Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28
後手 gote white player (shogi)Shogi
白ワイン shirowain white wineryouri
一日 ichinichi whole dayjlpt5, leda1, toki
全体 zentai whole/entirety/whatever (is the matter)/(P)leda1
広い hiroi wideadj, jlpt5, leda1
家内 kanai wife (my)jlpt5, kazoku
野鳥 yachou wild birddoubutsu, leda1
やる気 yaruki willingness (e.g. to do something)/eagerness/motivation/inspiration/determination/high aspirationsjlpt3
気力 kiryoku willpower, energy, vitalitymix
勝ち kachi win, victoryjlpt3
kaze windjlpt5, leda1, tenki
風雨 fuuu wind and rain/(P)leda1
風向 fuukou,kazamuki wind directionmix
風力 fuuryoku wind powermix
勝者 shousha winner, victormix
fuyu winterjlpt5, leda1, toki
才気 saiki wisdommix
親知らず oyashirazu wisdom toothmix
名言 meigen wise sayingmix
声高 kowadaka with a loud voicemix
onna womanhito, jlpt5
女の人 onnanohito womanhito, leda1
女人 nyonin woman (arch.)hito, leda1
女っぽい onnappoi womanly, feminine, womanish, effeminateadj
hayashi woodleda1, shizen
木刀 bokutou wooden swordleda1, sensou
木食い虫 kikuimushi woodwormdoubutsu
仕事 shigoto work, job, occupationjlpt5, leda1, shigoto, suru
細工 saiku work/craftsmanship/tactics/trick/(P)leda1, suru
~員 ~in worker, one who works at ~jlpt4, shigoto
世界 sekai worldjlpt4, shizen
手首 tekubi wristhito, leda1
作家 sakka writershigoto
横書き yokogaki writing horizontallymix
書き下ろし kakioroshi writing something on commission, newly written textmix
山形県 yamagataken Yamagata prefecture (Touhoku area)namae
山口県 yamaguchiken Yamaguchi prefecture (Chuugoku area)namae
山本 yamamoto Yamamotonamae
toshi yearjlpt3, jlpt4, toki
明後年 myougonen year after nextjlpt3, toki
黄色い kiiroi yellowiro, jlpt5
黄色 kiiro yellowiro, jlpt5
~円 ~en yenjlpt5
kimi youjlpt4
男子 danshi young manhito, leda1
弟さん otoutosan younger brotherkazoku
otouto younger brotherjlpt5, kazoku, leda1
妹さん imoutosan younger sisterkazoku
imouto younger sisterjlpt5, kazoku, leda1
あなたは学校に来なくてもいいです。 anata ha gakkou ni konakute mo ii desu. Nemusíš chodit do školy.gakkou
まだ起きていません。 mada okiteimasen. Ještě jsem nevstal.mix
持ち帰りにできますか。 mochikaeri ni dekimasuka. Můžete mi to zabalit s sebou?mix
トラックは急に左へ曲がった。 torakku ha kyuu ni hidari he magatta. Náklaďák najednou zahnul doleva.mix
注文をする。 chuumon wo suru. Objednat si.mix
今何週目? ima nanshuu me ? V jakém jsi týdnu?ai
明日は晴れるはずです。 ashita ha hareru hazu desu. Zítra by mělo být jasno.tenki
自分で作ったと思う。 jibun de tsukutta to omou. Myslím, že to uvařil sám.ryouri
黒いジャケットを着ています。 kuroi jaketto wo kite imasu. Na sobě má černý kabátek.byousha
工事を早くするように注文をつける。 kouji wo hayaku suru you ni chuumon wo tsukeru. Dejte rozkaz k urychlení stavebních prací.mix
近所の人は何て言うか気になる? kinjo no hito ha nante iu ka ki ni naru? Děláš si starosti, co řeknou sousedi?mix
書きやすいです。 kakiyasui desu. Je to lehké na napsání.mix
ジャケットの下で白黒のワンピースを着ています。 jaketto no shita de shirokuro no wanpi-su wo kiteimasu. Pod kabátkem má černobílé šaty.byousha
しばらくここに車を止めさせていただけませんか。 shibaraku koko ni kuruma wo tomesasete itadakemasenka. Nechal byste mě tu na chvíli zaparkovat auto?mix
注文をとる。 chuumon wo toru. Vzít objednávku.mix
読みやすいです。 yomiyasui desu. Je to lehké na přečtení.mix
朝になると、人々は起きます。 asa ni naru to,hitobito ha okimasu. Když nastane ráno, lidé vstávají.mix
長くて黄色いマフラーをしています。 nagakute kiiroi mafura- wo shiteimasu. Má na sobě dlouhou žlutou šálu.byousha
楽にして下さい。 raku ni shite kudasai. Udělejte si pohodlí. Chovejte se jako doma.mix
すみませんが、明日休ませていただけませんか。 sumimasenga,ashita yasumasete itadakemasenka. Omlouvám se, ale nechal byste mě vzít si zítra volno?shigoto
バッテリーが切れた。 batteri- ga kireta. Vybila se mi baterie.mix
分かりやすいです。 wakariyasui desu. Je to lehké na pochopení.mix
これを引くと、水が出ます。 kore wo hiku to,mizu ga demasu. Když za tohle zatáhneš, začne téct voda.mix
赤いハンドバッグを持っています。 akai handobaggu wo motteimasu. Drží červenou tašku.byousha
図書館の本がばらばらにおいてあります。 toshokan no hon ga barabara ni oitearimasu. Knížky v knihovně jsou různě rozmístěné.mix
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemashita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
兄は身長が高い。 ani ha shinchou ga takai. Můj starší bratr je vysoký.mix
地下2階、地上9階のビルです。 chika 2 kai,chijou 9 kai no biru desu. Je to budova s 2 patry pod zemí a 9 nad zemí.mix
食べにくいです。 tabenikui desu. Je těžké to sníst.mix
安かったら、買います。 yasukattara,kaimasu. Když to bude levné, koupím si to.mix
終わった後、時々ミルクを飲みます。 owatta ato,tokidoki miruku wo nomimasu. Potom občas pijeme mléko.onsen
体にいいので、毎週息子をプールへ行かせています。 karada ni ii node,maishuu musuko wo pu-ru he ikaseteimasu. Každý týden nechávám syna chodit do bazénu, protože to je dobré pro jeho zdraví (tělo).mix
体重が多い。 taijuu ga ooi. Váha je velká.mix
体重が少ない。 taijuu ga sukunai. Váha je malá.mix
死後さばきにあう。 shigo sabakiniau. Po smrti přijde soud; po smrti vás čeká soud.kami
見にくいです。 minikui desu. Je těžké to vidět.mix
10時になったら、行きましょう。 10ji ni nattara,ikimashou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
日本全国に見つけられます。 nihon zenkoku ni mitsukeraremasu. Dají se najít po celém Japonsku.onsen
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。 nanoka kara toukakan hodo,yasumasete itadakemasenka. Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
五番の写真は日本人の男の人です。 goban no shashin ha nihonjin no otoko no hito desu. Na páté fotce je Japonec. byousha1
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
食べやすい大きさに切って下さい。 tabeyasui ookisa ni kitte kudasai. Rozkrájejte to na kousky, které se budou lehce jíst.ryouri
安くても、買いません。 yasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
頭がよさそうです。 atama ga yosasou desu. Vypadá chytře.byousha1
電車のドアを開くことが出来ませんでした。 densha no doa wo hiraku koto ga dekima sendeshita. Nedokázal jsem otevřít dveře ve vlaku.ryokou
百円ぐらいしか持ち合わせがない。 hyakuen gurai shika mochiawase ga nai. Mám jen něco kolem 100 jenů.mix
お酒を飲んでも、楽しくなりません。 osake wo nonde mo,tanoshiku narimasen. I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
黒いシャツと白いTシャツを着ています。 kuroi shatsu to shiroi Tshatsu wo kiteimasu. Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
月には草が生えていない。 tsuki ni ha kusa ga haeteinai. Na Měsíci tráva neroste.shokubutsu
肉を生のままで食べる。 niku wo nama no mama de taberu. Ryby jím syrové.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28