Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21
天気 tenki weather, the elementsjlpt5, leda1, tenki
šuu weektoki
~週間 ~šuukan week(s) (time interval)jlpt5, toki
土日 doniči weekend, Saturday and Sundaymix
元気な genkina welladj
西 niši westjlpt5
西口 nišiguči west exitryokou
nani whatjlpt5
何時 icu whenjlpt5
širo whiteiro, jlpt5
白い široi whiteadj, iro, jlpt5
後手 gote white player (shogi)Shogi
白ワイン širowain white wineryouri
一日 ičiniči whole dayjlpt5, leda1, toki
問屋 toija; ton'ja wholesale store; wholesale storemise
広い hiroi wideadj, jlpt5, leda1
やる気 jaruki willingness (e.g. to do something)/eagerness/motivation/inspiration/determination/high aspirationsjlpt3
気力 kirjoku willpower, energy, vitalitymix
kaze windjlpt5, leda1, tenki
風雨 fuuu wind and rain/(P)leda1
風力 fuurjoku wind powermix
fuju winterjlpt5, leda1, toki
親知らず ojaširazu wisdom toothmix
名言 meigen wise sayingmix
声高 kowadaka with a loud voicemix
女の人 onnanohito womanhito, leda1
onna womanhito, jlpt5
女人 njonin woman (arch.)hito, leda1
女っぽい onnappoi womanly, feminine, womanish, effeminateadj
hajaši woodleda1, shizen
木食い虫 kikuimuši woodwormdoubutsu
木質 mokušicu woody, ligneousmix
仕事 šigoto work, job, occupationjlpt5, leda1, shigoto, suru
不安な fuan na worrisome, uneasyjlpt3
作家 sakka writershigoto
書き下ろし kakioroši writing something on commission, newly written textmix
山口県 jamagučiken Yamaguchi prefecture (Chuugoku area)namae
山本 jamamoto Yamamotonamae
toši yearjlpt3, jlpt4, toki
明後年 mjougonen year after nextjlpt3, toki
一昨年 ototoši year before lastjlpt5, toki
~円 ~en yenjlpt5
昨日 kinou yesterdayjlpt5, toki
kimi youjlpt4
男子 danši young manhito, leda1
弟さん otoutosan younger brotherkazoku
otouto younger brotherjlpt5, kazoku, leda1
妹さん imoutosan younger sisterkazoku
imouto younger sisterjlpt5, kazoku, leda1
聞かなくてもいいです。 kikanakute mo ii desu. Nemusíš (to) poslouchat.mix
何色の下着を着けてるかは教えないけど。 naniiro no šitagi wo cuketeru ka ha ošienai kedo. Jakou mám právě barvu spodního prádla ti ale neřeknu.ai, baka
タクシーで行ければよかった。 takuši- de ikereba jokatta. Měl jsem (radši) jet taxíkem.ryokou
お金を下ろす。 okane wo orosu. Vybrat peníze. (z banky, bankomatu)mix
見にくいです。 minikui desu. Je těžké to vidět.mix
「しまった。寝すぎた!」 「 šimatta.nesugita!」 „Kruci! Moc jsem spal.“usagitokame
いい知らせがあるんだ。 ii širase ga arun da. Mám dobré zprávy.mix
家に来てくれてありがとう。 ie ni kite kurete arigatou. Díky, že jste přišli (ke mně domů).mix
お金を出す。 okane wo dasu. Vyndat peníze. (z peněženky)mix
しばらくここに車を止めさせていただけませんか。 šibaraku koko ni kuruma wo tomesasete itadakemasenka. Nechal byste mě tu na chvíli zaparkovat auto?mix
学歴が高くても、実力があるかどうか分からない。 gakureki ga takakute mo,džicurjoku ga aru kadouka wakaranai. I když mám vysoké vzdělání, nevím, jestli to má skutečný přínos.mix
付き合っている人がいる? cukiatte iru hito ga iru? Chodíš s někým?ai
この本は日本語で書かれています。 kono hon ha nihongo de kakareteimasu. Tato kniha je napsaná japonsky.mix
もう日本に行って下さい。 mou nihon ni itte kudasai. Jeď už konečně do Japonska.ryokou
肉を生のままで食べる。 niku wo nama no mama de taberu. Ryby jím syrové.mix
今何週目? ima nanšuu me ? V jakém jsi týdnu?ai
結婚してくれる? kekkon šite kureru? Vezmeš si mě?ai
来週は来られるかどうか分かりません。 raišuu ha korareru kadouka wakarimasen. Nevím, jestli budu nebo nebudu moct přijít příští týden.mix
すみませんが、明日休ませていただけませんか。 sumimasenga,ašita jasumasete itadakemasenka. Omlouvám se, ale nechal byste mě vzít si zítra volno?shigoto
私は学歴が高い。 wataši ha gakureki ga takai. Mám vysoké vzdělání.mix
日本人の女とデートしたことがない。 nihondžin no onna to de-to šita koto ga nai. S Japonkou jsem ještě nechodil.ai
百円ぐらいしか持ち合わせがない。 hjakuen gurai šika močiawase ga nai. Mám jen něco kolem 100 jenů.mix
これは私が使うペンです。 kore ha wataši ga cukau pen desu. Toto je pero, které používám.mix
近所の人は何て言うか気になる? kindžo no hito ha nante iu ka ki ni naru? Děláš si starosti, co řeknou sousedi?mix
勉強しても分かりません。 benkjoušite mo wakarimasen. Nerozumím tomu, i když studuji.gakkou
ビールを飲んでもいい? bi-ru wo nonde mo ii ? Můžu pít pivo?ryouri
先生は学生にテープを聞かさせました。 sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemašita. Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
また会えるとうれしい。 mata aeru to urešii. Budu moc rád, kdybychom se zase viděli.ai
肉しか食べない。 niku šika tabenai. Jím pouze maso.ryouri
中国へ行ったことがありません。 čuugoku he itta koto ga arimasen. V Číně jsem nikdy nebyl.mix
昨日見た映画が長かったです。 kinou mita eiga ga nagakatta desu. Film, který jsem včera viděl, byl dlouhý.mix
家に帰ったら、勉強します。 ie ni kaettara,benkjoušimasu. Až se vrátím domů, budu se učit.mix
お母さんと小さい家に住んでいました。 okaasan to čiisai uči ni sundeimašita. Žila s maminkou v malém domku.akazukinchan
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。 nanoka kara toukakan hodo,jasumasete itadakemasenka. Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
もっと強い飲み物を下さい。 motto cujoi nomimono wo kudasai. Silnější drink, prosím.mix
昨日7時間も勉強しました。 kinou 7 džikan mo benkjoušimašita. Včera jsem studoval celých sedm hodin.gakkou
朝になると、人々は起きます。 asa ni naru to,hitobito ha okimasu. Když nastane ráno, lidé vstávají.mix
あの人はおしゃべりだ。 ano hito ha ošaberi da. Tamten člověk je ukecaný.mix
バッテリーが切れた。 batteri- ga kireta. Vybila se mi baterie.mix
あなたは学校に来なくてもいいです。 anata ha gakkou ni konakute mo ii desu. Nemusíš chodit do školy.gakkou
守ってあげたい! mamotte agetai! Chci tě ochraňovat!ai
昨日は飲みすぎたねぇ? kinou ha nomi sugita neぇ? Včera jsi to přehnal s pitím, co?mix
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
これを引くと、水が出ます。 kore wo hiku to,mizu ga demasu. Když za tohle zatáhneš, začne téct voda.mix
道が分かれる。 miči ga wakareru. Cesta se rozděluje.mix
死後さばきにあう。 šigo sabakiniau. Po smrti přijde soud; po smrti vás čeká soud.kami
書きやすいです。 kakijasui desu. Je to lehké na napsání.mix
来年の計画を立てました。 rainen no keikaku wo tatemašita. Sestavil jsem plán na příští rok.mix
あなたのこと一日中考えてる。 anata no koto ičiničidžuu kangaeteru. Myslím na tebe dnem i nocí.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21