Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13
日本中 nihondžuu po (celém) Japonskuleda1, ryokou
早目に hajameni brzyleda1, toki
立ち入る tačiiru vstupovat, vměšovat segodan, leda1, verb, vintrans
思い出 omoide vzpomínkajlpt3, leda1
最高の saikouno prvotřídní, nejvyššíleda1
jaširo šintoistická svatyněkami, leda1
万歳 banzai „Ať žije…!“mix
日中 niččuu den, během dneleda1, toki
早口 hajakuči rychlá řečleda1
記入 kinjuu zápis, záznamleda1
思わず omowazu bezděčně, neúmyslnějlpt3, leda1
右手 migite pravá rukahito, leda1
赤十字 sekidžuudži Červený křížleda1
記入する kinjuusuru zapsat (se), zaznamenatleda1, suru, verb
魚屋 sakanaja prodejna rybleda1, mise
安らか(な) jasuraka(na) pokojný, poklidnýadj, leda1
書道 šodou kaligrafieleda1
右左 migihidari vpravo a vlevoleda1
白熊 širokuma lední medvěddoubutsu, leda1
出会い deai setkáníleda1
小魚 kozakana malá ryba, potěrdoubutsu, leda1
明かり akari světlo, lampaleda1
書記 šoki úředník, sekretářleda1, shigoto
私立 širicu soukromýmix
左右 sajuu nalevo i napravoleda1
白鳥 hakučou labuťdoubutsu, leda1
大会 taikai turnaj, sjezd, velká schůze, valné shromážděníleda1
明るむ akarumu vyjasnit se (o počasí)leda1
白米 hakumai bílá rýželeda1, ryouri, shokubutsu
月日 cukihi čas, měsíce a dnyleda1, toki
青い月 aoicuki bledý měsícleda1, shizen
休まる jasumaru odpočinout sileda1, verb, vintrans
書店 šoten knihkupectvíleda1, mise
明らむ akaramu blednout (o obloze)leda1
新米 šinmai nová rýže, nováčekleda1
明らかな akirakana jasný, zřejmý, zřetelnýleda1
米国 beikoku Amerika, USAleda1
月見 cukimi obdivování měsíceleda1
青空 aozora modrá oblohaleda1, shizen
休める jasumeru moci si odpočinout, nechat odpočinout, uklidnitichidan, leda1, verb, vtrans
弓なり juminari ohyb, obloukleda1
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
目茶苦茶 mečakuča (1)(uk) absurd, unreasonable, nonsensical, preposterous, incoherent, (2)extreme, senseless, reckless, wanton, (3)disorder, confusion, mess, wreck mix
出し daši (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
出来る dekiru (1)(uk) to be able (in a position) to do, to be up to the task, (2)to be ready, to be completed, (3)to be made, to be built, (4)to be good at, to be permitted (to do), (5)to become intimate, to t ichidan, jlpt3, verb, vintrans
何れ izure (1)(uk) where, which, who, (2)anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time; (adv,pn,adj-no) (3)(uk) where, which, who, (4)anyway, anyhow, at any rate, soon mix
百万 hjakuman (1)1,000,000, one million, million, (2)many mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
白黒 širokuro (1)black and white, monochrome, (exp,vs) (2)good and evil, right and wrong, guilt and innocence iro
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
文明 bunmei (1)civilization, civilisation, culture, (2)Bummei era (1469.4.28-1487.7.20) mix
手がかり tegakari (1)clue, key, trail, scent, track, contact, (2)handhold, on hand mix
寒気 kanki (1)cold, coldness, cold air; (2)chill, the shivers, shivering fit, (3)cold, coldness, cold air mix
国字 kokudži (1)country's official writing system, native script, (2)kana, (3)kanji that originated in Japan (as opposed to China) bunpou
赤字 akadži (1)deficit, (being in or going into) the red, (2)red text, red letters, (3)corrections (by a teacher or proofreader) written in red mix
軽油 keiju (1)diesel oil, gas oil, (2)light oil mix
電気屋 denkija (1)electric appliance store, (2)(obs) electrician mise
目玉 medama (1)eyeball, (2)(abbr) special feature, centerpiece, showpiece, drawcard, (3)special program, loss leader hito, leda1
i (1)feelings, thoughts, (2)meaning mix
前後 zengo (1)front and rear, front and back, before and behind, (2)before and after, (3)order, context, (4)consequences, (n,vs) (5)inversion, reversion, getting out of order, (6)co-occurring, (n-suf,n) (7 mix
道しるべ mičiširube (1)guidepost, signpost, guide, (2)(col) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) mix
半人前 hanninmae (1)half share, (2)half a man mix
聞き手 kikite (1)hearer, listener, audience, (2)interviewer, questioner mix
子分 kobun (1)henchman, follower, (2)(arch) adopted child mix
足りない tarinai (1)insufficient/not enough/lacking/ (2)dim-witted/slow/one brick short of a full load adj
殺生 setšou (1)killing, destruction of life, (adj-na) (2)barbarous, callous, brutal, cruel suru
酒屋 sakaja (1)liquor store/wine shop/bottle shop/ (2)sake dealer/liquor-store owner/brewer/(P) leda1, mise
koku (1)measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.)/ (2)measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters)/(P) leda1
肉食 nikušoku (1)meat eating/eating of meat/meat diet/(adj-f) (2)carnivorous/(P) leda1, suru
kai (1)meeting, assembly, party, (2)association, club jlpt3
一口 hitokuči (1)mouthful, bite, sip, draft, draught, (2)one word mix
新人 šindžin (1)new face/newcomer/ (2)modern humans (from Cro-Magnon man onwards)/(P) adj, leda1
新た arata (1)new, fresh, novel, (adv) (2)newly, freshly, re- mix
私用 šijou (1)personal use, (2)private business suru
さいの目 sainome (1)pip (spot on a die), (2)small cube (esp. of food), die, dice mix
校正 kousei (1)proofreading, correction of press, (2)calibration suru
記録 kiroku (1)record, minutes, document, (2)a record (e.g. in sports), results, score, (vs) (3)to record, to document, (4)to set a record (e.g. in sports), to show a result, to reach a value jlpt3
手入れ teire (1)repairs, maintenance, tending, trimming, grooming, (2)crackdown, (police) raid suru
工夫 kufuu (1)scheme, device, scheming, devising, figuring out, coming up with, solving ingeniously, (2)dedication to spiritual improvement (esp. through Zen meditation); (sens) labourer, laborer, blue-collar suru
大小 daišou (1)sizes (various), large and small, (2)daisho (matched pair of long and short swords), (3)large and small drums, (4)long months and short months mix
上手く umaku (1)skilfully, skillfully, well, aptly, cleverly, (2)successfully, smoothly, (3)deliciously mix
上手い umai (1)skillful, clever, expert, wise, successful, (2)delicious, appetizing, appetising, (3)fortunate, splendid, promising adj
小虫 komuši (1)small insect, midge, (2)vermicule doubutsu
口語 kougo (1)spoken language, (2)literary style based on (modern) spoken language bunpou
足りる tariru (1)to be sufficient/to be enough/ (2)to be worth doing/to be worthy/ (3)to be sufficient/to answer/to do/(P) ichidan, jlpt3, verb, vintrans
分かれる wakareru (1)to branch/to fork/to diverge/ (2)to separate/to split/to divide/ (3)to disperse/to scatter/(P) ichidan, jlpt3, vintrans
生み出す umidasu (1)to create, to bring forth, to produce, (2)to invent, to think up and bring into being, (3)to give birth to, to bear godan, verb, vtrans
交わる madžiwaru (1)to cross, to intersect, to join, to meet, (2)to associate with, to mingle with, to consort with, (3)to have a sexual relationship, to copulate godan, verb, vintrans
下る kudaru (1)to descend, to go down, to come down, (2)to be handed down (of an order, judgment, etc.), (3)to pass (of time), (4)to surrender, to capitulate, (5)(often in neg. form) to be less than, to be i godan, jlpt3, verb, vintrans
見つける micukeru (1)to discover, to find (e.g. an error in a book), to come across, to detect, to spot, (2)to locate, to find (e.g. something missing), to find fault, (3)to be used to seeing, to be familiar with ichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
生える haeru (1)to grow, to spring up, (2)to cut (teeth) ichidan, jlpt3, verb, vintrans
手にする tenisuru (1)to hold (in one's hand), to take (into one's hand), (2)to own, to obtain suru
見上げる miageru (1)to look up at, to raise one's eyes, (2)to look up to, to admire, to respect ichidan, verb, vtrans
生かす ikasu (1)to make (the best) use of, to leverage (skills, attributes, experience, etc.), to capitalise on (experience, etc), (2)to let live, to keep alive, (3)to revive, to resuscitate godan, verb, vintrans, vtrans
交える madžieru (1)to mix, to combine, (2)to exchange (words, fire, etc.), (3)to cross (e.g. swords), to join together ichidan, verb, vtrans
上る noboru (1)to rise, to go up, to come up, to ascend, to be raised, (2)to enter (esp. from outdoors), to come in, to go in, (3)to enter (a school), to advance to the next grade, (4)to get out (of water), t godan, jlpt3, verb, vintrans
上がる agaru (1)to rise/to go up/to come up/to ascend/to be raised/ (2)to enter (esp. from outdoors)/to come in/to go in/ (3)to enter (a school)/to advance to the next grade/ (4)to get out (of water)/to come asho godan, verb, vintrans
撃つ ucu (1)to shoot (at), (2)to attack, to defeat, to destroy, to avenge godan, verb
立ち上がる tačiagaru (1)to stand up, to get up, (2)to rise, (3)to recover, (4)to take action, to start, (5)to make the initial charge (in sumo), (6)(comp) to start up, to boot up godan, verb, vintrans
下ろす orosu (1)to take down (e.g. flag), to launch (e.g. boat), to drop, to lower (e.g. ladder), to let (a person) off, to unload, to discharge, (2)to drop off (a passenger from a vehicle), to let (a person) of godan, verb, vtrans
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13