Slovíčka složená pouze z naučených znaků

kandži kana překlad náhodnýchObnovit
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23
dži znak, písmeno, rukopisjlpt4, leda1
手話 šuwa znaková řečkaiwa
学力 gakurjoku znalosti, vědomostimix
切手 kitte známka (na dopis)jlpt5, leda1
知り合い širiai známýjlpt3, mix
名物 meibucu známý produkt, místní specialitaleda1
有名(な) juumei(na) známý, slavnýadj, leda1
知る širu znát, rozumět, vědětgodan, jlpt5, verb, vtrans
不安な fuan na znepokojený, neklidnýjlpt3
白波 širanami zpěněné vlny, bílé vlnyleda1
声楽 seigaku zpěvmix
歌手 kašu zpěvákongaku, shigoto
歌声 utagoe zpívající hlasmix
歌う utau zpívatgodan, jlpt5, verb, vtrans
hou způsobleda1
読み方 jomikata způsob čtení, jak přečístleda1
kata způsob dělání něčehojlpt5
話し方 hanašikata způsob mluveníleda1
考え方 kangaekata způsob myšleníleda1
泳ぎ方 ojogikata způsob plavání, plavecký styljlpt4, sport
用法 jouhou způsob použitímix
書き方 kakikata způsob psaní, jak napsat, pořadí tahů ve znakumix
作り方 cukurikata způsob výroby, zpracování, zhotoveníleda1
明らかな akirakana zřejmýadj
当たり前 atarimae zřejmý, přirozený, jasnýjlpt3
太る futoru ztloustnoutgodan, jlpt4, verb, vintrans
赤字 akadži ztráta, deficitmix
親知らず ojaširazu zuby moudrostimix
電話に出る denwanideru zvednout telefonichidan, verb
動物 doubucu zvíře, zvířatadoubutsu, jlpt5
特集 tokušuu zvláštní článek, speciální vydánísuru
号外 gougai zvláštní vydání (novin)leda1
oto zvukjlpt4, leda1, ongaku
音波 onpa zvuková vlnamix
風習 fuušuu zvyk, obyčejleda1
高める takameru zvýšitichidan, jlpt3, leda1, verb, vtrans
立てる tateru zvýšit, vztyčit, vytvořit (plán)ichidan, jlpt3, jlpt4, verb, vtrans
高まる takamaru zvyšovat se, růstgodan, jlpt3, leda1, verb, vintrans
女々しい memešii zženštilý, změkčilýmix
中学生 čuugakusei žák (2. stupeň ZŠ)gakkou
門下生 monkasei žák, student, učedník (něčí)leda1
弟子 deši žák, učedníkgakkou, leda1
onna ženahito, jlpt5
女人 njonin žena (knižní výraz)hito, leda1
女の人 onnanohito žena, paníhito, leda1
女心 onnagokoro ženská psychikaemo, leda1
女っぽい onnappoi ženský, zženštilýadj
住まう sumau žít, bydlet, obývatgodan, leda1, verb, vintrans
生きる ikiru žít, existovatichidan, jlpt4, verb, vintrans
inoči životjlpt3, mix
生死 seiši život a smrt, osudleda1
生命 seimei život, existenceleda1
出世 šusse životní úspěch, postupleda1
火に油を注ぐ hiniaburawososogu Prilievať olej do ohňa.godan, verb
私が運びましょう watašigahakobimašou Ja to odnesiem / poodnášam.
時計で時間を計る tokeidedžikanwohakaru Merať hodinkami čas.
病院で調べてもらったが何でもなかった bjouindeširabetemorattaganandemonakatta Vyšetrovali ma v nemocnici, ale nič nezistili.
ちょっと調べてみます čottoširabetemimasu Skontrolujem to. / Pozriem sa na to.
ここに新しいビルが建つ kokoniatarašiibirugatacu Tu sa postaví nová budova.
石につまずいて転んだ išinicumazuitekoronda Zakopol som o kameň a spadol.
ハナは夏休みをおばあさんのところで送ります hanahanacujasumiwoobaasannotokorodeokurimasu Hana strávi letné prázdniny u babičky.
母への手紙はもう送ってある hahahenotegamihamouokuttearu List mame je už poslaný.
「なんてことを言うのですか? 「 nantekoto wo iu no desuka? Ale co to povídáš?usagitokame
たった今バスが出たところです。 tatta ima basu ga deta tokoro desu. Autobus právě odjel.mix
10時になったら、行きましょう。 10dži ni nattara,ikimašou. Až bude 10 hodin, půjdeme.mix
日本語が上手になってから、日本に住んでみたいです。 nihongo ga džouzu ni natte kara,nihon ni sunde mitai desu. Až budu umět dobře japonsky, chtěl bych zkusit žít v Japonsku.mix
家に帰ったら、勉強します。 ie ni kaettara,benkjoušimasu. Až se vrátím domů, budu se učit.mix
帰ってから、電話してもらえませんか? kaette kara,denwa šite moraemasenka? Až se vrátíte, mohl byste mi zavolat?mix
大きくなれば、先生になります。 ookiku nareba,sensei ni narimasu. Až vyrostu, stanu se učitelem.mix
会いに行ってあげて! ai ni itte agete! Bež se s ním setkat!mix
私に日本語を教えてくれる? wataši ni nihongo wo ošiete kureru? Budeš mě učit japonsky?mix
また会えるとうれしい。 mata aeru to urešii. Budu moc rád, kdybychom se zase viděli.ai
一日中、ゲームをしていた。 ičiničidžuu,ge-mu wo šiteita. Celý den jsem hrál hry.mix
道が分かれる。 miči ga wakareru. Cesta se rozděluje.mix
あの人が食べているのはなんですか。 ano hito ga tabeteiru no ha nan desuka. Co jí tamten člověk?ryouri
すぐに出発したらどうですか? sugu ni šuppacušitara dou desuka? Co takhle vyrazit hned?ryokou
何でもいいです。 nandemo ii desu. Cokoliv je OK.mix
生野菜 namajasai čerstvá zelenina, syrová zeleninamix
もう少しどうですか。 mousukoši dou desuka. Dáte si ještě trošku?ryouri
お大事に。 odaidžini. Dávejte na sebe pozor. Opatruj se. (pro nemocné lidi)byouki, jlpt4
工事を早くするように注文をつける。 koudži wo hajaku suru jou ni čuumon wo cukeru. Dejte rozkaz k urychlení stavebních prací.mix
家に来てくれてありがとう。 ie ni kite kurete arigatou. Díky, že jste přišli (ke mně domů).mix
今日何も作らなくてもいいです。 kjou nani mo cukuranakute mo ii desu. Dnes nemusíš nic vařit.ryouri
今日は冷えます。 kjou ha hiemasu. Dnes se ochladí.mix
赤いハンドバッグを持っています。 akai handobaggu wo motteimasu. Drží červenou tašku.byousha
ドアが開いたままになっていた。 doa ga aita mama ni natteita. Dveře zůstaly otevřené.mix
まもなく試合が始まる。 mamonaku šiai ga hadžimaru. Hra brzy začne.sport
家を買いたがる。 ie wo kaita garu. Chce si koupit dům.mix
食べてみない?」 tabete minai?」 Chceš si vzít?akazukinchan
本を読んでしまいたい。 hon wo jonde šimaitai. Chci dočíst knížku.mix
私はあなたに料理を食べてほしい。 wataši ha anata ni rjouri wo tabete hošii. Chci, abys jedl moje jídlo.ryouri
安くても、買いません。 jasukute mo,kaimasen. I když to bude levné, nekoupím to.mix
私は五時間ぐらい勉強しましたが、足りると思いません。 wataši ha godžikan gurai benkjou šimašitaga,tariru to omoimasen. Já jsem se učil asi 5 hodin, ale nemyslím, že to stačí.gakkou
プラハまでどうやって来ましたか? puraha made doujatte kimašitaka? Jak (čím) jste přijel do Prahy?ryokou
どのぐらい待ちますか。 donogurai mačimasuka. Jak dlouho budu čekat?mix
何で来ましたか。 nande kimašitaka. Jak jste se sem dostali? ryokou
ちんちんの大きさはどのくらい? činčin no ookisa ha dono kurai? Jak velkého máš „kašpárka“?ai, baka
パーティーの時に、どんなゲームをすることが好きですか。 pa-teィ- no toki ni,donna ge-mu wo suru koto ga suki desuka. Jaké hry rád hraješ na párty?mix
天気はどうですか。 tenki ha dou desuka. Jaké je počasí? tenki
お仕事は何ですか。 ošigoto ha nan desuka. Jaké máte zaměstnání? shigoto
Stránka: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23