Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28
兄弟子 anideši starší učedník, stoupenecleda1
安売り jasuuri výhodná nabídka, výhodný prodejleda1
作品 sakuhin dílo, produktjlpt3, leda1
川上 kawakami horní tok řekyleda1, shizen
文字 modži písmo, písmenoleda1
前向きの maemukino směřující dopředu, pozitivníleda1
中古車 čuukoša ojeté auto, auto z druhé rukyleda1
近世 kinsei moderní doba, novověkleda1, toki
kan sufix pro dobu trváníleda1
米国 beikoku Amerika, USAleda1
本心 honšin vědomí, skutečný záměrleda1
一回 ikkai jednouleda1
伝言 dengon vzkaz, sděleníjlpt3, leda1
母国 bokoku vlastleda1
明かり akari světlo, lampaleda1
作り方 cukurikata způsob výroby, zpracování, zhotoveníleda1
私立 širicu soukromýmix
上人 šounin buddhistický svatýkami, leda1
名字 mjoudži příjmeníleda1
食前 šokuzen před jídlemleda1, ryouri
古手 furute veteránleda1
雪国 jukiguni Sněhová země (název románu)leda1, namae
広間 hiroma halaleda1, uchi
林立する rinricusuru podobat se lesu (antény, domy)leda1
新たに aratani nověleda1
用心 joudžin péče, opatrnostleda1
七色の nanairono sedmibarevnýadj, iro, leda1
学ぶ manabu učit segakkou, godan, leda1, verb
母校 bokou alma matergakkou, leda1
明るむ akarumu vyjasnit se (o počasí)leda1
手作り tedzukuri ruční práce, ručně zhotovený výrobekleda1
上歯 uwaba horní zubyhito, leda1
習字 šuudži rukopis, psaní, kaligrafieleda1
お前 omae tyleda1
広まる hiromaru šířit se, rozšířit segodan, jlpt3, leda1, verb, vintrans
国家 kokka země, stát, národleda1
客間 kjakuma přijímací pokoj, salonleda1, uchi
森林 šinrin les (rozsáhlejší)leda1, shizen
レンタル料 rentaru rjou nájemné, poplatek za výpůjčkujlpt3
目の当たり manoatari na vlastní oči, tváří v tvářleda1
七五三 šičigosan Šičigosan (svátek tří-, pěti- a sedmiletých dětí)leda1, namae
学習 gakušuu studium, učení segakkou, leda1
母体 botai matčino těloleda1
明らむ akaramu blednout (o obloze)leda1
動作 dousa akce, jednání, chováníleda1
地上 čidžou zemský povrch, nad zemíleda1, shizen
文集 bunšuu sborník, antologieleda1
前金 maekin zálohaleda1
広める hiromeru šířit (něco), rozšiřovat (něco)ichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
国道 kokudou státní silniceleda1
人間 ningen člověk, lidská bytosthito, leda1
走り回る haširimawaru obíhatgodan, leda1, verb, vintrans
一体 ittai (1)...the heck (e.g. "what the heck?"), ...in the world (e.g. "why in the world?"), ...on earth (e.g. "who on earth?"), (n) (2)one object, one body, unity, (3)one form, one style, (4)one Buddhist jlpt3
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
別に becuni (1)(not) particularly, nothing, (2)separately, apart jlpt3
行方 jukue (1)(one's) whereabouts, (2)course, direction mix
目茶苦茶 mečakuča (1)(uk) absurd, unreasonable, nonsensical, preposterous, incoherent, (2)extreme, senseless, reckless, wanton, (3)disorder, confusion, mess, wreck mix
お菜 osai (1)(uk) accompaniment for rice dishes, side dish ryouri
出し daši (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
終に cuini (1)(uk) finally, at last, (2)(with neg) in the end jlpt3, mix
辺り atari (1)(uk) on the bank of, by the side of (e.g. a river, pond), (2)(in the) neighbourhood, neighborhood, vicinity, nearby jlpt3
出来る dekiru (1)(uk) to be able (in a position) to do, to be up to the task, (2)to be ready, to be completed, (3)to be made, to be built, (4)to be good at, to be permitted (to do), (5)to become intimate, to t ichidan, jlpt3, verb, vintrans
開ける hadakeru (1)(uk) to open, to bare, to expose, (2)to stretch ichidan, verb, vintrans, vtrans
何れ izure (1)(uk) where, which, who, (2)anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time; (adv,pn,adj-no) (3)(uk) where, which, who, (4)anyway, anyhow, at any rate, soon mix
両手 rjoute (1)(with) both hands, (2)approvingly mix
百万 hjakuman (1)1,000,000, one million, million, (2)many mix
引きこもり hikikomori (1)a shut-in, a stay-at-home, people who withdraw from society (e.g. retire to the country), (2)social withdrawal, shunning other people mix
目指し mezaši (1)aim, goal, purpose, (2)look, eyes, expression of eyes mix
動画 douga (1)animation, motion picture, moving image, video, (2)in-betweening (in anime) suru
果たして hatašite (1)as was expected, just as one thought, sure enough, as a result, (2)really? (in questions), ever? mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
自動 džidou (1)automatic, self-motion, (2)(ling) (abbr) intransitive verb jlpt3, mix
背後 haigo (1)back, rear, (2)background, behind the scenes mix
危うく ajauku (1)barely, narrowly, (2)almost, nearly mix
終始 šuuši (1)beginning and end/from beginning to end/doing a thing from beginning to end/(adv) (2)consistently/the whole time/(P) leda1, suru
初春 šošun (1)beginning of spring, (2)first month of the lunar calendar, New Year; (3)beginning of spring, (4)first month of the lunar calendar, New Year toki
白黒 širokuro (1)black and white, monochrome, (exp,vs) (2)good and evil, right and wrong, guilt and innocence iro
黒星 kuroboši (1)black spot/black dot/bull's-eye/ (2)failure mark (sumo)/(P) leda1
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
歯止め hadome (1)brake, skid, pawl, (2)restraint, curtailment, self-imposed limit, check suru
iki (1)breath/breathing/ (2)tone/mood/(P); (n) (3)breath/breathing/ (4)tone/mood; (n) (5)(hum) son hito
特色 tokušoku (1)characteristic, feature, idiosyncrasy, personal colour, (2)spot color (in printing) mix
回り mawari (1)circumference, perimeter, edge, (2)surroundings, locality, neighborhood, (3)rotation, circulation jlpt3
文明 bunmei (1)civilization, civilisation, culture, (2)Bummei era (1469.4.28-1487.7.20) mix
閉門 heimon (1)closing of a gate, (2)(Edo-period) house confinement suru
生地 kidži (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
生地 seiči (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
手がかり tegakari (1)clue, key, trail, scent, track, contact, (2)handhold, on hand mix
寒気 kanki (1)cold, coldness, cold air; (2)chill, the shivers, shivering fit, (3)cold, coldness, cold air mix
顔色 kaoiro; ganšoku (1)complexion, one's colour, one's color, (2)countenance, expression, one's face; (3)complexion, one's colour, one's color, (4)countenance, expression, one's face mix
国字 kokudži (1)country's official writing system, native script, (2)kana, (3)kanji that originated in Japan (as opposed to China) bunpou
rei (1)custom, practice, habit, usual, (2)instance, example, case, illustration, usage, (3)precedent; (4)custom, practice, habit, usual, (5)said, aforementioned, (6)instance, example, case, illustra mix
他界 takai (1)death/the next world/(vs) (2)to pass away/to die leda1
赤字 akadži (1)deficit, (being in or going into) the red, (2)red text, red letters, (3)corrections (by a teacher or proofreader) written in red mix
歯磨き hamigaki (1)dental brushing, brushing one's teeth, (2)dentifrice, toothpaste, tooth powder suru
次元 džigen (1)dimension, (2)perspective, point of reference, level (of something) math
方面 houmen (1)direction, district, area, (2)field (e.g. of study) ryokou
方向 houkou (1)direction/orientation/bearing/way/ (2)course (e.g. of action)/(P) leda1, math
二重 nidžuu; futae (1)double, two-fold, two layers, duplex, (pref) (2)diplo-, dipl; (3)double, two-fold, two layers, duplex, (pref) (4)diplo-, dipl mix
水切り mizukiri (1)drainer, strainer, colander, (2)cutwater, forefoot, flashing, throating, (3)(playing) ducks and drakes, stone skipping, skipping rocks, (4)snipping the stem of a cut flower without raising it o suru
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28