Vocabulary consisting only from characters you are able to read

kanji kana meaning randomReload
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19
七色の nanairono sedmibarevnýadj, iro, leda1
店先 misesaki přední část obchodu, prostor u pokladnyleda1
食う kuu jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
人間 ningen člověk, lidská bytosthito, leda1
むしゃむしゃ食べる mušamušataberu křoupavě jístryouri
女々しい memešii zženštilý, změkčilýmix
大声で oogoede hlasitě, nahlasleda1
休日 kjuudžicu volno, volný denleda1, toki
考え kangae myšlenka, názor, úvaha, nápadjlpt3, leda1
多分 tabun nejspíš, zřejmě, snad, pravděpodobněleda1
中止 čuuši přerušení, zastaveníleda1
不毛の fumouno pustý, vyprahlýleda1
月見 cukimi obdivování měsíceleda1
七五三 šičigosan Šičigosan (svátek tří-, pěti- a sedmiletých dětí)leda1, namae
風車 fuuša větrný mlýnleda1
食らう kurau jíst, žrát (nespisovné, mužská japonština)godan, leda1, verb, vtrans
春風 harukaze jarní vítrleda1, shizen, tenki
丸太 maruta kláda, kmenleda1
長生き nagaiki dlouhý životleda1
考え方 kangaekata způsob myšleníleda1
近道 čikamiči kratší cesta, zkratkajlpt3, leda1
週間 šuukan týdenleda1, toki
月光 gekkou měsíční zářeleda1
七夕 tanabata svátek Tanabataleda1, namae
足音 ašioto kroky, zvuk krokůleda1
夕食 juušoku večeřeleda1, ryouri
春先 harusaki začátek jaraleda1, toki
レンタル料 rentaru rjou nájemné, poplatek za výpůjčkujlpt3
太古 taiko starověk, pravěkleda1, toki
木立 kodači les, háj, skupinka stromůleda1, shizen
思考 šikou myšlení, uvažováníleda1
taka výše (ceny apod.)leda1
週休二日 šuukjuufucuka dva volné dny v týdnuleda1
新田 nitta Nittaleda1, namae
九九 kuku násobilkaleda1, math
音色 neiro barva tónuleda1, ongaku
食品 šokuhin potravinyleda1, ryouri
春分 šunbun jarní rovnodenostleda1, toki
犬小屋 inugoja psí boudaleda1
立場 tačiba stanovisko, hledisko, situaceleda1
思考する šikousuru vážit, promýšlet, zvažovatleda1, suru, verb
高まる takamaru zvyšovat se, růstgodan, jlpt3, leda1, verb, vintrans
朝顔 asagao svlačecleda1
hou způsobleda1
花火 hanabi ohňostrojleda1
百足 mukade stonožkadoubutsu, leda1
本気(の) honki(no) vážně míněnýleda1
日食 nitšoku zatmění Slunceleda1, shizen
新春 šinšun nový rokleda1
長男 čounan nejstarší synkazoku
今時 imadoki dnešní doba, současnost, touto dobouleda1, toki
建立する konrjuusuru vystavět, založit (chrám...)kami, leda1, suru, verb
魚屋 sakanaja prodejna rybleda1, mise
高める takameru zvýšitichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
朝日 asahi ranní slunceleda1, shizen
kata člověk, osoba (zdvořilý výraz)jlpt5, leda1
火屋 hoja stínidlo lampyleda1
万事 bandži všechnoleda1
moto původ, zdroj, počátekleda1
月食 getšoku zatmění Měsíceleda1, shizen
夏ばて nacubate letní únava, malátnost (z horka)leda1
十羽 džuuwa deset ptákůdoubutsu
今風 imafuu dnešní styl, současný stylleda1
国立の kokuricuno státníleda1
小魚 kozakana malá ryba, potěrdoubutsu, leda1
高音 kouon vysoký tónleda1
道草 mičikusa tráva u cestyleda1
方角 hougaku směr, orientaceleda1
国土 kokudo státní územíleda1
台地 daiči náhorní plošina, rovinaleda1, shizen
火の元 hinomoto ohnisko požáruleda1
jo světleda1
秋風 akikaze podzimní vítrleda1, shizen
一体 ittai (1)...the heck (e.g. "what the heck?"), ...in the world (e.g. "why in the world?"), ...on earth (e.g. "who on earth?"), (n) (2)one object, one body, unity, (3)one form, one style, (4)one Buddhist jlpt3
外来 gairai (1)(abbr) external origin, imported, (2)outpatient mix
別に becuni (1)(not) particularly, nothing, (2)separately, apart jlpt3
行方 jukue (1)(one's) whereabouts, (2)course, direction mix
出し daši (1)(uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp), (2)pretext, excuse, pretense (pretence), dupe, front man ryouri
終に cuini (1)(uk) finally, at last, (2)(with neg) in the end jlpt3, mix
出来る dekiru (1)(uk) to be able (in a position) to do, to be up to the task, (2)to be ready, to be completed, (3)to be made, to be built, (4)to be good at, to be permitted (to do), (5)to become intimate, to t ichidan, jlpt3, verb, vintrans
不味い mazui (1)(uk) unappetising, unappetizing, unpleasant (taste, appearance, situation), (2)unskillful, unskilful, bungling, clumsy, (3)ugly, homely, plain, unattractive, (4)awkward, untimely, inopportune, adj
何れ izure (1)(uk) where, which, who, (2)anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, at some future date or time; (adv,pn,adj-no) (3)(uk) where, which, who, (4)anyway, anyhow, at any rate, soon mix
百万 hjakuman (1)1,000,000, one million, million, (2)many mix
引きこもり hikikomori (1)a shut-in, a stay-at-home, people who withdraw from society (e.g. retire to the country), (2)social withdrawal, shunning other people mix
上り nobori (1)ascent, climbing, ascending (path), climb, (2)up-train (e.g. going to Tokyo), (n,adj-no) (3)northward (towards Tokyo) jlpt3
自動 džidou (1)automatic, self-motion, (2)(ling) (abbr) intransitive verb jlpt3, mix
子守 komori (1)babysitter/nursemaid/ (2)babysitting/(P) leda1, suru
終始 šuuši (1)beginning and end/from beginning to end/doing a thing from beginning to end/(adv) (2)consistently/the whole time/(P) leda1, suru
白黒 širokuro (1)black and white, monochrome, (exp,vs) (2)good and evil, right and wrong, guilt and innocence iro
黒星 kuroboši (1)black spot/black dot/bull's-eye/ (2)failure mark (sumo)/(P) leda1
身体 šintai (1)body/ (2)health/(P) adj, leda1
行き iki (1)bound for ..., (n) (2)going (to) jlpt3
回り mawari (1)circumference, perimeter, edge, (2)surroundings, locality, neighborhood, (3)rotation, circulation jlpt3
文明 bunmei (1)civilization, civilisation, culture, (2)Bummei era (1469.4.28-1487.7.20) mix
生地 kidži (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
生地 seiči (1)cloth, material, texture, (2)one's true character, (3)unglazed pottery, (4)uncooked dough, batter; birthplace mix
手がかり tegakari (1)clue, key, trail, scent, track, contact, (2)handhold, on hand mix
顔色 kaoiro; ganšoku (1)complexion, one's colour, one's color, (2)countenance, expression, one's face; (3)complexion, one's colour, one's color, (4)countenance, expression, one's face mix
国字 kokudži (1)country's official writing system, native script, (2)kana, (3)kanji that originated in Japan (as opposed to China) bunpou
赤字 akadži (1)deficit, (being in or going into) the red, (2)red text, red letters, (3)corrections (by a teacher or proofreader) written in red mix
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19