzamath
私は馬鹿です。 wataši ha baka desu . Jsem blbec.baka
犯罪 hanzai crimemix
焦り aseri anxiousemo
挟む hasamu (1)to insert, (2)to interrupt, to slip in a word, (3)to harbor (e.g. doubts), to harbour, to entertain (e.g. a theory); to interpose, to hold between, to insert godan, verb, vtrans
戸惑う tomadou to be bewildered, to be perplexedgodan, verb, vintrans
工場 koudžou factoryjlpt4, leda1, shigoto
溶岩 jougan lava/(P)leda1
明仁 akihito Císař Akihitomix
登場 toudžou (1)entry (on stage)/appearance (on screen)/ (2)entrance/introduction (into a market)/(P) suru
貯まる tamaru to be saved up (e.g. money)godan, jlpt3, verb, vintrans
続々 zokuzoku successively, one after anothermix
適当 tekitou (1)suitable, proper, appropriate, adequate, fit, (2)noncommittal, vague, equivocal, unserious, irresponsible adj, jlpt3, jlpt4
今宵 kojoi this evening, tonighttoki
村の人口は半分に減った muranodžinkouhahanbunnihetta anglicky
独特 dokutoku peculiarity, uniqueness, characteristicmix
この様に konojouni (uk) in this manner, in this way, like thismix
君にキスしたい。 kimi ni kisu šitai. I want to kiss you.ai
黒いシャツと白いTシャツを着ています。 kuroi šacu to široi Tšacu wo kiteimasu. Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
最初 saišo first timejlpt3, jlpt4
食いしん坊 kuišinbou nenasyta, žroutleda1
血眼 čimanako bloodshot eyes, in a frenzy; bloodshot eyes, in a frenzymix
急ぎ足 isogiaši rychlá chůzeleda1
uta (1)song mix
館内 kannai inside buildingmix
黙る damaru to be silentgodan, jlpt3, verb, vintrans
保険 hoken insurance, guaranteemix
叱る šikaru scoldjlpt4
渡し場 watašiba ferry landing, point of departure or arrival for ferriesmix