Vocabulary consisting only from characters you are able to read
kanji | kana | meaning | random | Reload |
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71
昨日は今日のテストのために何時間勉強しましたか。
kinou ha kyou no tesuto no tame ni nanjikan benkyou shimashita ka.
Kolik hodin ses včera učil na dnešní test?gakkou
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。
watashi ha gojikan gurai benkyou shimashitaga,tariru to omoimasen.
Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
あの女はよくホストクラブへ遊びに行きます。
ano onna ha yoku hosutokurabu he asobi ni ikimasu.
Ta žena se často chodí pobavit do hostitelského klubu.mix
後で、一人で日本酒を1リットルを飲んだ。
atode,hitori de nihonshu wo 1rittoru wo nonda.
Potom jsem sám vypil litr sake.baka
私の部屋はマンションの一階にあります。
watashi no heya ha manshon no ikkai ni arimasu.
Můj pokoj je v prvním patře v bytovce.heya
広場で人間と動物が交ざっていました。
hiroba de ningen to doubutsu ga mazatteimashita.
Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
てんぷらを作るために、母は小麦粉と卵を水を混ぜました。
tenpura wo tsukuru tame ni,haha ha komugiko to tamago wo mizu wo mazemashita.
Mamka smíchala pšeničnou mouku, vejce a vodu, aby uvařila tenpuru.ryouri
図書館の本がばらばらにおいてあります。
toshokan no hon ga barabara ni oitearimasu.
Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
電車のドアを開くことが出来ませんでした。
densha no doa wo hiraku koto ga dekima sendeshita.
Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。
watashi ha kongetsu sen'en shika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai.
Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
チェコの経済はドイツの経済と密接に関わっています。
cheko no keizai ha doitsu no keizai to missetsu ni kakawatteimasu.
Česká ekonomika je silně ovlivňována německou ekonomikou.mix
3時間も間があるので不便です。
3 jikan mo ma ga aru node fuben desu.
Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
教室で机がばらばらにおいてありました。
kyoushitsu de tsukue ga barabara ni oite arimashita.
Stoly v učebně byly rozházeny.mix
机を右側に寄せて下さいと先生に言われました。
tsukue wo migigawa ni yosete kudasai to sensei ni iwaremashita.
Srovnejte ty stoly napravo, řekl učitel.mix
大事な会議の書類を破ってしまった。
daiji na kaigi no shorui wo yabutte shimatta.
Roztrhl jsem si dokumenty na důležitou poradu.mix
昔々、ある所に、優しくて親切な女の子がいました。
mukashimukashi,aru tokoro ni,yasashikute shinsetsu na onna no ko ga imashita.
Bylo nebylo, kdesi daleko žila byla hodná a milá dívka.akazukinchan
お母さんと小さい家に住んでいました。
okaasan to chiisai uchi ni sundeimashita.
Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
「今日はおばあちゃんの誕生日だから、プレゼントを持ってきてね。
「kyou ha obaachan no tanjoubi dakara,purezento wo motte kite ne.
Dneska má babička narozeniny, tak jí dones dárek, ano?akazukinchan
でも、まっすぐ行って、どこにも寄らないで。
demo,massugu itte,dokonimo yoranaide.
Ale jdi přímo, nikde se nezastavuj.akazukinchan
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71