Vocabulary consisting only from characters you are able to read
共働き
tomobataraki
(husband and wife) both working, dual incomemix
忙中
bouchuu
(in the midst of) busynessmix
外来語
gairaigo
(ling) borrowed word, foreign origin wordbunpou
命令形
meireikei
(ling) imperative form, commandbunpou
打ち消し
uchikeshi
(ling) negation, denial, negativebunpou
主語
shugo
(ling) subjectmix
品質
hinshitsu
(material) qualitymix
不等式
futoushiki
(math) (expression of) inequalitymath
円関数
enkansuu
(math) circular function, trigonometric functionmath
係数
keisuu
(math) coefficient, factor, proportional constantmix
上限
jougen
(math) upper limit, maximummath
品行
hinkou
(moral) conduct/behaviour/behavior/deportmentleda1
楽章
gakushou
(musical) movement
画
kaku
(n,n-suf) picture, drawing, painting, sketch; stroke (of a kanji, etc.); picture, drawing, painting, sketchcounter
ご存知
gozonji
(1)(hon) knowing, (2)(an) acquaintance mix
〜夫人
fujin
(1)(hon) wife, Mrs, madam; (2)(hon) wife, Mrs, madam, (3)(arch) wife of a nobleman (aristocrat, etc.), (4)(arch) consort of the emperor; (n) (5)(arch) consort of the emperor mix
お使
otsukai
(1)(pol) errand, mission, going as envoy, (2)(pol) messenger, bearer, errand boy, errand girl, (3)(pol) (hon) familiar spirit mix
雰囲気
fun'iki
(n) atmosphere (e.g. musical), mood, ambience, ambiance; atmosphere (e.g. musical), mood, ambience, ambiancemix
緑の日
midorinohi
(n) Greenery Day (national holiday; May 4)namae, toki
新聞配達
shinbunhaitatsu
(newspaper) carrier, newspaper (delivery) boy (girl), newmix
大して
taishite
(not so) much, (not) verymix
必ずしも
kanarazushimo
(not) always, (not) necessarily, (not) all, (not) entirelymix
一向
ikkou
(not) at all; (uk) nothing but, earnest, intent, determined, set on (something); (uk) nothing but, earnest, intent, determined, set on (something)mix
万
man
(num) 10,000, ten thousand, (adv) myriads, alljlpt5
百
hyaku
(num) 100, hundredjlpt5
半魚人
hangyojin
(obsc) merman, half man-half fishmix
実家
jikka
(one's parents') homemix
印画紙
ingashi
(photographic) printing papersuru
御主人
goshujin
(polite) your husband, her husbandjlpt5
集中力
shuuchuuryoku
(powers of) concentration, ability to concentratemix
説明書
setsumeisho
(printed) instructionsmix
受け手
ukete
(referring to a person) receiver, receiving side, viewer, listenermix
祭礼
sairei
(religious) festivalmix
お会計
okaikei
(restaurant) billmix
生き様
ikizama
(sens) form of existence, way of lifemix
不治の
fuji no
(sens) incurability; (sens) incurabilitybyouki
戦役
sen'eki
(sens) military campaign, battle, warmix
今上
kinjou
(sens) the reigning emperorseiji
お毛々
okeke
(sl) (vulg) pubic hairmix
地位
chii
(social) position, statusmix
肉球
nikukyuu
(sole of the) paw, padmix
早め
hayame
(something) earlymix
筆記
hikki
(taking) notes, copyingsuru
老け役
fukeyaku
(theatrical) role of old personmix
猫に小判
nekonikoban
(to cast) pearls before swine, really big waste of resourcesmix
和様
wayou
(traditional) Japanese stylemix
有難う
arigatou
(uk) (abbr) Thank youmix
彼奴
aitsu
(uk) (col) he, she, that guy; (uk) (col) he, she, that guy; (uk) (col) he, she, that guymix
宜しい
yoroshii
(uk) (hon) good, OK, all right, fine, very well, will do, may, canadj
又
mata
(uk) again, and, also, still (doing something)mix
誰でも
daredemo
(uk) anyone, anybody, everyone, everybody, whoevermix
出来るだけ
dekirudake
(uk) as much as one can, as much as possible, if at all possiblemix
因みに
chinamini
(uk) by the way, in this connection, incidentally, in passingmix
直に
jikani
(uk) directly, in person, headlong; immediately, readily, directlymix
何時までも
itsumademo
(uk) forever, for good, eternally, as long as one likes, indefinitely, no matter whatmix
更に
sarani
(uk) furthermore, again, after all, more and more, moreover, even moremix
下らない
kudaranai
(uk) good-for-nothing, stupid, trivial, worthlessadj
お持て成し
omotenashi
(uk) hospitality, entertainment, servicemix
この様に
konoyouni
(uk) in this manner, in this way, like thismix
印度
indo
(uk) India, Hindustanmix
直ぐに
suguni
(uk) instantly, immediatelyjlpt3
度々
tabitabi
(uk) often, repeatedly, frequentlymix
若しかすると
moshikasuruto
(uk) perhaps/maybe/by some chance/(P)jlpt3
若しかしたら
moshikashitara
(uk) perhaps/maybe/perchance/by some chance/by any chance/(P)jlpt3
丸で
marude
(uk) quite, entirely, completely, at all, as if, as though, so to speak, just likejlpt3
迎合
geigou
(uk) secondary or supporting actor in a noh or kyogen play; ingratiation, going along with somebody's views, adjusting oneself (to something, to somebody), flatterysuru
企む
takuramu
(uk) to scheme, to plan, to play a trick, to invent, to conspire, to frame upgodan, verb, vtrans
嫌らしい
iyarashii
(uk) unpleasant, disgusting, repulsive, detestable, disagreeable, indecent, lewd, dirty, lasciviousadj