Vocabulary consisting only from characters you are able to read
| kanji | kana | meaning | random | Reload |
Page: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50
お酒を飲んでも、楽しくなりません。
osake wo nonde mo,tanoshiku narimasen.
I když budu pít alkohol, nebude to zábava.mix
好きな人も嫌い人もいます。
suki na hito mo kirai hito mo imasu.
Jsou lidi, kteří to mají rádi, i lidi, kteří to nesnášejí.mix
「知らないの?森の向こう、湖のそばにある小さい家に一人で住んでいるのよ。」
「shiranaino? mori no mukou,mizuumi no soba ni aru chiisai uchi ni hitori de sundeiru no yo.」
To nevíš? Žije v malém domku u jezera za lesem.akazukinchan
家に入って、おばあちゃんを食べました。
uchi ni haitte,obaachan wo tabemashita.
Vlezl do domu a babičku snědl.akazukinchan
「どうしてそんなに大きい耳があるの?」と聞きました。
「doushite sonna ni ookii mimi ga aru no?」 to kikimashita.
Proč máš tak velké uši, zeptala se.akazukinchan
「そうですか。でも、どうしてそんなに大きい歯があるの?」
「sou desuka.demo,doushite sonna ni ookii ha ga aru no?」
Aha, ale proč máš tak velké zuby?akazukinchan
書類は速達で出しましたから、明日着くはずです。
shorui ha sokutatsu de dashimashita kara,ashita tsuku hazu desu.
Materiály jsem poslal expresně, takže by měly zítra dorazit.mix
あのスーパーは明日は休みのはずです。
ano su-pa- ha ashita ha yasumi no hazu desu.
Ten supermarket by měl být zítra zavřený.mix
私はさっき昼御飯を食べたばかりです。
watashi ha sakki hirugohan wo tabeta bakari desu.
Oběd jsem dojedl právě před chvilkou.mix
しばらくここに車を止めさせていただけませんか。
shibaraku koko ni kuruma wo tomesasete itadakemasenka.
Nechal byste mě tu na chvíli zaparkovat auto?mix
すみませんが、明日休ませていただけませんか。
sumimasenga,ashita yasumasete itadakemasenka.
Omlouvám se, ale nechal byste mě vzít si zítra volno?shigoto
先生は学生にテープを聞かさせました。
sensei ha gakusei ni te-pu wo kikasasemashita.
Učitel nechal studenty poslouchat nahrávku.mix
この公園は家から近いので、娘はいつもここで遊ばせています。
kono kouen ha uchi kara chikai node,musume ha itsumo koko de asobaseteimasu.
Do tohoto parku to je od nás z domu blízko, proto tam vždycky nechávám svou dceru, aby si tam hrála.mix
体にいいので、毎週息子をプールへ行かせています。
karada ni ii node,maishuu musuko wo pu-ru he ikaseteimasu.
Každý týden nechávám syna chodit do bazénu, protože to je dobré pro jeho zdraví (tělo).mix
七日から十日間ほど、休ませていただけませんか。
nanoka kara toukakan hodo,yasumasete itadakemasenka.
Nechal byste mě vzít si sedm až deset dní dovolenou?shigoto
年の初めに一年の計画を立てる。
toshi no hajime ni ichinen no keikaku wo tateru.
Na začátku roku vytvoříme roční plán.mix
退学の理由を説明してください。
taigaku no riyuu wo setsumei shite kudasai.
Vysvětli mi, prosím, proč tě vyhodili ze školy.gakkou
病気で大学を退学しなければなりません。
byouki de daigaku wo taigaku shinakereba narimasen.
Kvůli nemoci musím odejít z univerzity.gakkou
道がすぐ分かりましたか。ええ、先生に車で連れて来ていただきました。
michi ga sugu wakarimashitaka.ee,sensei ni kuruma de tsurete kite itadakimashita.
Věděl jste cestu hned? Ano, učitel mě tam doprovodil.mix
この仕事、私にやらせていただけませんか。
kono shigoto,watashi niyarasete itadakemasenka.
Nechal byste mě tu práci udělat?mix
ここに荷物を置かせていただけませんか。
koko ni nimotsu wo okasete itadakemasen ka.
Nechal byste mě to zavazadlo položit zde?mix
学歴が高くても、実力があるかどうか分からない。
gakureki ga takakute mo,jitsuryoku ga aru kadouka wakaranai.
I když mám vysoké vzdělání, nevím, jestli to má skutečný přínos.mix
子供にいい学歴をつけさせたいと思う親が多い。
kodomo ni ii gakureki wo tsukesasetai to omou oya ga ooi.
Rodičů, kteří chtějí svým dětem umožnit dobré vzdělání, je hodně.mix
今度の正月には帰国するつもりです。
kondo no shougatsu ni ha kikoku suru tsumori desu.
Letos se na Nový rok vrátím do své země.mix
毎日忙しくて帰宅が遅いです。
mainichi isogashikute kitaku ga osoi desu.
Každý den mám moc práce a vracím se domů pozdě.mix
本田さんは今度の同窓会は欠席するそうです。
honda san ha kondo no dousoukai ha kesseki suru sou desu.
Slyšel jsem, že se pan Honda nezúčastní příštího třídního srazu.mix
旅行にいくらかかるか計算しなければなりません。
ryokou ni ikura kakaru ka keisan shinakereba narimasen.
Musím vypočítat, kolik bude výlet stát.ryokou
工事を早くするように注文をつける。
kouji wo hayaku suru you ni chuumon wo tsukeru.
Dejte rozkaz k urychlení stavebních prací.mix
何度やり直しても計算が合わない。
nando yari naoshite mo keisan ga awanai.
Ať to počítám znovu a znovu, výpočet mi nevychází.mix
中年の私には、若い学生建ちと話を合わせるのは難しい。
chuunen no watashi ni ha,wakai gakusei tachi to hanashi wo awaseru no ha muzukashii.
Pro mě, člověka středního věku, je těžké najít společnou řeč s mladými studenty.mix
テレビを見て、時計の時間を合わせた。
terebi wo mite,tokei no jikan wo awaseta.
Srovnal jsem čas na hodinkách podle televize.mix
ボールが当たって窓ガラスが割れた。
bo-ru ga atatte mado garasu ga wareta.
Míček byl trefen a okenní sklo se rozbilo.mix