Slovíčka zložené iba z naučených znakov
kandži | kana | preklad | náhodných | Obnoviť |
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55
私はカリナさんに言葉の意味を説明してあげました。
watashi ha karina san ni kotoba no imi wo setsumei shite agemashita.
Vysvětlil jsem slečně Karině význam slova.mix
五番の写真は日本人の男の人です。
goban no shashin ha nihonjin no otoko no hito desu.
Na páté fotce je Japonec. byousha1
私は今月千円しか持っていない、でもこれで間に合わせなくてはいけない。
watashi ha kongetsu sen'en shika motteinai,demo kore de maniawasenakute ha ikenai.
Tento měsíc mám jen 1000 jenů, ale musím si s tím vystačit.mix
テスコの前で二人の男の子が話しています。
tesuko no mae de futari no otoko no ko ga hanashi teimasu.
Před Tescem si povídali dva kluci.mix
広場で人間と動物が交ざっていました。
hiroba de ningen to doubutsu ga mazatteimashita.
Na náměstí se promíchali lidi se zvířatama.baka
山田さんは写真で見ると、怖そうですが、話してみるととてもやさしい人だそうです。
yamada san ha shashin de miru to,kowasou desu ga,hanashite miru to totemo yasashii hito da sou desu.
Pan Jamada vypadá na fotce děsivě, ale slyšel jsem, že když si s ním promluvíte, je to velmi hodný člověk.mix
再会を約束して別れた。
saikai wo yakusokushite wakareta.
Slíbili jsme si, že se znovu potkáme, a rozešli jsme se.mix
夏休みは八月の終わりまでです。
natsuyasumi ha hachigatsu no owari made desu.
Letní prázdniny jsou do konce srpna.mix
この人は銀行で働いていますから、金持ちです。
kono hito ha ginkou de hataraiteimasu kara,kanemochi desu.
Protože pracuje v bance, je bohatý.byousha1
「どこへ行きますか」と優しい声で聞きました。
「doko he ikimasu ka」 to yasashii koe de kikimashita.
Kam jdeš, zeptal se milým hlasem.akazukinchan
あのスーパーは明日は休みのはずです。
ano su-pa- ha ashita ha yasumi no hazu desu.
Ten supermarket by měl být zítra zavřený.mix
図書館では本に絵を書いてはいけません。
toshokan de ha hon ni e wo kaite ha ikemasen.
V knihovně je zakázáno kreslit obrázky do knížek.mix
約束の時間に間に合うかどうか心配です。
yakusoku no jikan ni maniau kadouka shinpai desu.
Mám starost, jestli to ve slíbeném čase stihnu.mix
日本では、車は道路の左側を走る。
日本 de ha,kuruma ha douro no hidarigawa wo hashiru.
V Japonsku jezdí auta po levé straně silnice.mix
毎日勉強すれば、自然に覚える。
mainichi benkyou sureba,shizen ni oboeru.
Když budeš studovat každý den, budeš si to přirozeně pamatovat.gakkou
家に帰ったら、彼女とエッチします。
ie ni kaettara,kanojo to ecchi shimasu.
Až se vrátím domů, rozdám si to s přítelkyní.ai, baka
木村さんは私に地図を書いてくれました。
kimura san ha watashi ni chizu wo kaite kuremashita.
Pan Kimura mi nakreslil mapu.mix
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。
watashi ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu.
Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
年の初めに一年の計画を立てる。
toshi no hajime ni ichinen no keikaku wo tateru.
Na začátku roku vytvoříme roční plán.mix
図書館では大きい声で話したり、食べたり、ごみをしたりすることはだめです。
toshokan de ha ookii koe de hanashitari,tabetari,gomi wo shitari suru koto ha damedesu.
V knihovně se nesmí mluvit nahlas, jíst a dělat nepořádek.mix
3時間も間があるので不便です。
3 jikan mo ma ga aru node fuben desu.
Není to moc výhodné, protože tam je 3 hodiny mezera.mix
「よく見えるために」と狼が答えました。
「yoku mieru tame ni」 to ookami ga kotaemashita.
Abych lépe viděla, odpověděl vlk.akazukinchan
お風呂の入り方を説明してくれました。
ofuro no hairikata wo setsumeishite kuremashita .
Byl tak laskavý, že mi vysvětlil, jak se používá (japonská) vana.mix
よく旅行をして、絵葉書を集めることが好きです。
yoku ryokou wo shite,ehagaki wo atsumeru koto ga suki desu.
Často cestuje a rád sbírá pohlednice.byousha1
「いやだ!肉しか食べません!」と狼が答えました。
「 iyada!niku shika tabemasen!」 to ookami ga kotaemashita.
Ne! Jím jen maso! Odpověděl vlk.akazukinchan
売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。
baishun'yado kara detekita tokoro wo yuujin ni mirarete batsu ga warukatta .
Když jsem vycházel z bordelu, cítil jsem se celý nesvůj, že mě zahlédnou kamarádi.baka
日本の会社は働きやすいですが、私の先生は大学で勉強したほうがいいと言いました。
nihon no kaisha ha hataraki yasui desuga,watashi no sensei ha daigaku de benkyou shita hou ga ii to iimashita.
V japonské firmě se lehce pracuje, ale můj učitel mi říkal, že mám studovat na vysoké škole.mix
黒いシャツと白いTシャツを着ています。
kuroi shatsu to shiroi Tshatsu wo kiteimasu.
Na sobě má černou košili a bílé tričko.byousha1
「おばあちゃんはどこに住んでいますか」と狼が聞きました。
「obaachan ha doko ni sundeimasuka」 to ookami ga kikimashita.
Kde babička bydlí, zeptal se vlk.akazukinchan